Herunterladen Diese Seite drucken
Hess FARO Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FARO:

Werbung

Gebrauchsanleitung
Installation and Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni d'uso
F A R O
F A R O Q
F A R O N Q
F A R O U E
2017/07/A
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hess FARO

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones Istruzioni d’uso F A R O F A R O Q F A R O N Q F A R O U E 2017/07/A...
  • Seite 2 Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti Montage- und Wartungsarbeiten sind Die Leuchte darf nur mit kompletter Leuchten mit diesem Zeichen sind nur mit Originalteilen durchzuführen. Für die Schutzabdeckung betrieben werden. für den Betrieb mit Lampen mit externem Installation und den Betrieb sind die nati- Zündgerät eingerichtet (HSE-E 50W und HSE- onalen und internationalen Vorschriften zu...
  • Seite 3 Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Pièces fournies Programa de entrega Volume di consegna F A R O ø mm ø mm 10.08511.4000 4000 168,3 10.08501.5000 5000 1000 1030 177,8 114,3 10.08521.8000 8000 1500 1750 139,7 • • • • D •...
  • Seite 4 Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Pièces fournies Programa de entrega Volume di consegna F A R O N Q ø mm 10.09301.4000 4000 10.09311.5000 5000 1000 1030 10.09321.8000 8000 1200 1750 168,3 • • • • D • • E F A R O U E 10.18500.0 •...
  • Seite 5 Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure Déroulement de montage recommandé Secuencia de montaje recomendada Sequenza di montaggio consigliata...
  • Seite 6 Mast aufstellen / Wandarm montieren Putting Up the Pole / Mounting the Bracket Ériger le mât / Monter la console Montaje del poste/ Montaje del brazo mural Montaggio del palo / Montaggio dello sbraccio 10.08511.4000 4000 Q400/15 10.08501.5000 5000 1000 Q400/20 10.08521.8000 8000...
  • Seite 7 Pesos / Superficie expuesta al viento Pesi / Superficie di resistenza al vento Artikel-Nr. ø mm m² FARO 4000 168,3 10.08511.4000 ca. 121,5 0,35 5000 1030 177,8 10.08501.5000 ca. 161,5 0,35 8000 1500 10.08521.8000 ca. 442 Artikel-Nr. m² FARO UE — 10.00921.4000 0,15...
  • Seite 8 Elektrische Verdrahtung Wiring Câblage électrique Cableado eléctrico Cablaggio elettrico min. H05 RN-F 3G0,75² max. H05 RN-F 3G1,75² Schutzklasse I braun grün/gelb blau Protection rating I brown green/yellow blue Classe électrique I brun vert/jaune bleu Clase de protección I marrón amar./verde azul Classe di Isolamento I marrone...
  • Seite 9 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio FARO 1680...
  • Seite 10 ATTENZIONE: Pericolo di distruzione. Usare dovute a schegge di vetro. Indossare gli abiti di protezio- solo lampade e potenza della lampada come indi- ne prescritti. cato sulla targhetta del prodotto. Faro Nr. 0.094.04.132 Seriennummer: T002078059 Leistung: 1x HIT 150W Spannung:...
  • Seite 11 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio FARO 720/960 FARO 1680...
  • Seite 12 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio FARO 960 FARO 720 FARO 1680 min. 25 Nm...
  • Seite 13 min. 38 Nm min. 38 Nm...
  • Seite 14 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio...
  • Seite 15 ATTENZIONE: Pericolo di distruzione. Usare dovute a schegge di vetro. Indossare gli abiti di protezio- solo lampade e potenza della lampada come indi- ne prescritti. cato sulla targhetta del prodotto. Faro Q Nr. 0.106.04.043 Seriennummer: T001943802 Leistung: 1x HIT 70W...
