Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-LX111R Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-LX111R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CD RECEIVER
CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
CD-RECEIVER
KD-LX110R
For installation and connections, refer to the separate manual.
Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Zie de afzonderlijke handleiding voor details aangaande het installeren en verbinden van het
toestel.
BAND
SCM
MONO
7
SEL
MODE
DISP
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
KD-LX110R
LOCAL
INT
RPT
RND
8
9
10
11
12
SOURCE
T P / R D S
PTY
For Customer Use:
Enter below the password
you have entered for your
security lock.
Retain this password for
future reference.
PASSWORD:
OFF
PIM164100
[E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-LX111R

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER KD-LX110R KD-LX110R BAND MONO LOCAL MODE SOURCE DISP T P / R D S For installation and connections, refer to the separate manual. Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
  • Seite 2: Zurücksetzen Des Geräts

    Abbildung und Position der am Gerät befindlichen Aufkleber Geräteunterseite CAUTION: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser- VARNING: Osynlig laser- VARO: Avattaessa radiation when open and stråling ved åbning, når strålning när denna del är suojalukitus ohitettaessa interlock failed or defeated. sikkerhedsafbrydere er ude öppnad och spärren är olet alttiina näkymättö- AVOID DIRECT EXPOSURE...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. INHALT ANORDNUNG DER TASTEN ....4 ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN ..
  • Seite 4: Anordnung Der Tasten

    ANORDNUNG DER TASTEN Bedienblende CD-Ladeschacht Displayblende BAND TP/RDS P T Y 7 8 9 p q w *Die Bedienblende wird ausgefahren, wenn Sie die Taste ON/CLOSE drücken. *Wenn Sie die Taste OFF/0 drücken, fährt die Displayblende nach unten und legt den CD-Ladeschacht frei. 1 Steuerregler 7 Taste SCM (Sound Control Memory) ¢...
  • Seite 5: Fernbedieneinheit (Mit Separat Erworbener Fernbedienung)

    3 • Dient als Taste PRESET, während Sie Fernbedieneinheit Radiosendungen hören (oder der DAB- Tuner eingestellt ist). (Mit separat erworbener Fernbedienung) Wenn Sie diese Taste mehrfach Es wird empfohlen, die Fernbedienung RM-RK31 hintereinander drücken, wird die jeweilige für dieses Gerät zu verwenden. nächsthöhere Speicherplatznummer (oder Nachstehend finden Sie die Anleitung, wie die Dienstenummer) ausgewählt, und der...
  • Seite 6: Vorbereiten De Fernbedienung

    Vorbereiten de Fernbedienung . Setzen Sie den Batteriehalter wieder ein. Setzen Sie den Batteriehalter wieder ein, indem Sie ihn in die Fernbedienung drücken, Vor dem Gebrauch der Fernbedieneinheit: bis Sie ein Klickgeräusch hören. • Die Fernbedieneinheit direkt auf den Fernbediensensor am Gerät ausrichten. (rückseite) Sicherstellen, daß...
  • Seite 7: Grundbedienungen

    GRUNDBEDIENUNGEN KD-LX110R KD-LX110R B A N D MONO LOCAL SOURCE SOURCE BAND DISP MODE T P / R D S Die Lautstärke einstellen. Das Gerät einschalten. Das Display wird Um den Lautstärke eingeschaltet, und die anzuheben. Bedienblende und Steuerregler wird ausgefahren.
  • Seite 8: Radiogrundbetrieb

    RADIOGRUNDBETRIEB KD-LX110R B A N D MONO LOCAL SOURCE DISP MODE T P / R D S BAND TP/RDS Zum Anhalten der Suche bevor ein Sender Radiohören empfangen wird, die gleiche Taste, die Sie für die Suche gedrückt haben, nochmals drücken. Um einen Sender einzustellen, können Sie entweder den automatischen Suchlauf verwenden, So stellen Sie nur Sender mit hoher...
  • Seite 9: Speichern Der Sender

    Automatische UKW-Vorabstimmung: SSM ¢ oder Drücken Sie die Taste und halten Sie sie gedrückt, Sie können 6 lokale UKW-Sender pro UKW-Empfangsbereich (FM1, FM2 und FM3) bis „M“ (manuell) im Display zu vorabstimmen. blinken beginnt. Die gewünschte Empfangsbereichzahl (FM1– 3), in der UKW-Sender gespeichert werden sollen, wählen.
  • Seite 10: Manuelles Vorabstimmen

    Manuelles Vorabstimmen • Vorabgestimmte Sender werden gelöscht, wenn die Stromversorgung des Speicherstromkreises Sie können bis zu 6 Sender pro unterbrochen wird (z.B. beim Wechseln der Batterie). Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von In diesem Fall die Sender nochmals vorabstimmen. Hand vorabstimmen.
  • Seite 11: Betriebsmöglichkeiten Mit Der Funktion Rds Eon

    RDS-BETRIEB Betriebsmöglichkeiten mit der Wenn Sie den Empfang mit Sendernetzerfassung verwenden wollen, Funktion RDS EON drücken Sie die Taste TP/RDS (Verkehrsinformationen/Das Radiodatensystem) Das Radiodatensystem (RDS) ermöglicht es länger als 1 Sekunde. Wenn Sie diese Taste UKW-Sendern, zusammen mit den regulären mehrfach hintereinander gedrückt halten, ändert Sendesignalen ein zusätzliches Signal zu sich der Empfang mit Sendernetzerfassung...
  • Seite 12: Verwenden Des Bereitschaftsempfangs

    Wenn eine Verkehrsdurchsage übertragen wird, Dieselbe Sendung kann auf verschiedenen während der TA-Bereitschaftsbetrieb aktiviert ist, Frequenzen empfangen werden. wird „TRAFFIC“ angezeigt, und das UKW- Sendung 1 wird Frequenzband wird als Signalquelle eingestellt. Sendung 1 wird auf Frequenz A Die Lautstärke wird auf den Lautstärkepegel auf Frequenz E ausgestrahlt ausgestrahlt...
  • Seite 13 Auswählen Ihrer Lieblingssendung für Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), den Bereitschaftsempfang von um die Einstellung abzuschließen. Sendungstypen (PTY) Sie können Ihre Lieblingssendung für den Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY) im Speicher sichern. Suchen Ihrer Lieblingssendung Bei Auslieferung ab Werk ist „NEWS“ als Sendungstyp für den Bereitschaftsempfang von Sie können eine von 6 Lieblingssendungen Sendungstypen gespeichert.
  • Seite 14: Weitere Praktische Rds-Funktionen Und -Einstellungsmöglichkeiten

    Weitere praktische RDS- Halten Sie die Ziffertasten länger als Funktionen und - 2 Sekunden gedrückt, um den gewählten PTY-Code unter der Einstellungsmöglichkeiten gewünschten Speichertaste zu speichern. Automatische Auswahl des Senders bei Verwenden der Ziffertasten Wenn Sie die Ziffertaste drücken, wird im allgemeinen der unter dieser Taste gespeicherte Sender eingestellt.
  • Seite 15 Ändern der Anzeige bei der Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, Wiedergabe eines UKW-Senders bis eine der PSM-Elemente im Display Während der Wiedergabe eines UKW-RDS- angezeigt wird. ¢ oder 4 Senders können Sie festlegen, ob zunächst der Drücken Sie die Taste Sendername (PS NAME) oder die um die Funktion „TA VOL“...
  • Seite 16: Cd-Betrieb

    CD-BETRIEB KD-LX110R BAND MONO LOCAL DISP MODE SOURCE TP/RDS BAND TP/RDS Abspielen einer CD • Wenn eine CD falsch herum eingelegt wurde, die CD wird automatisch ausgeworfen. („CD EJECT“ wird im Display angezeigt.) Öffnen Sie den Ladeschacht. • Wenn Sie die CD mit CD-Text wiedergeben, werden CD-Titel und Künstler auf dem Display angezeigt.
  • Seite 17: Finden Eines Titels Oder Einer Bestimmten Abschnittes Auf Einer Cd

    Finden eines Titels oder einer Wählen der CD- bestimmten Abschnittes auf Abspielbetriebsarten einer CD So geben Sie Titel in zufälliger Reihenfolge wieder (Wiedergabe in Zum schnellen Vor- oder Rücklauf des zufälliger Reihenfolge) Titels Sie können alle Titel der CD in zufälliger ¢, Reihenfolge wiedergeben.
  • Seite 18: Unterdrücken Des Cd-Auswurfs

    Wiedergeben einer CD mit So spielen Sie Titel an (Anspielen von Titeln) Die ersten 15 Sekunden aller Titel können CD-Text nacheinander wiedergegeben werden. Auf einer CD mit CD-Text werden bestimmte Drücken Sie die Taste MODE BAND, während Informationen über die CD (CD-Titel, Künstler eine CD wiedergegeben wird.
  • Seite 19: Klangeinstellung

    KLANGEINSTELLUNG Klang-Einstellschritte Lautstärkekontur einstellen. Um den Pegel Sie können das Klangbild wie gewünscht anzuheben. einstellen. Die einzustellende Position wählen. Um den Pegel Wenn Sie diese Taste mehrfach abzusenken. hintereinander drücken, ändern sich die einstellbaren Funktionen wie folgt: BASS TREBLE FADER Die Entzerrungscharakteristik ändert sich, wenn VOLUME Sie die Baß- oder Höheneinstellung ändern.
  • Seite 20: Verwenden Des Klangregelungsspeichers (Scm)

    Verwenden des Was ist BBE Klangregelungsspeichers (SCM) Die BBE *-Funktion stellt die Brillanz und Klarheit des ursprünglichen Live-Klangs von Aufnahmen, Radiosendungen etc. wieder her. Sie können für alle Wiedergabesignalquellen Wenn ein Lautsprecher Töne reproduziert, eine vorgegebene Klangeinstellung auswählen entsteht eine frequenzabhängige und speichern.
  • Seite 21: Abrufen Der Klangmodi

    Anzeige Für: Voreingestellte Werte Drücken Sie die Taste MODE BAND. Tiefen Höhen BBE BAND Die Zifferntasten können als SCM BEAT Rock- oder Funktionstasten verwendet Disko-Musik werden. SCM SOFT Ruhige –03 Innerhalb Hintergrunds- 5 sekunden musik SCM POP Leichte Musik Wählen Sie die gewünschte Klangbmodus.
  • Seite 22: Andere Wichtige Funktionen

    ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN Stellen der Uhr Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM) Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger Sie können die auf der folgenden Seite als 2 Sekunden gedrückt, bis eine aufgelisteten Elemente ändern, indem Sie den der PSM-Elemente im Display Präferenzeinstellungsmodus (PSM) verwenden.
  • Seite 23 Präferenzeinstellungsmodus (PSM) punkt Einstellung ab Siehe Einstellen. Werk Seite Entgegen dem Wählen. Halten. Uhrzeigersinn Uhrzeigersinn CLOCK HOUR Stundeneinstellung Recule Avance 0:00 CLOCK MIN Minuteneinstellung Recule Avance SCM LINK Verknüpfung mit dem LINK OFF LINK ON LINK ON 20, 24 Klangmodusspeicher 24H/12H 24/12-Std.-Einstellung 12HOUR...
  • Seite 24 Deaktivieren der erweiterten SCM-Funktion Hinweis zur automatischen Abblendung: Die automatische Abblendfunktion, mit der dieses — SCM LINK Gerät ausgestattet ist, funktioniert möglicherweise bei Sie können die erweiterte SCM-Funktion (Sound einigen Fahrzeugen nicht korrekt, insbesondere bei Control Memory-Funktion) deaktivieren und die solchen, die einen Abblendregler besitzen.
  • Seite 25 Auswählen der zu verwendenden externen So ändern Sie die Trennschärfe des Komponente — UKW-Tuners — EXT INPUT IF FILTER In einigen Sendebereichen können sich Sie können die externe Komponente an die benachbarte Sender gegenseitig stören. Wenn Buchse für den CD-Wechsler auf der diese Störungen auftreten, wird möglicherweise Geräterückseite mit Hilfe des Eingangsadapters Rauschen wiedergegeben.
  • Seite 26: Zuweisen Von Namen Für Cds

    Zuweisen von Namen für CDs Verschieben Sie den Cursor auf die nächste (oder vorherige) Sie können CDs einen Namen zuweisen. Zeichenposition. Nachdem Sie einer CD einen Namen zugewiesen haben, wird er im Display angezeigt, wenn „CD“ oder „CD-wechsler“ als Signalquelle ausgewählt wird.
  • Seite 27: Verwenden Der Sicherheitssperre

    Verwenden der Sicherheitssperre Wählen Sie ein Zeichen aus. Wenn Sie den Steuerregler drehen, ändert sich das Sie können verhindern, daß dieses Gerät von Zeichen wie folgt: unbefugten Personen bedient wird. Sie müssen zunächst das Kennwort eingeben, um C....Z die Sicherheitssperre verwenden zu können. (Alphabete) Sobald Sie das Kennwort festgelegt haben, werden 9..
  • Seite 28 Wann arbeitet die Sicherheitssperre? So ändern Sie das Paßwort Sobald Sie das Paßwort registriert haben, wird, Wenn Sie das Paßwort ändern wollen, nachdem „ “ im Display angezeigt, und das Gerät Sie es eingegeben haben, führen Sie das fordert Sie in den folgenden Fällen auf, das nachstehend beschriebene Verfahren durch.
  • Seite 29: Abspielen Der Cds

    Bisherige Spielzeit Serie CH-X zusammen mit diesem Gerät zu verwenden. Wenn Sie einen anderen automatischen CD-Wechsler besitzen, fragen Sie JVC- Fachhändler für Autostereoanlagen, wie die Die CD-Nummer wird angezeigts. Anschlüsse durchgeführt werden müssen. • Handelt es sich bei Ihrem automatischen Zum schnellen Vor- oder Rücklauf des Titels...
  • Seite 30: Wählen Der Cd-Abspielbetriebsarten

    ändern sich die Funktionen für die werden, wenn ein automatischer CD-Wechsler Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge wie folgt: von JVC angeschlossen wurde, der mit CD-Textfunktionen ausgestattet ist. SIm Abschnitt „Wiedergeben einer CD mit CD-Text“ auf Seite 18 finden Sie hierzu nähere Informationen.
  • Seite 31: So Geben Sie Titel Wiederholt Wieder (Wiederholte Wiedergabe)

    So geben Sie Titel wiederholt wieder So spielen Sie Titel an (Anspielen von (wiederholte Wiedergabe) Titeln) Drücken Sie die Taste MODE BAND, während Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird. eine CD wiedergegeben wird. „MODE“ wird im Display angezeigt. „MODE“...
  • Seite 32: Betrieb Einer Externen Komponente

    BETRIEB EINER EXTERNEN KOMPONENTE KD-LX110R B A N D MONO LOCAL SOURCE DISP MODE T P / R D S BAND TP/RDS Wiedergeben einer externen Wählen Sie die externe Komponente. Komponente Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Sie können die externe Komponente an die Buchse Signalquelle entsprechend für den CD-Wechsler auf der Geräterückseite mit...
  • Seite 33: Betrieb Des Dab-Tuners

    KT-DB1500 (DAB: Digital Audio Broadcast = digitaler Rundfunk) zusammen mit diesem Gerät zu verwenden. IWenn Sie einen anderen DAB-Tuner besitzen, setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler für JVC- Fachhändler für Autostereoanlagen in Wählen Sie das DAB-Band (DAB1, Verbindung. DAB2 oder DAB3).
  • Seite 34: Sichern Von Dab-Diensten Im Speicher

    Sichern von DAB-Diensten im Wählen Sie einen Dienst, den Sie hören möchten. Speicher BAND 1 Drücken Sie die Taste MODE BAND. Sie können maximal 6 DAB-Dienste in jedem „MODE“ wird im Display DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 und DAB3) angezeigt. manuell speichern. 2 Drücken Sie die Taste ¢...
  • Seite 35: Einstellen Eines Gespeicherten Dab-Dienstes

    Einstellen eines Drücken Sie die Zifferntaste (in gespeicherten DAB-Dienstes diesem Beispiel, 1) unter der Sie den gewählten Dienst speichern wollen, und halten Sie sie länger als 2 Sie können einen gespeicherten DAB-Dienst Sekunden gedrückt. ganz einfach einstellen. Denken Sie daran, daß Sie die Dienste zunächst speichern müssen.
  • Seite 36: Welche Weiteren Möglichkeiten Bietet Dab

    Welche weiteren So empfangen Sie Alternativfrequenzen Werkseitig sind alle alternativen Möglichkeiten bietet DAB? Empfangsmöglichkeiten aktiviert. Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und Automatisches Erfassen identischer halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, Sendungstypen (Empfang von bis eine der PSM-Elemente im Display Alternativfrequenzen) angezeigt wird.
  • Seite 37: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen. Symptome Ursachen Abhilfen • CD kann nicht abgespielt CD ist falsch herum eingelegt. CD richtig herum einlegen. werden. • Ton der CD ist manchmal Sie fahren auf einer holprigen Keine CD auf holpriger Straße unterbrochen.
  • Seite 38: Wartung

    WARTUNG Handhaben der CDs Feuchtigkeitskondensation Feuchtigkeit kann auf den Linsen im Innern des CD-Spielers in folgenden Fällen kondensieren: Dieses Gerät ist so ausgelegt, daß CDs • Nach dem Einschalten der Autoheizung wiedergegeben werden können, die wie folgt • Wenn es im Auto feucht wird gekennzeichnet sind.
  • Seite 39: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN AUDIO-VERSTÄRKERTEIL CD-SPIELERTEIL Max. Leistungsabgabe: Typ: Kompakt-CD-Spieler Vorne: 50 W pro Kanal Signalerkennungssystem: kontaktlose, Hinten: 50 W pro Kanal optische Aufnahme (Halbleiterlaser) Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS): Anz. der Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis Vorne: Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz...
  • Seite 40 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...

Inhaltsverzeichnis