Herunterladen Diese Seite drucken
Hess RESIDENZA Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RESIDENZA:

Werbung

Gebrauchsanleitung
Installation and Operating Instructions
Notice de montage et d´installation
Manual de instrucciones
Istruzioni d'uso
LED
R E S I D E N Z A
2018/12/A
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hess RESIDENZA

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d´installation Manual de instrucciones Istruzioni d’uso R E S I D E N Z A 2018/12/A...
  • Seite 2 Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti Montage- und Wartungsarbeiten sind Bei Wartungsarbeiten und beim LED-Modul: Risikogruppe 2, nicht in nur mit Originalteilen durchzuführen. Für die Lampenwechsel muß das Element den Strahl blicken! Installation und den Betrieb sind die nati- spannungsfrei sein.
  • Seite 3 Vorbereitende Arbeiten zum PMMA Reinigung ACHTUNG! Zerstörungsgefahr! Aufstellen des Mastes entnehmen Sie Leuchtenabdeckungen aus PMMA-Kunststoff Chemikalien und Materialien mit korro- bitte der separaten Empfehlung. dürfen nur mit Wasser und Spülmittel, bei dierenden Wirkungen dürfen nicht auf die starken Verschmutzungen mit Waschbenzin Leuchte einwirken.
  • Seite 4 Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Matériel fourni Programa de entrega Volume di consegna R E S I D E N Z A ø mm ø mm ø mm 10.10911.0 Levo – – – – – – – – 10.10941.0 Levo Q –...
  • Seite 5 LEVO Q LEVO 3 • • • RESIDENZA • • • RESIDENZA D LEVO LEVO Q LEVO 3 Aufkleber „Haus“ in entgegengesetzer Richtung zur Straße Make sure the “house” sticker is properly positioned Respectez l’autocollant «Maison» situé ! LEVO LEVO Q LEVO 3 Tenga en cuenta la pegatina „Casa“...
  • Seite 6 Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure Déroulement de montage recommandé Secuencia de montaje recomendada Sequenza di montaggio consigliata Wartung Kabelbelegung Einstellmöglichkeiten “DIM Modul“ Maintenance Wiring diagram Settings “DIM Modul” Entretien Positionnement brins de câble Possibilités de réglage du Mantenimiento “Module DIM“ Tendido de cables Manutenzione Posibilidades de ajuste...
  • Seite 7 Pesos / Superficie expuesta al viento Pesi / Superficie di resistenza al vento Artikel-Nr. ø mm m² RESIDENZA – – 10.10911.0 – – 0,005 4000 – 10.00900.4000 0,32 – – – 10.10900.0 0,005 – – – 10.40900.0 0,006 4000 10.00903.4000 RESIDENZA D 0,32...
  • Seite 8 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio Auf Ausrichtung achten! The positioning of the luminaire is critical! Veiller à la bonne orientation! Asegurarse de que la orientación es correcta! Fare attenzione all’orientamento! H05SS-F 3G1² min. 25 Nm • Ø 60,3 • • Ø...
  • Seite 9 Kabelübergangskasten Junction Box Boîtier de raccordement Caja de empalmes Cassetta di distribuzione per i cavi ACHTUNG: Die mit X markierte Anschluss- belegung in der Spalte „Variante“ beachten ATTENTION: Please note the assignment of con- nections as marked with X in the column “Variante” ATTENTION: Merci de noter l´affectation des rac- cordements, marquée par „X“...
  • Seite 10 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio • • • • 30,5 • • Nicht im Lieferumfang Not included in luminaire purchase Pièces non fournies No incluido en el programa de entrega Non nella fornitura...
  • Seite 11 Wartung LED Maintenance LED Entretien LED Mantenimiento LED Manutenzione LED Die Leuchte ist weitestgehend wartungsfrei. Es ist Bei Wartungsarbeiten muss die Leuchte spannungsfrei jedoch auch vorgesehen, dass das LED-Modul getauscht sein. Es muss entsprechende Schutzkleidung getragen werden. werden kann. Prior to beginning with maintenance work, make sure The luminaire is almost maintenance free.
  • Seite 12 Wartung LED Maintenance LED Entretien LED Mantenimiento LED Manutenzione LED...
  • Seite 13 nouveau ancien nuevo viejo nuovo vecchio nouveau ancien nuevo viejo nuovo vecchio min. 4,5Nm - max. 5,5 Nm...
  • Seite 14 Kabelbelegung Wiring diagram Positionnement brins de câble Tendido de cables Assegnazione dei cavi H05SS-F 5G1² SchutzklasseI Step DIM / Lineswitch braun grün/gelb blau schwarz grau Protection rating I Step DIM / Lineswitch brown green/yellow blue black grey Classe électrique I Step DIM / Lineswitch brun vert/jaune...
  • Seite 15 Einstellmöglichkeiten “DIM Modul” Settings “DIM Modul” Possibilités de réglage “Module DIM” Posibilidades de ajuste “Módulo DIM” Possibilità di regolazione del “Modulo DIM” 1 StepDim 2 AstroDim Nachtabsenkung über Steuerleitung Nachtabsenkung ohne Steuerleitung Absenkung auf 30% / 50% / 70% Dimmung auf 2 Absenkstufen möglich (weitere Stufen auf Anfrage) Programmierung via Software Programmierung via Software...
  • Seite 16 Hess GmbH Licht + Form Lantwattenstraße 22 D-78050 Villingen-Schwenningen Tel. +49 7721 / 920-0 Fax +49 7721 / 920-250 info@hess.eu www.hess.eu...

Diese Anleitung auch für:

Novara sLevo3Novara sal