Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Weinmann SOMNOvent ST Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SOMNOvent ST:

Werbung

Gerätebeschreibung
und Gebrauchsanweisung
SOMNOvent ST
BiLevel ST - Gerät
SOMNOvent ST
WM 24700
SOMNOvent ST mit SOMNOclick
WM 24750
SOMNOvent ST mit SOMNOclick 300
WM 24706

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Weinmann SOMNOvent ST

  • Seite 1 Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung SOMNOvent ST BiLevel ST - Gerät SOMNOvent ST WM 24700 SOMNOvent ST mit SOMNOclick WM 24750 SOMNOvent ST mit SOMNOclick 300 WM 24706...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    4.4 Atemluftbefeuchter einstellen . . 18 4.5 Nach dem Gebrauch ..18 4.6 Nutzungszeit ablesen..19 4.7 Software-Version ablesen ..20 4.8 Reisen mit SOMNOvent ST. . . 21 Inhalt...
  • Seite 3: Übersicht

    Übersicht SOMNOvent ST 2 Bakterienfilter 15 Kopfhaube 9 Trocknungsadapter 14 Maske 3 Netzanschluss- leitung 8 Verschluss-Stopfen (2x) 1 SOMNOvent ST 13 Ausatemsystem 12 Schlauchsystem 7 Geräteausgang 10 Adapter 11 Druckmess- 4 Serielle Schnittstelle schlauch 5 Bedienfeld und Anzeigen 6 Anschluss Atemluftbefeuchter...
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    1. Gerätebeschreibung 1.1 Verwendungszweck Das SOMNOvent ST ist ein Bilevel-Gerät zur nicht- invasiven Beatmung von Patienten mit ventilatorischer Insuffizienz. Hierzu gehören: • obstruktive Ventilationsstörungen z.B. OSAS, COPD; • Störungen der Atemmechanik, z.B. Skoliose; • neuromuskuläre Störungen; • Patienten, die Anteile zentraler Atemregulations- störungen aufweisen.
  • Seite 5: Funktionsbeschreibung

    1.2 Funktionsbeschreibung SOMNOvent ST arbeitet nach dem Prinzp eines elektrisch betriebenen Flowgenerators mit ein oder zwei Druckniveaus, die elektronisch geregelt werden. • Ein Radialgebläse saugt Umgebungsluft über ein Filter an und befördert sie zum Geräteausgang . Von hier strömt die Luft durch das Schlauchsy-...
  • Seite 6 Werte für CPAP bzw. IPAP und EPAP auf der An- zeige abgelesen werden. • An SOMNOvent ST kann eine Ein-/Ausschaltau- tomatik aktiviert werden. Das Gerät kann dann durch einen Atemstoß in die Maske eingeschaltet werden. Wenn ca. 5 Sekunden lang kein Druck anliegt (z.B.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung auf- merksam durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und muss jederzeit verfügbar sein. • Verwenden Sie SOMNOvent ST nur für den be- schriebenen Verwendungszweck (siehe „1.1 Ver- wendungszweck“ auf Seite 2). • SOMNOvent ST ist nicht für den lebenserhaltenden...
  • Seite 8 Restwasser vom Atemluftbefeuchter ins SOMNOvent ST laufen und dieses beschädigen. • Bitte legen Sie kein eingeschaltetes Handy näher als 1 m neben das SOMNOvent ST, da es sonst zu Fehlfunktionen kommen könnte. • Lassen Sie Inspektionen und Instandsetzungsarbei- ten nur durch den Hersteller Weinmann oder sach- kundiges Personal durchführen.
  • Seite 9: Kontraindikationen

    SOMNOvent ST kommen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Hersteller Weinmann. 2.2 Kontraindikationen Bei einigen Erkrankungen sollte SOMNOvent ST nicht oder nur mit besonderer Vorsicht eingesetzt werden. Im Einzelfall obliegt die Entscheidung zur Therapie mit SOMNOvent ST dem behandelnden Arzt.
  • Seite 10: Nebenwirkungen

    • Dehydration Bedrohliche Situationen wurden mit SOMNOvent ST noch nicht beobachtet. 2.3 Nebenwirkungen Bei der Anwendung des SOMNOvent ST können im Kurz- und Langzeitbetrieb die folgenden unerwünsch- ten Nebeneffekte auftreten: • Druckstellen der Maske und des Stirnpolsters im Gesicht;...
  • Seite 11: Besondere Kennzeichung Am Gerät

    2.4 Besondere Kennzeichung am Gerät Raumlufteintritt mit Umgebungstemperatur Geräteeingang Elektrischer Anschluss für den Atemluftbefeuchter Buchse an der Vorderseite Austritt Raumluft mit 4 - 20 mbar Geräteausgang serielle Schnittstelle zum Einstellen der Therapieparameter mit SOMNOadjust WM 23930 oder SOMNOsupport WM 23975 und zum Auslesen der Nutzungszeiten durch Fachpersonal oder zur Seitliche Steuerung des O...
  • Seite 12: Geräteaufstellung

    230 V angeschlossen sind und schaltet auto- matisch um. In der Anzeige erscheint „0“ für Bereitschaft. 3. Soll SOMNOvent ST mit einer Spannung von 12 oder 24 V DC betrieben werden, schließen L E R W A N D...
  • Seite 13: Ausatemsystem

    3.2 Ausatemsystem Die Muffe am Ende des Faltenschlauches hat einen Durchmesser von 19,5 mm und passt über einen 22 mm Normkonus. Stecken Sie die Muffe auf das Ausatemsystem. Das Ausatemsystem ermöglicht Ihnen auch bei einem eventuellen Geräteausfall, durch Nase oder Mund zu atmen.
  • Seite 14: Atemluftbefeuchter

    SOMNOvent ST und das Schlauchsy- stem gesteckt. Der Eingangs-Anschlussstutzen und der elektrische Anschluss des Heizstabes müssen dabei zum SOMNOvent ST hin ausgerichtet sein. Beachten Sie dazu bitte auch die beiliegende Gebrauchsanwei- sung. 3.5 Bakterienfilter Wenn SOMNOvent ST zur Verwendung durch mehre- re Patienten vorgesehen ist (z.B.
  • Seite 15: Sauerstoff-Einleitung

    3.6 Sauerstoff-Einleitung Aus Sicherheitsgründen (Brandgefahr) ist die direkte Einleitung von Sauerstoff in das Schlauchsystem oder die Maske ohne besondere Schutzeinrichtung nicht gestattet. Bei Verwendung des Sauerstoff-Zuschaltven- tils WM 24042 ist die Einleitung von bis zu 4 l/min Sauerstoff in das Schlauchsystem möglich. Es kann ein Sauerstoffkonzentrator (z.B.
  • Seite 16: Bedienung

    4. Bedienung 4.1 Ein-/Ausschaltautomatik Automatik aktivieren 1. Drücken Sie bei ausgeschaltetem SOMNOvent ST = Automatik nicht aktiviert so lange die Softstart-Taste , bis die aktuelle Ein- = Automatik aktiviert stellung (A0) im Display erscheint. 2. Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste , um die Einstellung auf A1 umzuschalten.
  • Seite 17: Somnovent St In Betrieb Nehmen

    Wird 5 Sekunden lang keine Taste betätigt, verschwin- det die Anzeige, und es steht wieder „0“ im Display. Wenn die Automatik abgeschaltet ist, können Sie SOMNOvent ST ausschließlich über die Taste ein- und ausschalten. Wenn das Gerät 15 Minuten lang nicht benutzt wird, schaltet es sich automatisch ab.
  • Seite 18 Beachten Sie die jeweilige Gebrauchsanweisung der Masken- bzw. Ausatemsysteme. 3. Drücken Sie bitte die Ein-/Ausschalttaste Wenn die Automatik aktiviert ist, können Sie auch die Maske anlegen und SOMNOvent ST durch einen Atemstoß einschalten. Die Gesamtnutzungszeit erscheint für ca. 3 Sekunden in der LC-Anzeige .
  • Seite 19: Softstart-Einstellung

    Wenn der Softstart an Ihrem Gerät vom Arzt freige- schaltet ist, kann die Softstartzeit in 5-Minuten-Schritten bis maximal 30 Minuten gewählt werden. 1. Schalten Sie SOMNOvent ST ein und drücken Sie die Softstart-Taste . Halten Sie die Taste solange gedrückt, bis die Anzeige für die Softstartzeit blinkt.
  • Seite 20: Atemluftbefeuchter Einstellen

    Den Atemluftbefeuchter schalten Sie mit der Anfeuch- ter-Taste ein und aus. Um die Leistung des Atemluftbefeuchters einzustellen, drücken Sie bei SOMNOvent ST die Taste laufendem , bis die Zahl neben dem Symbol anfängt zu blin- ken. Durch wiederholtes Drücken der Taste verän-...
  • Seite 21: Nutzungszeit Ablesen

    Sie bei Nichtgebrauch den Stecker der Netzanschluss- leitung aus der Steckdose ziehen. Die gespeicherten Werte und Einstellungen bleiben erhalten. 4.6 Nutzungszeit ablesen SOMNOvent ST speichert die Daten von 366 Tagen und die zugehörige Therapiedauer. Sie können sich folgende Werte anzeigen lassen: • Gesamt-Nutzungszeit in Stunden, •...
  • Seite 22: Software-Version Ablesen

    2. Lassen Sie nun die Taste los. Nach einigen Sekun- den erscheint die Datumsanzeige und die gespei- cherte Therapiedauer des aktuellen Tages. 3. Drücken Sie die Softstart-Taste , um die Thera- piedauer für die zurückliegenden Tage abzulesen. Wenn Sie die Taste länger gedrückt halten, ändert sich das Datum schneller.
  • Seite 23: Reisen Mit Somnovent St

    4.8 Reisen mit SOMNOvent ST Um SOMNOvent ST über eine längere Strecke zu transportieren, sollten Sie es in der Transporttasche verpacken. 1. Verstauen Sie das Gerät, die Anschlussleitung, das Schlauchsystem, die Maske inkl. Ausatemsy- stem sowie gegebenenfalls den Atemluftbefeuch- ter in der Transporttasche.
  • Seite 24: Hygienische Aufbereitung

    – das Feinfilter je nach Verschmutzung, jedoch spätestens nach 250 Stunden wechseln (Filter- wechselanzeige • Das Gehäuse vom SOMNOvent ST sowie den Fil- terfachdeckel regelmäßig abwischen. • Das Schlauchsystem je nach Verschmutzung, jedoch mindestens einmal im Monat reinigen.
  • Seite 25: Durchführung

    6. Hängen Sie das Schlauchsystem auf und lassen Sie es gut abtropfen, um zu verhindern, dass Feuchtigkeit in das SOMNOvent ST eindringt. Das Schlauchsystem wird mit Hilfe von SOMNOvent ST vollständig getrocknet: 7. Entfernen Sie die Stopfen von dem Druck- messschlauch 8.
  • Seite 26: Reinigung Des Somnovent St-Gehäuses

    10. Um den Trocknungsvorgang zu starten, drücken Sie bei ausgeschaltetem SOMNOvent ST gleich- zeitig die Softstart-Taste und die Ein-/Ausschalt- taste Das Gerät schaltet sich nun ein und trocknet das Schlauchsystem. Die verbleibende Zeit wird ange- zeigt. Die Abschaltung erfolgt automatisch nach ca.
  • Seite 27: Reinigung Des Grobstaubfilters/Wechsel Des Feinfilters

    Reinigung des Grobstaubfilters/Wechsel des Feinfilters 1. Nehmen Sie den Filterfachdeckel ab, wie auf Seite 33 beschrieben. 2. Entnehmen Sie das Grobstaubfilter und reinigen Sie es rückstandsfrei unter fließendem, klarem Wasser. 3. Wechseln Sie gegebenenfalls das Feinfilter aus. 4. Lassen Sie das Grobstaubfilter trocknen. Vor der Inbetriebnahme muss das Grobstaubfilter vollständig trocken sein.
  • Seite 28: Desinfektion, Sterilisation

    Wasser gespült und getrocknet werden. • Lassen Sie das Schlauchsystem abtropfen. Trocknen Sie das Schlauchsystem mit SOMNOvent ST, wie ab Seite 23 beschrieben. • Mit dem Faltenschlauch WM 24120 (grau) ist eine Dampfsterilisation mit Geräten nach EN 285 möglich.
  • Seite 29: Patientenwechsel

    Soll das Gerät ohne Verwendung eines Bakterienfilters für einen anderen Patienten verwendet werden, muss es zuvor hygienisch aufbereitet werden. Dies muss von dem Hersteller Weinmann oder einem Fachhändler durchgeführt werden. Die Vorgehensweise der hygienischen Aufbereitung ist im Inspektionsblatt sowie in der Service- und Reparatur- anleitung von SOMNOvent ST beschrieben.
  • Seite 30: Funktionskontrolle

    6.1 Fristen Unterziehen Sie das Gerät mindestens alle 6 Monate einer Funktionskontrolle. Wenn Sie bei der Funktionskontrolle Fehler feststellen, dürfen Sie SOMNOvent ST nicht wieder einsetzen, bevor die Fehler beseitigt sind. 6.2 Durchführung 1. Montieren Sie SOMNOvent ST bitte funktionsbe-...
  • Seite 31: Druckgenauigkeit

    Werden die im Folgenden angegebenen Werte bzw. Funktionen nicht erfüllt, schicken Sie bitte das Gerät zur Instandsetzung an den Fachhändler oder den Herstel- ler Weinmann. Druckgenauigkeit: 1. Warten Sie ca. 1 Minute und lesen Sie dann den angezeigten CPAP-Druck bzw. gezeigten IPAP- und EPAP-Drücke ab.
  • Seite 32: Triggerung

    Triggerung: 1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Ein-/ Ausschalt-Taste drücken. 2. Montieren Sie die Maske. 3. Schalten Sie das Gerät wieder ein, indem Sie die Ein-/Ausschalt-Taste drücken. 4. Setzen Sie die Maske auf und atmen Sie normal. Im ST-Modus muss dabei Ihre Atemfrequenz über der verordneten Frequenz liegen, damit nicht der zeitgesteuerte Trigger des Gerätes aktiv wird.
  • Seite 33: Störungen Und Deren Beseitigung

    Liegen Fehler vor, die nicht gleich behoben werden können, setzen Sie sich bitte sofort mit dem Hersteller Weinmann oder Ihrem Fachhändler in Verbindung, um das Gerät instandsetzen zu lassen. Betreiben Sie das Gerät nicht weiter, um größere Schäden zu vermeiden.
  • Seite 34: Wartung

    überprüft werden. und Instandsetzungsarbeiten nur durch den Hersteller • Das Grobfilter sollten Sie einmal in der Woche rei- Weinmann bzw. autorisierte nigen und spätestens alle 6 Monate wechseln. Fachhändler durchführen zu • Das Feinfilter muss nach spätestens 250 Betriebs- lassen.
  • Seite 35: Filterwechsel

    Sie den Atemluftbefeuchter vom Gerät. Beachten Sie dazu bitte die beiliegende Gebrauchsanweisung. 2. Heben Sie das SOMNOvent ST an der Rückseite leicht an oder schieben Sie es etwas über die Tischkante, so dass Sie unter den Filterfachdeckel greifen können.
  • Seite 36 Feinfilter 1. Entnehmen Sie das Grobstaubfilter wie oben be- schrieben. 2. Nehmen Sie das Feinfilter heraus. 3. Prüfen Sie die Verschmutzung des Filters. Das Feinfilter muss gewechselt werden, wenn es sich dunkelgrau verfärbt hat, spätestens jedoch nach 250 Betriebsstunden. In diesem Fall erscheint die Filter- wechselanzeige 4.
  • Seite 37: Druckmessschlauch Wechseln

    8.3 Druckmessschlauch wechseln 1. Lösen Sie die Muffe am Faltenschlauch vom Adapter 2. Ziehen Sie den Druckmessschlauch aus dem Faltenschlauch heraus. 3. Ziehen Sie den Druckmessschlauch vom Adapter 4. Stecken Sie den neuen Druckmessschlauch auf den Adapter 5. Halten Sie den Faltenschlauch hoch und führen Sie das freie Ende des neuen Druckmessschlauches ein.
  • Seite 38: Lieferumfang

    WM 23717 Netzanschlussleitung WM 24133 Grobstaubfilter WM 24097 Feinfilter, verpackt WM 23596 Gebrauchsanweisung SOMNOvent ST WM 16731 Patientenpass WM 16763 SOMNOvent ST mit SOMNOclick WM 24750 Teile Bestellnummer SOMNOvent ST Grundgerät WM 24710 Schlauchsystem WM 24130 Trocknungsadapter WM 24203 Transporttasche...
  • Seite 39: Zubehör

    SOMNOvent ST mit SOMNOclick 300 WM 24706 Teile Bestellnummer SOMNOvent ST Grundgerät WM 24710 Schlauchsystem WM 24130 Trocknungsadapter WM 24203 Transporttasche WM 23717 Netzanschlussleitung WM 24133 Grobstaubfilter WM 24097 Feinfilter, verpackt WM 23596 Gebrauchsanweisung SOMNOvent ST WM 16731 Patientenpass WM 16763 SOMNOclick 300, Grundgerät...
  • Seite 40 Teile Bestellnummer Schlauchsystem sterilisierbar, bestehend WM 24120 aus: – Faltenschlauch, sterilisierbar WM 24122 – Druckmessschlauch WM 24038 – Adapter mit Druckverbinder WM 24149 – Stopfen (2x) WM 24115 SOMNOmask, Gr. S WM 25110 SOMNOmask, Gr. M WM 25120 SOMNOmask, Gr. L WM 25130 SOMNOmask, Gr.
  • Seite 41 Teile Bestellnummer JOYCE vented 40 hPa, Gr. L WM 26131 JOYCE vented 40 hPa, Gr. XL WM 26141 JOYCE GEL vented, Gr. S WM 26112 JOYCE GEL vented, Gr. M WM 26122 JOYCE GEL vented, Gr. L WM 26132 JOYCE non vented, Gr. S WM 26160 JOYCE non vented, Gr.
  • Seite 42 Teile Bestellnummer JOYCE Full Face non vented 40 hPa, Gr. WM 26461 JOYCE Full Face non vented 40 hPa, Gr. WM 26471 JOYCE Full Face non vented 40 hPa, Gr. WM 26481 JOYCE Full Face non vented 40 hPa, Gr. WM 26491 JOYCE Full Face GEL non vented, Gr.
  • Seite 43: Ersatzteile

    9.3 Ersatzteile Teile Bestellnummer Schlauchsystem, bestehend aus: WM 24130 – Faltenschlauch, desinfizierbar WM 24108 – Druckmessschlauch WM 24038 – Adapter Schlauch WM 24123 – Druckverbinder WM 24129 – Stopfen (2x) WM 24115 Grobstaubfilter WM 24097 Feinfilter, verpackt WM 23596 Set 12 Feinfilter (12 x WM 24096) WM 15565 Set 2 Grobstaubfilter WM 15428...
  • Seite 44: Technische Daten

    10. Technische Daten SOMNOvent ST mit SOMNOvent ST mit SOMNOvent ST SOMNOclick SOMNOclick 300 Produktklasse nach 93/42/EWG Abmessungen BxHxT in cm 18 x 9 x 32 18 x 9 x 42,5 18 x 9 x 44 Gewicht ca. 4,0 kg ca.
  • Seite 45 SOMNOvent ST mit SOMNOvent ST mit SOMNOvent ST SOMNOclick SOMNOclick 300 max. nCPAP-Druck im < 36 mbar Fehlerfall Atemfrequenz 5 bis 45 1/min Genauigkeit ± 0,5 1/min 25 % bis 67 % der Atemperiode Triggerschwelle einstellbar in 5 Stufen, getrennt für In- und Exspiration...
  • Seite 46: Garantie

    Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beruhen oder bei leicht fahrlässiger Verletzung von Leib oder Leben. • Weinmann behält sich das Recht vor, nach seiner Wahl den Mangel zu beseitigen, eine mangelfreie Sache zu liefern oder den Kaufpreis angemessen herabzusetzen.
  • Seite 47 Garantie...
  • Seite 48: Stichwortverzeichnis

    12. Stichwortverzeichnis Atemfrequenz 3, 43 Atemluftbefeuchter 12, 18, 26, 33, 36, 37, 42 Ausatemsystem 11, 16, 19, 22, 32, 40 Bereitschaftsmodus 22, 26 Desinfektion 4, 14, 15, 16, 31 Einschaltautomatik Ersatzteile Filter 22, 31, 32, 41, 43 Funktionskontrolle Garantie Handy Inspektion Inspirationszeit Maske...
  • Seite 50 Weinmann entwickelt, fertigt und vertreibt seit Jahrzehnten medizinische Geräte für die Märkte der Welt. Gemeinsam mit unseren Partnern gestalten wir gesundheitsökonomische Systeme für die Diagnose und Therapie in der Schlafmedizin, Heimbeatmung, Sauerstoffmedizin und Notfallmedizin. Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co. KG Postfach 54 02 68 ·...

Inhaltsverzeichnis