  • Seite 16 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio min. H05 RR-F 3G0,75² max. H05 RR-F 3G1,75² Schutzklasse I braun grün/gelb blau Protection rating I brown green/yellow blue Classe électrique I brun vert/jaune bleu Clase de protección I marrón amar./verde azul Classe di Isolamento I marrone verde/giallo min.
  • Seite 17 CAUTION: Only operate with the lamp type and wattage specified on the type identification plate, otherwise damage may occur. ATTENTION: Risque de destruction. N‘utilisez Faro NQ Nr. X.XXX.XX.XX Seriennummer: T003543802 que le type et la puissance de lampe indiqués sur...
  • Seite 18 Elektrische Verdrahtung Wiring Câblage électrique Cableado eléctrico Cablaggio elettrico WARNUNG: Lampen stehen unter Druck und können zerbrechen. Verletzungsgefahr durch Glassplitter. Schutzkleidung tragen. WARNING: Danger of broken glass. Lamps are under pressure and can burst. Wear protective cloth- ing. ATTENTION: Les lampes peuvent se casser ; elles sont sous pression.
  • Seite 19 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio FARO NQ 720 min. 25 Nm...
  • Seite 20 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio FARO NQ 1680...
  • Seite 21 FARO NQ 720 min. 60 Nm...
  • Seite 22 Elektrische Verdrahtung Wiring Câblage électrique Cableado eléctrico Cablaggio elettrico ca. ø 6 - 8 mm min. 5 Nm Schutzklasse I min. NEOFLEX 3G1,75² braun grün/gelb blau Protection rating I brown green/yellow blue max. NEOFLEX 3G2,5² Classe électrique I brun vert/jaune bleu Clase de protección I marrón...
  • Seite 23 Montage Mounting Montage Montaje Montaggio WARNUNG: Lampen stehen unter Druck und können zerbrechen. Verletzungsgefahr durch Glassplitter. Schutzkleidung tragen. WARNING: Danger of broken glass. Lamps are under pressure and can burst. Wear protective cloth- ing. ATTENTION: Les lampes peuvent se casser ; elles sont sous pression.
  • Seite 24 ATTENTION: Risque de destruction. N‘utilisez que le type et la puissance de lampe indiqués sur l‘étiquette de référence. Faro UE Nr. 0.105.64.043 Seriennummer: T001943802 Leistung: 1x HIT 70W PRECAUCIÓN: Peligro de destrucción.
  • Seite 25 Kabelübergangskasten Junction Box Boîtier de raccordement Caja de empalmes Cassetta di distribuzione per i cavi 8 mm 20 mm Der Kabelübergangskasten ist nicht im Lieferumfang ent- halten, er muss VDE, ENEC und für die Montage auf C-Schienen zugelassen sein, sowie der Schutzklasse und Schutzart der Leuchte entsprechen.
  • Seite 26 Reinigung der Sekundärspiegelflächen Cleaning the Secondary Reflector Nettoyage des miroirs secondaires Limpieza del espejo secundario Pulizia dei riflettori secondari VORSICHT: Zerstörungsgefahr. Keine Hochdruck- Reinigungsgeräte verwenden. Zugelassenes Reinigungsmittel: Multi-Star-Gescha (www.multi-star-ammerland.de) CAUTION! To avoid damage, do not use high pressure cleaning systems (air or water). Approved cleaning agent: Multi-Star-Gescha, available from www.multi-star-ammerland.de ATTENTION : Risque de destruction.
  • Seite 27 Reinigung der Sekundärspiegelflächen Cleaning the Secondary Reflector Nettoyage des miroirs secondaires Limpieza del espejo secundario Pulizia dei riflettori secondari 5 Min. ACHTUNG: Bürste mit weichen Borsten verwenden. CAUTION! To avoid damage, only use brushes with soft bristles. ATTENTION ! Risque de destruc- tion: Utiliser une brosse à...
  • Seite 28 Hess AG Form + Licht Lantwattenstraße 22 D-78050 Villingen-Schwenningen Tel. +49 7721 / 920-0 Fax +49 7721 / 920-250 info@hess.eu www.hess.eu...