Seite 1
Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d´installation Manual de instrucciones Istruzioni d’uso N O V A R A L 2015/08/A...
Seite 2
Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti Montage- und Wartungsarbeiten sind Hess Licht + Form non risponde in alcun modo nur mit Originalteilen durchzuführen. Für die di danni causati da un impiego non corretto. Installation und den Betrieb sind die nati-...
Seite 3
Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Matériel fourni Programa de entrega Volume di consegna N O V A R A L 12.72601.0 60,3 — — — 12.72603.0 60,3 — — — 12.72601.0 — 60,3 — — 12.72603.0 — 60,3 — — 12.21003.0 —...
Seite 4
Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure Déroulement de montage recommandé Secuencia de montaje recomendada Sequenza di montaggio consigliata Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione...
Seite 5
Mast aufstellen / Wandarm montieren Ériger le mât / Monter la console Montaje del poste/ Montaje del brazo mural Montaggio del palo / Montaggio dello sbraccio N O V A R A L 12.72601.0 12.72603.0 12.72601.0 Q200/8 12.72603.0 Q200/8 Weight / Wind Catching Surface Poids / Surface de résistance au vent Pesos / Superficie expuesta al viento Pesi / Superficie di resistenza al vento...
Seite 6
Wiring Câblage électrique Cableado eléctrico Cablaggio elettrico Das Anschlusskabel muss bis zur Erdmuffe in einem Verlegerohr geführt werden. The power lead must be housed in conduit up to the in-ground junction box. Le câble de raccordement situé à l‘intérieur du tube de pose doit être conduit jusqu‘au manchon de mise à...
Seite 7
Montage Mounting Montage Montaje Montaggio...
Seite 8
Montage Mounting Montage Montaje Montaggio Nicht im Lieferumfang enthalten Not included in delivery Non compris dans la livraison No esta incluido en el juministro Non incluso nella consegna 25 Nm 8 mm 20 mm...
Seite 9
Wiring Câblage électrique Cableado eléctrico Cablaggio elettrico braun grün/gelb blau Schutzklasse I brown green/yellow blue Protection rating I brun vert/jaune bleu Classe électrique I marrón amar./verde azul Clase de protección I marrone verde/giallo Classe di Isolamento I Schutzklasse II braun blau Protection rating II brown...
Seite 10
Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione Die Leuchte ist weitestgehend wartungsfrei. Es ist Bei Wartungsarbeiten muss die Leuchte spannungsfrei jedoch auch vorgesehen, dass das LED-Modul getauscht sein. Es muss entsprechende Schutzkleidung getragen werden. werden kann. Prior to beginning with maintenance work, make sure The luminaire is almost maintenance free.
Seite 12
ATTENZIONE: Pericolo di distruzi- one. Usare solo lampade e potenza della lampada come indicato sulla targhetta del prodotto. Typ Q 300/15 Novara L Nr. 2.026.06.043 Seriennummer: T012058093 Leistung: Spannung: 230V ~50Hz Schutzklasse: 1 IP: 65 12.02624.3500...
Seite 14
Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione...
Seite 15
ancien nouveau viejo nuevo vecchio nuovo...
Seite 16
Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione...
Seite 17
braun grün/gelb blau Schutzklasse I brown green/yellow blue Protection rating I brun vert/jaune bleu Classe électrique I marrón amar./verde azul Clase de protección I marrone verde/giallo Classe di Isolamento I Schutzklasse II braun blau Protection rating II brown blue Classe électrique II brun bleu Clase de protección II...
Seite 18
Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione...