Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux TY38TSICN Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TY38TSICN:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TY38TSICN
DE
Teppan Yaki Grillplatte
FR
Grill Teppan yaki
IT
Piastra grill Teppan yaki
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
24
46
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux TY38TSICN

  • Seite 1 TY38TSICN Teppan Yaki Grillplatte Benutzerinformation Grill Teppan yaki Notice d'utilisation Piastra grill Teppan yaki Istruzioni per l’uso...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    9. TECHNISCHE DATEN..................22 10. GARANTIE..................... 22 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 4 Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe • Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen • des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Abstand für die Luftzirkulation vorhanden ist.
  • Seite 6 2.3 Gebrauch • Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungsschutz installiert wird. • Verwenden Sie die Zugentlastung für WARNUNG! das Kabel. Verletzungs-, Verbrennungs- • Stellen Sie beim elektrischen und Stromschlaggefahr. Anschluss des Gerätes sicher, dass • Entfernen Sie vor dem ersten das Netzkabel oder (ggf.) der...
  • Seite 7: Entsorgung

    DEUTSCH • Bereits verwendetes Öl kann • Schalten Sie das Gerät vor dem Lebensmittelreste enthalten und Reinigen aus und lassen Sie es schon bei niedrigeren Temperaturen abkühlen. eher einen Brand verursachen als • Trennen Sie das Gerät vor frisches Öl. Wartungsarbeiten von der •...
  • Seite 8: Kochfeldanordnung

    (z. B. wenn Sie Fleisch aus dem Garen einfach entfernt werden Kühlschrank zubereiten). können. • Jede Teppan Yaki Grill-Oberfläche ist • Durch den Thermostat mit ablesbarer ein Unikat, da sie von Hand bearbeitet Temperatureinstellung wird die und von Schleif-Spezialisten erforderliche Temperatur konstant geschliffen wird.
  • Seite 9: Anzeigen Der Kochstufen

    DEUTSCH Sensor‐ Funktion Kommentar feld EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Verriegeln / Kindersi‐ Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds. cherung Reinigen Ein- und Ausschalten der Funktion. Temperaturanzeige Zeigt die Temperatur an. Timer-Anzeigen der Zeigt an, für welche Kochzone die Zeit Bräterzonen eingestellt wurde. Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an.
  • Seite 10: Optiheat Control (Restwärmeanzeige, 3-Stufig)

    3.5 OptiHeat Control 3.6 Zubehör (Restwärmeanzeige, 3-stufig) Pfannenwender TY WS Der ergonomische Pfannenwender dient WARNUNG! als Vielzweckwerkzeug zum Wenden Es besteht vom Speisen oder zum Abschaben von Verbrennungsgefahr durch angebrannten Speiseresten. 2 Stück im Restwärme. Die Anzeige Lieferumfang enthalten.
  • Seite 11: Verriegeln

    DEUTSCH aufleuchtet. Wenn diese Funktion in Anzeige der Flächenkochzone blinkt schneller. Im Display wird die Betrieb ist, wird angezeigt. Einschaltdauer der Zone angezeigt. Einschalten der Funktion: Berühren Während der ersten Minute wird im Display die Zeit in Sekunden angezeigt. des Timers, um die Zeit Nach der ersten Minute wird im Display einzustellen (00 - 99 Minuten).
  • Seite 12: Offsound Control (Ein- Und Ausschalten Der Signaltöne)

    Ausschalten der Funktion: Berühren Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein. Das Gerät kann jetzt benutzt . Die vorherige Kochstufe wird werden. Diese Funktion wird erneut angezeigt. eingeschaltet, sobald das Gerät mit Diese Funktion wird auch ausgeschaltet wird. ausgeschaltet, sobald das Gerät ausgeschaltet wird.
  • Seite 13: Anwendungsbeispiele Für Das Garen

    DEUTSCH 5.2 Anwendungsbeispiele für Wenn die Temperatur zu hoch ist, beginnt das Fett zu rauchen. Diese das Garen Temperatur wird als Rauchpunkt bezeichnet. Verwendung von Fetten und Ölen Fette / Öle Höchsttemperatur (°C) Rauchpunkt (°C) Butter Schweinefett Rinderfett Olivenöl Sonnenblumenöl Erdnussöl Kokosöl Das Gerät immer vorheizen.
  • Seite 14 Zu garende Speise Temperatur (°C) Dauer/Tipps Kalbsgeschnetzeltes 6 Minuten, nach 3 Minuten wenden. Die Fleischstrei‐ fen sollen sich nicht berüh‐ ren. Rindfleisch 160 – 180 Gerät vorheizen. Beefsteak blau, sehr roh 2 Minuten, nach 1 Minute wenden. Beefsteak, blutig, roh 6 Minuten, nach 3 Minuten wenden.
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Zu garende Speise Temperatur (°C) Dauer/Tipps Lammsteaks 6 - 8 Minuten, nach 3 - 4 Minuten wenden. Geflügel 140 – 160 Gerät vorheizen. Hähnchen in Rahmsoße 8 - 10 Minuten, nach 4 - 5 Minuten wenden. Putenbruststreifen 6 Minuten, dabei mehrmals wenden.
  • Seite 16: Fehlersuche

    6.3 Reinigen des abgekühlten 3. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Geräts 4. Trocknen Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch. 1. Verwenden Sie ein handelsübliches 5. Sobald das Gerät trocken ist, reiben Reinigungsmittel und lassen Sie es 5 Sie die Kochzone mit etwas Speiseöl...
  • Seite 17 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Restwärmeanzeige Die Kochzone ist nicht War die Kochzone lange funktioniert nicht. heiß, da sie nur kurze Zeit genug eingeschaltet, um in Betrieb war. heiß zu sein, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Es ertönt kein Signalton, Der Signalton ist ausge‐...
  • Seite 18: Montage

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kühlgebläse ist blo‐ Prüfen Sie, ob ein Gegen‐ leuchtet auf. ckiert. stand das Kühlgebläse blo‐ ckiert. Wenn erneut aufleuchtet, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 7.2 Wenn Sie das Problem und die angezeigte Fehlermeldung an.
  • Seite 19: Anbringen Der Dichtung Im Falz

    DEUTSCH 8.5 Anbringen der Dichtung im darauf, dass kein Silikon unter die Glaskeramikplatte gelangt. Falz 8.6 Anbringen der Dichtung 1. Reinigen Sie die Falze in der Arbeitsplatte. 1. Reinigen Sie die Arbeitsplatte um 2. Schneiden Sie das Dichtungsband in den Ausschnittbereich. vier Streifen.
  • Seite 20 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm...
  • Seite 21 DEUTSCH min. min. 12 mm 38 mm min. min. 2 mm 2 mm INTEGRIERTE MONTAGE R10 mm R5 mm min. 12 mm 8 mm 13 mm min. 2 mm min. 55 mm min. 38 mm min. 2 mm...
  • Seite 22: Technische Daten

    9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell TY38TSICN Produkt-Nummer (PNC) 949 596 636 00 Typ 56 TEP 00 AU 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Induktion 2.8 kW Made in Germany Ser. Nr... 2.8 kW ELECTROLUX 9.2 Technische Daten der Kochplatten Kochplatte Nennleistung (höchste Kochstufe) [W]...
  • Seite 23 DEUTSCH 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Für die Schweiz: Symbol . Entsorgen Sie die Wohin mit den Altgeräten? Verpackung in den entsprechenden Überall dort wo neue Geräte Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum verkauft werden oder Umwelt- und Gesundheitsschutz Abgabe bei den offiziellen elektrische und elektronische Geräte.
  • Seite 68 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis