Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
CD-RECEIVER
KD-LX10R
For installation and connections, refer to the separate manual.
Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Zie de afzonderlijke handleiding voor details aangaande het installeren en verbinden van het
toestel.
SCM
MONO
SEL
7
8
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
ATT
LOCAL
MODE
TP
INT
S
DISP
SOURCE
PTY
9
BAND
RDS
10
S
M
KD-LX1 0R
For Customer Use:
Enter below the password
you have entered for your
security lock.
Retain this password for
future reference.
PASSWORD:
RPT
RND
11
12
OFF
LVT0410-001A
[E]
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-LX10R

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER KD-LX10R MONO LOCAL MODE DISP SOURCE BAND KD-LX1 0R For installation and connections, refer to the separate manual. Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
  • Seite 56: Zurücksetzen Des Geräts

    Abbildung und Position der am Gerät befindlichen Aufkleber Geräteunterseite DANGER: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser- VARNING: Osynlig laser- VARO: Avattaessa ja suo- radiation when open and stråling ved åbning, når strålning när denna del jalukitus ohitettaessa olet interlock failed or defeated. sikkerhedsafbrydere er ude är öppnad och spärren är alttiina näkymättömälle...
  • Seite 57 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. INHALTSVERZEICHNIS Zurücksetzen des Geräts ..............2 GRUNDBEDIENUNGEN ..........
  • Seite 58 ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN ......29 Stellen der Uhr ................29 Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM) ......30 Zuweisen von Namen für die Signalquellen ....... 34 Verwenden der Sicherheitssperre ..........36 BETRIEB MIT FERNBEDIENUNG (mit separat erworbener Fernbedienung) ....39 Einlegen der Batterie ..............39 Verwendung der Fernbedieneinheit ..........
  • Seite 59: Grundbedienungen

    GRUNDBEDIENUNGEN Hinweis: Wenn Sie das Gerät erstmals verwenden, stellen Sie bitte die eingebaute Uhr korrekt ein, siehe Seite 29. Das Gerät einschalten. Das Display wird eingeschaltet, und die Bedienblende wird ausgefahren. Die Programmquelle abspielen. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Signalquelle wie folgt: = FM = DAB-tuner** = CD* = CD-Wechsler** oder Externe Komponente** = AM = (zurück zum Anfang)
  • Seite 60: Radiogrundbetrieb

    RADIOGRUNDBETRIEB Radiohören Um einen Sender einzustellen, können Sie entweder den automatischen Suchlauf verwenden, oder Sie können den Sender manuell einstellen. Automatisches Suchen eines Senders: Automatischer Suchlauf LOCAL MODE BAND Wählen Sie das Band. 1 Drücken Sie die Taste SOURCE (ATT), um AM oder FM als Signalquelle auszuwählen.
  • Seite 61: Manuelles Suchen Eines Senders: Manueller Suchlauf

    Manuelles Suchen eines Senders: Manueller Suchlauf MONO MODE BAND Wählen Sie das Band. 1 Drücken Sie die Taste SOURCE (ATT), um AM oder FM als Signalquelle auszuwählen. 2 Halten Sie gegebenenfalls die Taste MODE BAND gedrückt, und wählen Sie die UKW-Bandnummer (FM1, FM2 oder FM3).
  • Seite 62: Speichern Der Sender

    Speichern der Sender Sie können Rundfunksender auf zwei Arten abspeichern. • Automatisches Vorabstimmen der UKW-Sender: SSM (Strong-station Sequential Memory = Sequentialspeicher für starke Sender) • Manuelles Vorabstimmen für UKW- und MW-Sender Automatische UKW-Vorabstimmung: SSM Sie können 6 lokale UKW-Sender pro UKW-Empfangsbereich (FM1, FM2 und FM3) vorabstimmen.
  • Seite 63: Manuelles Vorabstimmen

    Manuelles Vorabstimmen Sie können bis zu 6 Sender pro Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von Hand vorabstimmen. BEISPIEL: Speichern des UKW-Senders 88,3 MHz auf der numerischen Taste 1 des FM1- Empfangsbereichs. Wählen Sie das Band. 1 Drücken Sie die Taste SOURCE (ATT), um AM oder FM als Signalquelle auszuwählen.
  • Seite 64: Anwahl Eines Vorabgestimmten Senders

    Anwahl eines vorabgestimmten Senders Sie können einfach einen vorabgestimmten Sender aufrufen. Bedenken Sie, daß Sie zuerst Sender speichern müssen. Wenn Sie das noch nicht getan haben, siehe Seiten 8 und 9. Wählen Sie das Band. 1 Drücken Sie die Taste SOURCE (ATT), um AM oder FM als Signalquelle auszuwählen.
  • Seite 65: Rds-Betrieb

    RDS-BETRIEB Betriebsmöglichkeiten mit der Funktion RDS EON Das Radiodatensystem (RDS) ermöglicht es UKW-Sendern, zusammen mit den regulären Sendesignalen ein zusätzliches Signal zu übertragen. Beispielsweise können Sender ihren Sendernamen sowie Informationen über die aktuelle Sendung übermitteln, wie z. B. Sport oder Musik etc. Eine weitere Eigenschaft des RDS-Systems heißt „EON (Enhanced Other Networks)“.
  • Seite 66 Modus 1 Die Anzeige AF schaltet sich ein, nicht jedoch die Anzeige REG. Die Sendernetzerfassung ist bei aktivierter Regionalisierung ausgeschaltet. Es wird auf einen anderen Sender innerhalb desselben Sendernetzes umgeschaltet, wenn die Eingangssignale des aktuellen Senders schwach werden. Hinweis: In dieser Betriebsart kann die Sendung von der aktuell empfangenen Sendung abweichen.
  • Seite 67: Verwenden Des Bereitschaftsempfangs

    Verwenden des Bereitschaftsempfangs Mit Hilfe des Bereitschaftsempfangs können Sie das Gerät vorübergehend von der aktuellen Signalquelle (anderer UKW-Sender, CD oder sonstige angeschlossene Komponente) auf eine Lieblingssendung (PTY: Sendungstyp) und Verkehrsnachrichten (TA) umschalten. Hinweis: Der Bereitschaftsempfang funktioniert nicht, wenn Sie einen MW/LW-Sender empfangen. Empfangsbereitschaft für Verkehrsnachrichten (TA) •...
  • Seite 68: Auswählen Ihrer Lieblingssendung Für Den Bereitschaftsempfang Von Sendungstypen (Pty)

    Auswählen Ihrer Lieblingssendung für den Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY) Sie können Ihre Lieblingssendung für den Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY) im Speicher sichern. Bei Auslieferung ab Werk ist „NEWS“ als Sendungstyp für den Bereitschaftsempfang von Sendungstypen gespeichert. Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um den Präferenzeinstellungsmodus zu aktivieren (Informationen über PSM finden Sie auf Seite 30).
  • Seite 69: So Speichern Sie Ihre Lieblingssendungstypen

    So speichern Sie Ihre Lieblingssendungstypen Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um den Präferenzeinstellungsmodus zu aktivieren (Informationen über PSM finden Sie auf Seite 30). Wählen Sie PTY SEARCH“ (PTY-Suchbetrieb), sofern PTY SEARCH“ nicht bereits im Display angezeigt wird.
  • Seite 70: So Suchen Sie Ihren Lieblingssendungstyp

    So suchen Sie Ihren Lieblingssendungstyp Drücken Sie die Taste PTY (Sendungstyp), und halten Sie sie länger als 1 Sekunde gedrückt, während Sie einen UKW-Sender hören. Der zuletzt gewählte PTY-Code und die Speichernummer werden angezeigt. Wählen Sie einen der PTY-Codes, die unter den Speichertasten (1 bis 6) gesichert wurden.
  • Seite 71: Weitere Praktische Rds-Funktionen Und -Einstellungsmöglichkeiten

    Weitere praktische RDS-Funktionen und –Einstellungsmöglichkeiten Automatische Auswahl des Senders bei Verwenden der Zahlentasten Wenn Sie die Zahlentaste drücken, wird im allgemeinen der unter dieser Taste gespeicherte Sender eingestellt. Wenn es sich bei diesem gespeicherten Sender um einen RDS-Sender handelt, geschieht jedoch etwas anderes.
  • Seite 72: Ändern Der Anzeige Bei Der Wiedergabe Eines Ukw-Senders

    Ändern der Anzeige bei der Wiedergabe eines UKW- Senders Während der Wiedergabe eines UKW-RDS-Senders können Sie festlegen, ob zunächst der Sendername (PS NAME) oder die Sendefrequenz (FREQUENCY) im Display angezeigt werden soll. • Weitere Informationen finden Sie unter „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)“ auf Seite 30.
  • Seite 73: Cd-Betrieb

    CD-BETRIEB Abspielen einer CD ¢ Das Bedienteil abklappen. Die Displayblende wird nach unten geklappt, und der Ladeschacht erscheint. Eine CD in den Ladeschacht einschieben. Das Gerät zieht die CD ein, und die Displayblende wird nach oben geklappt. Anschließend wird die CD automatisch wiedergegeben. Gesamttitelzahl der Gesamtspielzeit der Bisherige...
  • Seite 74: Wiedergeben Einer Cd Mit Cd-Text

    Wiedergeben einer CD mit CD-Text Auf einer CD mit CD-Text werden bestimmte Informationen über die CD (CD-Titel, Künstler und Titelbezeichnungen) gespeichert. Sie können diese CD-Informationen im Display anzeigen. DISP Wählen Sie den Textanzeigemodus, während Sie eine CD mit CD-Text wiedergeben. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Anzeige zyklisch wie folgt: CD-Titel / Künstler...
  • Seite 75: Finden Eines Titels Oder Einer Bestimmten Abschnittes Auf Einer Cd

    Finden eines Titels oder einer bestimmten Abschnittes auf einer CD ¢ Zifferntasten Zifferntasten 4 (10) bis 6 (12) 1(7) bis 3 (9) Zum schnellen Vor- oder Rücklauf des Titels ¢ drücken und halten, um den Titel schnell Bei laufender CD vorzuspulen.
  • Seite 76: Wählen Der Cd-Abspielbetriebsarten

    Wählen der CD-Abspielbetriebsarten MODE BAND So geben Sie Titel in zufälliger Reihenfolge wieder (Zufallswiedergabe) Sie können alle Titel der CD in zufälliger Reihenfolge wiedergeben. 1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird. „MODE“ wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
  • Seite 77: So Spielen Sie Titel An (Anspielen Von Titeln)

    So spielen Sie Titel an (Anspielen von Titeln) Die ersten 15 Sekunden aller Titel können nacheinander wiedergegeben werden. 1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird. „MODE“ wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
  • Seite 78: Klang-Einstellschritte

    Klang-Einstellschritte Sie können das Klangbild wie gewünscht einstellen. Die einzustellende Position wählen. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändern sich die einstellbaren Funktionen wie folgt: BASS TREBLE FADER VOLUME (Ausgleich) (balance) Anzeige Zutun: Bereich BASS Einstellen der Tiefen. –06 (min.) — +06 (max.) TREBLE Einstellen der Höhen.
  • Seite 79 Was ist BBE ? Die BBE *-Funktion stellt die Brillanz und Klarheit des ursprünglichen Live-Klangs von Aufnahmen, Radiosendungen etc. wieder her. Wenn ein Lautsprecher Töne reproduzier t, entsteht eine frequenzabhängige Phasenverschiebung, durch die hohe Frequenzen länger als tiefe Frequenzen benötigen, um das Ohr zu erreichen.
  • Seite 80: Verwenden Des Klangregelungsspeichers (Scm)

    Verwenden des Klangregelungsspeichers (SCM) Sie können für alle Wiedergabesignalquellen eine vorgegebene Klangeinstellung auswählen und speichern. (Erweiterte SCM-Funktion) Auswählen und Speichern der Klangmodi Sobald Sie einen Klangmodus ausgewählt haben, wird er im Speicher gesichert und immer wieder abgerufen, wenn Sie dieselbe Signalquelle auswählen. Ein Klangmodus kann für alle folgenden Signalquellen gespeichert werden: FM1, FM2, FM3, AM, CD und externe Komponenten.
  • Seite 81 SOURCE (ATT) Wählen Sie die Signalquelle aus, während die Verknüpfungsanzeige im Display leuchtet. Die Anzeige „Link“ beginnt zu blinken, und der Klangmodus, der für die ausgewählte Signalquelle im Speicher gesichert wurde, wird abgerufen (und wird einen Augenblick lang im Display angezeigt). Hinweise: •...
  • Seite 82: Speichern Ihrer Eigenen Klangeinstellungen

    Speichern Ihrer eigenen Klangeinstellungen Sie können die Klangbetriebsarten (SCM BEAT, SCM SOFT, SCM POP: Informationen hierzu finden Sie auf Seite 26) nach eigenem Geschmack anpassen und diese Einstellungen im Speicher sichern. Aktivieren Sie die Anzeige „MODE“ im unteren Teil des Displays. Die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
  • Seite 83: Andere Wichtige Funktionen

    ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN Stellen der Uhr Die Uhr kann so eingestellt werden, daß entweder das 24-Stunden- oder das 12-Stunden- System angezeigt wird. 2,3,4 2,3,4 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, so daß eine der PSM-Funktionen im unteren Bereich des Displays angezeigt wird.
  • Seite 84: Ändern Der Allgemeinen Einstellungen (Psm)

    Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM) Sie können die auf der folgenden Seite aufgelisteten Elemente ändern, indem Sie den Präferenzeinstellungsmodus (PSM) verwenden. Grundverfahren Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, so daß eine der PSM-Funktionen im unteren Bereich des Displays angezeigt wird.
  • Seite 85 Einstellung Sehe Einstellen. ab Werk Seite Wählen. – Zurück CLOCK HOUR Stundeneinstellung 0:00 CLOCK MIN Minuteneinstellung Zurück SCM LINK Verknüpfung mit dem LINK ON LINK ON LINK OFF Klangmodusspeicher 24 HOUR 24 HOUR 24H/12H 24/12-Std.- 12 HOUR (24 Std.) (12 Std.) (24 Std.) Einstellung AUTO ADJ...
  • Seite 86: Deaktivieren Der Erweiterten Scm-Funktion

    Deaktivieren der erweiterten SCM-Funktion Sie können die erweiterte SCM-Funktion (Sound Control Memory-Funktion) deaktivieren und die Verknüpfung zwischen den Klangmodi und Wiedergabesignalquellen aufheben. Nach der Auslieferung ab Werk kann für alle Signalquellen ein separater Klangmodus gespeichert werden. Sie können die Klangmodi ändern, indem Sie einfach die Signalquellen ändern.
  • Seite 87: Wählen Des Bildlaufmodus

    Ein- oder Ausschalten des Tastensignaltons Sie können den Tastensignalton deaktivieren, wenn Sie nicht möchten, daß ein Signalton ertönt, wenn Sie eine Taste drücken. Bei Auslieferung ab Werk ist der Tastensignalton aktiviert. • BEEP ON: Der Tastensignalton wird aktiviert. • BEEP OFF: Der Tastensignalton wird deaktiviert.
  • Seite 88: Zuweisen Von Namen Für Die Signalquellen

    Zuweisen von Namen für die Signalquellen Sie können CDs einen Namen zuweisen. Nachdem Sie einer CD einen Namen zugewiesen haben, wird er im Display angezeigt, wenn „CD“ oder „CD-wechsler“ als Signalquelle ausgewählt wird. Maximale Zeichenanzahl: maximal 32 Zeichen (maximal 40 CDs) Hinweis: Sie können einer CD-Text keinen Namen zuweisen.
  • Seite 89: So Löschen Sie Eingegebene Zeichen

    Verschieben Sie den Cursor auf die nächste (oder vorherige) Zeichenposition. Wiederholen Sie Schritt 3 und 4, bis Sie den Namen eingegeben haben. Drücken Sie die Taste, während das zuletzt gewählte Zeichen blinkt. Der eingegebene Name wird im Speicher gesichert. So löschen Sie eingegebene Zeichen Geben Sie Leerzeichen mit Hilfe des oben beschriebenen Verfahrens ein.
  • Seite 90: Verwenden Der Sicherheitssperre

    Verwenden der Sicherheitssperre Sie können verhindern, daß dieses Gerät von unbefugten Personen bedient wird. Sie müssen zunächst das Kennwort eingeben, um die Sicherheitssperre verwenden zu können. Sobald Sie das Kennwort festgelegt haben, werden Sie aufgefordert, dieses Kennwort einzugeben, wenn Sie das Gerät das erste Mal nach einer Neuinstallation (oder nach Auswechseln der Autobatterie) einschalten.
  • Seite 91: Verwenden Des Mitgelieferten Code-Aufklebers

    Drücken Sie diese Taste, um zur Eingabeposition für das nächste Zeichen zu gelangen. Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, bis Sie alle 4 Zeichen eingegeben haben. Beenden Sie die Einstellung. Das Paßwort blinkt noch einen Augenblick lang im Display, und anschließend wird das Gerät in den normalen Betrieb zurückgeschaltet.
  • Seite 92: So Ändern Sie Das Paßwort

    Wann arbeitet die Sicherheitssperre? Sobald Sie das Paßwort registriert haben, wird „ “ im Display angezeigt, und das Gerät fordert Sie in den folgenden Fällen auf, das Paßwort einzugeben: • Sie schalten das Gerät zum ersten Mal ein, nachdem Sie es erneut eingebaut haben. •...
  • Seite 93: Betrieb Mit Fernbedienung (Mit Separat Erworbener Fernbedienung)

    BETRIEB MIT FERNBEDIENUNG (mit separat erworbener Fernbedienung) Es wird empfohlen, die Fernbedienung RM-RK31 für dieses Gerät zu verwenden. Nachstehend finden Sie die Anleitung, wie die Fernbedienung RM-RK31 verwendet wird. Fernbediensensor Vor dem Gebrauch der Fernbedieneinheit: • Die Fernbedieneinheit direkt auf den Fernbediensensor am Gerät ausrichten.
  • Seite 94: Verwendung Der Fernbedieneinheit

    Verwendung der Fernbedieneinheit 1 • Das Gerät wird eingeschaltet, wenn diese Taste kurz gedrückt wird. • Das Gerät wird ausgeschaltet, wenn diese Taste gedrückt gehalten wird, bis „SEE YOU“ im Display erscheint. • Hiermit wird die Lautstärke sofort stummgeschaltet, wenn die Taste kurz gedrückt wird.
  • Seite 95: Cd-Wechslerbetrieb

    Wir empfehlen Ihnen, einen CD-Wechsler der Serie CH-X (z. B. CH-X1200) zusammen mit diesem Gerät zu verwenden. Wenn Sie einen anderen automatischen CD-Wechsler besitzen, fragen Sie JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen, wie die Anschlüsse durchgeführt werden müssen. • Handelt es sich bei Ihrem automatischen CD-Wechsler um einen einen CD-Wechsler der Modellreihe KD-MK, benötigen Sie ein Kabel (KS-U15K) zum Anschließen an dieses Gerät.
  • Seite 96: Zum Direkten Anwählen Einer Bestimmten Cd

    Titelnummer CD-Nummer So zeigen Sie CD-Textinformationen an CD-Textinformationen können nur angezeigt werden, wenn ein automatischer CD-Wechsler von JVC angeschlossen wurde, der mit CD-Textfunktionen ausgestattet ist. Im Abschnitt „Wiedergeben einer CD mit CD-Text“ auf Seite 20 finden Sie hierzu nähere Informationen.
  • Seite 97: Wählen Der Cd-Abspielbetriebsarten

    Wählen der CD-Abspielbetriebsarten MODE BAND So geben Sie Titel in zufälliger Reihenfolge wieder (Zufallswiedergabe) 1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird. „MODE“ wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden. 2 Drücken Sie die Taste RND (Zufallswiedergabe), während „MODE“...
  • Seite 98 So spielen Sie Titel an (Anspielen von Titeln) 1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird. „MODE“ wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden. 2 Drücken Sie die Taste INT (Anspielen), während „MODE“ im Display angezeigt wird.
  • Seite 99: Betrieb Einer Externen Komponente

    BETRIEB EINER EXTERNEN KOMPONENTE Wiedergeben einer externen Komponente Sie können die externe Komponente an die Buchse für den CD-Wechsler auf der Geräterückseite mit Hilfe des Eingangsadapters KS-U57 (der nicht zum Lieferumfang gehört) anschließen. Vorbereitungen: • Im Installations-/Anschlußhandbuch (separater Band) finden Sie Informationen, wie der Eingangsadapter KS-U57 und die externe Komponente angeschlossen werden.
  • Seite 100: Betrieb Des Dab-Tuners

    Wir empfehlen Ihnen, den DAB-Tuner KT-DB1500 (DAB = Digital Audio Broadcasting/digitaler Rundfunk) zusammen mit diesem Gerät zu verwenden. Wenn Sie einen anderen DAB-Tuner besitzen, setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler für JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen in Verbindung. • Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des DAB-Tuners. Was ist das DAB-System? DAB ist eines der digitalen Rundfunksysteme, die heute angeboten werden.
  • Seite 101: So Ändern Sie Die Displayinformationen, Während Sie Ein Ensemble Einstellen

    So suchen Sie Suchen Sie ein Ensemble. Ensembles auf höheren Wenn ein Ensemble empfangen wird, Frequenzen brechen Sie die Suche ab. So suchen Sie Ensembles auf niedrigeren Frequenzen Wählen Sie einen Dienst, den Sie hören möchten. 1 Drücken Sie die Taste MODE BAND. „MODE“...
  • Seite 102: Sichern Von Dab-Diensten Im Speicher

    Sichern von DAB-Diensten im Speicher Sie können maximal 6 DAB-Dienste in jedem DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 und DAB3) manuell speichern. 2,4- 3,4- Wählen Sie den DAB-Tuner. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Signalquelle entsprechend der Beschreibung auf Seite 5. Wählen Sie das DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 oder DAB3).
  • Seite 103 Drücken Sie die Zifferntaste, unter der Sie den gewählten Dienst speichern wollen, und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt. Die Frequenzbandnummer und „MEMO“ blinken abwechselnd eine Zeit lang. Wiederholen Sie das oben beschriebene Verfahren, um weitere DAB-Dienste in anderen Kanälen zu speichern. Hinweise: •...
  • Seite 104: Einstellen Eines Gespeicherten Dab-Dienstes

    Einstellen eines gespeicherten DAB-Dienstes Sie können einen gespeicherten DAB-Dienst ganz einfach einstellen. Denken Sie daran, daß Sie die Dienste zunächst speichern müssen. Wenn Sie sie noch nicht gespeichert haben, lesen Sie die Informationen auf Seite 48 und 49. Wählen Sie den DAB-Tuner. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Signalquelle entsprechend der Beschreibung auf Seite 5.
  • Seite 105: Welche Weiteren Möglichkeiten Bietet Dab

    Welche weiteren Möglichkeiten bietet DAB? Automatisches Erfassen identischer Sendungstypen (Empfang von Alternativfrequenzen) In den folgenden Fällen können Sie denselben Sendungstyp hören • Sie empfangen einen DAB-Dienst: Wenn Sie in einem Gebiet fahren, in dem Sie einen Dienst nicht empfangen können, stellt dieses Gerät automatisch ein anderes Ensemble oder einen anderen UKW-RDS-Sender ein, der eine identische Sendung ausstrahlt.
  • Seite 106: Wartung

    WARTUNG Handhaben der CDs COMPACT Dieses Gerät ist nur für die Wiedergabe von CDs mit dem -Zeichen geeignet. DIGITAL AUDIO Andere CDs können nicht abgespielt werden. Umgehen mit CDs Mittlerer Halter Beim Entnehmen einer CD aus ihrer Hülle den mittleren Halter der Hülle nach unten drücken und die CD herausheben, wobei sie an der Außenkante festgehalten wird.
  • Seite 107: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen. Symptome Ursachen Abhilfen • CD kann nicht abgespielt CD ist falsch herum eingelegt. CD richtig herum einlegen. werden. • Ton der CD ist manchmal Sie fahren auf einer holprigen Keine CD auf holpriger Straße unterbrochen.
  • Seite 108 Symptome Ursachen Abhilfen • „EJECT ERR“ wird im Display CD-Spieler kann fehlerhaft Drücken Sie länger als 5 angezeigt, und die CD kann funktionieren. Sekunden auf den Arm – der nicht ausgeworfen werden. Taste + / –. • Es wird keine Meldung im Drücken Sie die Rücksetztaste, ¢...
  • Seite 109: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN AUDIO-VERSTÄRKERTEIL CD-SPIELERTEIL Max. Leistungsabgabe: Typ: Kompakt-CD-Spieler Vorne: 45 W pro Kanal Signalerkennungssystem: kontaktlose, Hinten: 45 W pro Kanal optische Aufnahme (Halbleiterlaser) Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS): Anz. der Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Vorne: 17 W pro Kanal an 4Ω, 40 Hz bis Frequenzgang: 5 Hz bis 20.000 Hz 20.000 Hz bei nicht mehr als Dynamikbereich: 96 dB...
  • Seite 218 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...

Inhaltsverzeichnis