Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DPR180
PRODUKTHANDBUCH
Better Record Your World
PRODUCT OF FRANCE
Ref. : GE1I-6171

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell DPR180

  • Seite 1 DPR180 PRODUKTHANDBUCH Better Record Your World PRODUCT OF FRANCE Ref. : GE1I-6171...
  • Seite 2 Ref. : GE1I-6171 PRODUCT OF FRANCE...
  • Seite 3 DPR180 PRODUKTHANDBUCH Ref. : GE1I-6171 Ausgabe : 8 Juni, 1999...
  • Seite 7 Vielen Dank für die Wahl eines Honeywell DPR180 Schreibers. In Fortsetzung der Honeywell-Tradition als Lieferant von Instrumentierung hoher Qualität wird der nach ISO 9001 produzierte Schreiber Ihren Anforderungen gerecht werden. Das vorliegende Benutzerhandbuch beschreibt alle Handgriffe vom Auspacken des Gerätes bis zum Dauerbetrieb.
  • Seite 8: Schreiberübersicht Einführung Modellauswahltafel

    1. ÜBERSICHT Inhaltsverzeichnis Kapitel Seite ........... SCHREIBERÜBERSICHT .
  • Seite 9: Übersicht

    1. ÜBERSICHT...
  • Seite 10: Schreiberübersicht

    1. ÜBERSICHT 1.1 SCHREIBERÜBERSICHT 1.1.1 EINFÜHRUNG Dieser Schreiber ist ein Präzisionsanzeige- und Aufzeichnungsgerät mit einer Vielzahl an hervorragenden Merkmalen. > Bis zu 24 analoge Eingangskanäle, > Kompakte Abmessungen : Einbautiefe 320 mm (12.60 ''), 310 mm Frontseitige Höhe x 317 mm Breite (12.21 '' x 12.48 ''), 278 mm x 278 mm (10.95 '' x 10.95 '') Schalttafelsausschnitt, >...
  • Seite 11 1. ÜBERSICHT > Standardmäßige Diagrammpapierbeleuchtung, > Gerätekonfiguration, Servicediagnose, Softwareaktualisierung über PC-Schnittstelle, > Konfigurierbare Zonenaufteilung auf dem Diagrammpapier, > Entspricht den Sicherheitsbestimmungen nach IEC 348 und EN61010-1, > CE-Kennzeichnung : Konformität mit 73/23/EEC Niederspannungs-Richtlinien und 89/336 EMV-Richtlinien, > CSA-Zulassung (bescheinigte). OPTIONEN : >...
  • Seite 12: Modellauswahltafel

    1. ÜBERSICHT 1.1.2 MODELLAUSWAHLTAFEL Diese Tabelle hilft Ihnen das gelieferte Gerät genau zu identifizieren. Siehe Typenschild und überprüfen, ob Sie das richtige Gerät erhalten haben. Gewünschte Grundnummer wählen. Die Markierung rechts zeigt die Möglichkeit der Auswahl. Eine vollständige Modellnummer hat die benötigte Anzahl der Zeichen aus jeder einzelnen Tabelle wie folgt : Beispiel : D 18 XXXXXX-...
  • Seite 13 1. ÜBERSICHT Lieferbar Tabelle 2 Steckplatz Keine 6 Alarmrelaisausgänge (AL 1 bis 6) 6 Binäreingänge (DI 1 bis 6) DI/DO Steckplatz Keine 6 Alarmrelaisausgänge (AL 7 bis 12) 6 Binäreingänge (DI 7 bis 12) Steckplatz Keine 6 Alarmrelaisausgänge (AL 13 bis 18) (6 Zeichen) 6 Binäreingänge (DI 13 bis 18)
  • Seite 14 1. ÜBERSICHT Lieferbar Graue Tür, Glasscheibe mit Riegel, Standardgehäuse Tabelle 4 Packet Graue Tür, Glasscheibe mit Schloß, Standardgehäuse Graue Tür, Kunststoffscheibe mit Riegel, Standardgehäuse Graue Tür, Kunststoffscheibe mit Schloß, Standardgehäuse (1 Zeichen) Graue Tür, Glasscheibe mit Riegel, schwarzes Gehäuse Graue Tür, Glasscheibe mit Schloß, schwarzes Gehäuse Graue Tür, Kunststoffscheibe mit Riegel, schwarzes Gehäuse Graue Tür, Kunststoffscheibe mit Schloß, schwarzes...
  • Seite 15 1. ÜBERSICHT Lieferbar Tabelle 7 Sprache Englisch Klartext- Französisch führungen/ Deutsch (1 Zeichen) Hand- Italienisch bücher Spanisch Verbrauchsmaterial Zubehör Nummer Lieferbar Rollenpapier, 100 Teilungen (35 m) 46190052-100 Faltpapier, 100 Teilungen (35 m) 46190051-100 Farbbandkassette 46182712-001 4 Widerstände = jeweils 250 Ohm für mA Eingänge 46181080-503 Anwendungs-Software für Produktkonfiguration 46190407-501...
  • Seite 16: Inhaltsverzeichnis

    2. INSTALLATION Inhaltsverzeichnis Kapitel Seite ............WARNUNG .
  • Seite 17 2. INSTALLATION Bildverzeichnis Bilder Titel Seite ....... Verdrahtung der Binäreingänge (DI) .
  • Seite 18: Warnung

    2. INSTALLATION 2.1 WARNUNG Um das Risiko der Berührung elektrischer Spannungspotentiale zu vermeiden, das zur Verletzung von Personen führen könnte, sind alle Sicherheitshinweise in dieser Dokumentation zu beachten. Erdungsklemme. Diese ist zum Anschluß der netzspannungsseitigen Schutzerdung vorgesehen. > SPANNUNGSVERSORGUNG Vor Einschaltung ist sicherzustellen, daß die Spannungsversorgung mit der Betriebsspannung des Gerätes übereinstimmt.
  • Seite 19: Auspacken

    2. INSTALLATION 2.2 AUSPACKEN Zubehör entnehmen und mit der nachfolgenden Abbildung vergleichen. 1. Farbbandkassette 4. Montagebügel mit Muttern 2. Sicherung (Ersatz) (Ausschließlich 3.15 A T. 5. Produkthandbuch Sicherungen für Europa oder 3.2 A T. Sicherungen für U.S.) 6. Meßstellenschild 3. Rolle (R) und Faltpapier (Z) 7.
  • Seite 20: Schalttafeleinbau

    2. INSTALLATION 2.3 SCHALTTAFELEINBAU 2.3.1 Empfehlungen Der Schreiber ist für den Betrieb unter spezifischen Umgebungsbedingungen konzipiert. Weitere Informationen sind dem Spezifikationsblatt zu entnehmen. 2.3.2 Abmessungen und Schalttafelausschnitt Schalttafelausschnitt wie folgt vorbereiten : Anmerkung : Maximale Schalttafelstärke 40 mm (1.5 ") Warnung : Die max.
  • Seite 21: Einbau Des Schreibers

    2. INSTALLATION 2.3.3 Einbau des Schreibers Zum Einbau des Schreibers ist die nachfolgende Abbildung zu beachten : 1. Rückseitige Abdeckung und Verschlüsse der Verdrahtungsöffnungen entfernen. 2. Schreiber durch den Schalttafelausschnitt führen. 3. Montagebügel an den Seiten des Schreibers befestigen. 4. Befestigungsschrauben anziehen. Montagebügelposition...
  • Seite 22 2. INSTALLATION Montagebügel Maximaler Neigungswinkel...
  • Seite 23: Verdrahtung Des Schreibers

    2. INSTALLATION 2.4 VERDRAHTUNG DES SCHREIBERS 2.4.1 Empfehlungen > Alle elektrischen Anschlüsse müssen den jeweils gültigen Landesvorschriften entsprechen und dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. > Die Schutzerdung muß vor jeglicher anderer Verdrahtung angeschlossen werden (und zuletzt abgeklemmt werden). >...
  • Seite 24: Klemmenbelegung

    2. INSTALLATION 2.5 KLEMMENBELEGUNG Positionen AI = Analogeingang A bis F (Unteres rack) AO = Hilfsausgang N bis P (Oberes rack) DI = Binäreingang J bis P (Oberes rack) DO = Binärausgang (Relais) J bis P (Oberes rack) Anmerkung : Klemmenblöcke können von der Karte entfernt werden, wodurch die Verdrahtung und das Auswechseln der Karte erleichert werden.
  • Seite 25 2. INSTALLATION ANMERKUNG : Klemme (A) wird nur für Widerstandsthermometer verwendet. (Siehe Anschlußbilder oben) WARNUNG : Nichtbelegte Eingangsklemmen sollten kurzgeschlossen werden.
  • Seite 26: Binäre Eingangssignale (Di)

