Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Betrieb; Operation - Märklin ICE 2 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ICE 2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

märklin mobile vision

Betrieb.

1. Setzen Sie drei Micro-Batterien (AAA) ein und achten Sie dabei auf die
richtige Polarität. Schließen Sie nun den Batteriepack an die Brille an. Für
mehr Komfort stecken Sie den Batteriepack an den Haltegummi Ihrer Brille.
2. Fixieren Sie nun die Antenne durch Aufschrauben an der Brille. Stellen
Sie Schalter 1 an der Brille auf die Stellung „Norm". Achten Sie darauf, dass
an der Brille (Schalter 2) der gleiche Kanal wie an der Kamera eingestellt ist
(Schalter 4).
3. Stellen Sie den Zug auf das Gleis, zusammenkuppeln und fahren lassen.
4. Mit dem Schalter Displayoptionen (Schalter 3) können Sie den Gyro-Sensor,
und damit Ihre seitliche Kamera-Steuerung initialisieren. Den Knopf so lan-
ge gedrückt halten, bis der Signalton ertönt. Wenn Sie jetzt Ihren Kopf dre-
hen, schwenkt die Kamera im Zug entsprechend zur Seite. Nach einer ge-
wissen Zeit nimmt die Kamera automatisch wieder die Mittelstellung ein.
Sie können auch die Mittelstellung der Kamera durch ein erneutes Drücken
des Knopfes herbeiführen.
5. Mit dem Schalter Displayoptionen (Schalter 3) können Sie außerdem das
Kamerabild optimieren: Vor- und Zurückschieben verändert die Farbintensi-
tät, während das Drücken zur Seite die Helligkeit des Bildes einstellt.

Operation.

1. Insert three micro-batteries (AAA) and make sure that you have them
installed correctly for polarity. Now connect the battery pack to the
goggles. For more comfort press the battery pack onto the rubber mount on
your goggles.
2. Now mount the antenna in place by screwing it on the goggles. Set switch
1 on the goggles to the position „Norm". Make sure that the same channel
is set on the goggles (switch 2) as on the camera (switch 4).
3. Place the train on the track. Couple the cars together and let it run.
4. You can initialize the gyro sensor and your side camera control at the same
time with the display options switch (switch 3). Press down on the button
until you hear a sound. When you now turn your head, the camera in the
train will swing accordingly to the side. After a certain amount of time the
camera will automatically go back to the center position. You can also go
past the center position by pressing again on the button.
5. You can also adjust the camera image to suit you with the display options
switch (switch 3): Pushing up and down changes the color intensity, while
pressing to the side sets the brightness for the picture.
Exploitation.
1. Insérez les trois micropiles (AAA) en veillant à la bonne polarité. Raccordez
ensuite le boîtier de piles aux lunettes. Pour plus de confort, fixez le boîtier
de piles sur l'élastique de maintien de vos lunettes.
2. Vissez l'antenne sur les lunettes. Positionnez le commutateur 1 des
lunettes sur « Norm ». Veillez à ce que le canal sélectionné sur les lunettes
(commutateur 2) corresponde à celui de la caméra (commutateur 4).
3. Placez le train sur la voie. Attelez et faites rouler.
4. Le commutateur correspondant aux options d'affichage (commutateur 3)
vous permet d'initialiser le gyro-capteur pour la commande latérale de votre
caméra. Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à l'émission d'un signal sonore.
La caméra située dans le train pivote alors en fonction de vos mouvements
de tête et revient automatiquement en position centrale après quelques
instants. Vous pouvez également commander le retour de la caméra en
position centrale en appuyant à nouveau sur le bouton.
5. Le commutateur relatif aux options d'affichage (commutateur 3) vous
permet en outre d'optimiser l'image de votre caméra : poussez-le vers
l'avant ou l'arrière pour régler l'intensité des couleurs et vers la gauche ou
la droite pour la luminosité.
Functies.
1. Plaats drie microbatterijen (AAA) en let daarbij op de juiste polariteit. Sluit
daarna het batterijpakket aan op de bril. Voor meer comfort steekt u het
batterijpakket in de rubberen houder van uw bril.
2. Fixeer de antenne door deze op de bril te schroeven. Zet de schakelaar 1
op de bril in de stand "Norm". Let er op dat op de bril (schakelaar 2) en op
de camera hetzelfde kanaal is ingesteld (schakelaar 4).
3. Plaats de trein op de rails. Aan elkaar koppelen en laten rijden.
4. Met de schakelaar displayopties (schakelaar 3) kunt u de gyro-sensor
en daarmee de zijdelinkse camerabesturing initialiseren. De knop zolang
indrukken tot u de signaaltoon hoort. Als u nu uw hoofd draait, zwenkt
de camera in de trein ook in deze richting. Na een bepaalde tijd neemt de
camera automatisch weer de middenstand in. U kunt de camera ook terug
in de middeninstelling brengen door opnieuw de knop in te drukken.
5. Met de schakelaar displayopties (schakelaar 3) kunt u ook het camerabeeld
optimaliseren: naar voren en naar achteren schuiven verandert de kleurinstelling
terwijl het naar de zijkant drukken de helderheid van het beeld instelt.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis