Seite 1
CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER KD-LX50R MONO LOCAL MODE DISP SOURCE BAND KD-LX50R For installation and connections, refer to the separate manual. Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Abbildung und Position der am Gerät befindlichen Aufkleber Geräteunterseite DANGER: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser- VARNING: Osynlig laser- VARO: Avattaessa ja suo- radiation when open and stråling ved åbning, når strålning när denna del jalukitus ohitettaessa olet interlock failed or defeated. sikkerhedsafbrydere er ude är öppnad och spärren är alttiina näkymättömälle...
WARNHINWEISE • Installieren Sie Geräte NICHT an Orten; – an denen sie die Bewegungen des Lenkrads und des Ganghebels behindern könnten. Anderenfalls führt diese Behinderung möglicherweise zu ernsten Verkehrsunfällen. – an denen sie den Betrieb von Sicherheitseinrichtungen, z.B. Airbags, behindern könnten. Anderenfalls führt diese Behinderung möglicherweise zu ernsten Verkehrsunfällen.
Seite 82
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. INHALTSVERZEICHNIS Zurücksetzen des Geräts ..............2 GRUNDBEDIENUNGEN ..........6...
Seite 83
ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN ......48 Stellen der Uhr ................48 Automatisches Steuern der Lautstärke (automatische Einstellung der Reiselautstärke) ..........49 Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM) ......51 Zuweisen von Namen für die Signalquellen ....... 56 Verwenden der Sicherheitssperre ..........59 Eingeben des Paßworts ............
GRUNDBEDIENUNGEN Hinweise: • Wenn Sie das Gerät erstmals verwenden, stellen Sie bitte die eingebaute Uhr korrekt ein, siehe Seite 48. • Informationen darüber, wie das Spracherkennungssystem bedient wird, finden Sie auf Seite 30 – 47. Das Gerät einschalten. Das Display wird eingeschaltet, und die Bedienblende wird ausgefahren. Die Programmquelle abspielen.
RADIOGRUNDBETRIEB Radiohören Um einen Sender einzustellen, können Sie entweder den automatischen Suchlauf verwenden, oder Sie können den Sender manuell einstellen. Automatisches Suchen eines Senders: Automatischer Suchlauf LOCAL MODE BAND Wählen Sie das Band. 1 Drücken Sie die Taste SOURCE (ATT), um AM oder FM als Signalquelle auszuwählen.
Manuelles Suchen eines Senders: Manueller Suchlauf MONO MODE BAND Wählen Sie das Band. 1 Drücken Sie die Taste SOURCE (ATT), um AM oder FM als Signalquelle auszuwählen. 2 Halten Sie gegebenenfalls die Taste MODE BAND gedrückt, und wählen Sie die UKW-Bandnummer (FM1, FM2 oder FM3).
Speichern der Sender Sie können Rundfunksender auf zwei Arten abspeichern. • Automatisches Vorabstimmen der UKW-Sender: SSM (Strong-station Sequential Memory = Sequentialspeicher für starke Sender) • Manuelles Vorabstimmen für UKW- und MW-Sender Automatische UKW-Vorabstimmung: SSM Sie können 6 lokale UKW-Sender pro UKW-Empfangsbereich (FM1, FM2 und FM3) vorabstimmen.
Manuelles Vorabstimmen Sie können bis zu 6 Sender pro Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von Hand vorabstimmen. BEISPIEL: Speichern des UKW-Senders 88,3 MHz auf der numerischen Taste 1 des FM1- Empfangsbereichs. Wählen Sie das Band. 1 Drücken Sie die Taste SOURCE (ATT), um AM oder FM als Signalquelle auszuwählen.
Anwahl eines vorabgestimmten Senders Sie können einfach einen vorabgestimmten Sender aufrufen. Bedenken Sie, daß Sie zuerst Sender speichern müssen. Wenn Sie das noch nicht getan haben, siehe Seiten 9 und 10. Wählen Sie das Band. 1 Drücken Sie die Taste SOURCE (ATT), um AM oder FM als Signalquelle auszuwählen.
RDS-BETRIEB Betriebsmöglichkeiten mit der Funktion RDS EON Das Radiodatensystem (RDS) ermöglicht es UKW-Sendern, zusammen mit den regulären Sendesignalen ein zusätzliches Signal zu übertragen. Beispielsweise können Sender ihren Sendernamen sowie Informationen über die aktuelle Sendung übermitteln, wie z. B. Sport oder Musik etc. Eine weitere Eigenschaft des RDS-Systems heißt „EON (Enhanced Other Networks)“.
Seite 91
Modus 1 Die Anzeige AF schaltet sich ein, nicht jedoch die Anzeige REG. Die Sendernetzerfassung ist bei aktivierter Regionalisierung ausgeschaltet. Es wird auf einen anderen Sender innerhalb desselben Sendernetzes umgeschaltet, wenn die Eingangssignale des aktuellen Senders schwach werden. Hinweis: In dieser Betriebsart kann die Sendung von der aktuell empfangenen Sendung abweichen.
Verwenden des Bereitschaftsempfangs Mit Hilfe des Bereitschaftsempfangs können Sie das Gerät vorübergehend von der aktuellen Signalquelle (anderer UKW-Sender, CD oder sonstige angeschlossene Komponente) auf eine Lieblingssendung (PTY: Sendungstyp) und Verkehrsnachrichten (TA) umschalten. Hinweis: Der Bereitschaftsempfang funktioniert nicht, wenn Sie einen MW/LW-Sender empfangen. Empfangsbereitschaft für Verkehrsnachrichten (TA) •...
Auswählen Ihrer Lieblingssendung für den Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY) Sie können Ihre Lieblingssendung für den Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY) im Speicher sichern. Bei Auslieferung ab Werk ist „NEWS“ als Sendungstyp für den Bereitschaftsempfang von Sendungstypen gespeichert. Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um den Präferenzeinstellungsmodus zu aktivieren (Informationen über PSM finden Sie auf Seite 51).
So speichern Sie Ihre Lieblingssendungstypen Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um den Präferenzeinstellungsmodus zu aktivieren (Informationen über PSM finden Sie auf Seite 51). Wählen Sie „PTY SEARCH“ (PTY- Suchbetrieb), sofern „PTY SEARCH“ nicht bereits im Display angezeigt wird.
So suchen Sie Ihren Lieblingssendungstyp Drücken Sie die Taste PTY (Sendungstyp), und halten Sie sie länger als 1 Sekunde gedrückt, während Sie einen UKW-Sender hören. Der zuletzt gewählte PTY-Code und die Speichernummer werden angezeigt. Wählen Sie einen der PTY-Codes, die unter den Speichertasten (1 bis 6) gesichert wurden.
Weitere praktische RDS-Funktionen und -Einstellungsmöglichkeiten Automatische Auswahl des Senders bei Verwenden der Zahlentasten Wenn Sie die Zahlentaste drücken, wird im allgemeinen der unter dieser Taste gespeicherte Sender eingestellt. Wenn es sich bei diesem gespeicherten Sender um einen RDS-Sender handelt, geschieht jedoch etwas anderes.
Ändern der Anzeige bei der Wiedergabe eines UKW- Senders Während der Wiedergabe eines UKW-RDS-Senders können Sie festlegen, ob zunächst der Sendername (PS NAME) oder die Sendefrequenz (FREQUENCY) im Display angezeigt werden soll. • Weitere Informationen finden Sie unter „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)“ auf Seite 51.
CD-BETRIEB Abspielen einer CD ¢ Das Bedienteil abklappen. Die Displayblende wird nach unten geklappt, und der Ladeschacht erscheint. Eine CD in den Ladeschacht einschieben. Das Gerät zieht die CD ein, und die Displayblende wird nach oben geklappt. Anschließend wird die CD automatisch wiedergegeben. Gesamttitelzahl der Gesamtspielzeit der Bisherige...
Wiedergeben einer CD mit CD-Text Auf einer CD mit CD-Text werden bestimmte Informationen über die CD (CD-Titel, Künstler und Titelbezeichnungen) gespeichert. Sie können diese CD-Informationen im Display anzeigen. DISP Wählen Sie den Textanzeigemodus, während Sie eine CD mit CD-Text wiedergeben. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Anzeige zyklisch wie folgt: Disc Title / Performer...
Finden eines Titels oder einer bestimmten Abschnittes auf einer CD ¢ Zifferntasten Zifferntasten 4 (10) bis 6 (12) 1(7) bis 3 (9) Zum schnellen Vor- oder Rücklauf des Titels ¢ drücken und halten, um den Titel schnell Bei laufender CD vorzuspulen.
Wählen der CD-Abspielbetriebsarten MODE BAND So geben Sie Titel in zufälliger Reihenfolge wieder (Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge) Sie können alle Titel der CD in zufälliger Reihenfolge wiedergeben. 1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird. „MODE“ wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
So spielen Sie Titel an (Anspielen von Titeln) Die ersten 15 Sekunden aller Titel können nacheinander wiedergegeben werden. 1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird. „MODE“ wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
KLANGEINSTELLUNG Klang-Einstellschritte Sie können das Klangbild wie gewünscht einstellen. Die einzustellende Position wählen. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändern sich die einstellbaren Funktionen wie folgt: FADER BALANCE (bass) (Baß) (Höhen) (treble) VOLUME WOOFER Anzeige Zutun: Bereich Einstellen der Baß. –06 (min.) —...
Seite 104
Was ist BBE Die BBE *-Funktion stellt die Brillanz und Klarheit des ursprünglichen Live-Klangs von Aufnahmen, Radiosendungen etc. wieder her. Wenn ein Lautsprecher Töne reproduzier t, entsteht eine frequenzabhängige Phasenverschiebung, durch die hohe Frequenzen länger als tiefe Frequenzen benötigen, um das Ohr zu erreichen. Die BBE -Funktion korrigiert die Phasenbeziehung zwischen den tiefen, mittleren und hohen Frequenzen, indem sie den tiefen und mittleren Frequenzen eine entsprechend längere Verzögerungszeit hinzufügt, so daß...
Verwenden des Klangregelungsspeichers (SCM) Sie können für alle Wiedergabesignalquellen eine vorgegebene Klangeinstellung auswählen und speichern. (Erweiterte SCM-Funktion) Auswählen und Speichern der Klangmodi Sobald Sie einen Klangmodus ausgewählt haben, wird er im Speicher gesichert und immer wieder abgerufen, wenn Sie dieselbe Signalquelle auswählen. Ein Klangmodus kann für alle folgenden Signalquellen gespeichert werden: FM1, FM2, FM3, AM, CD und externe Komponenten.
Abrufen der Klangmodi SOURCE (ATT) Wählen Sie die Signalquelle aus, während die Verknüpfungsanzeige im Display leuchtet. Die Anzeige „Link“ beginnt zu blinken, und der Klangmodus, der für die ausgewählte Signalquelle im Speicher gesichert wurde, wird abgerufen (und wird einen Augenblick lang im Display angezeigt). Hinweise: •...
Speichern Ihrer eigenen Klangeinstellungen Sie können die Klangbetriebsarten (BEAT, SOFT, POP: Informationen hierzu finden Sie auf Seite 27) nach eigenem Geschmack anpassen und diese Einstellungen im Speicher sichern. Aktivieren Sie die Anzeige „MODE“ im unteren Teil des Displays. Die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden. DENKEN SIE DARAN, daß...
Sie nur 13 Bedienungsbefehle verwenden. Die Bedienungsbefehle hängen im Standardsprachmodus nicht vom Sprecher ab. Daher erkennt das System Befehle, die von einer beliebigen Person in englischer Sprache gesprochen werden, und reagiert auf einen Bedienungsbefehl. JVC-Spracherkennungssystem Standardsprachmodus Benutzersprachmodus (zu Demonstrationszwecken)
STOP PLAY Bevor Sie die Sprachbefehle verwenden Lesen Sie sorgfältig die folgenden Vorsichtshinweise. Bevor Sie beginnen... • Vergewissern Sie sich, daß die Sprachsteuerungseinheit, die Sprach Fern und das Mikrofon richtig angeschlossen sind. (Entsprechende Informationen finden Sie im separaten Einbau/Anschlußanleitung.) • Setzen Sie „VOICE/BEEP“ auf „VOICE“, und wählen Sie für „VOICE LANG“ die Sprache, die Sie verstehen (siehe Seite 47).
STOP PLAY Liste der voreingestellten Bedienungsbefehle Sprachbefehle Befehlsnummer Ergebnis (zur Sprachdemonstration gesprochene Wörter) POWER OFF Der Receiver wird ausgeschaltet. (Power off) ¢ SEEK • Beim Wiedergeben einer CD wird der nächste Titel (Up) angesteuert (UP). • Beim Wiedergeben von Radiosendungen wird die nächsthöhere Frequenz angesteuert.
STOP PLAY Registrieren Ihrer Sprachbefehle Im Benutzersprachmodus (werkseitige Ausgangseinstellung: „DEMO OFF“) können Sie 13 voreingestellte Bedienungsbefehle und 12 Zugriffsbefehle verwenden. Wenn Sie diese Sprachbefehle im Benutzersprachmodus verwenden möchten, müssen Sie folgendes durchführen: So verwenden Sie die Bedienungsbefehle: 1 Aktivieren Sie den Benutzersprachmodus („DEMO OFF“). (Führen Sie die Schritte 1 bis 4 auf Seite 34 durch.) 2 Registrieren Sie Ihren Sprachbefehl für jeden einzelnen Bedienungsbefehl.
Seite 112
STOP PLAY Registrierverfahren BEISPIEL: Speichern des Sprachbefehls „Ausschalten“ als Bedienungsbefehl 01 5,11 Sprach Fern Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, so daß eine der PSM-Funktionen im unteren Bereich des Displays angezeigt wird. (Siehe Seite 52.) Wählen Sie „VOICE DEMO“.
Seite 113
STOP PLAY Wählen Sie die voreingestellte Sprachbefehlsnummer (VOICE 01). Drücken Sie die Taste STR (ATT), um das System für die Sprachaufnahme vorzubereiten. „SPEAK“ blinkt im Display, nachdem die Sprachanweisung „Please speak now“ angezeigt bzw. wiedergegeben wurde. Sprechen Sie die Wörter, die Sie aufzeichnen wollen, während „SPEAK“...
STOP PLAY Wiederholen Sie dieselben Wörter, solange „REPEAT“ im Display blinkt. (In diesem Beispiel sagen Sie: „Ausschalten“.) „CHECK“ wird im Display angezeigt, während Ihre Stimme aufgezeichnet wird. „OK“ erscheint, wenn die Aufnahme beendet ist. Wenn „ “ im Display angezeigt wird, wurde Ihre Stimme für diesen Sprachbefehl aufgezeichnet.
STOP PLAY Speichern der Zugriffsbefehle Sie können häufig verwendete Bedienungsvorgänge als Zugriffsbefehle speichern und Ihre Sprachbefehle registrieren, damit das System die Zugriffsbefehle ausführt. • Sie können die folgenden Bedienungsvorgänge als Zugriffsbefehle speichern: – CD oder externe Komponente als Signalquelle auswählen. –...
Seite 116
STOP PLAY Wählen Sie den Bedienungsvorgang aus, den Sie als Zugriffsbefehl speichern möchten. (Stellen Sie in diesem Fall „FM 89,5 MHz ein“.) Wenn Sie gleichzeitig den Klangmodus speichern möchten... Aktivieren Sie den gewünschen Klangmodus. (Siehe Seite 27.) Hinweise: • Ein Speicherplatz kann nicht gespeichert werden (UKW und MW/LW). Es wird nur die Senderfrequenz im Zugriffsbefehl gesichert.
Seite 117
STOP PLAY Wiederholen Sie dieselben Wörter, solange „REPEAT“ im Display blinkt. (In diesem Beispiel sagen Sie: „Jazz 89“.) „CHECK“ wird im Display angezeigt, während Ihre Stimme aufgezeichnet wird. „OK“ erscheint, wenn die Aufnahme beendet ist. Drücken Sie die Taste VOICE, und halten Sie sie gedrückt, um die Aufnahme zu beenden.
STOP PLAY Registrierverfahren (Fortsetzung mit einem zweiten Zugriffsbefehl, der auf den ersten folgt) BEISPIEL: Speichern des Bedienungsvorgangs „CD 01 im CD-Wachsler auswählen“ und Registrieren von „Klassik“ als Zugriffsbefehl für diesen Bedienungsvorgang unter Zugriffsbefehl 15. Sprach Fern Wählen Sie den Bedienungsvorgang aus, den Sie als Zugriffsbefehl speichern möchten.
Seite 119
STOP PLAY Sprechen Sie die Wörter, die Sie aufzeichnen wollen, während „SPEAK“ im Display blinkt. (In diesem Beispiel sagen Sie: „Klassik“.) • Wenn das System Ihre Befehlswörter erkennt, blinkt „REPEAT“ im Display, nachdem die Sprachanweisung „Please repeat“ wiedergegeben worden ist. •...
STOP PLAY Bedienen des Receivers mit Hilfe der Sprachbefehle Grundverfahren * „ATT“ ist die Abkürzung von ATT/STR* „attenuator“ (Dämpfungsglied), und „STR“ steht für „store“ (speichern). Sprach Fern Schalten Sie die Stromversorgung ein. Das Display leuchtet, und die Bedienungsblende wird ausgefahren. Aktivieren Sie das Spracherkennungssystem.
STOP PLAY Die Lautstärke einstellen. Für ein sofortiges Absenken der Lautstärke Drücken Sie die Taste ATT (STR), während Sie eine beliebige Signalquelle wiedergeben. Im Display blinkt „ATT“, und die Lautstärke wird sofort abgesenkt. Um den zuvor aktivierten Lautstärkepegel wiederherzustellen, halten Sie die Taste nochmals gedrückt.
STOP PLAY So ändern Sie den Inhalt eines Zugriffsbefehls Sie können den folgenden Befehlsinhalt ändern: – Registrierte Wörter (Beispiel: CD-Name, Sendername) – Registrierte Wörter und Bedienungsvorgang (Beispiel: CD 01 des CD-Wechslers = CD 03 des CD-Wechslers, CD-Wechsler = UKW 89,5 MHz) Wenn Sie den Inhalt eines Zugriffsbefehls ändern möchten, führen Sie das nachstehende Verfahren durch.
STOP PLAY So löschen Sie Sprachbefehle Wenn Sie die Zugriffsbefehle (VOICE 14 bis VOICE 25) löschen möchten, die bereits gespeichert sind, oder wenn Sie die registrierten Sprachbefehle für die voreingestellten Bedienungsbefehle (VOICE 01 bis VOICE 13) löschen möchten, führen Sie das nachstehende Verfahren durch. •...
STOP PLAY Weitere praktische Funktionen des Spracherkennungssystems Sie können die Funktionen, die auf der nächsten Seite beschrieben sind, für das Spracherkennungssystem verwenden. Grundverfahren Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, so daß eine der PSM-Funktionen im unteren Bereich des Displays angezeigt wird.
Seite 125
STOP PLAY So wählen Sie die Anweisungssprache aus — VOICE LANG Wenn die Sprachsteuerungseinheit an den Receiver angeschlossen ist, können Sie die Sprache auswählen, die für die Sprachanweisungen bei der Registrierung der Sprachbefehle verwendet wird. Bei Auslieferung des Geräts ab Werk ist die Einstellung „English“ aktiviert. •...
ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN Stellen der Uhr Die Uhr kann so eingestellt werden, daß entweder das 24-Stunden- oder das 12-Stunden- System angezeigt wird. 2,3,4 2,3,4 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, so daß eine der PSM-Funktionen im unteren Bereich des Displays angezeigt wird.
Automatisches Steuern der Lautstärke (automatische Einstellung der Reiselautstärke) Sie können den richtigen Reisemodus für Ihr Fahrzeug wählen. Dieses Gerät ändert den Lautstärkepegel automatisch auf der Grundlage der Fahrtgeschwindigkeit Ihres Fahrzeugs (3 mögliche Pegel). Hierzu wird die Generatorfrequenz der Lichtmaschine bestimmt (Reiselautstärke). Wenn Sie diesen Modus verwenden wollen, befolgen Sie das nachstehend beschriebene Verfahren.
Seite 128
Wenn diese Funktion aktiviert ist (die Anzeige CRUISE leuchtet im Display), wird der richtige Lautstärkepegel je nach Reisegeschwindigkeit automatisch aus 3 möglichen Pegeln ausgewählt. Der eingestellte Pegel wird im Display angezeigt. Die Reisegeschwindigkeit nimmt ab. Die Reisegeschwindigkeit nimmt zu. So korrigieren Sie die Lautstärkeänderung Wenn Sie der Meinung sind, daß...
Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM) Sie können die auf der folgenden Seite aufgelisteten Elemente ändern, indem Sie den Präferenzeinstellungsmodus (PSM) verwenden. Grundverfahren Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, so daß eine der PSM-Funktionen im unteren Bereich des Displays angezeigt wird.
Seite 130
PSM-Komponenten Siehe Seite PSM-Komponenten Beschreibung der PSM-Komponenten CLOCK HOUR Stundeneinstellung CLOCK MINUTE Minuteneinstellung SCM LINK Verknüpfung mit dem Klangmodusspeicher CLOCK24H/12H 24/12-Std.-Einstellung AUTO ADJUST Automatische Uhrzeiteinstellung CLOCK DISP Anzeige der Uhrzeit TUNER DISP Tuneranzeigefunktion PTY STANDBY PTY-Bereitschaft PTY SEARCH PTY-Suchlauf TA VOLUME Verkehrsfunkmeldungs-Lautstärke P-SEARCH Sedungssuchlauf...
Deaktivieren der erweiterten SCM-Funktion — SCM LINK Sie können die erweiterte SCM-Funktion (Sound Control Memory-Funktion) deaktivieren und die Verknüpfung zwischen den Klangmodi und Wiedergabesignalquellen aufheben. Nach der Auslieferung ab Werk kann für alle Signalquellen ein separater Klangmodus gespeichert werden. Sie können die Klangmodi ändern, indem Sie einfach die Signalquellen ändern.
Ein- oder Ausschalten des Tastensignaltons — BEEP SWITCH Sie können den Tastensignalton deaktivieren, wenn Sie nicht möchten, daß ein Signalton ertönt, wenn Sie eine Taste drücken. Bei Auslieferung ab Werk ist der Tastensignalton aktiviert. • BEEP ON: Der Tastensignalton wird aktiviert. •...
So gehen Sie vor, damit die Frontblende eben aussieht (Verdecken der Bedienungsblende) — FLAT PANEL Wenn Sie den Receiver mit der Fernbedienung steuern, können Sie die Bedienungsblende verdecken, damit die Frontplatte eben aussieht. Werkseitig wird die Einstellung „FLAT OFF“ ausgewählt. •...
Zuweisen von Namen für die Signalquellen Sie können einer CD sowie der externen Komponente, die an die Stecker LINE IN angeschlossen sind, einen Namen zuweisen. Wenn ein Name zugewiesen wurde, erscheint dieser im Display, wenn Sie die entsprechende Auswahl treffen. Signalquelle Maximale Zeichenanzahl CD* und CD-Wechsler* maximal 32 Zeichen (maximal 40 CDs)
Wählen Sie den gewünschten Zeichensatz, solange „ “ blinkt. Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, wird der Zeichensatz wie folgt zyklisch geändert: Großbuchstaben Kleinbuchstaben Small letter ( Capital letter ( Zahlen und Symbole Numbers and symbols ( Wählen Sie ein Zeichen. Informationen über die verfügbaren Zeichen finden Sie auf Seite 58.
Verfügbare Zeichen Großbuchstaben space Leerzeichen Kleinbuchstaben space Leerzeichen Zahlen und Symbole ” & ’ – < > Leerzeichen space Hinweise: • Wenn Sie einer 41. CD einen Namen zuweisen, wird „NAME FULL“ im Display angezeigt. (Ist dies der Fall, löschen Sie vor der Zuweisung unerwünschte Namen.) •...
Verwenden der Sicherheitssperre Sie können verhindern, daß dieses Gerät von unbefugten Personen bedient wird. Sie müssen zunächst das Kennwort eingeben, um die Sicherheitssperre verwenden zu können. Sobald Sie das Kennwort festgelegt haben, werden Sie aufgefordert, dieses Kennwort einzugeben, wenn Sie das Gerät das erste Mal nach einer Neuinstallation (oder nach Auswechseln der Autobatterie) einschalten.
Wählen sie ein Zeichen. Drücken Sie diese Taste, um zur Eingabeposition für das nächste Zeichen zu gelangen. Wiederholen Sie Schritt 2 bis 4, bis Sie alle 4 Zeichen eingegeben haben. Beenden Sie die Einstellung. Das Paßwort blinkt noch einen Augenblick lang im Display, und anschließend wird das Gerät in den normalen Betrieb zurückgeschaltet.
Wann arbeitet die Sicherheitssperre? Sobald Sie das Paßwort registriert haben, wird „ “ im Display angezeigt, und das Gerät fordert Sie in den folgenden Fällen auf, das Paßwort einzugeben: • Sie schalten das Gerät zum ersten Mal ein, nachdem Sie es erneut eingebaut haben. •...
BETRIEB MIT FERNBEDIENUNG Fernbediensensor Vor dem Gebrauch der Fernbedieneinheit: • Die Fernbedieneinheit direkt auf den Fernbediensensor am Gerät ausrichten. Sicherstellen, daß keine störenden Gegenstände den Fernbediensignalpfad behindern können. • Den Fernbediensensor niemals einer starken Lichtquelle aussetzen (z.B. Sonnenlicht oder starke Lampe etc.). Einlegen der Batterie Wechseln Sie die Batterie, wenn der Wirkungsbereich oder die Wirksamkeit der Fernbedienung abnimmt.
Verwendung der Fernbedieneinheit • Arbeitet bei CD-Wechsler-Betrieb als CD- Wahltaste (DISC –). Mit jedem Antippen der Taste wechselt die CD-Nummer in abnehmender Folge und die Wiedergabe startet für die aufgerufene CD. 4 Die Funktion ist mit der Funktion der Taste +/–...
Wir empfehlen Ihnen, einen CD-Wechsler der Serie CH-X (z. B. CH-X1200) zusammen mit diesem Gerät zu verwenden. Wenn Sie einen anderen automatischen CD-Wechsler besitzen, fragen Sie JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen, wie die Anschlüsse durchgeführt werden müssen. • Handelt es sich bei Ihrem automatischen CD-Wechsler um einen einen CD-Wechsler der Modellreihe KD-MK, benötigen Sie ein Kabel (KS-U15K) zum Anschließen an dieses Gerät.
Titelnummer CD-Nummer So zeigen Sie CD-Textinformationen an CD-Textinformationen können nur angezeigt werden, wenn ein automatischer CD-Wechsler von JVC angeschlossen wurde, der mit CD-Textfunktionen ausgestattet ist. Im Abschnitt „Wiedergeben einer CD mit CD-Text“ auf Seite 21 finden Sie hierzu nähere Informationen.
Wählen der CD-Abspielbetriebsarten MODE BAND So geben Sie Titel in zufälliger Reihenfolge wieder (Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge) 1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird. „MODE“ wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden. 2 Drücken Sie die Taste RND (Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge), während „MODE“...
Seite 145
So spielen Sie Titel an (Anspielen von Titeln) 1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird. „MODE“ wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden. 2 Drücken Sie die Taste INT (Anspielen), während „MODE“ im Display angezeigt wird.
BETRIEB EINER EXTERNEN KOMPONENTE Wiedergeben einer externen Komponente Wenn Sie eine externe Komponente wie etwa einen Videorecorder (KV-V10) an die Buchsen LINE IN auf der Rückseite anschließen, können Sie diese Komponente als Tonsignalquelle auswählen. Sie können auch ein Fernsehgerät an dieses Gerät anschließen. Wählen Sie die externe Komponente.
Verwenden eines Subwoofers Wenn Sie einen Subwoofer mit den Stecker SUBWOOFER OUT auf der Rückseite verbinden, werden die Baßfrequenzen verstärkt wiedergegeben, und Sie erleben einen plastischeren Klang in Ihrem Auto. • Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung, die zum Lieferumfang des Subwoofers gehört. Wenn Sie die Grenzfrequenz des Subwoofers einstellen möchten, führen Sie das nachstehende Verfahren aus.
Wir empfehlen Ihnen, den DAB-Tuner KT-DB1500 (DAB = Digital Audio Broadcasting/digitaler Rundfunk) zusammen mit diesem Gerät zu verwenden. Wenn Sie einen anderen DAB-Tuner besitzen, setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler für JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen in Verbindung. • Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des DAB-Tuners. Was ist das DAB-System? DAB ist eines der digitalen Rundfunksysteme, die heute angeboten werden.
So suchen Sie Ensembles Suchen Sie ein Ensemble. auf höheren Frequenzen Wenn ein Ensemble empfangen wird, brechen Sie die Suche ab. So suchen Sie Ensembles auf niedrigeren Frequenzen Wählen Sie einen Dienst, den Sie hören möchten. 1 Drücken Sie die Taste MODE BAND. „MODE“...
Sichern von DAB-Diensten im Speicher Sie können maximal 6 DAB-Dienste in jedem DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 und DAB3) manuell speichern. 2,4- 3,4- Wählen Sie den DAB-Tuner. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Signalquelle entsprechend der Beschreibung auf Seite 6. Wählen Sie das DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 oder DAB3).
Seite 151
Drücken Sie die Zifferntaste, unter der Sie den gewählten Dienst speichern wollen, und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt. Die Bandnummer und „MEMO“ blinken abwechselnd eine Zeit lang. Wiederholen Sie das oben beschriebene Verfahren, um weitere DAB-Dienste in anderen Kanälen zu speichern. Hinweise: •...
Einstellen eines gespeicherten DAB-Dienstes Sie können einen gespeicherten DAB-Dienst ganz einfach einstellen. Denken Sie daran, daß Sie die Dienste zunächst speichern müssen. Wenn Sie sie noch nicht gespeichert haben, lesen Sie die Informationen auf Seite 72 und 73. Wählen Sie den DAB-Tuner. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Signalquelle entsprechend der Beschreibung auf Seite 6.
Welche weiteren Möglichkeiten bietet DAB? Automatisches Erfassen identischer Sendungstypen (Empfang von Alternativfrequenzen) In den folgenden Fällen können Sie denselben Sendungstyp hören • Sie empfangen einen DAB-Dienst: Wenn Sie in einem Gebiet fahren, in dem Sie einen Dienst nicht empfangen können, stellt dieses Gerät automatisch ein anderes Ensemble oder einen anderen UKW-RDS-Sender ein, der eine identische Sendung ausstrahlt.
WARTUNG Handhaben der CDs COMPACT Dieses Gerät ist nur für die Wiedergabe von CDs mit dem -Zeichen geeignet. DIGITAL AUDIO Andere CDs können nicht abgespielt werden. Umgehen mit CDs Mittlerer Halter Beim Entnehmen einer CD aus ihrer Hülle den mittleren Halter der Hülle nach unten drücken und die CD herausheben, wobei sie an der Außenkante festgehalten wird.
FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen. Symptome Ursachen Abhilfen • CD kann nicht abgespielt CD ist falsch herum eingelegt. CD richtig herum einlegen. werden. • Ton der CD ist manchmal Sie fahren auf einer holprigen Keine CD auf holpriger Straße unterbrochen.
Seite 156
Symptome Ursachen Abhilfen • Mit Ihren Sprachbefehlen Das Mikrofon ist nicht Schließen Sie es (Bedienungs- oder angeschlossen. ordnungsgemäß an. Zugriffsbefehle) läßt sich der Receiver nicht bedienen. Die Sprachsteuerungseinheit ist Schließen Sie sie nicht angeschlossen. ordnungsgemäß an. Ihre Stimme erreicht das Bringen Sie das Mikrofon an Mikrofon nicht.
TECHNISCHE DATEN AUDIO-VERSTÄRKERTEIL CD-SPIELERTEIL Max. Leistungsabgabe: Typ: Kompakt-CD-Spieler Vorne: 45 W pro Kanal Signalerkennungssystem: kontaktlose, Hinten: 45 W pro Kanal optische Aufnahme (Halbleiterlaser) Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS): Anz. der Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Vorne: 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis Frequenzgang: 5 Hz bis 20.000 Hz 20.000 Hz bei nicht mehr als Dynamikbereich: 96 dB...
Seite 314
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...