    2. INSTALLATION 2.5.1 Binäre Eingangssignale (DI) Wenn als Option eine binäre Eingangskarte installiert ist, ist die Verdrahtung wie in Abb. 2-1 dargestellt anzuschließen. Belegung X = J bis P Abb. 2-1 Verdrahtung der Binäreingänge (DI) Wenn 2 binäre Eingangskarten installiert sind, diesen Vorgang für die zweite Karte wiederholen. Anmerkung : Potentialfreie Kontakte, die für Schaltung von 5 mA bei 5 V ausgelegt sind, verwenden.
  • Seite 27: Relaisausgänge (Do)

    2. INSTALLATION 2.5.2 Relaisausgänge (DO) Falls als Option eine Relaiskarte installiert ist, Verdrahtung wie in Abb. 2-2 dargestellt anschließen. Belegung X = J bis P Abb. 2-2 Relaisausgangsverdrahtung (DO) Alle Relais sind werkseitig so konfiguriert, daß sie im Alarmfall nicht erregt und die Kontakte geschlossen sind. Dies ist über eine Brücke für jeden Ausgang auf der Alarmrelaiskarte festgelegt.
  • Seite 28: Entfernen Der Alarmkarte Zur Änderung Der Kontakte Nc (Öffner) Auf No (Schließer)

    2. INSTALLATION 2.5.2.1 Entfernen der Alarmkarte zur Änderung der Kontakte NC (Öffner) auf NO (Schließer) (A) Spannung ausschalten. (B) Halteschrauber der rückseitigen Abdeckung lösen. (C) Rückseitige Abdeckung nach links schieben. (D) Rückseitige Abdeckung entfernen. 2-11...
  • Seite 29 2. INSTALLATION (1) Klemmblockseite nach unten drücken. (2) Herausziehen zum Entfernen von der Karte. Karte aus dem Schreiber herausziehen. ANMERKUNG : Erdungsband verwenden, um elektrostatische Schäden an der Karte zu vermeiden. 2-12...
  • Seite 30 2. INSTALLATION Alle Relais sind werkseitig so konfiguriert, daß sie im Alarmfall nicht erregt und die Kontakte geschlossen sind. Dies ist über eine Brücke für jeden Ausgang auf der Alarmrelaiskarte festgelegt. Falls diese Funktion umgekehrt werden soll : > Die Brücke von Position NC (Öffner) auf Position NO (Schließer) umlöten. 2-13...
  • Seite 31: Einlegen Des Diagrammpapiers

    2. INSTALLATION 2.6 EINLEGEN DES DIAGRAMMPAPIERS Öffnung der Tür Riegel Tür mit Schloß Tür mit Riegel 2-14...
  • Seite 32: Papierkassette

    2. INSTALLATION 2.6.1 Papierkassette Papierkassette wie unten dargestellt öffnen und Rollenpapier nach der Abbildung in die Kassette einlegen. 1 = Erster Vorgang = Beide Laschen zur freigabe der Papierkassete nach innen drücken. 2 = Zweiter Vorgang = Zum Entfernen Kassette an beiden Laschen herausziehen. 2-15...
  • Seite 33 2. INSTALLATION Papierrolle einlegen Faltpapier einlegen. 2-16...
  • Seite 34 2. INSTALLATION (1) Arretierthebel nach unten drücken. Öffnen der Papierkassette. (2) Klarsichtplastikabdeckung nach oben anheben bis diese einrastet. Rollenpapier Faltpapier 2-17...
  • Seite 35 2. INSTALLATION Schließen der Papierkassette (1) Arretierhebel drücken. (2) Nach unten schwenken bis Verriegelung einrastet. Netzschalter des Screibers - Hinter der Papierkassette angeordnet. 2-18...
  • Seite 36 2. INSTALLATION Anmerkung : Falls der Schreiber eingeschaltet wird und die Textmeldung "KEIN PAPIER" auf der Anzeige erscheint, sollte nochmals sorgfältig überprüft werden, ob Kassette und Diagrammpapier richtig installiert sind. WARNUNG : Nach dem Einlegen von neuem Diagrammpapier ist die Papierlänge zurückzusetzen, falls konfiguriert.
  • Seite 37: Schmiermittelsatz

