Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vermeiren Forest Narrow Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Forest Narrow:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 102
V RM IR N
Forest - Forest Narrow
I N S T R U C T I O N M
N U
L
M O D E
D ' E M P L O I
G E B R U I K S
N W I J Z I N G
G E B R
U C H S
N W E I S U N G
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M N U L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J
O B S Ł U G I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vermeiren Forest Narrow

  • Seite 1 V RM IR N Forest - Forest Narrow I N S T R U C T I O N M M O D E D ’ E M P L O I G E B R U I K S...
  • Seite 2 No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems. © N.V. Vermeiren N.V. 2012 Instructions pour les distributeurs Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Contents Productdescription ......................3 Intended Use ....................... 3 Technical specifications ....................4 Components ........................ 8 Accessories ......................... 8 Explanation of symbols ....................8 Safety instructions ...................... 9 Use ............................10 Remarks on electromagnetic compatibility (EMC) ..........10 Carrying the electric wheelchair ................
  • Seite 4 Following of the user instructions and the maintenance instructions are an essential part of the warranty. This manual reflects the latest product developments. Vermeiren has the right to introduce changes without the obligation to adapt or replace previously delivered models.
  • Seite 5: Productdescription

    The electric wheelchair can be used on sidewalks, urban road. Under no circumstances the electric wheelchair may be used for driving on larger roads or expressways. Use only Vermeiren approved accessories. The manufacturer is not liable for damage caused by the lack of improper service or as a result of not following instructions from this manual.
  • Seite 6: Technical Specifications

    Forest, Forest Narrow 2012-12 For Germany: You may not drive at above 6 kph on public highways. By the 6 km/h limited versions of Forest, you do not require a driving licence and neither is vehicle insurance necessary. However, we recommend that you take out voluntary third-party insurance.
  • Seite 7 Forest, Forest Narrow 2012-12 Brand Vermeiren Address Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Electric wheelchair, Class B Model Forest Maximum occupant mass 130 kg Description Dimensions Minimum Dimensions Maximum Backrest height 510 mm 610 mm Distance between footrest and seat 360 mm...
  • Seite 8 Forest, Forest Narrow 2012-12 Brand Vermeiren Address Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Electric wheelchair, Class B Model Forest Narrow Maximum occupant mass 130 kg Description Dimensions Effective seat width 390 mm 450 mm (Adjustable (Adjustable 0 - 100 mm) 0 - 100 mm)
  • Seite 9 **Since different tyres may be used, please note the correct operating pressure of the tyres you use. Table 2: Technical specifications Forest Narrow The wheelchair complies to the requirements set up in: ISO 7176-8: Requirements and test methods for static, impact and fatigue strengths.
  • Seite 10: Components

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Components 1 = Handgrips 2 = Backrest cushion 3 = Adjustable armpads 4 = Armrests 5 = Battery cover 6 = Basic frame 7 = Driving wheels (rear wheels) 8 = Driving Motors 9 = Operator control...
  • Seite 11: Safety Instructions

    When storing or parking your electric wheelchair outside, protect it with a shrouding cover against humidity. High levels of humidity or very cold conditions can reduce the performance of your electric wheelchair. Never exceed the maximum load of 130 kg. Use only Vermeiren approved accessories. Page 9...
  • Seite 12: Use

    This chapter describes the everyday use. These instructions are for the user and the specialist dealer. To find a service facility or specialist dealer near you, contact the nearest Vermeiren facility. A list of Vermeiren facilities can be found on the last page.
  • Seite 13: Carrying The Electric Wheelchair

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Possible sources of radiation include: • Portable receiver and transmitter installations (receiver and transmitter with fixed antenna) Transmitting and receiving sets Portable TV, radio and navigation devices Other personal transmitting devices • Mobile medium-range transmitting and receiving devices (e.g. car antennas)
  • Seite 14: Mounting Or Removing Armrest

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.3.1 Assembly of the electric wheelchair To assembly the electric wheelchair: Unfold the backrest (paragraph 2.7). Mount the armrest without operator control (paragraph 2.4). Mount the armrest with operator control (paragraph 2.4). Mount the footrests (paragraph 2.5).
  • Seite 15: Mounting Or Removing Of The Footrests

    Forest, Forest Narrow 2012-12 The armrests are adjustable in different heights over a range of 100 mm (stepless). 1. Loosen the lever a little. 2. Move the square tubes over each other until the desired armrest height. 3. Retighten the lever hand-tightened.
  • Seite 16: Folding The Backrest Of The Wheelchair

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Folding the backrest of the wheelchair L L L L WARNING: Risk of injury – Make sure that both safety pins are engaged. L L L L CAUTION: Chance of pinching – Do not place fingers between the components of the wheelchair.
  • Seite 17: Adjusting Handgrips

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Pull on the back strap Ⓑ until the locking pins Ⓒ on both sides come out the hole of the backrest plate Ⓐ. Push or pull the backrest forward or backwards until the desired angle (refer table 3).
  • Seite 18: Transfer In And Out The Electric Wheelchair

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.10 Transfer in and out the electric wheelchair L L L L WARNING: Power down the wheelchair before getting in or out the wheelchair. L L L L CAUTION: In case you cannot perform the transfer in a safe manner, ask someone to assist you.
  • Seite 19: Operating The Brakes

    The instructions for use from the operator controls you can find in the seperate user manals of the operator controls that is included with your wheelchair. Changing the software is only allowed by Vermeiren. For changes in the software contact Vermeiren.
  • Seite 20 Here, too, is the connnection for the programming unit, which should only be connected and used by authorised persons who have been trained to program it (Vermeiren personnel). Make sure that the joystick is in the neutral (central) position when pressing the on/off button, otherwise the electronics will be blocked.
  • Seite 21: Going Uphill

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.6 Backward movement L L L L WARNING: Control your electric wheelchair - Accustom yourself with the driving behavior of your electric wheelchair. L L L L WARNING: Control your speed - Always go backward in the lowest speed possible.
  • Seite 22: Driving The Electric Wheelchair On Stairs

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Always approach downhill slopes directly from the front. Slantwise approaches can lead to some of the wheels no longer staying in contact with the ground (danger of tipping over). The weight of the electric wheelchair will increase your downhill speed. Lower the speed on the operator control.
  • Seite 23: Pushing The Wheelchair

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.16 Pushing the wheelchair L L L L WARNING: Control your electric wheelchair - Never put your electric wheelchair in neutral on slopes. It may accidentally roll away. The wheelchair is fitted with a freewheel device that is accessible and operable only by the attendant.
  • Seite 24: Use Of The Wheelchair As Seat In A Motor Vehicle

    Forest, Forest Narrow 2012-12 When the wheelchair does not fit in the car it is also possible to transport the wheelchair by the following steps: 1. Remove all moveable parts prior to transporting (footrests, armrests, etc.). 2. Store moveable parts safely.
  • Seite 25 Forest, Forest Narrow 2012-12 7. Mount the front securement straps according to the instructions of the strap-system manufacturer at the indicated place. (figure 3) This place is marked on the wheelchair with a symbol. (figure 4) 8. Roll back the wheelchair until the front straps are tight.
  • Seite 26: Transport In An Airplane

    Forest, Forest Narrow 2012-12 5. A steeper (greater) angle within the preferred zone is desirable. 6. Adjust the belt tightly according to the instructions of the strap-system manufacturer, consistent with the user's comfort. 7. Ensure that the restraint belt connects in a straight line to the anchor point in the vehicle and that no bends in the belt are visible, for instance at the axle of the rear wheel.
  • Seite 27: Batteries

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.20 Batteries The standard for your electric wheelchair is two closed, 12 V/70 Ah AGM batteries. The batteries used with your electric wheelchair are drive batteries which only attain full capacity after a few charging and use cycles.
  • Seite 28: Thermal Fuse

    WARNING: Risk of tipping over - Variation allowed adjustments can still change the stability of your wheelchair (tilt back or sideways). Tools The Vermeiren Forest shall need following tools: • Wrench set n° 10 to n° 24 • Allen keyset n° 3 to n° 4 •...
  • Seite 29: Possible Adjustments

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Before use, check that everything is included and that no products are damaged (example by transport, ...). Please note that the basic configuration may differ in different European countries. Contact your specialist dealer. Possible adjustments L L L L...
  • Seite 30: Adjusting The Seat Depth

    The Vermeiren Forest is adjustable in different seat depths over a range of 430 mm to 490 The seat depth is adjusted in 4 positions (steps of 20 mm) by moving the backrest into different positions.
  • Seite 31: Adjusting The Seat Width

    Forest, Forest Narrow 2012-12 3.3.3 Adjusting the seat width L L L L WARNING: Risk of tipping over - Check that the armrests and footrests are positioned identically on each side. The seat width can be adjusted by moving the armrests and footrests in horizontal direction.
  • Seite 32: Adjusting Of The Footrests

    Forest, Forest Narrow 2012-12 3.3.4 Adjusting of the footrests * Adjusting length: Adjust the length of the footrests as follow: Loosen the screw Adjust the length of the footrest to a comfortable length. Tighten the screw properly. Check that the footrests are positioned identically on both sides.
  • Seite 33: Battery Connections

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Adjusting angle of the footplates: The angle of the footplates can be adjusted according following instructions: 1. Loosen the star knob a little bit. 2. Turn the footplate upwards or downwards until the desired angle. (range 99° : steps 11°...
  • Seite 34: Changing The Battery

    See for a good ventilation of the battery compartment. The battery shall be changed by trained personel. To change the batteries, send your electric wheelchair to the specialist dealer. Maintenance For the maintenance manual of the electric wheelchairs refer to the Vermeiren website: www.vermeiren.be. Page 32...
  • Seite 35 Forest, Forest Narrow 2012-12 Table des matières Description du produit ......................3 Utilisation prévue ....................... 3 Spécifications techniques ................... 4 Composants ........................ 8 Accessoires ......................... 8 Explication des symboles ................... 8 Consignes de sécurité ....................9 Utilisation ..........................10 Explication de la compatibilité électromagnétique (EMC) ........10 Transport du fauteuil roulant électrique ..............
  • Seite 36 Le respect des instructions d'utilisation et des instructions de maintenance est une condition essentielle de la garantie. Ce manuel reflète les derniers développements du produit. Vermeiren est autorisé à apporter des modifications sans devoir pour autant adapter ou remplacer les modèles fournis précédemment.
  • Seite 37: Description Du Produit

    La conduite sur des voies rapides et des autoroutes est interdite dans tous les cas. Utilisez uniquement des accessoires approuvés par Vermeiren. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par l'absence ou l'inadéquation de l'entretien, ou par le non-respect des instructions de ce manuel.
  • Seite 38: Spécifications Techniques

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Les personnes souffrant de problèmes visuels peuvent prendre contact avec le revendeur pour les instructions d'utilisation. Pour l'Allemagne : Vous ne pouvez pas rouler à une vitesse supérieure à 6 km/h sur la voie publique. Pour les versions 6 km/h limité de la Forest, vous n'avez pas besoin d'un permis de conduire et vous ne devez pas non plus contracter d'assurance.
  • Seite 39 Forest, Forest Narrow 2012-12 Marque Vermeiren Adresse Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Fauteuil roulant électrique, classe B Modèle Forest Poids max. du patient 130 kg Description Dimensions minimums Dimensions maximums Angle du plan d'assise 0° 11° Profondeur d'assise efficace 430 mm 490 mm Épaisseur du coussin d'assise...
  • Seite 40 Forest, Forest Narrow 2012-12 Marque Vermeiren Adresse Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Fauteuil roulant électrique, classe B Modèle Forest Narrow Poids max. du patient 130 kg Description Dimensions Largeur d'assise efficace 390 mm 450 mm (Réglable de (Réglable de 0 à 100 mm) 0 à...
  • Seite 41 **Étant donné que différents pneus peuvent être utilisés, contrôlez la bonne pression des pneus du pneu que vous utilisez. Tableau 2 : Spécifications techniques Forest Narrow Le fauteuil roulant satisfait aux exigences posées dans : ISO 7176-8: Exigences et méthodes de test pour les forces statiques, d'impact et de fatigue.
  • Seite 42: Composants

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Composants 1 = Poignées coulissantes 2 = Coussin de dossier 3 = Manchettes réglables 4 = Accoudoirs 5 = Protection pour la batterie 6 = Châssis de base 7 = Roues motrices (roues arrières) 8 = Moteurs d'entraînement...
  • Seite 43: Consignes De Sécurité

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Vitesse maximale Position : Fein de stationnement activé (conduite lectrique possible) Position : Fein de stationnement désactivé (point ort et pousser possible, conduite lectrique impossible) Attention dans le cas du point mort dans des côtes et inclinaisons Consignes de sécurité...
  • Seite 44: Utilisation

    Pour trouver un service d'entretien ou un revendeur spécialisé près de chez vous, contactez l'établissement Vermeiren le plus proche. Vous trouverez une liste des établissements sur la dernière page. Le fauteuil roulant électrique est livré entièrement assemblé par votre distributeur. Les instructions destinées au distributeur pour le réglage du fauteuil roulant électrique sont...
  • Seite 45: Transport Du Fauteuil Roulant Électrique

    Forest, Forest Narrow 2012-12 AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'intercom à proximité directe de votre fauteuil roulant aussi longtemps que celui-ci est connecté. AVERTISSEMENT : Faites attention dans votre voisinage aux antennes d'émission et évitez l'utilisation du fauteuil roulant électrique à proximité...
  • Seite 46: Montage Et Démontage Du Fauteuil Roulant Électrique

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Une autre façon de transporter le fauteuil roulant électrique consiste à le démonter. Transportez les éléments à part (cadre, accoudoirs, repose-pieds, batteries) vers l'endroit souhaité. Montage et démontage du fauteuil roulant électrique Le fauteuil roulant électrique est livré entièrement monté. Votre commerçant fournit le fauteuil roulant entièrement monté...
  • Seite 47: Placer Ou Enlever Les Repose-Pieds

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Pour monter les accoudoirs sur le fauteuil roulant électrique : 1. Montez l'accoudoir dans le conduit carré 2. Fixez à nouveau bien le levier . (Si la poignée du levier n'est pas bien fixée, vous pouvez appuyer sur le bouton du levier et placer la poignée...
  • Seite 48: Ressort

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Ressort L L L L ATTENTION : Risque de lésion - Réglez toujours de manière uniforme le passage pour les deux ressorts. Pour votre confort, la puissance du ressort des ressorts au-dessus des moteurs d'entraînement peut être réglée.
  • Seite 49: Inclinaison Du Dossier (Mécanique)

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Inclinaison du dossier (mécanique) L L L L ATTENTION : Risque de lésion – Assurez-vous que les deux mécanismes de verrouillage soient bien fixés avant d'utiliser le fauteuil roulant. Assurez-vous que le dossier est réglé dans la même position des deux côtés pour le confort du patient.
  • Seite 50: Réglez Les Poignées Coulissantes

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Si une inclinaison électrique du dossier est prévue, elle ne peut pas être réglée manuellement. Réglez les poignées coulissantes L L L L ATTENTION : Risque de lésion – Assurez-vous que les deux boutons croisillons soient bien fixées avant d'utiliser le fauteuil roulant.
  • Seite 51: Rouler Avec Le Fauteuil Roulant Électrique

    Les instructions d'utilisation pour la commande se trouvent dans le mode d'emploi distinct de la commande. Ce mode d'emploi est livré en même temps que votre fauteuil roulant électrique. Les modifications du logiciel peuvent être uniquement effectuées par Vermeiren. Pour des adaptations du logiciel, contactez Vermeiren. Page 17...
  • Seite 52: Réglage De La Commande

    Le raccordement pour l'équipement de programmation peut seulement être raccordé et utilisé par du personnel agréé et spécialement formé (personnel de Vermeiren). Vérifiez que le joystick de commande se trouve sur la position centrale neutre lorsque vous actionnez le bouton marche/arrêt, pour éviter tout blocage de l'électronique.
  • Seite 53 Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.5 Votre premier voyage L L L L AVERTISSEMENT : Gardez le contrôle de votre fauteuil roulant électrique - Familiarisez- vous avec les caractéristiques de conduite du fauteuil roulant électrique. • Conduite Après avoir pris place dans le fauteuil roulant électrique et l'avoir réglé comme cela est décrit ci-dessus, vous prenez la manette en main et vous la poussez dans la direction souhaitée :...
  • Seite 54: Rouler Avec Le Fauteuil Roulant Électrique Sur Des Escaliers

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.7 Côtes L L L L AVERTISSEMENT : Gardez le contrôle de votre fauteuil roulant électrique - Familiarisez- vous avec les caractéristiques de conduite du fauteuil roulant électrique. L L L L AVERTISSEMENT : Gardez votre fauteuil roulant électrique sous contrôle - Ne mettez jamais votre fauteuil roulant électrique au point mort dans des côtes.
  • Seite 55: Conduire Le Fauteuil Roulant Électrique Sur Des Rampes

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.15 Conduire le fauteuil roulant électrique sur des rampes L L L L AVERTISSEMENT : Risque de blessures – Ne dépassez pas la charge maximale ou les rampes. L L L L AVERTISSEMENT : Risque de blessures - Choisissez les rampes appropriées afin de ne pas provoquer des blessures ou des dommages.
  • Seite 56: Transport En Voiture

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Tirez les leviers de réglage des deux moteurs dans la position du symbole pour le point mort, le point mort du fauteuil roulant est activé. Maintenant, le fauteuil roulant peut être poussé sans actionnement électrique. Au point mort, le fauteuil roulant n'est plus freiné. N'activez jamais le point mort dans des côtes.
  • Seite 57: Utilisation Du Fauteuil Roulant Comme Siège Dans Un Véhicule Motorisé

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.18 Utilisation du fauteuil roulant comme siège dans un véhicule motorisé L L L L AVERTISSEMENT : Le fauteuil roulant a passé le crash test ISO 7176-19: 2008, et donc a été conçu et testé uniquement pour une utilisation en tant que passager du véhicule.
  • Seite 58 Forest, Forest Narrow 2012-12 figure 4 figure 3 Etapes pour sécuriser l’utilisateur du fauteuil roulant. 1. Retirez les deux accoudoirs. 2. Si le fauteuil a une ceinture de sécurité, bouclez la. 3. Attachez l’utilisateur du fauteuil comme indiqué par le fabricant des sangles de sécurité.
  • Seite 59: Transport Dans Un Avion

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Les ceintures ne doivent pas être éloignées La ceinture pelvienne doit avoir un du corps par les parties comme les contact parfait avec le devant du accoudoirs ou les roues corps de l'utilisateur. 2.19 Transport dans un avion Le fauteuil roulant électrique peut être transporté...
  • Seite 60: Chargeur De La Batterie

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Lorsque, suite à une longue utilisation, les batteries ne fournissent plus leur pleine capacité ou lorsque les batteries sont endommagées, vous devez faire remplacer les batteries par un fabricant. Nous ne sommes pas responsables des dégâts causés par l'utilisation des batteries de tierces parties.
  • Seite 61: Fusibles Thermique

    Risque de basculement – Une variation des réglages autorisés peut avoir une incidence sur la stabilité de votre fauteuil roulant (inclinaison en arrière ou latérale). Outils Pour construire votre Forest Vermeiren, vous avez besoin des outils suivants : • Jeu de clés de 10 à 24 •...
  • Seite 62: Mode De Livraison

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Mode de livraison Le fauteuil roulant électrique est livré avec : • Un châssis avec des accoudoirs, une commande, des roues avant et arrières, une assise et un dossier (en option : une assise/un dossier réglable électriquement, système de levage).
  • Seite 63: Réglage De La Profondeur D'assise

    Risque de lésion - Contrôlez que les plaques du dossier sont toujours fixées des deux côtés dans la même profondeur d'assise. Le Forest Vermeiren est réglable dans différentes profondeurs d'assise sur une plage de 430 à 490 mm. Page 29...
  • Seite 64: Réglage De La Largeur D'assise

    Forest, Forest Narrow 2012-12 La profondeur d'assises peut être mise dans quatre directions (étapes de 20 mm) en plaçant le dossier dans différentes positions. 1. Détachez les deux vis des deux côtés du cadre. 2. Poussez les plaques du dossier plus vers l'arrière ou vers l'avant jusqu'à...
  • Seite 65: Réglage Des Repose-Pieds

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Réglages des repose-pieds : L L L L AVERTISSEMENT : Risque de lésion - Respectez une distance de sécurité de 25 mm de la conduite du repose-pied dans la conduite de l'assise 1. Détachez les vis hexagonales à...
  • Seite 66: Raccordement Des Batteries

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Réglage de l'angle des palettes : L'angle des palettes peut être adapté avec les instructions ci-dessous : 1. Détachez un peu le bouton croisillon 2. Tournez la palette vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que vous ayez atteint l'angle désiré.
  • Seite 67: Remplacement Des Batteries

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Roues directrices (roues avant) DEMONTAGE A. Desserrez la fixation à vis de l'axe de roue directrice et retirez-la du trou de la fourche de roue directrice. B. Évacuez l'air de la roue directrice en appuyant légèrement sur la valve.
  • Seite 68 Forest, Forest Narrow 2012-12 INHOUDSOPGAVE Productomschrijving ......................3 Toepassingsgebied ...................... 3 Technische specificaties ..................... 4 Onderdelen ........................8 Accessoires ......................... 8 Gebruikte symbolen ....................8 Veiligheidsinstructies ....................9 Gebruik ..........................10 Toelichting op de elektromagnetische compatibiliteit (EMC)........10 Dragen van de elektrische rolstoel ................11 Monteren en demonteren van de elektrische rolstoel ..........
  • Seite 69 Deze handleiding houdt rekening met de recentste productontwikkelingen. De Firma Vermeiren behoudt zich echter het recht voor om wijzigingen door te voeren zonder verplicht te zijn voordien geleverde modellen aan te passen of te vervangen. Als U nog vragen hebt, neemt U best contact op met Uw vakhandelaar.
  • Seite 70: Productomschrijving

    Het rijden op snelwegen en autosnelwegen is in ieder geval verboden. Gebruik enkel door Vermeiren goedgekeurde accessoires. Vermeiren is niet aansprakelijk voor schade door gebrekkig of onvoldoende onderhoud of als gevolg van het niet naleven van instructies van deze handleiding.
  • Seite 71: Technische Specificaties

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Mensen met een visuele beperking kunnen contact opnemen met de vakhandelaar voor de gebruikersinstructies. Voor Duitsland: U mag niet meer dan 6 km/u rijden op de openbare wegen. Voor de 6 km/h gelimiteerde versies van de Forest, hebt U geen rijbewijs nodig en hoeft U ook geen verzekering sluiten.
  • Seite 72 Forest, Forest Narrow 2012-12 Merk Vermeiren Adres Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Elektrische rolstoel, Klasse B Model Forest Maximale massa gebruiker 130 kg Beschrijving Minimale afmetingen Maximale afmetingen Maximum hoogte hindernis 70 mm Grondspeling 60 mm Zithoek 0° 11° Effectieve zitdiepte...
  • Seite 73 Forest, Forest Narrow 2012-12 Merk Vermeiren Adres Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Elektrische rolstoel, Klasse B Model Forest Narrow Maximale massa gebruiker 130 kg Beschrijving Afmetingen Effectieve zitbreedte 390 mm 450 mm (Verstelbaar (Verstelbaar 0 - 100 mm) 0 - 100 mm)
  • Seite 74 **Omdat verschillende banden kunnen gebruikt worden, controleer de correcte bandendruk voor de band die U gebruikt. Tabel 2: Technische specificaties Forest Narrow De rolstoel voldoet aan de eisen gesteld in: ISO 7176-8: Eisen en beproevingsmethoden voor statische, bots en vermoeiingsproeven.
  • Seite 75: Onderdelen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Onderdelen 1 = Handgrepen 2 = Rugkussen 3 = Verstelbare armleggers 4 = Armsteunen 5 = Batterijbescherming 6 = Basisframe 7 = Aandrijfwielen (achterwielen) 8 = Aandrijfmotoren 9 = Besturing 10 = Zitkussen 11 = Voetsteunen...
  • Seite 76: Veiligheidsinstructies

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Maximale snelheid Positie: Parkeerrem geactiveerd (elektrisch rijden mogelijk) Positie: Parkeerrem uitgeschakeld (vrijloop en duwen mogelijk, elektrisch rijden niet mogelijk) Opletten bij vrijloop op hellingen en inclinaties Veiligheidsinstructies Let op dat er geen voorwerpen en/of lichaamsdelen tussen de velgen van de aandrijfwielen terechtkomen.
  • Seite 77: Gebruik

    Gevaar voor brandwonden– Wees voorzichtig bij het rijden in extreem warme of koude omgevingen (zon, extreme koude, enz.) voor een bepaalde tijd en bij het aanraken - de oppervlakken kunnen de omgevingstemperatuur aannemen. Veranderen van de software mag enkel door Vermeiren zelf. Voor veranderingen in de software contacteer Vermeiren. Gebruik Dit hoofdstuk beschrijft het normaal gebruik.
  • Seite 78: Dragen Van De Elektrische Rolstoel

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Elektromagnetische velden kunnen de werking van de stuurelektronica storen. Mogelijke gevolgen zijn: • Loszetten van de motorrem • Oncontroleerbare gedrag van Uw rolstoel • Ongewenste stuurbewegingen Bij erg sterke of voortdurend storende velden kan de elektronica volledig worden verstoord en onherroepelijk worden beschadigd.
  • Seite 79: Plaatsen Of Verwijderen Van De Armsteun

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.3.1 Monteren van de elektrische rolstoel Om de elektrische rolstoel te monteren: Vouw de rug open (paragraaf 2.7). Monteer de armsteun zonder besturing (paragraaf 2.4). Monteer de armsteun met besturing (paragraaf 2.4). Monteer de voetsteunen (paragraaf 2.5).
  • Seite 80: Plaatsen Of Verwijderen Van De Voetsteunen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 De armsteunen zijn verstelbaar in verschillende hoogtes over een bereik van 100 mm (traploos). 1. Maak de hendel lichtjes los. 2. Beweeg de vierkante buizen over elkaar tot de gewenste armsteun hoogte. 3. Draai de hendel terug handvast aan.
  • Seite 81: Rug Van De Rolstoel Opvouwen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Als U de stelring naar links draait, zal de veerweg verlengen en de vering wordt zachter. Als U de stelring naar rechts draait, zal de veerweg verkorten en de vering wordt straffer. Rug van de rolstoel opvouwen...
  • Seite 82: Ruginclinatie (Mechanisch)

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Ruginclinatie (mechanisch) L L L L VOORZICHTIG: Gevaar voor letsel – Zorg ervoor dat beide vergrendelmechanismen terug goed zijn vastgemaakt alvorens de rolstoel te gebruiken. Zorg ervoor dat de rug aan beide zijden in dezelfde positie wordt geplaatst voor het comfort van de patiënt.
  • Seite 83: Verstellen Handgrepen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Verstellen handgrepen L L L L VOORZICHTIG: Gevaar voor letsel – Zorg ervoor dat beide sterknoppen terug goed zijn vastgemaakt alvorens de rolstoel te gebruiken. L L L L VOORZICHTIG: Kantelgevaar – Hang geen andere belastingen (bv. rugzak, enz.) aan de handgrepen.
  • Seite 84: Bedienen Van De Remmen

    De gebruiksinstructies voor de besturing kan U terug vinden in de aparte gebruikershandleiding van de besturing. Deze wordt mee geleverd met Uw elektrische rolstoel. Veranderen van de software mag enkel door Vermeiren zelf. Voor veranderingen in de software contacteer Vermeiren. Pagina 17...
  • Seite 85 Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.3 Instellen van de besturing L L L L VOORZICHTIG: Klemgevaar - Plaats Uw vingers niet tussen de besturing en de andere onderdelen bij het juist positioneren van de besturing. De horizontale positie van de besturing kan worden aangepast door: 1.
  • Seite 86 Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.5 Uw eerste rit L L L L WAARSCHUWING: Houd Uw elektrische rolstoel onder controle – Maak U vertrouwd met de rijeigenschappen van de elektrische rolstoel. • Rijden Nadat U plaatsgenomen hebt in de elektrische rolstoel en deze hebt aangezet zoals...
  • Seite 87: Rijden Met De Elektrische Rolstoel Op Trappen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.7 Hellingen L L L L WAARSCHUWING: Houd Uw elektrische rolstoel onder controle – Maak U vertrouwd met de rijeigenschappen van de elektrische rolstoel. L L L L WAARSCHUWING: Houd Uw elektrische rolstoel onder controle – Zet op hellingen Uw elektrische rolstoel nooit in vrijloop.
  • Seite 88: De Elektrische Rolstoel Rijden Op Oprijplaten

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.15 De elektrische rolstoel rijden op oprijplaten. L L L L WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel – Overschrijd de maximale belasting van de oprijplaten niet. L L L L WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel – Kies de correcte oprijplaten om letsel of schade te vermijden.
  • Seite 89: Transport In De Auto

    Forest, Forest Narrow 2012-12 In vrijloop is de rolstoel niet meer geremd. Activeer vrijloop nooit op hellingen. Gebruik de vrijloop alleen voor de rolstoel te transporteren of om deze uit een gevaarlijk gebied te halen. Als de vrijloop is geactiveerd, is het...
  • Seite 90: Gebruik Van De Rolstoel Als Zit In Een Motorvoertuig

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.18 Gebruik van de rolstoel als zit in een motorvoertuig L L L L WAARSCHUWING: De rolstoel heeft de crashtest volgens ISO 7176-19: 2008 doorstaan en is zodanig ontworpen en getest om alleen te worden gebruikt als een naar voren gerichte zit in een motorvoertuig.
  • Seite 91 Forest, Forest Narrow 2012-12 7. Maak de voorste veiligheidsgordels vast volgens de instructies van het op de aangegeven plaats riem-systeem van de fabrikant. (figuur 3) Deze plaats is gemarkeerd op de rolstoel door een symbool. (figuur 4) 8. Rol de rolstoel naar achteren tot de voorste gordels strak zijn.
  • Seite 92: Transport In Een Vliegtuig

    Forest, Forest Narrow 2012-12 5. Een steilere (grotere) hoek binnen de gewenste zone is wenselijk. 6. Trek de riem strak aan volgens de instructies van het riem-systeem van de fabrikant en in overeenstemming met het comfort van de gebruiker. 7. Zorg ervoor dat de veiligheidsriem verbonden wordt in een rechte lijn aan het ankerpunt van het voertuig en dat er geen bochten in de riem zichtbaar zijn, bijvoorbeeld op de as van het achterwiel.
  • Seite 93: Batterijen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.20 Batterijen Standaard is de elektrische rolstoel uitgerust met 2 gesloten AGM batterijen met een vermogen van 12 V/70 Ah. De batterijen die voor Uw elektrische rolstoel zijn gebruikt, zijn aandrijfbatterijen, die hun volle capaciteit pas na enkele laad- en gebruikscycli bereiken.
  • Seite 94: Thermische Zekering

    Kantelgevaar - Variaties van de toelaatbare instellingen kunnen de stabiliteit van Uw rolstoel beïnvloeden (naar achteren of op zij kantelen). Gereedschap Om Uw Vermeiren Forest op te bouwen is het volgende gereedschap nodig: • Steek-/ringsleutel set n° 10 tot n° 24 •...
  • Seite 95: Leveringsomvang

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Leveringsomvang De elektrische rolstoel wordt geleverd met: • Frame met armsteunen, besturing, achter- en voorwielen, zit en rug (optioneel: elektrische verstelbare zit/rug, liftsysteem) • 1 paar voetsteunen (standaard: B06; afneembaar, kunnen opzij gedraaid worden) • 2 x aandrijfbatterijen, 2 x aandrijfmotoren •...
  • Seite 96: Zitdiepte Instellen

    L L L L WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Controleer dat de rugplaten aan beide zijden altijd in dezelfde zitdiepte positie worden gezet. De Vermeiren Forest is verstelbaar in verschillende zitdieptes over een bereik van 430 mm tot 490 mm. Pagina 29...
  • Seite 97: Zitbreedte Instellen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 De zitdiepte kan in 4 posities (stappen van 20 mm) gezet worden door de rug in verschillende posities te plaatsen. 1. Zet de twee schroeven los aan beide zijden van het frame. 2. Zet de rugplaten...
  • Seite 98: Instellen Van De Voetsteunen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Verstellen van de voetsteunen: L L L L WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel - Houd een veilige afstand van 25 mm van de buis van de voetsteun in de buis van het zitframe 1. Zet de schroeven met binnenzeskant aan de voorkant, juist onder het zitframe, en aan elke kant los.
  • Seite 99: Aansluiting Batterijen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Instellen van de hoek van de voetplaten: De hoek van de voetplaten kan met onderstaande instructies worden aangepast: 1. Draai de sterknop een beetje los. 2. Draai de voetplaat naar boven of beneden tot de gewenste hoek is bereikt. (Bereik 99°...
  • Seite 100 Forest, Forest Narrow 2012-12 • Stuurwielen (Voorwielen) DEMONTAGE A. Maak de schroeven van de stuurwielas los en trek deze uit de vork van het stuurwiel. B. Laat de lucht uit het stuurwiel lopen door de drukstift in het ventiel lichtjes in te drukken.
  • Seite 101: Vervangen Van De Batterijen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Vervangen van de batterijen L L L L VOORZICHTIG: Kans op brandwonden - Kom niet in contact met de zuren van de batterijen. Zorg voor een goede ventilatie van de batterijhouder. Laat de batterijen vervangen door daarvoor opgeleid personeel. Om Uw batterijen te vervangen, stuurt U Uw elektrische rolstoel terug naar de vakhandelaar.
  • Seite 102 Forest, Forest Narrow 2012-12 Inhalt Produktbeschreibung ......................3 Verwendungszweck ....................3 Technische Daten ......................4 Bauteile ........................8 Zubehör ........................8 Zeichenerklärung ......................8 Sicherheitsanweisungen ....................9 Verwendung ......................... 10 EMV-Hinweise ......................10 Transportieren des Elektro-Rollstuhls ............... 11 Zusammenbauen und Zerlegen des Elektrorollstuhls ..........12 An- oder Abbauen der Armlehnen ................
  • Seite 103 Teil der Garantiebedingungen. Diese Bedienungsanleitung spiegelt die neuesten Produktentwicklungen wider. Das Unternehmen Vermeiren behält sich jedoch das Recht vor, Änderungen vorzunehmen. Dabei besteht keine Verpflichtung, die früher ausgelieferten Modelle anzupassen oder zu ersetzen. Sollten Sie weitere Fragen haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
  • Seite 104: Produktbeschreibung

    Das Fahren auf Bundesstraßen und Autobahnen mit dem Elektrorollstuhl ist in jedem Fall untersagt. Verwenden Sie ausschließlich von Vermeiren genehmigtes Zubehör. Für Schäden durch nicht oder mangelhaft durchgeführte Wartung oder durch Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 105: Technische Daten

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Sehbehinderte können sich zur Erläuterung der Bedienungsanleitung an den Händler wenden. Für Deutschland: Auf öffentlichen Straßen gilt eine Geschwindigkeitsbegrenzung von 6 km/h. Bei der auf 6 km/h begrenzten Versiondes Forest, bestehen keine Führerscheinpflicht und auch keine Verpflichtung zum Abschluss einer Versicherung. Den Abschluss einer freiwilligen Haftpflichtversicherung empfehlen wir Ihnen dennoch.
  • Seite 106 Forest, Forest Narrow 2012-12 Produktname Vermeiren Adresse Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Elektro-Rollstuhl, Klasse B Modell Forest Max. zulässiges Gewicht des fahrers 130 kg Beschreibung Minimale Abmessungen Maximale Abmessungen Winkel der Sitzfläche 0° 11° Effektive Sitztiefe 430 mm 490 mm Dicke des Sitzkissens 50 mm Höhe der Sitzoberfläche an der...
  • Seite 107 Forest, Forest Narrow 2012-12 Produktname Vermeiren Adresse Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Elektro-Rollstuhl, Klasse B Modell Forest Narrow Max. zulässiges Gewicht des fahrers 130 kg Beschreibung Abmessungen Effektive Sitzbreite 390 mm 450 mm (Einstellbar von (Einstellbar von 0 - 100 mm) 0 - 100 mm) Gesamtbreite (abhängig von der Sitzbreite)
  • Seite 108 Gelände oder an Bordsteinkanten verwendet wird. ** Da unterschiedliche Bereifungen möglich sind, achten Sie bitte auf die Fülldruckangaben der Reifen. Tabelle 2: Technische Daten Forest Narrow Der Rollstuhl entspricht den Anforderungen der folgenden Normen: ISO 7176-8: Anforderungen und Prüfungen für statische Festigkeit, Stoßfestigkeit und Dauerfestigkeit.
  • Seite 109: Bauteile

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Bauteile 1 = Handgriffe 2 = Rückenkissen 3 = Einstellbare Armpolster 4 = Armlehnen 5 = Akkuabdeckung 6 = Grundrahmen 7 = Antriebsräder (Hinterräder) 8 = Antriebsmotoren 9 = Bediensystem 10 = Sitzkissen 11 = Fußauflagen 12 = Fußplatten...
  • Seite 110: Sicherheitsanweisungen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Höchstgeschwindigkeit Position: Parkbremse aktiviert (Elektrofahrbetrieb möglich) Position: Parkbremse deaktiviert (Freilauf und Schiebebetrieb möglich, kein Elektrofahrbetrieb) Achtung bei Freilauf auf Gefällen und Steigungen Sicherheitsanweisungen Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände und/oder Körperteile in die Speichen der Räder hineinragen, da sonst Verletzungen und/oder Beschädigungen an Ihrem Rollstuhl auftreten können.
  • Seite 111: Verwendung

    Benutzer und den Fachhändler. Um einen Fachhändler in Ihrer Nähe zu finden, stehen Ihnen unsere Niederlassungen gerne zur Verfügung. Eine Auflistung aller Vermeiren Niederlassungen finden Sie auf der letzten Seite dieser Gebrauchsanweisung. Der Elektro-Rollstuhl wird Ihnen vollständig aufgebaut von Ihrem Fachhändler geliefert.
  • Seite 112: Transportieren Des Elektro-Rollstuhls

    Forest, Forest Narrow 2012-12 WARNUNG: Bei ungewollten Fahrtbewegungen oder Bremsvorgängen schalten Sie den Rollstuhl aus, sobald dies sicher durchgeführt werden kann. Durch den Einfluss elektromagnetischer Störfelder in der Umgebung kann es an der Elektronik des Rollstuhls zu Beeinträchtigungen kommen. Mögliche Folgen sind: •...
  • Seite 113: Zusammenbauen Und Zerlegen Des Elektrorollstuhls

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Zusammenbauen und Zerlegen des Elektrorollstuhls Der Elektrorollstuhl wird vollständig aufgebaut ausgeliefert. Der Händler liefert den Rollstuhl vollständig fahrbereit und erläutert die verschiedenen Bedienelemente und ihre Funktion. Aus Sicherheitsgründen finden Sie im Folgenden eine weitere ausführliche Erläuterung der verschiedenen Teile.
  • Seite 114: An- Oder Abbauen Der Fußauflagen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 So montieren Sie die Armlehnen am Elektro-Rollstuhl: 1. Stecken Sie die Armlehne in das Vierkantrohr 2. Ziehen Sie den Hebel sicher fest. (Wenn der Hebelgriff ungünstig positioniert ist, drücken Sie auf den Knopf am Hebel, um den Hebelgriff eine geeignete Position zu bringen, in der keine Verletzungsgefahr für die Hände besteht).
  • Seite 115: Federung

    Forest, Forest Narrow 2012-12 So bauen Sie die Fußauflagen ab: 1. Klappen Sie die Fußplatten nach oben. 2. Ziehen oder drücken Sie den Hebel 3. Schwenken Sie die Fußauflagen zur Außenseite des Rollstuhls, bis sich die Bohrung vom Stift des Befestigungspunkts löst.
  • Seite 116: Rückenneigungssystem (Mechanisch)

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Ziehen Sie sanft am Zugriemen Ziehen Sie die Rückenlehne nach oben und hinten, bis sie einrastet. Achten Sie darauf, dass die beiden Sicherheitsstifte in den Bohrungen an der Lehnenverstellplatte einrasten. Rückenneigungssystem (mechanisch) L L L L VORSICHT: Verletzungsgefahr –...
  • Seite 117: Einstellen Der Handgriffe

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Wenn der Rollstuhl mit elektrischer Rückenneigung ausgestattet ist, lässt sich der Rücken nicht manuell einstellen. Einstellen der Handgriffe L L L L VORSICHT: Verletzungsgefahr – Stellen Sie sicher, dass vor Gebrauch des Rollstuhls beide Sternräder fest angezogen sind.
  • Seite 118: Richtige Sitzposition Im Elektrorollstuhl

    Die Bedienungsanleitungen für die Verwendung der Bedieneinheite finden Sie in den separaten Benutzerhandbüchern der Bedieneinheite, die mit Ihrem Rollstuhl ausgeliefert werden. Änderungen an der Software dürfen nur durch Vermeiren vorgenommen werden. Wenden Sie sich bei allen Anforderungen nach Softwareänderungen an Vermeiren. Seite 17...
  • Seite 119: Einstellen Des Bedieneinheits

    Vorderseite der Bedieneinheit. Hier kann auch die Programmiereinheit angeschlossen werden. Diese sollte ausschließlich von autorisierten und entsprechend geschulten Personen (Vermeiren-Fachleuten) angeschlossen und bedient werden. Achten Sie darauf, dass der Steuerhebel in der neutralen Mittelposition steht, wenn Sie die Ein-/Austaste betätigen, da sonst die Elektronik gesperrt wird.
  • Seite 120: Rückwärtsfahren

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Bremsen Zum Bremsen lassen Sie den Joystick los, damit dieser in die Ausgangsposition zurückspringt und den Elektrorollstuhl sanft abbremst und zum Halten bringt. Üben Sie das Anfahren und Anhalten, um sich an den Elektrorollstuhl zu gewöhnen. Sie müssen die Reaktionen des Elektrorollstuhls beim Fahren und Bremsen einschätzen können.
  • Seite 121: Fahren Des Elektro-Rollstuhls Auf Treppen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Wenn Sie die Fahrt an der Steigung fortsetzen wollen, drücken Sie den Joystick möglichst weit nach vorne, damit genügend Kraft freigesetzt wird. Damit kann der Elektrorollstuhl die Steigung langsam bewältigen. Sollte die Geschwindigkeit zur Überwindung der Steigung nicht ausreichen, erhöhen Sie die Fahrgeschwindigkeit über die Bedieneinheit und versuchen Sie es erneut.
  • Seite 122: Schieben Des Rollstuhls

    Forest, Forest Narrow 2012-12 1. Der Sitz muss sich in der niedrigsten Position befinden und horizontal eingestellt sein. 2. Der Rücken muss senkrecht eingestellt sein. 3. Die Fußauflagen müssen sich in einer Position befinden, in der sie beim Passieren des Hindernisses nicht hinderlich sind.
  • Seite 123: Transport In Einem Auto

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.17 Transport in einem Auto WARNUNG: Verletzungsgefahr - Während des Transports dürfen sich keine Personen oder Gegenstände unter dem Elektrorollstuhl befinden. WARNUNG: Verletzungsgefahr – Achten darauf, Rollstuhl ordnungsgemäß befestigen. vermeiden Verletzungen Fahrzeuginsassen bei einer Kollision oder einem plötzlichen Bremsmanöver.
  • Seite 124 Forest, Forest Narrow 2012-12 5. Positionieren Sie den Rollstuhl in Vorwärtsrichtung mittig zwischen den Schienen des PKW-Gurtsystems, die im Boden des PKW´s eingebaut sind. 6. Stellen Sie sicher, dass keine Fahrzeugteile/-bauten in die unten angegebenen Sicherheitszonen um den Nutzer herum gebaut sein dürfen (Abb.1 / Abb. 2).
  • Seite 125: Transport Im Flugzeug

    Forest, Forest Narrow 2012-12 5. Je größer (steiler) der Winkel des Gurtriemens innerhalb der markierten Fläche, desto besseren Halt kann das Gurtsystem bieten. 6. Legen Sie den Gurt stramm gemäß den Angaben des jeweiligen Herstellers an, ohne den Nutzer zu verletzen oder zu behindern.
  • Seite 126: Batterien

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Stellen Sie mit den elektrischen Einstellvorrichtungen die Standardposition ein (Hubsäule so niedrig wie möglich, Sitz horizontal, Rückenlehne ganz nach vorne). • Klappen Sie die Fußplatten nach oben und die Armlehnen ganz nach innen. • Vergewissern Sie sich, dass die Einstellhebel nach innen gerichtet sind.
  • Seite 127: Thermosicherung

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • INBETRIEBNAHME Stecken Sie zunächst den Stecker des Ladegerätes in eine Netzsteckdose. Wenn eine bestimmte LED-Kombination aufgeleuchtet hat, wechselt das Ladegerät in den STANDBY- Modus. Beide LEDs (grün und gelb) leuchten. Schließen Sie nun das Ladekabel mit dem dreipoligen Stecker an die Ladebuchse an der Bedieneinheit des Elektrorollstuhls an.
  • Seite 128: Zusammenbau Und Einstellung

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Zusammenbau und Einstellung Die Anweisungen in diesem Kapitel richten sich an den Fachhändler. Der Forest ist ein Elektro-Rollstuhl mit Hinterradantrieb. L L L L WARNUNG: Nutzen Sie das Produkt nur gemäß den technischen Vor- und Angaben dieser Gebrauchsanweisung.
  • Seite 129 Forest, Forest Narrow 2012-12 L L L L WARNUNG: Verletzungsgefahr – Stellen Sie beim Einstellen der Sitzhöhe oder des Sitzwinkels sicher, dass das Sitzgestell nicht herabfällt. Das Modell Forest bietet drei Sitzhöhen (420 mm, 450 mm und 480 mm, also über einen Bereich von 60 mm), die durch Verstellen des Sitzgestells eingestellt werden (Methode 1).
  • Seite 130: Einstellen Der Sitztiefe

    Verletzungsgefahr - Vergewissern Sie sich, dass die Platten Rückens auf beiden Seiten auf dieselbe Sitztiefe eingestellt sind. Der Vermeiren Forest ist über einen Bereich von 430 mm bis 490 mm in verschiedene Sitztiefen verstellbar. Die Sitztiefe kann in Schritten von 20 mm auf vier Positionen eingestellt werden, indem die Position der Rückenlehne verändert wird.
  • Seite 131: Einstellen Der Fußauflagen

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Einstellen der Fußauflagen: L L L L WARNUNG: Verletzungsgefahr – Lassen Sie die Rohre der Fußauflagenaufhängung aus Sicherheitsgründen mindestens 25 mm tief im Rohr des Sitzgestells stecken. 1. Lösen Sie auf beiden Seiten die Sechskantschrauben an der Vorderseite direkt unter dem Sitzgestell.
  • Seite 132: Batterieanschlüsse

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * So stellen Sie den Winkel der Fußplatten ein: Der Winkel der Fußplatten kann wie folgt angepasst werden: 1. Lösen Sie das Sternrad leicht. 2. Drehen Sie die Fußplatte nach oben oder unten in den gewünschten Winkel (Bereich 99°...
  • Seite 133: Austauschen Der Batterie

    Batteriesäure. Achten Sie auf eine gute Belüftung des Batteriefachs. Die Batterien sollten nur von geschultem Personal ausgewechselt werden. Zum Austauschen der Batterien senden Sie Ihren Elektro-Rollstuhl bitte an Ihren Fachhändler ein. Wartung Hinweise zur Wartung der Elektrorollstühle entnehmen Sie bitte der Website von Vermeiren: www.vermeiren.be. Seite 32...
  • Seite 134 Forest, Forest Narrow 2012-12 Indice Descrizione del prodotto ....................3 Destinazione d'uso ...................... 3 Specifiche tecniche ..................... 4 Componenti ........................ 8 Accessori ........................8 Significato dei simboli ....................8 Istruzioni per la sicurezza ................... 9 Utilizzo ..........................10 Osservazioni sulla compatibilità elettromagnetica (EMC, electromagnetic compatibility) ......................
  • Seite 135 Il rispetto delle istruzioni d'uso e di manutenzione costituisce parte integrante della garanzia. Il manuale riflette gli sviluppi più recenti dei prodotti. Vermeiren si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso, senza essere tenuta a sostituire o adattare modelli forniti in precedenza.
  • Seite 136: Descrizione Del Prodotto

    La carrozzina elettrica può essere utilizzata sul marciapiede o sulle strade urbane. In nessuna circostanza utilizzare la carrozzina elettrica su strade molto trafficate o autostrade. Utilizzare solo gli accessori approvati da Vermeiren. La casa costruttrice non può essere ritenuta responsabile per danni causati da mancanza di manutenzione adeguata o risultanti dal mancato rispetto delle istruzioni contenute nel presente manuale.
  • Seite 137: Specifiche Tecniche

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Per la Germania: Il limite di velocità per la guida su strada è di 6 km/h. Di 6 km/h limitata versioni della foresta, non sussiste obbligo di patente di guida né di assicurazione. Si consiglia tuttavia, di stipulare una polizza di assicurazione di terze parti. Tuttavia, per le versioni di 10 km/h è...
  • Seite 138 Forest, Forest Narrow 2012-12 Marchio Vermeiren Indirizzo Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Carrozzina elettrica, Classe B Modello Forest Peso massimo dell'occupante 130 kg Descrizione Dimensioni minime Dimensioni massime Altezza della superficie del sedile 420 mm 480 mm all'estremità anteriore (senza imbottitura...
  • Seite 139 Forest, Forest Narrow 2012-12 Marchio Vermeiren Indirizzo Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Carrozzina elettrica, Classe B Modello Forest Narrow Peso massimo dell'occupante 130 kg Descrizione Dimensioni Larghezza effettiva del sedile 390 mm 450 mm (Regolazione (Regolazione 0 - 100 mm)
  • Seite 140 **Poiché è possibile utilizzare diversi tipi di pneumatici, verificare la pressione pneumatica corretta da applicare in base al tipo utilizzato. Tabella 2: Specifiche tecniche Forest Narrow La carrozzina è conforme ai requisiti stabiliti dalle normative: ISO 7176-8: Requisiti e test per prove di stabilità, d'urto e di fatica.
  • Seite 141: Componenti

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Componenti 1 = Impugnature 2 = Imbottitura schienale 3 = Imbottiture dei braccioli regolabili 4 = Braccioli 5 = Coperchio vano batteria 6 = Telaio di base 7 = Ruote motrici (ruote posteriori) 8 = Motori di guida 9 = Unità...
  • Seite 142: Istruzioni Per La Sicurezza

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Velocità massima Posizione: freni di stazionamento attivati (possibilità di marcia elettrico) Posizione: freni di stazionamento disattivati (possibilità di scorrimento libero e spinta, marcia elettrico impossibile) Durante il movimento a scorrimento libero, prestare attenzione a pendenze e inclinazioni...
  • Seite 143: Utilizzo

    (esposizione al sole, freddo estremo, ecc.) per un periodo di tempo prolungato. Le superfici potrebbero assumere la stessa temperatura dell'ambiente in cui si trova la carrozzina. Modifiche al software possono essere apportate solo da Vermeiren. Per modifiche al software contattare Vermeiren. Utilizzo Nel capitolo viene descritto l'utilizzo quotidiano.
  • Seite 144: Trasporto Della Carrozzina Elettrica

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Interferenze di campi elettromagnetici potrebbero avere effetti negativi sul sistema elettronico della carrozzina, determinando ad esempio: • Disattivazione del freno a motore • Movimenti fuori controllo della carrozzina • Sterzate accidentali In presenza di interferenze molto forti e durature, i sistemi elettronici potrebbero subire danni permanenti o irrimediabili.
  • Seite 145: Montaggio O Rimozione Del Braccioli

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.3.1 Montaggio della carrozzina elettrica Per montare la carrozzina elettrica: Aprire lo schienale (paragrafo 2.7). Montare il braccioli senza l'unità di comando (paragrafo 2.4). Montare il braccioli con l'unità di comando (paragrafo 2.4). Montare i poggiapiedi (paragrafo 2.5).
  • Seite 146: Montaggio O Rimozione Dei Poggiapiedi

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Per la regolazione dei braccioli sono disponibili diverse altezze con intervalli di 100 mm (senza incrementi fissi). 1. Allentare leggermente la leva 2. Fare scorrere i profilati tubolari quadrati fino a raggiungere l'altezza desiderata per il braccioli.
  • Seite 147: Ripiegamento Dello Schienale Della Carrozzina

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Ruotando l'anello di regolazione verso sinistra, l'estensione della molla aumenterà e la sospensione sarà più morbida. Ruotando l'anello di regolazione verso destra, l'estensione della molla diminuirà e la sospensione sarà più solida. Ripiegamento dello schienale della carrozzina...
  • Seite 148: Inclinazione Dello Schienale

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Inclinazione dello Posizione sul supporto dello schienale schienale Ⓐ Ⓐ Ⓐ Ⓐ 2° Foro 1 15° Foro 2 28° Foro 3 41° Foro 4 54° Foro 5 Tabella 3: Inclinazione dello schienale per un'inclinazione sedile di 2°...
  • Seite 149: Regolazione Delle Impugnature

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Regolazione delle impugnature L L L L ATTENZIONE: Rischio di lesioni - Accertarsi che le manopole a stella siano fissate saldamente prima di utilizzare la carrozzina. L L L L ATTENZIONE: Rischio di ribaltamento - Non caricare altri oggetti, ad esempio zaini, sulle impugnature.
  • Seite 150: Guida Della Carrozzina Elettrica

    Le istruzioni d'uso dei controlli per l'unità di comando sono disponibili nei manuali per l'utente relativi all'unità di comando fornita con la carrozzina. Modifiche al software possono essere apportate solo da Vermeiren. Per modifiche al software contattare Vermeiren. Pagina 17...
  • Seite 151 Forest, Forest Narrow 2012-12 2.13.3 Regolazione dell'unità di comando L L L L ATTENZIONE: Rischio di schiacciamento - Durante le operazioni di posizionamento, allontanare le dita dall'unità di comando e dagli altri componenti. La posizione orizzontale dell'unità di comando può essere modificata.
  • Seite 152 Forest, Forest Narrow 2012-12 • Arresto Per frenare, rilasciare il joystick che tornerà in posizione neutra. Rallentare quindi la carrozzina elettrica fino a un arresto graduale. Provare a frenare e a fermarsi più volte fino ad acquisire sicurezza nell'esecuzione di queste operazioni con la carrozzina elettrica. È...
  • Seite 153: Guida Della Carrozzina Elettrica Sulle Scale

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Per riprendere la marcia in salita, spingere il joystick in avanti il più possibile per garantire una potenza di spinta sufficiente. Questa operazione consentirà alla carrozzina elettrica di riprendere lentamente la marcia in salita. Se la carrozzina non è in grado di affrontare la salita, aumentare la velocità tramite l'apposito controllo e riprovare.
  • Seite 154: Spinta Della Carrozzina

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Se la carrozzina elettrica dispone di funzioni di regolazione, per garantirne la stabilità accertarsi che: 1. Il sedile si trovi nella posizione orizzontale più bassa possibile. 2. Lo schienale sia in posizione eretta. 3. I poggiapiedi siano disposti in modo da non provocare collisioni durante il superamento dell'ostacolo.
  • Seite 155: Transporto In Auto

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.17 Transporto in auto AVVERTENZA: rischio di lesioni - Assicurarsi che sotto la carrozzina elettrica non vi siano persone o oggetti durante il trasporto. AVVERTENZA: rischio di lesioni - Controllare che la carrozzina sia fissata in modo adeguato in modo da evitare lesioni ai passeggeri in caso d'urto o di frenate improvvise.
  • Seite 156 Forest, Forest Narrow 2012-12 6. Assicurarsi che le zone indicate intorno alla carrozzina siano lontane dalle parti rigide del veicolo. Figura 2 Figura 1 7. Montare le cinture di sicurezza anteriori seguendo le istruzioni del costruttore del sistema di passanti, fino al punto indicato. (figura 3) Questo punto è...
  • Seite 157: Trasporto In Aereo

    Forest, Forest Narrow 2012-12 5. È preferibile raggiungere un angolo maggiore per la zona indicata. 6. Stringere la cintura come da istruzioni del costruttore del sistema di passanti, secondo il comfort del paziente. 7. Assicurarsi che la cintura di sicurezza sia attaccata in linea retta al punto di ancoraggio nel veicolo e che nessuna piega sia visibile nella cintura, ad esempio nell’asse della ruota posteriore.
  • Seite 158: Batterie

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Impostare le regolazioni standard per la carrozzina, ovvero colonna di sollevamento abbassata il più possibile, sedile in posizione orizzontale, schienale inclinato in avanti il più possibile. • Ripiegare le pedane poggiapiedi verso l'alto e i braccioli verso l'interno il più...
  • Seite 159: Fusibile Termico

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • PRIMO UTILIZZO Innanzitutto, inserire la spina del caricabatterie nella presa a muro. Dopo l'accensione della serie di luci LED, il caricatore passerà in modalità STANDBY. Entrambe le luci LED, verde e gialla, saranno attive. Collegare quindi in cavo del caricatore con il connettore tripolare alla presa del caricatore sull'unità...
  • Seite 160: Installazione E Regolazione

    - La variazione delle regolazioni consigliate può modificare la stabilità della carrozzina con rischio di ribaltamenti laterali o posteriori. Attrezzi La carrozzina Vermeiren Forest sono necessari i seguenti strumenti. • Set di chiavi dal n° 10 al n° 24 •...
  • Seite 161: Regolazione Della Profondità Del Sedile

    Rischio di lesioni - Assicurarsi che le staffe dello schienale entrambi i lati siano sempre collocate nella stessa posizione rispetto alla profondità del sedile. La carrozzina Vermeiren Forest consente di regolare la profondità del sedile con intervallo compresi tra 430 mm e 490 mm. Pagina 28...
  • Seite 162 Forest, Forest Narrow 2012-12 Muovendo lo schienale, è possibile regolare la profondità del sedile con 4 posizioni diverse, con incrementi di 20 mm. 1. Allentare le due viti su ciascun lato del telaio. 2. Tirare le staffe dello schienale all'indietro o in...
  • Seite 163: Regolazione Dei Poggiapiedi

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Regolazione dei poggiapiedi: L L L L AVVERTENZA: Rischio di lesioni - Mantenere la distanza di sicurezza di 25 mm tra il profilato tubolare del poggiapiedi e il profilato tubolare del telaio del sedile 1. Allentare le viti dell'alloggiamento...
  • Seite 164: Connettori Delle Batterie

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Regolazione dell'inclinazione delle pedane: È possibile regolare l'inclinazione delle pedane attenendosi ai seguenti passaggi: 1. Allentare la manopola a stella leggermente. 2. Muovere la pedana verso l'alto o verso il basso fino a raggiungere l'inclinazione desiderata.
  • Seite 165: Sostituzione Della Batteria

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Ruote direttrici (ruote anteriori) SMONTAGGIO A. Allentare la vite sull'asse delle ruote motrici ed estrarla dalla forcella delle ruote motrici. B. Far fuoriuscire l'aria dalla ruota motrice, premendo leggermente l'otturatore della valvola. C. Allentare le 5 viti che tengono insieme il cerchione diviso.
  • Seite 166 Forest, Forest Narrow 2012-12 Índice Descripción del producto ....................3 Uso previsto ........................ 3 Especificaciones técnicas ................... 4 Componentes ......................8 Accesorios ........................8 Explicación de los símbolos ..................8 Instrucciones de seguridad ..................9 Uso ............................10 Observaciones sobre compatibilidad electromagnética (EMC) ....... 10 Transporte de la silla de ruedas eléctrica ..............
  • Seite 167 El seguimiento de las instrucciones para el usuario y de las instrucciones de mantenimiento es parte indispensable de la garantía. Este manual incluye las mejoras de producto más recientes. Vermeiren se reserva el derecho de introducir cambios sin tener ninguna obligación de adaptar o sustituir los modelos entregados previamente.
  • Seite 168: Descripción Del Producto

    La silla de ruedas eléctrica puede usarse en aceras o vías urbanas. No debe utilizarse nunca en carreteras ni autopistas. Utilice solo accesorios Vermeiren aprobados. El fabricante no asumirá responsabilidad alguna por los daños causados por la falta de mantenimiento, un mantenimiento inadecuado o si no se siguen las instrucciones indicadas en este manual.
  • Seite 169: Especificaciones Técnicas

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Para Alemania: No se permite conducir a más de 6 km/h en vías públicas. Por los 6 km/h limitada versiones del Forest no se necesita ni carnet de conducir ni disponer de un seguro para el vehículo. Sin embargo, le recomendamos que contrate un seguro a terceros voluntario.
  • Seite 170 Forest, Forest Narrow 2012-12 Marca Vermeiren Dirección Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Silla de ruedas eléctrica, Clase B Modelo Forest Peso máximo del ocupante 130 kg Descripción Dimensiones mínimas Dimensiones máximas Altura de la superficie del asiento en la 420 mm 480 mm parte delantera (sin cojín para el asiento)
  • Seite 171 Forest, Forest Narrow 2012-12 Marca Vermeiren Dirección Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Silla de ruedas eléctrica, Clase B Modelo Forest Narrow Peso máximo del ocupante 130 kg Descripción Dimensiones Anchura útil del asiento 390 mm 450 mm (Ajustable (Ajustable 0 - 100 mm)
  • Seite 172 **Ya que se pueden utilizar distintos neumáticos, tenga en cuenta la presión de funcionamiento correcta de los que utilice. Tabla 2: Especificaciones técnicas Forest Narrow La silla de ruedas cumple las especificaciones siguientes: ISO 7176-8: Especificaciones y métodos de prueba de resistencia estática, a impactos y a la fatiga.
  • Seite 173: Componentes

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Componentes 1 = Empuñaduras 2 = Cojín del respaldo 3 = Almohadillas del reposabrazos ajustables 4 = Reposabrazos 5 = Tapa de la batería 6 = Armazón básico 7 = Ruedas de tracción (ruedas traseras) 8 = Motores de propulsión 9 = Mando del operador 10 = Cojín del asiento...
  • Seite 174: Instrucciones De Seguridad

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Velocidad máxima Posición: Frenos de estacionamiento activados (es posible la conducción eléctrica) Posición: Frenos de estacionamiento desactivados (es posible mover la silla libremente y empujarla pero no la conducción eléctrica) Cuando esté en el modo de movimiento libre, tenga cuidado con las pendientes e...
  • Seite 175: Uso

    Para encontrar un centro de servicio o un distribuidor especializado cerca de usted, póngase en contacto con el centro Vermeiren más próximo. Puede encontrar una lista con los centros Vermeiren en la última página. Su distribuidor especializado le entregará la silla de ruedas eléctrica completamente montada.
  • Seite 176: Transporte De La Silla De Ruedas Eléctrica

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Los campos electromagnéticos que produzcan interferencias pueden tener un efecto negativo en los sistemas electrónicos de la silla de ruedas. Estos efectos incluyen: • Desbloqueo del freno del motor • Comportamiento incontrolable de la silla de ruedas •...
  • Seite 177: Montaje Y Desmontaje De La Silla De Ruedas Eléctrica

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Montaje y desmontaje de la silla de ruedas eléctrica La silla de ruedas eléctrica se entrega totalmente montada. Su distribuidor le entregará la silla de ruedas totalmente montada y le explicará el funcionamiento de los diversos elementos y su uso.
  • Seite 178: Montaje Y Desmontaje De Los Reposapiés

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Para montar los reposabrazos en la silla de ruedas eléctrica: 1. Inserte el reposabrazos en el tubo cuadrado 2. Vuelva a apretar la empuñadura correctamente. (Si la palanca de la empuñadura no está en la posición correcta, pulse el botón de la empuñadura y ponga la palanca...
  • Seite 179: Suspensión

    Forest, Forest Narrow 2012-12 3. Gire el reposapiés hacia afuera de la silla de ruedas hasta que el perno se afloje del orificio en el punto de acoplamiento 4. Tire del reposapiés hacia arriba hasta que los pernos salgan de los orificios Suspensión...
  • Seite 180: Inclinación Del Respaldo (Mecánica)

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Para desplegar el respaldo: Tire con suavidad de la cinta del respaldo Tire del respaldo hasta que encaje (clic) en su posición. Asegúrese de que ambos pernos de seguridad encajan en los orificios de la placa de ajuste del respaldo (oirá...
  • Seite 181: Ajuste De Las Empuñaduras

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Si se instala un dispositivo eléctrico de inclinación del respaldo, no será posible efectuar ningún ajuste manual. Ajuste de las empuñaduras L L L L PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones: asegúrese de que los pomos de estrella estén apretados correctamente antes de usar la silla.
  • Seite 182: Conducción De La Silla De Ruedas Eléctrica

    Encontrará las instrucciones de uso del mando del operador en los manuales del usuario independientes de los mandos del operador que se incluyen con la silla de ruedas. Solo Vermeiren está autorizado a cambiar el software. Para realizar cambios en el software, póngase en contacto con Vermeiren.
  • Seite 183 Solo personal autorizado que haya recibido formación sobre cómo programar la unidad (personal de Vermeiren), debería conectar y utilizar la unidad de programación. Asegúrese de que el joystick se encuentra en punto muerto (centro), cuando accione el botón de encendido/apagado, ya...
  • Seite 184 Forest, Forest Narrow 2012-12 • Frenado Para frenar, suelte el joystick, con lo que volverá a la posición neutra (punto muerto) y la velocidad de la silla de ruedas eléctrica se irá reduciendo hasta que se detenga totalmente con suavidad. Practique la marcha y el frenado hasta que se acostumbre a la silla de ruedas eléctrica.
  • Seite 185: Conducción De La Silla De Ruedas Eléctrica En Escaleras

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Para reanudar la conducción en la pendiente ascendiente, empuje el joystick al máximo hacia adelante de que haya la potencia suficiente. De esta forma, la silla de ruedas eléctrica ascenderá la pendiente lentamente. Si la silla de ruedas eléctrica no puede subir, incremente el control de velocidad y vuélvalo a intentar.
  • Seite 186: Modo De Empujar La Silla De Ruedas

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Si la silla de ruedas tiene funciones regulables, asegúrese de lo siguiente (porque afectará a la estabilidad de la silla de ruedas eléctrica): 1. El asiento está en la posición más baja y en la posición horizontal.
  • Seite 187: Transporte En Coche

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.17 Transporte en coche ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones; durante el transporte, asegúrese de que no haya personas ni objetos debajo de la silla de ruedas eléctrica. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones; compruebe que la silla de ruedas está fijada correctamente para evitar cualquier daño a los pasajeros en caso de colisión o...
  • Seite 188 Forest, Forest Narrow 2012-12 5. Coloque la silla de caras a la dirección del viaje, céntrico entre los raíles de amarre montados en el suelo del vehículo. 6. Asegúrese que las zonas señaladas alrededor del usuario de la silla están despejadas de las partes rígidas del vehículo.
  • Seite 189: Transporte Por Avión

    Forest, Forest Narrow 2012-12 5. Un ángulo más pronunciado (mayor) dentro de la zona preferente es lo aconsejable. 6. Ajuste el cinturón asegurándolo bien de acuerdo a las inclinaciones del fabricante del sistema de correas, en consonancia a la comodidad del usuario.
  • Seite 190: Baterías

    Forest, Forest Narrow 2012-12 3. Daños en la silla de ruedas Es posible que la silla de ruedas resulte dañada si la guarda en una zona estrecha con maletas y otros objetos. Para evitar daños a la silla de ruedas: •...
  • Seite 191: Fusible Térmico

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • PRIMER USO Primero ponga el enchufe el cargador de baterías en la toma de pared. Cuando se haya encendido la combinación de LED, el cargador cambiará al modo de espera. Ambos LED (verde y amarillo) estarán activos.
  • Seite 192: Instalación Y Ajuste

    Riesgo de vuelco; realizar ajustes distintos a los permitidos en la silla puede afectar a su estabilidad (inclinaciones hacia atrás o hacia los lados). Herramientas La silla Vermeiren Forest necesita las siguientes herramientas. • Juego de llaves inglesas del 10 al 24 •...
  • Seite 193 Forest, Forest Narrow 2012-12 La Forest puede ajustarse a 3 alturas distintas (rango de 60 mm: 420 mm, 450 mm y 480 mm) con solo cambiar la posición del bastidor del asiento (método 1). El asiento de la Forest puede ajustarse en 4 ángulos distintos (0° - 4° - 7° - 11° ) con solo cambiar la posición de las placas...
  • Seite 194: Ajuste De La Profundidad Del Asiento

    Riesgo de lesiones: compruebe que las placas del respaldo ambos lados estén siempre fijadas en la misma posición de profundidad. La silla Forest de Vermeiren presenta diferentes profundidades de asiento que oscilan desde los 430 mm a los 490 mm.
  • Seite 195: Ajuste De Los Reposapiés

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Ajuste de los reposapiés: L L L L ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: mantenga una distancia de seguridad de 25 mm desde el tubo del reposapiés en el tubo del bastidor del asiento 1. Afloje los tornillos de ajuste de cabeza...
  • Seite 196: Conexiones De La Baterías

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Ajuste del ángulo de las bases del reposapiés: Es posible ajustar el ángulo de las bases del reposapiés con las siguientes instrucciones: 1. Afloje un poco el pomo de estrella 2. Gire las bases del reposapiés hacia arriba o hacia abajo hasta el ángulo deseado.
  • Seite 197: Cambio De La Batería

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Ruedas de dirección (ruedas delanteras) DESMONTAJE A. Suelte la unión atornillada del eje de la rueda direccional y sáquelo de la horquilla de la rueda direccional. B. Deje que salga el aire de la rueda direccional presionando ligeramente el vástago de presión de la...
  • Seite 198 Forest, Forest Narrow 2012-12 Spis treści Opis produktu ........................3 Przeznaczenie ......................3 Parametry techniczne ....................4 Elementy składowe ..................... 8 Akcesoria ........................8 Objaśnienie symboli ....................8 Instrukcje bezpieczeństwa ..................9 Sposób użycia ........................10 Uwagi dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) ......10 Przenoszenie elektrycznego wózka inwalidzkiego ...........
  • Seite 199 Niniejsza instrukcja pomoże Państwu zapoznać się z obsługą wózka. Postępowanie zgodnie z instrukcjami dotyczącymi obsługi i konserwacji stanowi zasadniczy warunek gwarancji. Niniejsza instrukcja obsługi odzwierciedla aktualny stan produktu. Firma Vermeiren zastrzega sobie jednak prawo do wprowadzenia zmian bez obowiązku dostosowania lub wymiany wcześniej dostarczonych modeli.
  • Seite 200: Opis Produktu

    Korzystając z elektrycznego wózka inwalidzkiego na ulicy lub chodniku, należy przestrzegać lokalnych przepisów prawa. Z wózka można korzystać na chodnikach, drogach miejskich. W żadnym wypadku nie wolno korzystać z wózka na dużych drogach ani drogach szybkiego ruchu. Należy korzystać wyłącznie z akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Vermeiren. Strona 3...
  • Seite 201: Parametry Techniczne

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane zaniedbaniem konserwacji, nieodpowiednim serwisowaniem bądź będące skutkiem nieprzestrzegania zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Osoby niedowidzące mogą skontaktować się ze sprzedawcą w celu uzyskania instrukcji użytkowania. Niemcy: Korzystając z dróg publicznych, nie wolno jeździć z prędkością przekraczającą 6 km/h.
  • Seite 202 Forest, Forest Narrow 2012-12 Marka Vermeiren Adres Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Elektryczny wózek inwalidzki, Klasa B Model Forest Maksymalna waga użytkownika 130 kg Opis Minimalne wymiary Maksymalne wymiary Prześwit 60 mm Kąt nachylenia siedziska 0° 11° Głębokość użytkowa siedziska 430 mm 490 mm Grubość...
  • Seite 203 Forest, Forest Narrow 2012-12 Marka Vermeiren Adres Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Elektryczny wózek inwalidzki, Klasa B Model Forest Narrow Maksymalna waga użytkownika 130 kg Opis Wymiary Szerokość użytkowa siedziska 390 mm 450 mm (Regulowana (Regulowana 0 - 100 mm) 0 - 100 mm) Szerokość...
  • Seite 204 **Istnieje możliwość używania różnych opon, dlatego należy zwrócić uwagę na prawidłowe ciśnienie robocze w zastosowanych oponach. Tabela 2: Parametry techniczne Forest Narrow Wózek inwalidzki spełnia wymogi następujących norm: ISO 7176-8: Wymogi i metody testowania sił działających w bezruchu, przy uderzeniu oraz zmęczeniu materiału.
  • Seite 205: Elementy Składowe

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Elementy składowe 1 = Uchwyty 2 = Poduszka oparcia 3 = Poduszka podłokietnika z regulacją 4 = Podłokietniki 5 = Pokrywa akumulatora 6 = Rama podstawowa 7 = Koła napędowe (tylne) 8 = Silniki napędowe 9 = Moduł sterowania 10 = Poduszka siedziska 11 = Podnóżki...
  • Seite 206: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Prędkość maksymalna Pozycja: Hamulce postojowe włączone (możliwe jest użycie napędu elektrycznego) Pozycja: Hamulce postojowe wyłączone (możliwa jest użycie trybu swobodnego obrotu oraz pchanie wózka, nie jest możliwe użycie napędu elektrycznego) W trybie swobodnego obrotu należy unikać jazdy po powierzchniach pochyłych Instrukcje bezpieczeństwa...
  • Seite 207: Sposób Użycia

    (na ostrym słońcu, mrozie, itp.) przez dłuższy czas i przy kontakcie ze skórą - powierzchnie mogą przyjmować temperaturę otoczenia. Zmiana oprogramowania jest dopuszczona tylko, jeśli jest wykonana przez firmę Vermeiren. W celu wykonania zmian w oprogramowaniu należy skontaktować się z firmą Vermeiren. Sposób użycia W niniejszym rozdziale opisano normalne użytkowanie wózka.
  • Seite 208 Forest, Forest Narrow 2012-12 Zakłócające pola elektromagnetyczne mogą negatywnie wpływać na systemy elektroniczne znajdujące się w wózku. W tym powodować: • Rozłączenie hamulca silnika • Niekontrolowane działanie wózka • Niezamierzony ruch wózka W przypadku obecności bardzo silnych lub długotrwałych pól, które powodują zakłócenia, systemy elektroniczne mogą...
  • Seite 209: Przenoszenie Elektrycznego Wózka Inwalidzkiego

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Przenoszenie elektrycznego wózka inwalidzkiego Najlepszym sposobem przenoszenia elektrycznego wózka inwalidzkiego jest skorzystanie z trybu wolnych kół. Należy włączyć tryb wolnych kół i prowadząc wózek za uchwyt poprzeczny przejechać nim do żądanego miejsca. W przypadku konieczności wniesienia wózka po schodach lub zniesienia go ze schodów, należy to zrobić...
  • Seite 210: Montaż I Demontaż Podnóżków

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Można wyjąć podłokietniki, aby przemieścić pacjenta na bok. Podłokietniki można także wyjąć w celach terapeutycznych oraz aby zdjąć pacjenta z wózka. Aby zamontować podporę podłokietnika: 1. Zamontuj podporę podłokietnika w kwadratowej rurce 2. Należy zacisnąć odpowiednio uchwyt .
  • Seite 211: Zawieszenie

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Aby zdemontować podnóżki: 1. Złóż płyty podnóżka w górę. 2. Pociągnij lub naciśnij dźwignię 3. Obróć podnóżek na zewnątrz wózka inwalidzkiego, aż sworzeń wysunie się z otworu w mocowaniu 4. Podnieś podnóżek, aż sworznie wysuną się z otworów...
  • Seite 212: Nachylenie Oparcia (Mechaniczne)

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Aby rozłożyć oparcie: Pociągnij ostrożnie pasek oparcia Pociągnij oparcie do tyłu, aż zajmie swoją pozycję. Upewnij się, że kołki zabezpieczające znalazły się w otworach na płycie regulacyjnej oparcia. Nachylenie oparcia (mechaniczne) L L L L PRZESTROGA: Ryzyko urazu –...
  • Seite 213: Regulacja Uchwytów

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Po zamocowaniu elektrycznego urządzenia do pochylania oparcia nie można go regulować ręcznie. Regulacja uchwytów L L L L PRZESTROGA: Ryzyko urazu – przed użyciem wózka należy upewnić się, że obydwa pokrętła są odpowiednio dokręcone. L L L L PRZESTROGA: Ryzyko przewrócenia –...
  • Seite 214: Korzystanie Z Elektrycznego Wózka Inwalidzkiego

    Instrukcje dotyczące korzystania z modułu sterowania można znaleźć w oddzielnej instrukcji użytkownika, która została dołączona do wózka. Zmiana oprogramowania jest dopuszczona tylko, jeśli jest wykonana przez firmę Vermeiren. W celu wykonania zmian w oprogramowaniu należy skontaktować się z firmą Vermeiren. 2.13.3 Regulacja modułu sterowania...
  • Seite 215: Pierwsza Jazda

    Znajduje się tutaj także złącze modułu programowania, który może być podłączany i używany wyłącznie przez upoważnione do tego osoby, które ukończyły szkolenie dotyczącego jego programowania (personel firmy Vermeiren). Zwróć uwagę, aby w momencie naciskania przycisku Wł./Wył. dźwignia sterująca znajdowała się w neutralnym położeniu środkowym, gdyż...
  • Seite 216 Forest, Forest Narrow 2012-12 • Hamowanie Aby zahamować, należy puścić drążek sterowy, co spowoduje jego powrót do położenia zerowego oraz zwolnienie wózka, aż do łagodnego zatrzymania. Należy przećwiczyć ruszanie i hamowanie, aby przyzwyczaić się do działania wózka. Użytkownik wózka musi umieć...
  • Seite 217: Przemieszczanie Po Schodach

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Aby wznowić jazdę pod górę, należy popchnąć drążek sterowy maksymalnie do przodu, aby zapewnić uwolnienie wystarczającej ilości mocy. Umożliwi to powolne wznoszenie się wózka po powierzchni pochyłej. Jeżeli wózek nie podjeżdża pod górę, zwiększ prędkość i spróbuj ponownie.
  • Seite 218: Pchanie Wózka Inwalidzkiego

    Forest, Forest Narrow 2012-12 W przypadku korzystania z podjazdów w celu pokonania przeszkody, należy pamiętać o następujących kwestiach: 1. Należy dowiedzieć się od producenta, jakie jest maksymalne obciążenie podjazdów. 2. Należy wjeżdżać na podjazdy jak najwolniej. 3. Patrz instrukcje w rozdziale "pierwsze użycie".
  • Seite 219: Transport W Samochodzie

    Forest, Forest Narrow 2012-12 System elektroniczny wskaże, za pomocą migającego symbolu blokady, że elektroniczne sterowanie jazdą nie jest możliwe. 2.17 Transport w samochodzie OSTRZEŻENIE: Ryzyko urazu - podczas transportu żadne osoby ani przedmioty nie mogą znajdować się pod wózkiem. OSTRZEŻENIE: Ryzyko urazu –...
  • Seite 220 Forest, Forest Narrow 2012-12 5. Wózek ustawić do przodu w kierunku jazdy, centralnie między szynami mocującymi zamontowanymi w podłodze pojazdu. 6. Upewnij się, że strefa wokół wózka inwalidzkiego jest pozbawiona niebezpiecznych elementów. Rysunek 2 Rysunek 1 7. W pierwszej kolejności zamontuj pasy mocujące z przodu wózka zgodnie z instrukcją...
  • Seite 221: Transport W Samolocie

    Forest, Forest Narrow 2012-12 Kroki w celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi wózka inwalidzkiego: 1. Zdemontuj obydwa podłokietniki. 2. Jeśli występuje, dołącz wózka pas biodrowy. 3. Dołącz pasy zabezpieczające pasażera zgodnie z instrukcją producenta pasów. 4. Pas biodrowy, powinien być tak zamontowany, aby kąt pasa znajdował się w strefie 30 °...
  • Seite 222: Akumulatory

    Forest, Forest Narrow 2012-12 2.20 Akumulatory Standardowo wózek wyposażony jest w dwa zamknięte akumulatory AGM, 12 V/70 Ah. Akumulatory używane w elektronicznym wózku inwalidzkim to akumulatory napędowe, które uzyskują pełny poziom naładowania dopiero po kilku cyklach ładowania i używania. Jeżeli akumulatory utracą moc po długim użytkowaniu lub jeżeli zostaną uszkodzone, mogą...
  • Seite 223: Bezpiecznik Termiczny

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • PIERWSZE UŻYCIE Najpierw należy włożyć wtyczkę ładowarka akumulatorów do gniazda ściennego. Po zaświeceniu się kombinacji diod LED, ładowarka przejdzie do trybu gotowości. Świecą się obydwie diody LED (zielona i żółta). Następnie, należy podłączyć wtyczkę ładowarki akumulatorów z trzema bolcami do gniazda ładowania znajdującego się...
  • Seite 224: Montaż I Regulacja

    OSTRZEŻENIE: Ryzyko przewrócenia - określone nastawy w dopuszczalnym zakresie również mogą obniżyć stabilność wózka (odchylenie do tyłu lub na boki). Narzędzia Wózek Vermeiren Forest wymagane są następujące narzędzia: • Zestaw kluczy nr 10 – 24 • Zestaw kluczy imbusowych nr 3 – 4 •...
  • Seite 225: Regulacja Wysokości I Kąta Nachylenia Siedziska

    Forest, Forest Narrow 2012-12 3.3.1 Regulacja wysokości i kąta nachylenia siedziska L L L L OSTRZEŻENIE: Ryzyko urazu - Nigdy nie wolno zmieniać wysokości ani kąta pochylenia siedziska, gdy użytkownik siedzi w wózku. L L L L OSTRZEŻENIE: Ryzyko urazu - regulując wysokość i kąt siedziska, należy upewnić...
  • Seite 226 Dla wózka Vermeiren Forest można ustawić różne głębokości siedziska w zakresie od 430 do 490 mm. Głębokość siedziska można ustawić w czterech pozycjach (co 20 mm), zmieniając pozycję...
  • Seite 227: Regulacja Podnóżków

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Regulacja podnóżków: L L L L OSTRZEŻENIE: Ryzyko urazu - należy zachować bezpieczną odległość 25 mm od rurki podnóżka znajdującej się w rurze ramy siedziska 1. Poluzuj śruby z łbem imbusowym znajdujące się z przodu pod ramą...
  • Seite 228: Złącza Akumulatorów

    Forest, Forest Narrow 2012-12 * Regulacja kąta płyt podnóżków: Regulację kąta płyt podnóżków można przeprowadzić postępując zgodnie z następującymi instrukcjami: 1. Odkręć nieznacznie gałkę 2. Obróć płytę podnóżka w górę lub w dół, aż do uzyskania odpowiedniego kąta. (zakres 99° : co 11° ) 3.
  • Seite 229: Wymiana Akumulatorów

    Forest, Forest Narrow 2012-12 • Koła skrętne (przednie) DEMONTAŻ A. Poluzować połączenie śrubowe osi koła skrętnego i wyjąć je z widełek koła skrętnego. B. Spuścić powietrze z koła skrętnego, naciskając lekko wentyl w zaworze. C. Poluzować 5 połączeń śrubowych łączących dzieloną...
  • Seite 230 • Les listes des contrôles à effectuer lors des entretiens de même que toute autre information technique sont disponibles auprès de nos filiales. Pour de plus amples informations, consultez le site: www.vermeiren.fr. • Servicelijsten en andere technische informatie kunt u aanvragen bij onze vestigingen. Meer informatie vindt u ook op: www.vermeiren.be.
  • Seite 233 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Seite 234 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Seite 236 Fax: +41(0)31 818 40 98 website: www.reatime.it website: www.vermeiren.ch e-mail: info@reatime.it e-mail: info@vermeiren.ch Poland The Netherlands Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Nederland B.V. Domstraat 50 Łączna PL-55-100 Trzebnica NL-3864 PR Nijkerkerveen Tel: +48(0)71 387 42 00 Tel: +31(0)33 2536424...

Diese Anleitung auch für:

Forest

Inhaltsverzeichnis