Seite 1
CCTV-KAMERA CCTV CAMERA ® ® BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN TVCCD-623 TVCCD-623COL SIKKERHEDSOPLYSNINGER Best.-Nr. 19.8210 Best.-Nr. 19.8220 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TVCCD-623E TVCCD-623ECOL TURVALLISUUDESTA Best.-Nr. 19.8230 Best.-Nr. 19.8240...
Seite 2
Prima di accendere Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil Vi auguriamo buon divertimento con il Vostro nuovo MONACOR et vous prions de lire cette notice avant apparecchio MONACOR. Vi preghiamo di leggere le l’utilisation. La version française commence à la presenti istruzioni prima dell'uso.
Seite 3
Seitenansicht Rückseite TVCCD-623(E) Side view Rear view TVCCD-623(E) VIDEO OUT AGCMAX MIRIS POWER AUTO IRIS LENS DC LEVEL –––– DC VIDEO V-PHASE COLOR VIDEO ~AC 85 V – 265 V/ 2.3 W Rückseite TVCCD-623(E)COL Rear view TVCCD-623(E)COL DIP-Schalter (9) DIP switches (9)
C-Mount-Objektiv die Schraube (2) der Gegenlichtkompensation lösen und den Ring entgegen den Uhrzeigersinn f nur bei der Farbkamera TVCCD-623(E)COL: (in Richtung „C“) bis zum Anschlag drehen. Einschalten („FLON“) oder Ausschalten („OFF“) 4 Buchse für den Anschluss eines Objektivs mit auto- der Flimmerkompensation matischer Blendenregelung [AI-Objektiv („Auto Iris“)],...
Seite 5
1. sichtbare Schäden an der Kamera oder am Netz- werden kabel vorhanden sind, 2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht 13 nur bei der Farbkamera TVCCD-623(E)COL: auf einen Defekt besteht, Drehschalter zum Einstellen der Shutterzeit bei akti- 3. Funktionsstörungen auftreten.
3 Anwendungsmöglichkeiten 4 Objektiv Die S / W-Kamera TVCCD-623(E) und die Farbkamera TVCCD-623(E)COL sind speziell für den Einsatz in 4.1 Kamera auf das Objektiv einstellen CCTV-Überwachungsanlagen konzipiert. Die Farbka- Je nach verwendetem Objektivtyp die jeweiligen Schal- mera TVCCD-623(E)COL schaltet bei geringer Be- tereinstellungen durchführen:...
Schutzgehäuse eingesetzt werden. 6 Kamera anschließen Die BNC-Buchse „VIDEO OUT” (7) über ein 75-Ω- Buchse „AUTO IRIS LENS“ Kabel (z. B. VEC-62/10 von MONACOR) mit dem Vi- Position „DC“ Position „VIDEO“ deoeingang des nachfolgenden Geräts (z. B. Monitor, Kamera-Umschalter, Video-Splitter) verbinden. Bei ei- Dämpfungsspule -...
7 Inbetriebnahme 7.1 Einstellung der Kamerafunktionen Bildsynchronisation 1) Nach dem Anschluss an die Stromversorgung ist die Steht der DIP-Schalter (9a) auf „INT“, wird die Ka- Kamera betriebsbereit. Die rote LED „POWER“ (10) mera durch einen internen Taktgeber synchronisiert auf der Kamerarückseite leuchtet. (Standardeinstellung bei Einsatz einer einzelnen 2) Nach dem Einschalten des Monitors die Kamera auf Kamera).
Seite 9
Schalter (9e) auf Position „BLC“ stellen. Stört kein Gegenlicht, den Schalter auf „OFF“ stellen. Flimmerkompensation [nur bei TVCCD-623(E)COL] Mit dem DIP-Schalter (9f) lässt sich die Flimmer- kompensation ein- und ausschalten. Die Standard- einstellung ist „OFF“. Wenn das Bild auf dem Moni-...