Herunterladen Diese Seite drucken
Hess RESIDENZA Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RESIDENZA:

Werbung

Gebrauchsanleitung
Installation and Operating Instructions
Notice de montage et d´installation
Manual de instrucciones
Istruzioni d'uso
R E S I D E N Z A
2016/06/A
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hess RESIDENZA

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d´installation Manual de instrucciones Istruzioni d’uso R E S I D E N Z A 2016/06/A...
  • Seite 2 Hersteller, der diese Änderungen vor- Ne faire fonctionner le luminaire Luminaires with this marking are only nimmt. Hess Licht + Form übernimmt keine qu´avec le couvercle de protection fermé. for operation with external ignitors (HSE-E Haftung für Schäden, die durch unsach- 50 W and HSE-E 70 W).
  • Seite 3 PMMA Reinigung PMMA cleaning instructions Conseil de nettoyage Indicaciones para la limpieza Indicazioni per la pulizia PMMA Reinigung Leuchtenabdeckungen aus PMMA-Kunststoff dürfen nur mit Wasser und Spülmittel gerei- nigt werden. Andere Mittel sind nicht erlaubt, insbesondere die Verwendung von alkoholhal- tigen Reinigern (Spiritus, Glasreiniger, etc.) oder Kaltreinigern führen zur Beschädigung der Oberfläche.
  • Seite 4 Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Matériel fourni Programa de entrega Volume di consegna R E S I D E N Z A ø mm ø mm ø mm 10.00900.4000 4000 76,1 114,3 – – 400x85 10.00902.4000 4000 76,1 114,3 1000 –...
  • Seite 5 R E S I D E N Z A M ø mm ø mm 10.00901.4000 4165 76,1 114,3 – – 400x85 10.00922.4000 4340 76,1 114,3 1000 – 400x85 10.00910.1 – – – – – – 10.10901.0 – – – – –...
  • Seite 6 Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Matériel fourni Programa de entrega Volume di consegna ø mm ø mm 10.00920.4000 4000 76,1 114,3 400x85 10.10920.0 – – – – – – ø60.3 ø82.5 10.00920.4000 10.10920.0 ø mm ø mm ø mm 10.00921.4000 4000 76,1 114,3...
  • Seite 7 Lichttechnik Optical system Technique d’éclairage Luminotecnia Illuminotecnica HIE-CE HIT-CE 2x TC-L TC-TEL HIT-COS 50/70W 35/70W 35/70W 50/80W RESIDENZA RESIDENZA S RESIDENZA B RESIDENZA SB — — — — — RESIDENZA M RESIDENZA D RESIDENZA SD — — — — —...
  • Seite 8 Abschatter / Zubehör (nur auf Sonderbestellung) Attachments / Accessories (only on special order) Occulteur / Accessoires (sur commande spéciale uniquement) Elementos adicionales / Accesorios (sólo bajo pedido especial) Ombreggiatura / Accessori (solo su ordinazione) 99.00229.0...
  • Seite 9 Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure Déroulement de montage recommandé Secuencia de montaje recomendada Sequenza di montaggio consigliata Abschatter / Zubehör (nur auf Sonderbestellung) Shielding / Accessories (only on special order) Occulteur / Accessoires (sur commande spéciale uniquement) Elemento para dar sombra / Accesorios (sólo bajo pedido espe- cial) Ombreggiatura / Accessori...
  • Seite 10 Mast aufstellen / Wandarm montieren Ériger le mât / Monter la console Montaje del poste/ Montaje del brazo mural Montaggio del palo / Montaggio dello sbraccio 30,5 10.00900.4000 4000 Q 300/20 10.00902.4000 4000 Q 300/20 10.00910.4000 4000 Q 300/20 10.00912.4000 4000 Q 300/20 10.00901.4000...
  • Seite 11 Ø76,1 10.00902.4000 — — — 10.00900.1 — — — — 10.10900.0 — — 0,14 — — 10.10900.2 — 0,18 RESIDENZA S 4000 Ø76,1 10.00910.4000 — — 0,49 4000 Ø76,1 10.00912.4000 — — — 10.00910.1 — — — — 10.10910.0 —...
