Seite 1
Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d´installation R E S I D E N Z A 2020/11/A...
Seite 2
Hersteller, der diese Änderungen vor- Only replacement parts specified by nimmt. Hess Licht + Form übernimmt keine the lighting fixture manufacturer may be LED module risk group 2, do not look Haftung für Schäden, die durch unsach- used.
Seite 3
ACHTUNG! Zerstörungsgefahr! PMMA Reinigung Vorbereitende Arbeiten zum Chemikalien und Materialien mit korro- Leuchtenabdeckungen aus PMMA-Kunststoff Aufstellen des Mastes entnehmen Sie dürfen nur mit Wasser und Spülmittel, bei dierenden Wirkungen dürfen nicht auf die bitte der separaten Empfehlung. starken Verschmutzungen mit Waschbenzin Leuchte einwirken.
Seite 4
Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Matériel fourni R E S I D E N Z A ø mm ø mm ø mm 10.10911.0 Levo – – – – – – – – 10.10941.0 Levo Q – – – – – –...
Seite 5
Technique d’éclairage LEVO Q LEVO 3 • • RESIDENZA • • RESIDENZA D LEVO Q LEVO 3 Aufkleber „Haus“ in entgegengesetzer Richtung zur Straße! LEVO Q LEVO 3 Make sure the “house” sticker is properly positioned! asymetrisch Respectez l’autocollant «Maison» situé !
Seite 6
Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure Déroulement de montage recommandé Kabelbelegung Einstellmöglichkeiten Wartung Wiring diagram “DIM Modul“ Maintenance Positionnement brins Settings “DIM Modul” Entretien de câble Possibilités de réglage du “Module DIM“...
Seite 7
Gewichte / Windangriffsflächen Weight / Wind Catching Surface Poids / Surface de résistance au vent Artikel-Nr. ø mm m² RESIDENZA – – 10.10941.0 / 10.10951 – – 0,005 4000 – 10.00900.4000 0,32 – – – 10.40900.0 0,006 4000 10.00903.4000 RESIDENZA D 0,32...
Seite 8
Montage Mounting Montage Auf Ausrichtung achten! The positioning of the luminaire is critical! Veiller à la bonne orientation! 25 Nm • Ø 60,3 • • Ø 76,1 • • Ø 82,5 • Ø 60,3mm = 3x DIN 913 M10x35 Ø 76,1mm = 3x DIN 913 M10x25 Ø...
Seite 9
Kabelübergangskasten Junction Box Boîtier de raccordement ACHTUNG: Die mit X markierte Anschluss- belegung in der Spalte „Variante“ beachten ATTENTION: Please note the assignment of con- nections as marked with X in the column “Variante” ATTENTION: Merci de noter l´affectation des rac- cordements, marquée par „X“...
Seite 10
Montage Mounting Montage Nicht im Lieferumfang Not included in luminaire purchase Pièces non fournies Aufkleber „Haus“ in entgegengesetzer Richtung zur Straße! Make sure the “house” sticker is properly positioned! Respectez l’autocollant «Maison» situé ! 25 Nm (3x)
Seite 11
Kabelbelegung Wiring diagram Positionnement brins de câble H07RN-F 5G1,5² SchutzklasseI braun grün/gelb blau schwarz grau Protection rating I brown green/yellow blue black grey Classe électrique I brun vert/jaune bleu noir gris H07RN-F 4X1,5² Schutzklasse II blau schwarz grau braun Protection rating II blue black grey...
Seite 12
Einstellmöglichkeiten “DIM Modul” Settings “DIM Modul” Possibilités de réglage “Module DIM” 1 StepDim 2 AstroDim Nachtabsenkung über Steuerleitung Nachtabsenkung ohne Steuerleitung Absenkung auf 30% / 50% / 70% Dimmung auf 2 Absenkstufen möglich (weitere Stufen auf Anfrage) Programmierung via Software Programmierung via Software Theoretische Mitternacht wird selbständig ermittelt Serienmäßig integriert...
Seite 13
Wartung Maintenance Entretien Die Leuchte ist weitestgehend wartungsfrei. Es ist jedoch auch vorgesehen, dass das LED-Modul getauscht werden kann. The luminaire is almost maintenance free. However, it is planned that the LED module can be exchanged. Le luminaire ne nécessite quasiment aucune mainte- nance.
Seite 14
Wartung LED Maintenance LED Entretien LED ancien ancien...
Seite 15
nouveau Wichtige Hinweise 4,5 - 5,5 Nm Important Information Consignes importantes...