Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RCM Elan 612 Handbuch Seite 66

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Le moteur d'aspiration sert à aspirer l'eau recueillie par la raclette.
Le moteur d'aspiration 1 (fi g.10) est mis en marche par l'intermédiaire
du bouton 6 (fi g. 3).
Attention!
Toutes les six mois contrôler le moteur d'aspiration
ou/les balais du moteur et les changer s'ils sont
usés.
Pour le contrôle du moteur d'aspiration et le nettoyage du fi ltre,
procéder comme suit:
► retirer la clé de contact du tableau de bord.
► verifi er que le réservoir de récupération 4 (fi g.10) est vidé:
► débloquer les fermetures du couvercle 5 (fi g.10) et l' enlever.
► débloquer la fermeture 7 (fi g.10) du réservoir de récupération 4 (fi g.10)
et le renverser et l'appuyer sur sa béquille 6 (fi g.10).
► Décrocher la prise pour la connexion de la batterie.
► Desserrer les écroues 2 (fi g.10) et faire tourner le moteur dans
le sens contraire des aiguilles d'une montre, le décrocher de
son logement et l'extraire (voir la fl èche de la fi g.).
Pour le contrôle des balais, procéder comme suit:
► Retirer la calotte en plastique 3 (fi g.10).
► Dévisser les vis.
► Retirer les supports en plastique des balais.
► Contrôler les balais et au besoin les changer.
Pour le remontage effectuer les opérations dans l'ordre inverse.
El motor de aspiración sirve para aspirar el agua recogida por la
boquilla de secado.
El motor de aspiración 1 (fi g.10) aspira mediante el accionamiento
del pulsador 6 (fi g. 3).
Atención!
Comprobar el motor de aspiración o las escobillas
cada seis meses y sustituirlas si están gastadas.
Para comprobar el motor de aspiración y para limpiar los fi ltros
proceder de la siguiente manera:
► Quitar la llave de arranque del salpicadero.
► Comprobar que el déposito de recuperación 4 (fi g.10) es vacio.
► desbloquear las palancas de cierre de la cubierta 5 (fi g.10) y
quitarla.
► desbloquear la palanca 7 (fi g.10) de déposito de recuperación
4 (fi g.10) .Revolverlo y apoyarlo con su castillete 6 (fi g.10)
► Desconectar el enchufe de la batería
► Afl ojar las tuercas 2 (fi g.10) y girar hacia la izquierda el motor,
desbloquearlo y extraerlo de su lugar (véanse las fl echas de la fi g)
Para comprobar las escobillas proceder de la siguiente manera:
·
Quitar la tapa de plástico 3 (fi g.10) .
·
Afl ojar los tornillos.
·
Quitar los soportes de plástico de las escobillas.
·
Comprobarlos y, si es necesario, sustituirlos.
Para volver a montarlos de nuevo proceder en sentido inverso.
66
Dient zum Aufsaugen des vom Saugkopf aufgesammelten Wassers.
Die Absaugung durch den Saugmotor 1 (Fig.10) erfolgt durch
Bedienung des Knopfes 6 (Fig. 3).
Achtung!
Die Kohlenbürsten und Saugmotor Sind Alle Sechs Monate
Zu Kontrollieren und Falls Abgenutzt Auszuwechseln.
Den Saugmotor zu überprüfen und die Filter zu reinigen, geht man
folgendermaßen vor:
► Zündschlüssel abziehen.
► Überprüfen Sie, ob der Schmutzwassertank 4 (Fig.10) leer ist.
► Lösen den schließenden Hebel und Entfernen Sie die Abdeckung 5 (Fig.10)
► Lösen Sie den schließenden Hebel 7 (Fig.10) des Schmutzwassertank
4 (Fig.10) und Kippen die Sie den Schmutzwassertank um und
stützen Sie ihn mit Stuetze 6 (Fig.10)
► Stecker herausziehen.
► Drosselmuttern 2 (Fig.10) lockern und Motor gegen Uhrzeigersinn
drehen, aus seinem Gehäuse lösen und herausnehmen (siehe
Pfeile in Abb.).
Die Kohlebürsten überprüft man folgendermaßen:
► Plastikgehäuse 3 (Fig.10) entfernen.
► Schrauben lockern.
► Plastikstützen von den Kohlebürsten lösen.
► Kohlenbürsten überprüfen und möglicherweise austauschen.
Das Zusammensetzen erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Den tjener til at suge det vand op, som samles af gulvviskeren.
Sugemotoren 1 (fi g.10) suger, når der trykkes på trykknappen 6 (fi g.
3).
Advarsel!
Kontrollér sugemotoren eller dennes kul hver sjette
måned. Udskift kullene, hvis de er slidte.
For kontrol af sugemotoren skal udføres følgende:
► Fjern tændingsnøglen fra instrumentbrættet.
► kontrollér, at snavsevandstanken 4 (fig.10) er tømt.
► frakobl lukningerne til låget 5 (fig.10) og fjern det.
► frakobl lukningen 7 (fig.10) til snavsevandstanken 4 (fig.10) vend
snavsevandstanken på hovedet og stil den på jorden på dens støtte
6 (fig.10).
► Træk forbindelsesstikket til batteriet ud.
► Løsn møtrikkerne 2 (fi g.10) og drej motoren modsat uret,
frigør motoren fra dens sæde og træk den ud (som pilen viser
på billedet)
For kontrol af kullet skal udføres følgende:
► Fjern plasthætten 3 (fi g.10).
► Løsn skruerne.
► Fjern kullets plastholdere.
► Kontrollér kullet og udskift det, hvis det kræves.
For genmontering udføres ovenstående indgreb men i modsat
rækkefølge.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Elan 732Elan 702rElan 802

Inhaltsverzeichnis