  • Seite 12 Elektrische Verdrahtung Wiring Câblage électrique Cableado eléctrico Cablaggio elettrico 2xTC-TEL 24W Schutzklasse I Protection rating I Classe électrique I Clase de protección I Classe di Isolamento I...
  • Seite 13 Elektrische Verdrahtung Wiring Câblage électrique Cableado eléctrico Cablaggio elettrico 8 mm 20 mm min. H05RN-F 3G1² max. H07RN-F 3G2,5² Schutzklasse I braun grün/gelb blau Protection rating I brown green/yellow blue Classe électrique I brun vert/jaune bleu Clase de protección I marrón amar./verde azul...
  • Seite 14 8 mm 20 mm min. H05RN-F 4G1² max. H07RN-F 4G2,5² Schutzklasse I Nachtabsenkung braun grüngelb blau schwarz Protection rating I Night economy feature brown green/yellow blue black Classe électrique I Réduction de puissance la nuit brun vert/jaune bleu noir Clase de protección I Reducción nocturna marrón amar./verde...
  • Seite 15 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio Schutzklasse I Protection rating I Classe électrique I Clase de protección I Classe di Isolamento I Kabel Ø7,0 – Ø10,5 - Einsatz grün Cable Ø7.0 – Ø10.5 - Green plug Câble Ø7,0 – Ø10,5 - passe-câble vert Cable Ø7,0 –...
  • Seite 16 Lichttechnik HIT-COS / HIT-CE Auf Ausrichtung achten! Optical system HIT-COS / HIT-CE Install the secondary reflector so the facet configurations reflect the light as intended! Technique d’éclairage HIT-COS / HIT-CE Veiller à la bonne orientation! Luminotecnia HIT-COS / HIT-CE Asegurarse de que la orientación es correcta! Illuminotecnica HIT-COS / HIT-CE Fare attenzione all’orientamento! Aufkleber „Haus“...
  • Seite 17 Sussiste il rischio di ferite ghetta del prodotto. dovute a schegge di vetro. Indossare gli abiti di protezione prescritti. Residenza Nr. 0.123.01.002 Seriennummer: T002078059 Leistung: 1x HSE 70W...
  • Seite 18 Caja de empalmes Cassetta di distribuzione per i cavi 8 mm 20 mm Der Kabelübergangskasten ist nicht im Lieferumfang enthalten, er muss VDE, ENEC und für die Montage auf C-Schienen zugelassen sein, sowie der Schutzklasse und Schutzart der Leuchte entsprechen.Die Schraubenanschlussklemmen müssen für das Auflegen der verwendeten Kabel zugelassen sein.
  • Seite 19 30,5 Nicht im Lieferumfang Not included in luminaire purchase Pièces non fournies No incluido en el programa de entrega Non nella fornitura...
  • Seite 20 Abschatter / Zubehör (nur auf Sonderbestellung) Shielding / Accessories (only on special order) Occulteur / Accessoires (sur commande spéciale uniquement) Elemento para dar sombra / Accesorios (sólo bajo pedido especial) Ombreggiatura / Accessori (solo su ordinazione) Bereich für Abschattung markieren Mark area for shielding Marquer la zone pour l´occulteur Marcar la zona para el elemento de sombra...
  • Seite 22 Abschatter/Zubehör (nur auf Sonderbestellung) Shielding/Accessories (only on special order) Occulteur/Accessoires (sur commande spéciale uniquement) Elementos adicionales/Accesorios (sólo bajo pedido especial) Ombreggiatura / Accessori (solo su ordinazione)
  • Seite 23 Hinweis! Glas bis zum Anschlag drehen Note: Turn glass as far as it will go! NB : Tourner le verre jusqu‘à la butée d‘arrêt ! Indicación: Gire el cristal hasta el tope. Istruzione: Ruotare il vetro fino all‘arresto...
  • Seite 24 Hess GmbH Licht + Form Lantwattenstraße 22 D-78050 Villingen-Schwenningen Tel. +49 7721 / 920-0 Fax +49 7721 / 920-250 info@hess.eu www.hess.eu...