    2. INSTALLATION 2.6.2 Reinigung der Führungsstange und der Schmierung der Druckwagenbuchsen Die Druckwagenbuchsen sind werkseitig geschmiert und bedürfen normalerweise keinerlei weiteren Wartung. In einer staubigen Umgebung sollte der Druckwagen periodisch gereinigt werden. Ist die Druckwagen-Führungsstange klebrig oder verschmutz, sollte sie gereinigt werden. Der Vorgang für die Reinigung und Schmierung ist nachfolgend erklärt : Schmiermittel "MOLYKOTE Longterm W2"...
  • Seite 38: Einbau Des Druckersystems

    2. INSTALLATION 2.7 EINBAU DES DRUCKERSYSTEMS Vor dem Einbau ist die Papierkassette aus dem Chassis herauszunehmen wie auf Seite 2-15 dargestellt. Der Schreiber bewegt automatisch den Druckwagen auf die richtige Position für die Installation der Farbbandkassette durch : Herausnahme der Papierkassette ACHTUNG : Farbbandkassette unter keinen Umständen installieren, wenn sich der Druckwagen in Bewegung befindet.
  • Seite 39 2. INSTALLATION Farbbandkassette mit dem Führungstift ausrichten. Der Führungsstift sollte bei jedem Auswechseln der Farbbandkassette gereinigt werden. Farbbandkassette aufschieben. Zum Anschlag drücken. 2-22...
  • Seite 40: Überprüfungsliste

    2. INSTALLATION 2.8 ÜBERPRÜFUNGSLISTE Ihr Schreiber kann nun konfiguriert und in Betrieb genommen werden. Falls Probleme auftreten, ist folgendes zu überprüfen : 1. Ist die Schutzerdung angeklemmt worden ? 2. Sind die Meßwertgeber richtig angeschlossen worden ? (Leitungsart, Polarität usw.) 3.
  • Seite 41 2. INSTALLATION 2-24...
  • Seite 42 3. BETRIEB Inhaltsverzeichnis Kapitel Seite ......... . ERKLÄRUNG DER BEDIENEBENE .
  • Seite 43: Betrieb

    3. BETRIEB...
  • Seite 44: Erklärung Der Bedienebene

    3. BETRIEB 3.1 ERKLÄRUNG DER BEDIENEBENE In diesem Abschnitt werden die verschiedenen Maßnahmen beschrieben, die der Anwender über die Tastatur auslösen kann. Ferner wird erläutert, wie die Anzeigen in den verschiedenen Betriebsarten zu deuten sind. 3.2 BEDIENEBENE ANZEIGE UND TASTENFELD : Die Anzeige stellt die Konfigurationsführungen in klarer Form durch zwei Zeilen mit jeweils 16 Zeichen und das aus 13 Tasten bestehende Tastenfeld dar.
  • Seite 45: Einschalten

    3. BETRIEB 3.3 EINSCHALTEN WARNUNG : Vor Spannnungseinschaltung ist zu überprüfen, ob der Schreiber richtig installiert ist. 3.3.1 Anzeigesequenz beim Einschalten Nach Spannungseinschaltung ist zu überprüfen, ob die Meldungen auf den Anzeigen in der folgenden Reihenfolge erscheinen. 3.3.1.1 Anzeigetest Prüfen, ob sämtliche Punkte für den Zeichensatz, Kommas und Dreiecksymbole aufleuchten. Obere Anzeige zeigt : I N I T I A L I S I E R U N G Falls Kommunikationskarte vorhanden ist,...
  • Seite 46: Anwahl Und Erklärung Der Anzeigen Im "Aufzeichnungsbetrieb

    3. BETRIEB 3.4 ANWAHL UND ERKLÄRUNG DER ANZEIGEN IM "AUFZEICHNUNGSBETRIEB" 3.4.1 EINFÜHRUNG Der Schreiber bietet Ihnen die Auswahl einer Reihe unterschiedlicher Anzeigearten, wenn sich dieser im normalen Abfragemodus befindet. Nachdem der Anzeigetest bei Spannungseinschaltung beendet ist (Siehe Abschnitt 3.3 EINSCHALTEN), befindet sich die Anzeige im Abfragemodus und zwar in der Anzeigeart, die in der Konfigurationsmatrix der Anzeige gewählt wurde (Parameter OBERER WERT, UNTER WERT).
  • Seite 47: Erklärungen Der Anzeigen Im Aufzeichnungsbetrieb

    3. BETRIEB U N T A N Z E I G E A N A L O G E I N G Ä N G E Elektrisches Eingangssignal … ‡ > Taste erlaubt die Anwahl der gewünschten Anzeigefunktion auf der unteren Anzeige. WARNUNG: In besonderen Fällen kann die Anwahl einer Anzeigeart oder eines Parameters nur in der oberen Anzeige zugelassen werden.
  • Seite 48: Alarmfunktionen

    3. BETRIEB > ALARMFUNKTIONEN Für jede aufgetretene Alarmmeldung wird die Alarmnummer, der Alarmstatus, die Relaisnummer, der Relaisstatus, der Kanaltyp und die Kanalnummer angezeigt. A L 0 4 - R L 0 6 _ - A N 1 1 A L 0 4 - R L 0 6 _ - M A 1 2 A L 0 4 - R L 0 6 _ - K O 1 2...
  • Seite 49: Ausnahme : Anwahl Auf Den 2 Anzeigen Mit Der Gleichen Anzeigeart

    3. BETRIEB 3.4.3.2 Ausnahme : Anwahl auf den 2 Anzeigen mit der gleichen Anzeigeart In diesem Fall zeigt die obere Anzeige die ungeraden Kanalnummern und die untere die geraden Kanalnummern Zum Beispiel : A N 0 1 1 2 4 . 2 A N 0 2 5 4 4 .
  • Seite 50: Verbund-Anzeigen

    3. BETRIEB 3.4.3.3 VERBUND-Anzeigen In diesem Fall ist die Anwahl einer Anzeigefunktion nur in der oberen Anzeige zulässig. > MATH ERGEBNISSE M A 2 0 B E Z E I C H N 1 . 3 2 E + 1 2 E I N H T Die obere Anzeige zeigt den Meßstellen-Eintrag.
  • Seite 51: Spuren Im Alarmzustand

    3. BETRIEB > SPUREN IM ALARMZUSTAND K A N A L A L x x - y y # # # # # # # # # # # # # # # # Die obere Anzeige zeigt die Bezeichnung der Anzeigeart "KANAL IN AL" und das Anzeigeintervall der unteren Anzeige.
  • Seite 52: Von Anwender Eingeleitete Maßnahmen

    3. BETRIEB 3.5 VON ANWENDER EINGELEITETE MAßNAHMEN 3.5.1 Haltanzeige Die HOLD Taste erlaubt Ihnen die Kanalabfrage anzuhalten, wobei der augenblickliche Wert des Kanals angezeigt bleibt (nur obere Anzeige). Die Anwahlfunktion der HOLD Taste geht bei Spannungsabschaltung verloren. Im Falle von VERBUND-Anzeigen, siehe Abschnitt 3.4.3.3, "VERBUND-ANZEIGEN".
  • Seite 53 3. BETRIEB G E S C HW I N D / I N T G E S C HW I N D / I N T D R U C K D A T U M & Z E I T MOM E N T A U F Z Das Papier wird vorgeschoben solange die...
  • Seite 54: Anzeige Rücksetzen

    3. BETRIEB 3.5.3 Anzeige Rücksetzen R Ü C K S E T Z M A T H Nur falls die MATH OPTION konfiguriert ist. R Ü C K S A L L E M A T H E I N Z E L Q U I T T I E R G S A MM E L Q U I T T I E R G P C M C I A Z U R U E C K S...
  • Seite 55 3. BETRIEB > ANWAHL ANZEIGE O B E A N Z E I G E U N T A N Z E I G E > ANWAHL ANZEIGEFUNKTION A N A L O G E I N G Ä N G E Elektrisches Eingangssignal E I N G Ä...
  • Seite 56 3. BETRIEB > QUITTIERUNGSMELDUNGEN Q U I T T I E R G A U F R U F Q U I T T I E R U N G > INFORMATIONSMELDUNGEN K E I N P A P I E R P A P I E R E N D E B A T T E R I E A U S F A L L A L A R M...
  • Seite 57 3. BETRIEB P C M C I A V O L L PCM C I A A U S F A L L PCM C I A N I C H T I N I T Nur bei installierter PCMCIA-Option PCM C I A WA R T E Z U S T E N T F E R N E P C M C I A...

Inhaltsverzeichnis