Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-LX555R Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-LX555R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
CD-RECEIVER
KD-LX555R
This unit is equipped with the display demonstration. To cancel it, see page 8.
Dieses Gerät ist mit einer Demonstrationsfunktion für das Display ausgestattet. Auf
Seite 8 wird beschrieben, wie Sie diese Demonstrationsfunktion deaktivieren können.
Cet appareil est équipé d'une démonstration des affichages. Pour l'annuler, référez-
vous à la page 8.
Dit toestel heeft een display-demonstratiefunctie. Zie bladzijde 8 voor het annuleren
van deze functie.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Zie de afzonderlijke handleiding voor details aangaande het installeren en verbinden van het
toestel.
S
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
BAND
ATT
EQ
MONO
SEL
TP/PTY
DISP
MODE
7
S
T
D
M
SOURCE
For Customer Use:
Enter below the password you
have entered for your security
lock.
Retain this password for future
reference.
PASSWORD:
KD-LX555R
INT
RPT
RND
OFF
9
8
12
PIM176500
[E/EX]

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-LX555R

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER KD-LX555R KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE This unit is equipped with the display demonstration. To cancel it, see page 8. Dieses Gerät ist mit einer Demonstrationsfunktion für das Display ausgestattet. Auf Seite 8 wird beschrieben, wie Sie diese Demonstrationsfunktion deaktivieren können.
  • Seite 2: Class 1 Laser Product

    Position And Reproduction Of Labels Bottom panel of the main unit CAUTION: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser- VARNING: Osynlig laser- VARO: Avattaessa radiation when open and stråling ved åbning, når strålning när denna del är suojalukitus ohitettaessa interlock failed or defeated. sikkerhedsafbrydere er ude öppnad och spärren är olet alttiina näkymättö-...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS SOUND ADJUSTMENTS ....29 How to reset your unit ......
  • Seite 4: Location Of The Buttons

    LOCATION OF THE BUTTONS Control panel KD-LX555R BAND TP/PTY DISP MODE MONO SOURCE 6 7 8 9 *The control panel slides out when you press ON CLOSE. *When you press OFF 0, the display panel moves down and the CD loading slot appears.
  • Seite 5: Remote Controller

    Remote controller 3 • Selects the preset stations while listening to the radio (or the DAB tuner). Each time you press the button, the preset station (ensemble) number increases, and RM-RK60 the selected station (ensemble) is tuned in. • Skips to the first file of the previous folder while listening to an MP3 disc.
  • Seite 6: Preparing The Remote Controller

    • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. Remote sensor KD-LX555R WARNING: • Store the battery in a place where children cannot reach. If a child accidentally swallows the battery, •...
  • Seite 7: Basic Operations

    BASIC OPERATIONS KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Turning on the power Adjust the volume. To increase the volume Turn on the power. The display illuminates and the control panel and control dial To decrease the volume come out.
  • Seite 8: Canceling The Demonstration

    Canceling the demonstration Setting the clock When shipped from the factory, demonstration Press and hold SEL (S) for more has been activated, and starts automatically than 2 seconds so that one of the when no operations are done for about 20 PSM items appears on the display.
  • Seite 9: Radio Basic Operations

    RADIO BASIC OPERATIONS Press ON CLOSE to turn on the power. KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Listening to the radio Start searching a station. ¢ to search Press You can use either automatic searching or stations of higher frequencies.
  • Seite 10: Storing Stations In Memory

    Storing stations in memory ¢ or 4 Press and hold until “M (manual)” starts flashing on the display. You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory. • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) •...
  • Seite 11: Manual Preset

    Tuning in to a preset station Manual preset You can preset up to 6 stations in each band You can easily tune in to a preset station. (FM1, FM2, FM3 and AM) manually. Remember that you must store stations first. If Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the you have not stored them yet, see “Storing preset number 1 of the FM1 band...
  • Seite 12: Rds Operations

    RDS OPERATIONS What you can do with RDS To use Network-Tracking Reception You can select the different modes of network- RDS (Radio Data System) allows FM stations to tracking reception to continue listening to the send an additional signal along with their regular same programme in its finest reception.
  • Seite 13 Using TA Standby Reception Press and hold SEL (S) for more TA Standby Reception allows the unit to switch than 2 seconds so that one of the temporarily to Traffic Announcement (TA) from PSM items appears on the display. the current source (another FM station or CD (See pages 31 and 32.) and other connected components.) •...
  • Seite 14 Using PTY Standby Reception 7 When the current source is FM, the PTY indicator either lights up or flashes. PTY Standby Reception allows the unit to switch • If the PTY indicator lights up, PTY Standby temporarily to your favourite programme (PTY: Reception is activated.
  • Seite 15 Searching your favorite programme Select one of the twenty-nine PTY codes. (See page 18.) You can search any one of the PTY codes. Selected code name In addition, you can store your 6 favorite appears on the display. programme types in the number buttons. When shipped from the factory, the following 6 programme types have been stored in the number buttons (1 to 6).
  • Seite 16: Other Convenient Rds Functions And Adjustments

    Other convenient RDS To search your favorite programme type functions and adjustments Press and hold TP/PTY (T) for more than 2 seconds while listening to an Automatic selection of the station FM station. when using the number buttons TP/PTY Usually when you press the number button, the preset station is tuned in.
  • Seite 17: Changing The Display Mode While Listening To An Fm Station

    Changing the display mode while Setting the TA volume level listening to an FM station You can preset the volume level for TA Standby Reception. When a traffic programme is You can change the initial indication on the received, the volume level automatically changes display to either station name (PS NAME) or to to the preset level.
  • Seite 18 PTY codes NEWS: News CHILDREN: Entertainment programmes for AFFAIRS: Topical programmes expanding children on current news or affairs SOCIAL: Programmes on social INFO: Programmes which impart activities advice on a wide variety of RELIGION: Programmes dealing with any topics aspect of belief or faith, or the SPORT: Sport events nature of existence or ethics...
  • Seite 19: Cd Operations

    CD OPERATIONS Press ON CLOSE to turn on the power. KD-LX555R BAND TP/PTY DISP MODE MONO SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Playing a CD When you insert a disc, the display changes to show the following: Open the loading slot.
  • Seite 20: Locating A Track Or A Particular Portion On A Cd

    Locating a track or a Selecting CD playback modes particular portion on a CD To play back tracks at random (Disc Random Play) To fast-forward or reverse the track You can play back all tracks on the CD at random. ¢, while Press and hold 1 Press BAND MODE (M) while...
  • Seite 21: Prohibiting Disc Ejection

    Playing a CD Text To play back only intros (Track Intro Scan) You can play back the first 15 seconds of each track sequentially. In a CD Text, some information about the disc (its disc title, performer and track title) is BAND 1 Press BAND MODE (M) while MODE...
  • Seite 22: Mp3 Introduction

    MP3 INTRODUCTION What is MP3? Precautions when recording MP3 files on a CD-R or CD-RW MP3 is an abbreviation of Motion Picture Experts This unit can only read MP3 files that are Group (or MPEG) Audio Layer 3. MP3 is simply a recorded in the format that is compliant with ISO file format with a data compression ratio of 1:10 9660 Level 1, Level 2, or Joliet.
  • Seite 23 MP3 folder/file configuration ROOT 15 16 18 19 : Root ROOT : Folders : MP3 files Note: There is no limit on the number of the hierarchy levels (nested folders). However, it is recommended to limit the numbers of hierarchy levels up to 8 for stable operations. MP3 playback/search order •...
  • Seite 24: Mp3 Operations

    MP3 OPERATIONS Press ON CLOSE to turn on the power. KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Refer also to “CD OPERATIONS” on pages 19 to When you insert a disc, the display changes to show the following: CD–in indicator...
  • Seite 25: Changing The Display Information

    To stop play and eject the disc * If an MP3 file does not have ID3 tags, folder name and file name appear. In this case, “TAG” Press OFF 0 briefly. will not lights up on the display. Disc play stops, the display panel moves down, then the disc automatically ejects from the •...
  • Seite 26: Locating A File Or A Particular Portion On An Mp3 Disc

    Locating a file or a particular To go to a particular folder directly portion on an MP3 disc IMPORTANT: To directly select the folders using the number For “MP3 playback/search order” see page 23. button(s), it is required that folders are assigned 2 digit numbers at the beginning of To fast-forward or reverse the file their folder names.
  • Seite 27: Selecting Mp3 Playback Modes

    Selecting MP3 playback modes To skip to the next or previous folder Press BAND MODE (M) to enter BAND MODE To play back files at random the functions mode while playing (Folder Random/Disc Random Play) an MP3 disc. “MODE” appears on the display. You can play back all files of the current folder or all files on the MP3 disc at random.
  • Seite 28 To play back files repeatedly To play back only intros (Track Repeat/Folder Repeat Play) (Track Intro Scan/Folder Intro Scan) You can play back the current file or all the files You can play back the first 15 seconds of each in the current folder repeatedly.
  • Seite 29: Sound Adjustments

    SOUND ADJUSTMENTS Selecting preset sound modes Adjusting the sound (iEQ: i-equalizer) You can adjust the sound characteristics to your preference. You can select a preset sound mode suitable to the music genre. Select the item you want to adjust. • There is a time limit in doing the following procedure.
  • Seite 30: Storing Your Own Sound Adjustments

    ¢ or 4 Storing your own sound * By pressing , you can directly move as follows: adjustments LOW FREQ. MID FREQ. HIGH FREQ. You can adjust the sound modes to your preference and store your own adjustments in memory (USER 1, USER 2 and USER 3).
  • Seite 31: Other Main Functions

    OTHER MAIN FUNCTIONS Changing the general settings Adjust the PSM item selected above. (PSM) You can change the items listed on the next page by using the PSM (Preferred Setting Mode) control. Basic Procedure Repeat steps 2 and 3 to adjust the Press and hold SEL (S) for more other PSM items if necessary.
  • Seite 32 Preferred Setting Mode (PSM) items Factory-preset Indications Selectable values settings page TA VOL Traffic announcement TA VOL 00 – TA VOL 50 TA VOL 20 volume SEARCH OFF SEARCH ON SEARCH OFF P-SEARCH Programme search DAB AF* Alternative frequency AF OFF AF ON AF ON search...
  • Seite 33 To select the dimmer mode— To adjust the display contrast level DIMMER — CONTRAST When you turn on the car head lights, the display automatically dims (Auto Dimmer). When You can adjust the display contrast level among shipped from the factory, Auto Dimmer mode is “1”...
  • Seite 34 To turn the tag display on or off— TAG DISP To make the front panel look flat (hiding the control panel)— FLAT PANEL An MP3 file can contain file information called “ID3 Tag” where its album name, performer, track When operating the receiver using the remote title, etc.
  • Seite 35: Assigning Names To The Sources

    Assigning names to the Select the character set you want sources while “ ” is flashing. Each time you press the button, DISP the character set changes as You can assign names to CDs and the external follows: component. After assigning a name, it will appear on the display when you select the source.
  • Seite 36: Using The Security Lock

    Using the security lock Select a letter. You can prohibit the unauthorized use of this unit by the others. To use the security lock, you need to set the password first. Once you set the password, the unit will ask you to enter the password when you turn on the unit for the first time after re-installation (or after recovering the car battery exhaustion).
  • Seite 37 When Security Lock works? To change the password Once you register the password, “ ” If you want to change the password after you appears on the display, and the unit will ask you have registered it, follow the procedure below. ¢...
  • Seite 38: Cd Changer Operations

    MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE We recommend that you use the JVC MP3 Playing discs compatible CD changer with your unit. By using this CD changer, you can play back Select the CD changer. your original CD-Rs (Recordable) and CD-RWs...
  • Seite 39 • When the current disc is an MP3 disc: To go to a particular disc directly Playback starts from the first folder of the Press the number button corresponding to the current disc once file check is completed. disc number to start its playback (while the CD changer is playing).
  • Seite 40: Selecting The Playback Modes

    To show the disc information for CD Text RND indicator and MP3 discs Ex.: When you select “MAG RND” This is possible only when connecting a JVC CD changer equipped with CD Text and/or MP3 disc Note: information reading capability.
  • Seite 41 To play back tracks/files repeatedly To play back only intros (Track Repeat/Folder Repeat/Disc Repeat (Track Intro Scan/Folder Intro Scan/Disc Play) Intro Scan) BAND BAND Press BAND MODE (M) to enter Press BAND MODE (M) to enter MODE MODE the functions mode during play. the functions mode during play.
  • Seite 42: External Component Operations

    EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS Press ON CLOSE to turn on the power. KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Playing an external component Turn on the connected component and start playing the source. You can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adjust the volume.
  • Seite 43: Dab Tuner Operations

    Each time you press the button, with your unit. the source changes as described SOURCE If you have another DAB tuner, consult your JVC on page 7. IN-CAR ENTERTAINMENT dealer. • Refer also to the Instructions supplied with Select the DAB band (DAB1, DAB2 your DAB tuner.
  • Seite 44: Storing Dab Services In Memory

    Storing DAB services in Select a service you want to listen memory 1 Press BAND MODE (M). BAND MODE “MODE” appears on the You can preset up to 6 DAB services in each display. DAB band (DAB1, DAB2 and DAB3) manually. Select the DAB tuner (DAB1 –...
  • Seite 45: Tuning In To A Preset Dab Service

    Tuning in to a preset DAB Press and hold the number button service (in this example, 1) you want to store the selected service into for more than 2 seconds. You can easily tune in to a preset DAB service. Remember that you must store services first.
  • Seite 46: What You Can Do More With Dab

    What you can do more with To use Alternative Reception When shipped from the factory, Alternative Reception is activated. • See also “Changing the general settings Tracing the same program automatically (PSM)” on page 31. (Alternative Reception) Press and hold SEL (S) for more than 2 You can keep listening to the same program.
  • Seite 47: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • Sound cannot be heard The volume level is set to the Adjust it to the optimum level. from the speakers.
  • Seite 48 Symptoms Causes Remedies • Disc sound is sometimes You are driving on rough Stop playback while driving on interrupted. roads. rough roads. Disc is scratched. Change the disc. Connections are incorrect. Check the cords and connections. • “NO DISC” appears on the No disc in the loading slot.
  • Seite 49 Symptoms Causes Remedies • “NO DISC” appears on the No disc is in the magazine. Insert discs into the display. magazine. Discs are inserted upside down. Insert discs correctly. • “NO MAG” appears on the No magazine is loaded in the Insert the magazine.
  • Seite 50: Maintenance

    MAINTENANCE Handling discs When playing a CD-R or CD-RW Before playing back CD-Rs or CD-RWs, read This unit has been designed to reproduce CDs, their instructions or cautions carefully. CD-Rs (Recordable), CD-RWs (Rewritable), and • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. CD Texts.
  • Seite 51: Specifications

    SPECIFICATIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER SECTION Maximum Power Output: Type: Compact disc player Front: 50 W per channel Signal Detection System: Non-contact optical Rear: 50 W per channel pickup (semiconductor laser) Continuous Power Output (RMS): Number of channels: 2 channels (stereo) 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz Front: Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz...
  • Seite 52: Zurücksetzen Des Geräts

    Abbildung und Position der am Gerät befindlichen Aufkleber Geräteunterseite CAUTION: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser- VARNING: Osynlig laser- VARO: Avattaessa radiation when open and stråling ved åbning, når strålning när denna del är suojalukitus ohitettaessa interlock failed or defeated. sikkerhedsafbrydere er ude öppnad och spärren är olet alttiina näkymättö- AVOID DIRECT EXPOSURE...
  • Seite 53 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. INHALT KLANGEINSTELLUNG ....29 Zurücksetzen des Geräts ......
  • Seite 54: Anordnung Der Tasten

    ANORDNUNG DER TASTEN Bedienblende KD-LX555R BAND TP/PTY DISP MONO MODE SOURCE 6 7 8 9 *Die Bedienblende wird ausgefahren, wenn Sie die Taste ON CLOSE drücken. *Wenn Sie die Taste OFF 0 drücken, fährt die Displayblende nach unten und legt den CD-Ladeschacht frei.
  • Seite 55: Fernbedieneinheit

    3 • Wählt die gespeicherten Sender aus, Fernbedieneinheit während Sie Radio hören (oder den DAB- Tuner). Jedesmal, wenn Sie die Taste drücken, wird RM-RK60 die jeweilige nächsthöhere Speicherplatznummer für einen Sender (Ensemble) aus und der Sender (das Ensemble) wird eingestellt. •...
  • Seite 56: Vorbereiten De Fernbedienung

    Fernbediensensor am Gerät ausrichten. (rückseite) Sicherstellen, daß keine störenden Gegenstände den Fernbediensignalpfad behindern können. Fernbediensensor KD-LX555R WARNUNG: • Lagern Sie Batterie an einem Ort, zu dem Kinder keinen Zugang haben. Wenn ein Kind die Batterie verschluckt, • Den Fernbediensensor niemals einer starken konsultieren Sie sofort einen Arzt.
  • Seite 57: Grundbedienungen

    GRUNDBEDIENUNGEN KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Einschalten der Stromversorgung Die Lautstärke einstellen. So erhöhen Sie die Das Gerät einschalten. Lautstärke Das Display wird eingeschaltet, So verringern Sie die und die Bedienblende und Lautstärke Steuerregler wird ausgefahren. Der Lautstärkepegel wird angezeigt.
  • Seite 58: Deaktivieren Der Demonstration

    Deaktivieren der Demonstration Stellen der Uhr Die Demonstration ist werkseitig aktiviert und Drücken Sie die Taste SEL (S), und wird automatisch gestartet, wenn das Gerät 20 halten Sie sie länger als 2 Sekunden Sekunden lang nicht genutzt wird. gedrückt, bis eine der PSM- •...
  • Seite 59: Radiogrundbetrieb

    RADIOGRUNDBETRIEB Drücken Sie ON CLOSE, um den Strom einzuschalten. KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Radiohören Beginnen Sie mit der Suche nach einem Sender. Um einen Sender einzustellen, können Sie ¢ Drücken Sie die Taste...
  • Seite 60: Speichern Der Sender

    Speichern der Sender ¢ oder Drücken Sie die Taste und halten Sie sie gedrückt, Sie können Rundfunksender auf zwei Arten bis „M (manuell)“ im Display zu abspeichern. blinken beginnt. • Automatisches Vorabstimmen der UKW-Sender: SSM (Strong-station Sequential Memory = Sequentialspeicher für starke Sender) •...
  • Seite 61: Manuelles Vorabstimmen

    Anwahl eines Manuelles Vorabstimmen vorabgestimmten Senders Sie können bis zu 6 Sender pro Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von Hand vorabstimmen. Sie können einfach einen vorabgestimmten Sender aufrufen. Beispiel: Speichern des UKW-Senders 88,3 Bedenken Sie, daß Sie zuerst Sender speichern MHz auf der numerischen Taste 1 des müssen.
  • Seite 62: Rds-Betrieb

    RDS-BETRIEB Betriebsmöglichkeiten mit der Wenn Sie den Empfang mit Sendernetzerfassung verwenden wollen Funktion RDS Sie können die verschiedenen Modi des Alternativfrequenzempfangs auswählen, um Das Radiodatensystem (RDS) ermöglicht es weiterhin dasselbe Programm unter besten. UKW-Sendern, zusammen mit den regulären Empfangsbedingungen zu hören. Sendesignalen ein zusätzliches Signal zu Werkseitig ist die Einstellung „AF“...
  • Seite 63: Verwenden Des Ta-Standby-Empfangs

    Verwenden des TA-Standby-Empfangs Drücken Sie die Taste SEL (S), und Mit Hilfe des TA-Standby-Empfangs können Sie halten Sie sie länger als 2 Sekunden das Gerät vorübergehend von der aktuellen gedrückt, bis eine der PSM- Signalquelle (anderer UKW-Sender oder CD und Elemente im Display angezeigt wird.
  • Seite 64: Verwenden Des Pty-Standby-Empfang

    Verwenden des PTY-Standby-Empfang 7 Wenn UKW als aktuelle Signalquelle ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige PTY Mit Hilfe des PTY-Standby-Empfang können Sie entweder kontinuierlich oder blinkt. das Gerät vorübergehend von der aktuellen • Wenn die Anzeige PTY leuchtet, ist der Signalquelle (anderer UKW-Sender oder CD) auf PTY-Bereitschaftsempfang aktiviert.
  • Seite 65 Suchen Ihrer Lieblingssendung Wählen Sie einen der neunundzwanzig PTY-Codes. (Siehe Sie können einen beliebigen PTY-Code suchen. Seite 18). Darüber hinaus können Sie unter den Zifferntasten 6 Lieblingsprogrammtypen Der gewählte Codename speichern. wird im Display angezeigt. Bei Auslieferung ab Werk sind die folgenden 6 Sendungstypen unter den Ziffertasten (1 bis 6) gespeichert.
  • Seite 66: Weitere Praktische Rds-Funktionen Und -Einstellungsmöglichkeiten

    Weitere praktische So suchen Sie Ihren Lieblingssendungstyp RDS-Funktionen und Drücken Sie die Taste TP/PTY (T), -Einstellungsmöglichkeiten und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, während Sie einen UKW-Sender hören. Automatische Auswahl des Senders bei Verwenden der Ziffertasten TP/PTY Wenn Sie die Ziffertaste drücken, wird im allgemeinen der unter dieser Taste gespeicherte Sender eingestellt.
  • Seite 67: Ändern Der Anzeige Bei Der Wiedergabe Eines Ukw-Senders

    Einstellen des Lautstärkepegels für Ändern der Anzeige bei der Verkehrsnachrichten Wiedergabe eines UKW-Senders Sie können den Lautstärkepegel für den Während Sie einen UKW-RDS-Sender hören, Bereitschaftsempfang von Verkehrsnachrichten können Sie die Erstanzeige im Display so speichern. Wenn Verkehrsnachrichten gesendet ändern, daß der Sendername (PS NAME) oder werden, werden sie automatisch in der die Sendefrequenz (FREQUENCY) anzeigt wird.
  • Seite 68 PTY-Codes NEWS: Nachrichten CHILDREN: Kindersendungen AFFAIRS: Nachrichtenmagazin/Aktuelle SOCIAL: Soziale Themen Themen RELIGION: Sendungen mit religiösen, INFO: Ratgeber aller Art philosophischen Themen, SPORT: Sport Gottesdienste usw. EDUCATE: Bildungsprogramme PHONE IN: Hörermeinungen DRAMA: Hörspiel (Telefonumfragen, Befragungen CULTURE: Kulturereignisse (regional/ usw.) überregional) TRAVEL: Reiseimagazine, SCIENCE: Wissenschaft und Technik...
  • Seite 69: Cd-Betrieb

    CD-BETRIEB Drücken Sie ON CLOSE, um den Strom einzuschalten. KD-LX555R BAND TP/PTY DISP MODE MONO SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Abspielen einer CD Wenn Sie eine Disc einlegen, wechselt die Anzeige wie folgt: Öffnen Sie den Ladeschacht.
  • Seite 70: Finden Eines Titels Oder Einer Bestimmten Abschnittes Auf Einer Cd

    Finden eines Titels oder einer Auswahl des CD-Wiedergabemodus bestimmten Abschnittes auf So geben Sie Titel in zufälliger einer CD Reihenfolge wieder (Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge) Zum schnellen Vor- oder Rücklauf des Sie können alle Titel der CD in zufälliger Titels Reihenfolge wiedergeben.
  • Seite 71: So Spielen Sie Titel An (Anspielabtastung)

    Wiedergeben einer CD mit So spielen Sie Titel an (Anspielabtastung) CD-Text Die ersten 15 Sekunden aller Titel können nacheinander wiedergegeben werden. 1 Drücken Sie die Taste BAND BAND Auf einer CD mit CD-Text werden bestimmte MODE MODE (M), während eine CD Informationen über die CD (CD-Titel, Künstler wiedergegeben wird.
  • Seite 72: Einführung In Mp3

    EINFÜHRUNG IN MP3 Was ist MP3? Vorsichtsmaßnahmen beim Aufzeichnen von MP3-Dateien auf einer CD-R oder CD-RW MP3 ist die Abkürzung von Motion Picture Experts Group (oder MPEG) Audio Layer 3. MP3 Dieses Gerät kann nur MP3-Dateien lesen, die im ist nichts anderes als ein Dateiformat mit einem Format aufgezeichnet wurden, das mit ISO 9660, Datenkompressionsverhältnis von 1:10 (128 kbit/ Ebene 1 oder Ebene 2 kompatibel ist order Joliet.
  • Seite 73: Konfiguration Von Mp3-Verzeichnissen Und -Dateien

    Konfiguration von MP3-Verzeichnissen und -Dateien ROOT 15 16 18 19 : Hauptverzeichnis ROOT : Verzeichisse : MP3-Dateien Hinweis: Es gibt keine Begrenzung für die Anzahl der Hierarchieebenen (Verzeichnisverschachtelung). Für einen stabilen Betrieb sollten Sie jedoch maximal 8 Hierarchieebenen verwenden. Reihenfolge der MP3-Wiedergabe und -Suche •...
  • Seite 74: Mp3-Betrieb

    MP3-BETRIEB Drücken Sie ON CLOSE, um den Strom einzuschalten. KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Siehe auch „CD-BETRIEB“ auf den Seiten 19 bis Wenn Sie eine Disc einlegen, wechselt die Anzeige wie folgt: Wiedergabe einer MP3-Disc Symbol für eine eingelegte CD...
  • Seite 75: Display-Informationen Ändern

    Zum Beenden des Abspielens und Jedesmal, wenn Sie DISP (D) drücken, wechselt die Anzeige wie folgt: Auswerfen der Disc Drücken Sie kurz auf OFF 0. • Wenn Sie „TAG DISP“ auf „TAG ON“ Die Wiedergabe wird gestoppt und die eingestellt haben (siehe Seite 34 Displayblende wird nach unten geklappt.
  • Seite 76: Eine Datei Oder Einen Bestimmten Abschnitt Auf Einer Mp3-Disc Suchen

    Eine Datei oder einen Zum direkten Anwählen eines bestimmten Verzeichnisses bestimmten Abschnitt auf einer MP3-Disc suchen WICHTIG: Zur direkten Auswahl der Verzeichnisse mit Siehe „Reihenfolge der MP3-Wiedergabe und Hilfe der Nummerntaste(n) müssen den -Suche“ auf Seite 23. Verzeichnissen zweistellige Nummern am Anfang der Verzeichnisnamen zugewiesen Zum schnellen Vor- oder Rücklauf der werden.
  • Seite 77: Auswahl Des Mp3-Wiedergabemodus

    Auswahl des So springen Sie zum nächsten oder vorherigen Verzeichnis MP3-Wiedergabemodus BAND Drücken Sie die Taste BAND MODE So geben Sie Dateien in zufälliger MODE (M), um während der Wiedergabe einer MP3-Disc den Reihenfolge wieder Funktionstastenbetrieb aufzurufen. (Zufällige Verzeichnis-/Disc-Wiedergabe) Auf dem Display erscheint Sie können alle Dateien des aktuellen „MODE“.
  • Seite 78 So geben Sie Dateien wiederholt wieder So spielen Sie Titel an (wiederholte Wiedergabe von Titel/ (Anspielabtastung Titel/Verzeichnis) Verzeichnis) Die ersten 15 Sekunden aller Dateien können nacheinander wiedergegeben werden. Sie können die aktuelle Datei oder alle Dateien des aktuellen Verzeichnisses wiederholt Drücken Sie die Taste BAND BAND MODE...
  • Seite 79: Klangeinstellung

    KLANGEINSTELLUNG Klang-Einstellschritte Auswahl von voreingestellten Klangmodi (iEQ: i-Equalizer) Sie können das Klangbild wie gewünscht einstellen. Sie können einen vorprogrammierten Klangmodus auswählen, der für das Die einzustellende Position wählen. wiederzugebende Musikgenre geeignet ist. Wenn Sie diese Taste • Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der mehrfach hintereinander folgenden Schritte.
  • Seite 80: Speichern Ihrer Eigenen Klangeinstellungen

    ¢ oder Speichern Ihrer eigenen * Durch Drücken der Taste , kann folgendermaßen direkt Klangeinstellungen vorgegangen werden: LOW FREQ. MID FREQ. Sie können die Klangbetriebsarten nach eigenem HIGH FREQ. Geschmack anpassen und diese Einstellungen im Das ausgewählte Sound-Element Speicher sichern (USER 1, USER 2 und USER 3). einstellen.
  • Seite 81: Andere Wichtige Funktionen

    ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN Ändern der allgemeinen Stellen Sie die oben gewählte PSM- Einstellungen (PSM) Funktion ein. Sie können die auf der folgenden Seite aufgelisteten Elemente ändern, indem Sie den Präferenzeinstellungsmodus (PSM) verwenden. Grundverfahren Drücken Sie die Taste SEL (S), und Wiederholen Sie Schritt 2 und 3 , um halten Sie sie länger als 2 Sekunden gegebenenfalls weitere PSM-...
  • Seite 82 Präferenzeinstellungsmodus (PSM) punkt Einstellung Siehe Anzeige Auswahlmöglichkeiten ab Werk Seite TA VOL Verkehrsfunkmeldungs- TA VOL 00 – TA VOL 50 TA VOL 20 Lautstärke SEARCH OFF SEARCH ON SEARCH OFF P-SEARCH Sedungssuchlauf DAB AF* Alternativfrequenzsuche AF OFF AF ON AF ON DAB VOL –12 bis 12 DAB VOL 00 DAB VOL*...
  • Seite 83 Wählen des Abblendmodus— So stellen Sie den Displaykontrast ein DIMMER — CONTRAST Wenn Sie die Autoscheinwerfer einschalten, wird das Display automatisch abgeblendet Sie können den Displaykontrast zwischen „1“ (automatische Abblendung). Werksseitig ist die (dunkel) bis „10“ (hell) einstellen. Werkseitig automatische Abblendung aktiviert. wurde der Displaykontrast auf den Wert „5“...
  • Seite 84 So gehen Sie vor, damit die Frontblende So schalten Sie die Anzeige der Tags an oder eben aussieht (Verdecken der aus— TAG DISP Bedienungsblende)— FLAT PANEL Eine MP3-Datei kann Dateiinformationen enthalten, die „ID3 Tag“ genannt werden. Wenn Sie den Receiver mit der Fernbedienung Diese Dateiinformationen enthalten den CD-Titel, steuern, können Sie die Bedienungsblende den Künstlernamen, Titelnamen usw.
  • Seite 85: Zuweisen Von Namen Für Die Signalquellen

    Zuweisen von Namen für die Wählen Sie den gewünschten Signalquellen Zeichensatz, solange „ “. Wenn Sie die Taste mehrfach DISP hintereinander drücken, wird der Sie können einer CD sowie der externen Zeichensatz wie folgt zyklisch Komponente, einen Namen zuweisen. Wenn ein geändert: Name zugewiesen wurde, erscheint dieser im Display, wenn Sie die entsprechende Auswahl...
  • Seite 86: Verwenden Der Sicherheitssperre

    Verwenden der Sicherheitssperre Wählen Sie ein Buchstabe. Sie können verhindern, daß dieses Gerät von unbefugten Personen bedient wird. Sie müssen zunächst das Kennwort eingeben, um die Sicherheitssperre verwenden zu können. Sobald Sie das Kennwort festgelegt haben, werden Sie aufgefordert, dieses Kennwort einzugeben, wenn Sie das Gerät das erste Mal nach einer Neuinstallation (oder nach Auswechseln der Autobatterie) einschalten.
  • Seite 87: Verfügbare Zeichen

    Wann arbeitet die Sicherheitssperre? So ändern Sie das Paßwort Sobald Sie das Paßwort registriert haben, wird, Wenn Sie das Paßwort ändern wollen, nachdem „ “ im Display angezeigt, und das Sie es eingegeben haben, führen Sie das Gerät fordert Sie in den folgenden Fällen auf, nachstehend beschriebene Verfahren durch.
  • Seite 88: Cd-Wechslerbetrieb

    TP/PTY DISP MODE SOURCE Wir empfehlen Ihnen, den MP3-kompatiblen Abspielen der Discs CD-Wechsler von JVC mit diesem Gerät zu verwenden. Wählen Sie den CD-Wechsler aus. Durch die Verwendung dieses CD-Wechslers Wenn Sie diese Taste mehrfach können originale CD-Rs (beschreibbar) und hintereinander drücken, ändert...
  • Seite 89: Zum Direkten Anwählen Einer Bestimmten Disc

    Zum direkten Anwählen einer bestimmten • Wenn die aktuelle Disc eine MP3-Disc ist: Die Wiedergabe startet vom erstem Verzeichnis Disc der aktuellen Disc, sobald die Dateiprüfung Drücken Sie die Nummerntaste, die der abgeschlossen ist. Discnummer entspricht, um die Wiedergabe zu starten (während der Wiedergabe des CD- Wechslers).
  • Seite 90: Auswahl Der Wiedergabemodi

    So zeigen Sie die Discinformationen für aktuell wiedergegebene Disc eine MP3-Disc ist. CD-Text und MP3-Discs an Modus Anzeige Zufallswiedergabe Dies ist nur möglich, wenn ein CD-Text- und/oder MP3-Disc-fähiger JVC CD-Wechsler FLDR RND* Alle Dateien des angeschlossen ist. RND- aktuellen Anzeigen Verzeichnisses, Wählen Sie die Textanzeige-Betriebsart...
  • Seite 91 So geben Sie Titel/Dateien wiederholt So spielen Sie Titel an wieder (Wiederholte Wiedergabe von (Anspielabtastung Titel/Verzeichnis/Disc) Titel/Verzeichnis/Disc) BAND Die Taste BAND MODE(M) MODE drücken, um während der BAND Die Taste BAND MODE(M) MODE Wiedergabe den drücken, um während der Funktionstastenbetrieb aufzurufen. Wiedergabe den Auf dem Display erscheint „MODE“.
  • Seite 92: Betrieb Einer Externen Komponente

    BETRIEB EINER EXTERNEN KOMPONENTE Drücken Sie ON CLOSE, um den Strom einzuschalten. KD-LX555R BAND TP/PTY DISP MODE MONO SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Wiedergeben einer externen Schalten Sie die angeschlossene Komponente Komponente ein, und starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle.
  • Seite 93: Betrieb Des Dab-Tuners

    Gerät zu verwenden. SOURCE hintereinander drücken, ändert Wenn Sie einen anderen DAB-Tuner besitzen, sich die Signalquelle setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler für JVC- entsprechend der Beschreibung Fachhändler für Autostereoanlagen in auf Seite 7. Verbindung. • Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des Wählen Sie das DAB-Band (DAB1,...
  • Seite 94: Sichern Von Dab-Dienstes Im Speicher

    Sichern von DAB-Dienstes im Wählen Sie einen Dienst, den Sie hören möchten. Speicher 1 Drücken Sie die Taste BAND BAND MODE MODE (M). Auf dem Display Sie können maximal 6 DAB-Dienst in jedem erscheint „MODE“. DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 und DAB3) manuell speichern.
  • Seite 95: Einstellen Eines Gespeicherten Dab-Dienstes

    Einstellen eines Drücken Sie die Zifferntaste (in gespeicherten DAB-Dienstes diesem Beispiel 1), unter der Sie den gewählten Dienst speichern wollen, und halten Sie sie länger als 2 Sie können einen gespeicherten DAB-Dienst Sekunden gedrückt. ganz einfach einstellen. Denken Sie daran, daß Sie die Dienste zunächst speichern müssen.
  • Seite 96: Welche Weiteren Möglichkeiten Bietet Dab

    Welche weiteren So empfangen Sie Alternativfrequenzen Möglichkeiten bietet DAB? Werkseitig sind alle alternativen Empfangsmöglichkeiten aktiviert. • Weitere Informationen finden Sie unter Automatisches Erfassen identischer „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)“ Sendungstypen (Empfang von auf Seite 31. Alternativfrequenzen) Drücken Sie die Taste SEL (S), und halten Sie In den folgenden Fällen können Sie denselben sie länger als 2 Sekunden gedrückt, bis eine Sendungstyp hören.
  • Seite 97: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen. Symptome Ursachen Abhilfen • Die Lautsprecher geben Die Lautstärke ist auf den Auf optimales Niveau keinen Ton wieder. kleinsten Pegel eingestellt. einstellen.
  • Seite 98 Symptome Ursachen Abhilfen • Ton der Disc ist manchmal Sie fahren auf einer holprigen Keine Disc auf holpriger Straße unterbrochen. Straße. abspielen. Disc ist verkratzt. Disc wechseln. Anschlüsse sind falsch. Die Kabel und Anschlüsse überprüfen. • „NO DISC“ (keine DISC) Im Ladeschacht befindet sich Eine Disc in den Ladeschacht wird im Display angezeigt.
  • Seite 99: Klangmodus (Voreingestellte Werte)

    Symptome Ursachen Abhilfen • „NO DISC“ (keine DISC) Im Magazin befindet sich keine Discs in das Magazin wird im Display angezeigt. disc. einlegen. Discs sind mit der falschen Discs ordnungsgemäß Seite nach oben eingelegt. einlegen. • „NO MAG“ wird im Display Es befindet sich kein Magazin Setzen Sie das Magazin ein.
  • Seite 100: Wartung

    WARTUNG Umgang mit CDs Bei der Wiedergabe einer CD-R oder CD-RW Lesen Sie vor der Wiedergabe einer CD-R oder CD-RW die zugehörigen Anleitungen bzw. Dieses Gerät dient zur Reproduktion von CDs Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch. und CD-Rs (beschreibbar), CD-RWs • Verwenden Sie nur „finalisierte“ CD-Rs oder CD-RWs. (wiederbeschreibbar) und CD Texts.
  • Seite 101: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN AUDIO-VERSTÄRKERTEIL CD-SPIELERTEIL Max. Leistungsabgabe: Typ: Kompakt-CD-Spieler Vorne: 50 W pro Kanal Signalerkennungssystem: kontaktlose, Hinten: 50 W pro Kanal optische Aufnahme (Halbleiterlaser) Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS): Anz. der Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis Vorne: Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz...
  • Seite 102: Comment Réinitialiser Votre Appareil

    Emplacement et reproduction des étiquettes Panneau inférieur de l’appareil principal CAUTION: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser- VARNING: Osynlig laser- VARO: Avattaessa radiation when open and stråling ved åbning, når strålning när denna del är suojalukitus ohitettaessa interlock failed or defeated. sikkerhedsafbrydere er ude öppnad och spärren är olet alttiina näkymättö-...
  • Seite 103 Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. TABLE DES MATIERES AJUSTEMENT DU SON ....29 Comment réinitialiser votre appareil ..
  • Seite 104: Emplacement Des Touches

    EMPLACEMENT DES TOUCHES Panneau de commande KD-LX555R BAND TP/PTY DISP MONO MODE SOURCE 6 7 8 9 *Le panneau de commande coulisse et sort de l’appareil quand vous appuyez sur ON CLOSE. *Quand vous appuyez OFF 0, le panneau d’affichage descend et la fente d’insertion du CD apparaît.
  • Seite 105 3 • Choisit les stations préréglées lors de Télécommande l’écoute de la radio (ou du tuner DAB). Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le numéro de la station préréglée RM-RK60 (ensemble) augmente et la station choisie (ensemble) est accordée. •...
  • Seite 106: Préparation De La Télécommande

    Capteur de AVERTISSEMENT: télécommande • Conservez la pile hors de la portée des enfants. KD-LX555R Si un enfant venait à avaler une pile, consultez immédiatement un médecin. • Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne • Ne pas exposer la télécommande à un démontez pas, ne chauffez pas la pile et ne les...
  • Seite 107: Fonctionnement De Base

    FONCTIONNEMENT DE BASE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Mise sous tension Ajustez le volume. Pour augmenter le volume Mettez l’appareil sous tension. L’affichage s’allume et le panneau de commande et Pour diminuer le volume molette de commande sort.
  • Seite 108: Annulation De La Démonstration

    Annulation de la démonstration Réglage de l’horloge À l’expédition de l’usine, la démonstration est en Maintenez pressée SEL (S) pendant service et celle-ci démarre automatiquement plus de 2 secondes de façon que l’un quand aucune opération n’est effectuée pendant des éléments PSM apparaisse sur environ 20 secondes.
  • Seite 109: Fonctionnement De Base De La Radio

    FONCTIONNEMENT DE BASE DE LA RADIO Appuyez sur ON CLOSE pour mettre l’appareil sous tension. KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Ecoute de la radio Commencez la recherche d’une station. Vous pouvez utiliser la recherche automatique ¢...
  • Seite 110: Appuyez Sur

    Mémorisation des stations ¢ ou Maintenez pressée jusqu’à ce que “M (manuel)” Vous pouvez utiliser l’une des deux méthodes clignote sur l’affichage. suivantes pour mémoriser les stations reçues. • Présélection automatique des stations FM: SSM (Strong-station Sequential Memory) • Présélection manuelle des stations FM et AM Présélection automatique des stations FM: SSM Accordez une station souhaitée...
  • Seite 111: Présélection Manuelle

    Accord d’une station Présélection manuelle Vous pouvez présélectionner manuellement un présélectionnée maximum de 6 stations pour chaque bande (FM1, FM2, FM3 et AM). Vous pouvez accorder facilement une station Ex.: Mémorisation de la station FM située à présélectionnée. 88,3 MHz sur le numéro de présélection 1 Rappelez-vous que vous devez d’abord de la bande FM1 mémoriser les stations.
  • Seite 112: Fonctionnement Rds

    FONCTIONNEMENT RDS Présentation du RDS Pour utiliser la réception de suivi de réseau Le RDS (Radio Data System) permet aux Vous pouvez choisir un des différents modes de stations FM d’envoyer un signal supplémentaire poursuite en réseau pour continuer d’écouter le en même temps que les signaux de leurs même programme avec la meilleure réception programmes ordinaires.
  • Seite 113 Utilisation de l’attente de réception TA Maintenez pressée SEL (S) pendant L’attente de réception TA permet à l’appareil de plus de 2 secondes de façon que l’un commuter temporairement sur des informations des éléments PSM apparaisse sur routières (TA) à partir de la source actuelle (une l’affichage.
  • Seite 114: Utilisation De L'attente De Réception

    Utilisation de l’attente de réception 7 Si la source actuelle est une station FM, l’indicateur PTY s’allume ou clignote. • Si l’indicateur PTY s’allume, l’attente de L’attente de réception PTY permet à l’appareil de réception PTY est en service. commuter temporairement sur votre programme Si une station commence à...
  • Seite 115 Recherche de votre programme Choisissez l’un des 29 codes PTY. préférée (Voir la page 18). Le nom du code choisi Vous pouvez rechercher n’importe quel code apparaît sur l’affichage. PTY. De plus, vous pouvez mémoriser vos 6 types de programme préférés sur les touches numériques.
  • Seite 116: Autres Fonctions Rds Pratiques Et Ajustements

    Autres fonctions RDS Pour rechercher votre type de programme préféré pratiques et ajustements Maintenez pressée sur TP/PTY (T) Sélection automatique de la station pendant plus de 2 secondes lors de l’utilisation des touches pendant l’écoute d’une station FM. numériques TP/PTY Habituellement quand vous appuyez sur une touche numérique, la station préréglée est accordée.
  • Seite 117: Modification Du Mode D'affichage Lors De L'écoute D'une Station Fm

    Modification du mode d’affichage lors Réglage du niveau de volume TA de l’écoute d’une station FM Vous pouvez prérégler le niveau de volume pour l’attente de réception TA. Quand un programme Vous pouvez changer l’indication initiale sur d’informations routières est reçu, le niveau de l’affichage sur le nom de la station (PS NAME) volume change automatiquement sur le niveau ou sur la fréquence de la station (FREQUENCY),...
  • Seite 118 Codes PTY NEWS: Information CHILDREN: Programmes de loisirs pour les enfants AFFAIRS: Programmes d’actualité sur les SOCIAL: Programmes sur des activités affaires ou l’information sociales courante RELIGION: Programmes traitant des INFO: Programmes qui aspects de la foi ou de la communiquent des conseils sur croyance, de la nature de la vie une grande variété...
  • Seite 119: Fonctionnement Du Lecteur De Cd

    FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE CD Appuyez sur ON CLOSE pour mettre l’appareil sous tension. KD-LX555R BAND TP/PTY DISP MODE MONO SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Lecture d’un CD Quand vous insérez un disque, l’affichage change comme suit: Ouvrez la fente d’insertion.
  • Seite 120: Localisation D'une Plage Ou D'un Point Particulier Sur Un Cd

    Localisation d’une plage ou Sélection des modes de d’un point particulier sur un CD lecture de CD Pour reproduire les plages dans un ordre Pour avancer rapidement ou inverser une aléatoire (Lecture aléatoire de disque) plage Vous pouvez reproduire toutes les plages du CD dans un ordre aléatoire.
  • Seite 121: Interdiction De L'éjection Du Disque

    Lecture des CD Text Pour reproduire uniquement les introductions (Balayage des introductions de plages) Dans un CD Text, certaines informations à Vous pouvez reproduire dans l’ordre les 15 propos du disque (son titre, l’interprète et le titre premières secondes de chaque plage. de la plage) sont enregistrées.
  • Seite 122: Introduction Au Mp3

    INTRODUCTION AU MP3 Qu’est-ce que le MP3? Précautions lors de l’enregistrement de fichiers MP3 sur un CD-R ou CD-RW. MP3 est l’abréviation de Motion Picture Experts Cet appareil peut uniquement reproduire les Group (ou MPEG) Audio Layer 3. MP3 est fichiers MP3 enregistrés dans un format compatible simplement un format de fichier avec un rapport avec ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2 ou Joliet.
  • Seite 123 Configuration des dossiers et fichiers MP3 ROOT 15 16 18 19 : Racine ROOT : Dossiers : Fichiers MP3 Remarque: Il n’y a pas de limite pour le nombre de hiérarchies (dossiers imbriqués). Cependant, nous recommandons que vous limitiez le nombre de niveaux de hiérarchie à 8 pour que le fonctionnement soit plus stable. Ordre de lecture/recherche MP3 •...
  • Seite 124: Fonctionnement Des Mp3

    FONCTIONNEMENT DES MP3 Appuyez sur ON CLOSE pour mettre l’appareil sous tension. KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Référez-vous aussi “FONCTIONNEMENT DU Quand vous insérez un disque, l’affichage LECTEUR DE CD” aux pages 19 à 21.
  • Seite 125: Changement De L'information Sur L'affichage

    Pour arrêter la lecture et éjecter le disque * Si un fichier MP3 ne possède pas de balise ID3, le Appuyez brièvement sur OFF 0. nom de dossier et le nom de fichier apparaissent. La lecture du disque s’arrête, le panneau Dans ce cas, “TAG”...
  • Seite 126: Localisation D'un Fichier Ou D'un Passage Particulier Sur Un Disque Mp3

    Localisation d’un fichier ou Pour aller directement à un dossier donné d’un passage particulier sur IMPORTANT: un disque MP3 Pour choisir directement un dossier en utilisant les touches numériques, il faut que le nom du dossier commence par 2 chiffres. (Cela peut Pour l’“Ordre de lecture/recherche MP3”...
  • Seite 127: Sélection Des Modes De Lecture Mp3

    Sélection des modes de Pour sauter au dossier suivant ou précédent lecture MP3 Appuyez sur BAND MODE (M) pour BAND MODE entrer en mode de fonction pendant la lecture d’un disque MP3. Pour reproduire les fichiers dans un ordre “MODE” apparaît sur l’affichage. aléatoire (Lecture aléatoire de dossier/ disque) ¢...
  • Seite 128 Pour reproduire des fichiers répétitivement Pour reproduire uniquement les introductions (Lecture répétée de plage/dossier) (Balayage des introductions de plages/ dossiers) Vous pouvez reproduire le fichier actuel ou tous les fichiers du dossier actuel répétitivement. Vous pouvez reproduire les 15 premières secondes de chaque fichier dans l’ordre.
  • Seite 129: Ajustement Du Son

    AJUSTEMENT DU SON Sélection des modes sonores Ajustement du son préréglés (iEQ: égaliseur-i) Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son à votre préférence. Vous pouvez choisir le mode sonore préréglé qui convient le mieux au genre musical écouté. Choisissez l’élément que vous •...
  • Seite 130: Mémorisation De Votre Propre Ajustement Sonore

    ¢ ou 4 Mémorisation de votre propre * En appuyant sur vous pouvez choisir directement les ajustement sonore fréquences de la façon suivante: LOW FREQ. MID FREQ. Vous pouvez ajuster les modes sonores comme HIGH FREQ. vous le souhaitez et mémoriser votre propre ajustement (USER 1, USER 2 et USER 3).
  • Seite 131: Autres Fonctions Principales

    AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES Modification des réglages Ajustez l’élément PSM choisi généraux (PSM) ci-dessus. Vous pouvez modifier les éléments de la liste de la page suivante en utilisant la commande PSM (Preferred Setting Mode—Mode de réglage préféré). Procédure de base Maintenez pressée SEL (S) pendant Répétez, si nécessaire, les étapes 2 plus de 2 secondes de façon que et 3 pour ajuster les autres éléments...
  • Seite 132 Éléments du mode de réglage préféré (PSM) Réglages pré- Voir Indications Valeurs sélectionnables réglés à l’usine page TA VOL Volume des informations TA VOL 00 – TA VOL 50 TA VOL 20 routières SEARCH OFF SEARCH ON SEARCH OFF P-SEARCH Recherche de programme DAB AF* Recherche de fréquence...
  • Seite 133 Pour choisir le mode d’assombrissement Pour ajuster le niveau de contraste de — DIMMER l’affichage— CONTRAST Quand vous allumez les feux de votre voiture, Vous pouvez ajuster le niveau de contraste de l’affichage s’assombrit automatiquement l’affichage de “1” (sombre) à “10” (lumineux). À (Assombrissement automatique).
  • Seite 134 Pour mettre en ou hors service l’affichage Pour rendre le panneau avant plat (pour le cacher)— des balises— FLAT PANEL TAG DISP Lors de l’utilisation de l’autoradio à l’aide de la Un fichier MP3 peut contenir un fichier télécommande, vous pouvez cacher le panneau d’information appelé...
  • Seite 135: Attribution De Noms Aux Sources

    Attribution de noms aux Choisissez le caractère que vous sources souhaitez pendant que “ ” clignote. Chaque fois que vous appuyez DISP Vous pouvez attribuer des noms aux CD et à sur la touche, le jeu de l’appareil extérieur. Après avoir attribué un nom, caractères change comme suit: il apparaît sur l’affichage quand vous choisissez la source.
  • Seite 136: Utilisation Du Verrou De Sécurité

    Utilisation du verrou de sécurité Choisissez une lettre. Vous pouvez interdire l’utilisation de cet appareil à d’autres personnes. Pour utiliser le verrou de sécurité, vous devez d’abord régler le mot de passe. Une fois que le mot de passe est réglé, l’appareil vous demandera de l’entrer chaque fois qu’il est mis sous tension (ou après remplacement de la batterie).
  • Seite 137: Caractères Disponibles

    Quand le verrouillage de sécurité est en Pour changer le mot de passe service Si vous souhaitez changer le mot de passe après l’avoir enregistré, suivez la procédure Si un mot de passe a été enregistré, “ ” suivante. apparaît sur l’affichage et l’appareil et vous Appuyez en même temps sur SEL (S) et demande d’entrer le mot de passe dans les cas ¢...
  • Seite 138: Fonctionnement Du Changeur Cd

    MODE SOURCE Nous vous recommandons d’utiliser le changeur Lecture de disques de CD compatible MP3 JVC avec votre appareil. En utilisant ce changeur de CD, vous pouvez Choisissez le changeur de CD. reproduire vos CD-R (enregistrables) et CD-RW Chaque fois que vous appuyez (réinscriptibles) originaux enregistrés au format...
  • Seite 139 • Quand le disque actuel est un disque MP3: Pour aller directement à un disque La lecture démarre à partir du premier dossier particulier du disque actuel une fois que la vérification des Appuyez sur la touche numérique correspondante fichiers est terminée. au numéro de disque souhaité...
  • Seite 140: Sélection Des Modes De Lecture

    CD Text et les disques MP3 Ex.: Quand “MAG RND” est choisi C’est uniquement possible quand un changeur de CD JVC possédant la capacité de lire les Remarque: informations des CD Text et/ou des disques MP3 L’indicateur MP3 s’allume aussi si le disque en cours est connecté.
  • Seite 141 Pour reproduire les plages/fichiers Pour reproduire uniquement les répétitivement (Lecture répétée de plage/ introductions (Balayage des introductions dossier/disque) des plages/dossiers/disques) BAND BAND Appuyez sur BAND MODE (M) Appuyez sur BAND MODE (M) MODE MODE pendant la lecture d’un CD. pendant la lecture d’un CD. “MODE”...
  • Seite 142: Fonctionnement De L'appareil Exterieur

    FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL EXTERIEUR Appuyez sur ON CLOSE pour mettre l’appareil sous tension. KD-LX555R BAND TP/PTY DISP MODE MONO SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Lecture d’un appareil extérieur Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la Vous pouvez connecter l’appareil extérieur à...
  • Seite 143: Fonctionnement Du Tuner Dab

    SOURCE Si vous possédez un autre tuner DAB, consultez comme décrit à la page 7. votre revendeur autoradio JVC. • Référez-vous aussi au manuel d’instructions Choisissez la bande DAB (DAB1, fourni avec votre tuner DAB.
  • Seite 144: Mémorisation De Services Dab

    Mémorisation de services Choisissez le service que vous souhaitez écouter. 1 Appuyez sur BAND MODE BAND MODE (M). “MODE” apparaît sur Vous pouvez présélectionner manuellement un l’affichage. maximum de 6 services DAB dans chaque bande DAB (DAB1, DAB2 et DAB3). ¢...
  • Seite 145: Accord D'un Service Dab Présélectionné

    Accord d’un service DAB Maintenez pressée pendant plus de présélectionné 2 secondes la touche numérique (dans cet exemple, 1) sur laquelle vous souhaitez mémoriser le service Vous pouvez accorder facilement un service choisi. DAB présélectionné. Rappelez-vous que vous devez d’abord mémoriser d’abord les services.
  • Seite 146: Ce Que Vous Pouvez Faire Avec Le Dab

    Ce que vous pouvez faire avec Pour utiliser la réception alternée le DAB À l’expédition de l’usine, la réception alternée est en service. • Référez-vous aussi à “Modification des Suivi du même programme réglages généraux (PSM)” à la page 31. automatiquement (Réception alternée) Maintenez pressée SEL (S) pendant plus de Vous pouvez continuer d’écouter le même...
  • Seite 147: Dépannage

    DÉPANNAGE Ce qui apparaît comme un problème n’est pas toujours très sérieux. Vérifier les points suivants avant d’appeler un centre de réparation. Symptôms Causes Remèdes • Le son ne peut pas être Le niveau de volume est réglé Ajustez-la sur le niveau entendu des enceintes.
  • Seite 148 Symptômes Causes Remèdes • Le son est interrompu par Vous conduisez sur une route Arrêtez la lecture quand vous moment. accidentée. conduisez sur des routes accidentées. Le disque est rayé. Changez le disque. Les connexions sont Vérifiez les cordons et les incorrectes.
  • Seite 149 Symptômes Causes Remèdes • “NO DISC” apparaît sur Il n’y a pas de disque dans le Insérez un disque dans le l’affichage. magasin. magasin Les disques sont insérés à Insérez les disques l’envers. correctement. • “NO MAG” apparaît sur Aucun magasin n’est en place Insérez un magasin.
  • Seite 150: Entretien

    ENTRETIEN Manipulation des disques Lors de la lecture d’un CD-R ou CD-RW Avant de reproduire un CD-R ou CD-RW, veuillez lire leurs instructions attentivement. Cet appareil est conçu pour reproduire les CD, • Utilisez uniquement des CD-R ou CD-RW CD-R (enregistrable), CD-RW (réinscriptible) et “finalisés”.
  • Seite 151: Specifications

    SPECIFICATIONS SECTION AMPLIFICATEUR AUDIO SECTION LECTEUR CD Puissance de sortie maximum: Type: lecteur de disque compact Avant: 50 W par canal Système de détection de signal: capteur sans Arrière: 50 W par canal contact optique (semiconducteur laser) Puissance de sortie en mode continu (efficace): Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo) 19 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à...
  • Seite 152: Het Apparaat Terugstellen

    Plaats en afbeelding van labels Onderpaneel van het hoofdtoestel CAUTION: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser- VARNING: Osynlig laser- VARO: Avattaessa radiation when open and stråling ved åbning, når strålning när denna del är suojalukitus ohitettaessa öppnad och spärren är olet alttiina näkymättö- interlock failed or defeated.
  • Seite 153 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-produkt! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
  • Seite 154: Plaatsing Van De Toetsen

    PLAATSING VAN DE TOETSEN Bedieningspaneel KD-LX555R BAND TP/PTY DISP MONO MODE SOURCE 6 7 8 9 *Het bedieningspaneel komt naar buiten geschoven als u op ON CLOSE drukt. *Als u op OFF 0 drukt, schuift het display-paneel naar beneden en wordt de laadopening voor CD’s zichtbaar.
  • Seite 155: Afstandsbediening

    3 • Voor het kiezen van voorkeurzenders tijdens Afstandsbediening het luisteren naar de radio (of de DAB-tuner). Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt het voorkeurzendernummer RM-RK60 (ensemble) verhoogd en op de gekozen zender (ensemble) afgestemd. • Voor het verspringen naar het eerste bestand van de voorgaande map tijdens weergave van een MP3 disc.
  • Seite 156: De Afstandsbediening Voorbereiden

    Controleer dat er geen obstakels in het pad liggen. Gebruikke batterijen: Afstandssensor KD-LX555R WAARSCHUWING: • Bewaar batterij op een plek waar kinderen geen toegang toe hebben. • Zorg dat er geen direct fel licht (zonlicht of van Mocht een kind een knoopcelbatterij inslikken, een schelle lamp) op de sensor valt.
  • Seite 157: Basisbediening

    BASISBEDIENING KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE De stroomtoevoer inschakelen Regel het volume. Om het volumeniveau te Schakel de spanning in. verhogen De display wordt verlicht en het bedieningspaneel en de Om het volumeniveau te bedieningsschijf komt naar verlagen buiten.
  • Seite 158: De Demonstratie Annuleren

    De demonstratie annuleren Klok instellen Wanneer dit product de fabriek verlaat, is Druk op SEL (S) in en houd deze ten demonstratie geactiveerd. De demonstratie zal minste 2 seconden ingedrukt, zodat automatisch starten wanneer er 20 seconden een van de PSM-vermeldingen op de lang geen handelingen worden uitgevoerd.
  • Seite 159: Basisbediening Van De Radio

    BASISBEDIENING VAN DE RADIO Druk op ON CLOSE om de stroom in te schakelen. KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Naar de radio luisteren Zoek een station. ¢ afstemmen op Druk op...
  • Seite 160: Radiozenders In Het Geheugen Vasteleggen

    Automatisch vasteleggen van ¢ of 4 Druk op en houd FM-zenders: SSM deze ingedrukt tot de vermelding “M” (voor “manual”: handmatig zoeken) U kunt 6 lokale FM-stations instellen voor elke op de display begint te knipperen. FM-golfband (FM1, FM2 en FM3). Selecteer het nummer van de FM-golfband (FM1 –...
  • Seite 161: Handmatig Vastleggen Van Zenders

    Afstemmen op een Handmatig vastleggen van zenders voorkeuzezender U kunt handmatig maximaal 6 zenders voor iedere golfband (FM1, FM2, FM3 en AM vastleggen). U kunt in een handomdraai afstemmen op een vastgelegde voorkeuzezender. Bijv.: Een FM-zender op 88,3 MHz vastleggen Denk eraan dat u de zenders eerst moet onder nummer 1 van FM1 vastleggen! Zie ook de paragraaf “Radiozenders...
  • Seite 162: Het Gebruik Van Rds

    HET GEBRUIK VAN RDS Wat u kunt doen met RDS Om de netwerkfunctie in te schakelen U kunt de verschillende functies van netwerk- RDS (Radio Data System) is een voorziening opsporing gebruiken om hetzelfde programma waarmee FM-zenders een extra signaal aan hun met de beste ontvangst te blijven beluisteren.
  • Seite 163 Het gebruik van TA standby-ontvangst Druk op SEL (S) in en houd deze ten Met TA standby-ontvangst kunt u tijdelijk minste 2 seconden ingedrukt, zodat overschakelen naar verkeersinformatie (TA) een van de PSM-vermeldingen op de uitzendt, terwijl u naar de door u geselecteerde display wordt weergegeven.
  • Seite 164 Het gebruik van PTY standby- 7 Met FM als huidige bron ingesteld, zal de ontvangst PTY indicator oplichten of knipperen. • PTY standby ontvangst is geactiveerd indien Met PTY standby-ontvangst kunt u tijdelijk de PTY indicator is opgelicht. overschakelen naar uw favoriete programmagenre Zodra een zender een programma van het (PTY: Programmagenre) uitzendt, terwijl u naar de gekozen programmatype start uit te zenden,...
  • Seite 165 Uw favoriete programmagenre Selecteer een van de 29 PTY-codes opzoeken die beschikbaar zijn. (Zie bladzijde 18). De naam van de PTY- U kunt een gewenste PTY-code opzoeken. code die u selecteert, Daarbij kunt u uw 6 favoriete programmatypen wordt op de display voor het later gemakkelijk opzoeken onder de weergegeven.
  • Seite 166: Andere Nuttige Rds-Functies En Het Maken Van Aanpassingen

    Andere nuttige RDS-functies en Een programmagenre opzoeken het maken van aanpassingen Druk op TP/PTY (T) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt Automatische selectie van een zender terwijl u naar een FM-zenders bij gebruik van de cijfertoetsen luistert. TP/PTY Normaliter zal de eenheid wanneer u op een van de cijfertoetsen drukt automatisch afstemmen op...
  • Seite 167: Het Volumeniveau Voor Verkeersinformatie Instellen

    De weergave op de display wijzigen Het volumeniveau voor terwijl u naar een FM-zender luistert verkeersinformatie instellen Het is mogelijk om voor de standby-ontvangst Tijdens de ontvangst van een FM-zender die van verkeersinformatie op te geven met welk RDS-signalen uitzendt, kunt u de weergave op geluidsvolume u deze informatie wilt horen.
  • Seite 168 PTY-codes NEWS: Nieuws CHILDREN: Amusement voor kinderen AFFAIRS: Actualiteiten en achtergrond SOCIAL: Programma’s over sociale informatie aangaande het activiteiten nieuws RELIGION: Programma’s over aspecten INFO: Informatieve programma’s over van geloof en religie, diverse verscillende aangaande het bestaan en onderwerpen ethiek SPORT: Sportverslagen PHONE IN:...
  • Seite 169: Gebruik Van De Cd-Speler

    GEBRUIK VAN DE CD-SPELER Druk op ON CLOSE om de stroom in te schakelen. KD-LX555R BAND TP/PTY DISP MODE MONO SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Een CD afspelen Na het plaatsen van een disc, verandert het display en toont het volgende: Open de laadopening.
  • Seite 170: Een Muziekstuk Of Een Bepaald Punt Op De Cd Zoeken

    Een muziekstuk of een Kiezen van de CD-weergavefuncties bepaald punt op de CD zoeken Fragmenten in een willekeurige volgorde afspelen (Willekeurige weergave van een disc) Het muziekstuk versneld vooruit afspelen De fragmenten van een CD kunnen kris-kras of achteruit afspelen doorelkaar worden afgespeeld.
  • Seite 171: Vergrendelen Van Een Disc

    De tekst van een CD met CD Uitsluitend het begin van fragmenten afspelen (Aftasten van intro’s van Text weergeven fragmenten) U kunt de eerste 15 seconden van ieder Op een CD met CD Text is informatie fragment op volgorde afspelen. opgenomen zoals de titel van de CD, de naam van de uitvoerende artiest en de titel van de 1 Druk op BAND MODE (M)
  • Seite 172: Mp3 Introductie

    MP3 INTRODUCTIE Wat is MP3? Waarschuwingen met betrekking tot het maken van MP3-bestanden op MP3 is de afkorting van een lange Engelse term: CD-R’s en CD-RW’s Motion Picture Experts Group (of MPEG) Audio Deze toestel kan alleen MP3-bestanden lezen die Layer 3.
  • Seite 173 De configuratie van MP3-mappen en bestanden ROOT 15 16 18 19 : Hoofdmap ROOT : Onderliggende mappen : MP3-bestanden Opmerking: Er is geen limiet qua aantal hiërarchieniveaus (mappen dat onder). Beperk echter bij voorkeur het aantal hiërarchieniveaus tot maximaal 8 voor een stabiele werking. MP3’s afspeelvolgorde en zoekvolgorde •...
  • Seite 174: Bediening Van Mp3

    BEDIENING VAN MP3 Druk op ON CLOSE om de stroom in te schakelen. KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Zie tevens “GEBRUIK VAN DE CD-SPELER” op Na het plaatsen van een disc, verandert bladzijden 19 t/m 21.
  • Seite 175: Veranderen Van De Display-Informatie

    Stoppen van de weergave en uitwerpen Elke keer wanneer u op DISP (D) verandert het display en toont het volgende: van de disc Druk kort op OFF 0. • Met “TAG DISP” op “TAG ON” De discweergave stopt, het displaypaneel schuift gesteld (basisinstelling: zie bladzijde omlaag en vervolgens wordt de disc automatisch uit de lade uitgeworpen.
  • Seite 176: Opzoeken Van Een Bestand Of Een Bepaald Gedeelte Op Een Mp3 Disc

    Opzoeken van een bestand of Direct naar een bepaalde map gaan een bepaald gedeelte op een BELANGRIJK: MP3 disc Voor het direct opzoeken van mappen met gebruik van de cijfertoets(en), moeten Zie bladzijde 23 voor “MP3’s afspeelvolgorde en mappen voor hun mapnaam een twee-cijferig zoekvolgorde”.
  • Seite 177: Kiezen Van Mp3 Weergavefuncties

    Kiezen van MP3 Verspringen naar de volgende of voorgaande map weergavefuncties Druk op BAND MODE (M) om de BAND MODE Bestanden in een willekeurige volgorde functiemodus te activeren tijdens weergave van een MP3 disc. afspelen (Willekeurige weergave van een “MODE” verschijnt op het display. map/disc) ¢...
  • Seite 178 Bestanden herhaald afspelen Uitsluitend het begin van bestanden (Herhaalde weergave van bestand/map) afspelen (Aftasten van intro’s van bestanden/mappen) Het huidige bestand of alle bestanden van de huidige map kunnen herhaald worden U kunt de eerste 15 seconden van ieder bestand afgespeeld.
  • Seite 179: Geluid Regelen

    GELUID REGELEN Kiezen van de ingestelde Geluid aanpassen geluidsfuncties (iEQ: i-equalizer) U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen. U kunt een van de reeds vastgelegde geluidsfuncties kiezen die bij de af te spelen Selecteer de functie die u wilt muziek past. aanpassen.
  • Seite 180: Geluidsweergave Aanpassen En Opslaan

    ¢ of 4 Geluidsweergave aanpassen * Door op de toets te drukken, kunt u rechtstreeks te en opslaan volgende keuzes maken: LOW FREQ. MID FREQ. Het is mogelijk om de geluidskarakteristieken aan HIGH FREQ. uw eigen wensen aan te passen en in het geheugen op te slaan (USER 1, USER 2 en USER 3).
  • Seite 181: Andere Hoofdfuncties

    ANDERE HOOFDFUNCTIES De algemene instellingen Wijzig het PSM-item dat u hierboven wijzigen (PSM) hebt geselecteerd. Het is mogelijk om de instellingen voor de items die op de volgende bladzijde staan vermeld te wijzigen. Basisprocedure Druk op SEL (S) in en houd deze ten Herhaal stap 2 en 3 als u de andere minste 2 seconden ingedrukt, zodat PSM-items wilt aanpassen.
  • Seite 182 Modus met voorkeursinstellingen PSM-onderdelen Fabrieksin- Indicaties Instelbare waarde stellingen blz. TA VOL Volume voor TA VOL 00 – TA VOL 50 TA VOL 20 verkeersinformatie SEARCH OFF SEARCH ON SEARCH OFF P-SEARCH Programme zoeken DAB AF* Zoeken naar alternatieve AF OFF AF ON AF ON frequenties...
  • Seite 183 De instelling voor de dimmerfunctie Het contrast van de display aanpassen selecteren— — DIMMER CONTRAST Bij het inschakelen van de koplampen van de Het is mogelijk om het contrast van de display auto wordt de verlichting van de display aan uw wensen aan te passen. U kunt kiezen uit automatisch gedimd (de functie Auto Dimmer).
  • Seite 184 Het weergeven van tags in- en Het bedieningspaneel een plat uiterlijk uitschakelen— TAG DISP geven (paneel verbergen)— FLAT PANEL In een MP3-bestand kan bestandsinformatie Als u de ontvanger met de afstandsbediening liggen opgeslagen in een zogeheten “ID3 Tag”. In bedient, kunt u het bedieningspaneel aan de voorzijde verbergen zodat deze een strak en plat dit label kan informatie liggen opgeslagen zoals uiterlijk heeft.
  • Seite 185: Namen Aan Bronnen Toekennen

    Namen aan bronnen Selecteer de tekenset die u wilt toekennen gebruiken zolang “ ” op de display knippert. Elke keer wanner u op deze toets DISP Het is mogelijk om een CD en het externe drukt, selecteert u een andere apparaat een naam te geven.
  • Seite 186: Werken Met De Vergrendeling

    Werken met de vergrendeling Selecteer een letter. U kunt het gebruik van deze toestel voor onbevoegden onmogelijk maken. Als u de vergrendeling wilt gebruiken, moet u eerst een wachtwoord instellen. Als u dit hebt gedaan, wordt u op het moment dat u de eenheid voor de eerste keer na het wijzigen van de installatie inschakelt (of nadat een lege accu hebt opgeladen of vervangen) gevraagd het...
  • Seite 187: Het Wachtwoord Wijzigen

    Wanneer werkt de beveiligingsfunctie? Het wachtwoord wijzigen Wanneer u het wachtwoord eenmaal hebt Als u het wachtwoord wilt wijzigen nadat u dit geregistreerd, verschijnt de vermelding hebt geregistreerd, gaat u als volgt te werk: “ ” op de display en wordt u in de Druk gedurende minste 2 seconden ¢.
  • Seite 188: Bediening Van De Cd-Wisselaar

    BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Gebruik bij voorkeur de JVC, MP3 compatibele Afspelen van discs CD-wisselaar met dit toestel. Met gebruik van deze CD-wisselaar kunt u uw Kies de CD-wisselaar. eigen CD-R’s (Opneembaar) en CD-RW’s Elke keer wanneer u op deze...
  • Seite 189 Direct naar een bepaalde disc gaan • Indien de huidige geplaatste disc een MP3 disc is: Druk op de cijfertoets die met het discnummer Na het controleren van de inhoud en overeenkomt om de weergave van deze disc te bestanden, start de weergave vanaf de eerste starten (tijdens weergave van de CD-wisselaar).
  • Seite 190: Kiezen Van De Weergavefuncties

    Opmerking: De informatie kan uitsluitend worden getoond De MP3 indicator licht tevens op indien de huidige wanneer u een JVC CD-wisselaar heeft spelende disc een MP3 disc is. aangesloten die geschikt is voor het lezen van informatie van een CD Text en/of MP3 disc.
  • Seite 191 Bestanden/fragmenten herhaald afspelen Weergave van de intro’s (Herhaalde weergave van fragment/map/ (Intro-aftastweergave van fragment/map/ disc) disc) BAND BAND Druk tijdens weergave op BAND Druk tijdens weergave op BAND MODE MODE MODE (M) om de functiemodus te MODE (M) om de functiemodus te activeren.
  • Seite 192: Bediening Van Het Externe Apparaaten

    BEDIENING VAN HET EXTERNE APPARAATEN Druk op ON CLOSE om de stroom in te schakelen. KD-LX555R BAND TP/PTY DISP MODE MONO SOURCE KD-LX555R BAND MONO TP/PTY DISP MODE SOURCE Externe apparatuur afspelen Schakel het aangesloten apparaat aan en start het afspelen van de U kunt het extern apparaat met de CD- afspeelbron.
  • Seite 193: Bediening Van De Dab-Tuner

    Elke keer wanneer u op deze gebruiken. toets drukt, wordt er een andere SOURCE Neem contact op met de JVC-dealer in auto- afspeelbron geselecteerd, en wel accessoires als u een andere DAB-tuner hebt. in de volgorde zoals die op • Zie ook de instructies die bij de DAB-tuner bladzijde 7 staat beschreven.
  • Seite 194: Dab-Frequenties In Het Geheugen Opslaan

    DAB-frequenties in het Selecteer de service waarnaar u wilt geheugen opslaan luisteren. 1 Druk op BAND MODE (M). BAND MODE “MODE” verschijnt op het Er kunnen maximaal 6 DAB-services voor elke display. DAB-band (DAB1, DAB2 en DAB3) handmatig in het geheugen worden opgeslagen. ¢...
  • Seite 195: Afstemmen Op Een Opgeslagen Dab-Service

    Afstemmen op een Druk op de cijfertoets (in dit opgeslagen DAB-service voorbeeld cijfertoets 1) waaronder u de geselecteerde service wilt opslaan en houd deze toets Het is heel eenvoudig om af te stemmen op een gedurende minste 2 seconden DAB-service die u in het geheugen hebt ingedrukt.
  • Seite 196: Wat U Nog Meer Met Dab Kunt Doen

    Wat u nog meer met DAB kunt Werken met alternatieve ontvangst doen Bij het verlaten van de fabriek zijn standaard alle alternatieve-ontvangstmogelijkheden ingeschakeld. Hetzelfde programma automatisch volgen • Zie ook de paragraaf “De algemene (alternatieve ontvangst) instellingen wijzigen (PSM)” op bladzijde 31. Het is mogelijk om naar een programma te Druk op SEL (S) in en houd deze ten minste 2 blijven luisteren.
  • Seite 197: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN Een probleem hoeft niet altijd ernstig te zijn. Voordat u hulp inroept van een dienstverlenende instantie, moet u eerst de volgende punten controleren. Symptomen Oorzaken Oplossingen • Er komt geen geluid uit de Het volume is ingesteld op het Pas het geluid aan totdat het speakers.
  • Seite 198 Symptomen Oorzaken Oplossingen • Geluid van de disc wordt U rijdt op een hobbelige weg. Stop met afspelen op hobbelige soms onderbroken. wegen. Er zitten krassen op de CD. Gebruik een andere CD. Verkeerde verbindingen. Controleer kabelsen aansluitingen. • “NO DISC” verschijnt op het Er is geen disc geplaatst.
  • Seite 199 Symptomen Oorzaken Oplossingen • “NO DISC” verschijnt op het Er bevindt zich geen CD in Discs zijn omgekeerd display. de CD-ladden. geplaatst. Plaats discs in het magazijn. Plaats de discs juist. • “NO MAG” verschijnt op het Er is geen magazijn in de Plaats het magazijn.
  • Seite 200: Onderhoud

    ONDERHOUD Behandelen van discs Voor het afspelen van een CD-R of CD-RW Alvorens een CD-R of CD-RW af te spelen, moet u de bij de disc geleverde aanwijzingen goed Dit toestel is ontworpen voor weergave van CD’s, doorlezen. CD-R’s (Opneembaar), CD-RW’s (Herschrijfbaar) •...
  • Seite 201: Specificaties

    SPECIFICATIES GELUIDSVERSTERKER CD-SPELER Maximum uitgangsvermogen: Type: CD-speler Voorin: 50 W per kanaal Signaaldetectiesysteem: Pickup-lens Achterin: 50 W per kanaal (halfgeleider-laser) Ononderbroken uitgangsvermogen (RMS): Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo) 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz tot Voorin: Weergavekarakteristiek: 5 Hz tot 20 000 Hz 20 000 Hz met niet meer dan Dynamisch vermogen: 98 dB...
  • Seite 202 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...

Inhaltsverzeichnis