Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
RCM Anleitungen
Scrubber
MEGA I
RCM MEGA I Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für RCM MEGA I. Wir haben
1
RCM MEGA I Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Handbuch
RCM MEGA I Handbuch (94 Seiten)
Marke:
RCM
| Kategorie:
Scrubber
| Dateigröße: 6.29 MB
Inhaltsverzeichnis
English
3
Richieste DI Intervento
3
Ricambi
3
Calling in the After-Sales Service
3
Spare Parts
3
Informazioni Preliminari
4
Preliminary Information
4
Scheda Tecnica
10
Technical Data Sheet
10
Norme DI Sicurezza Generali
14
General Safety Regulations
14
Istruzioni Per L'imballaggio Esballaggio
16
Movimentazione Macchina Imballata
16
Disimballare la Macchina
16
Disimballo
16
Movimentazione Macchina Disimballata
16
Instructions for Packing and Unpacking
16
Handling the Machine in Its Packing
16
Unpacking the Machine
16
Handling the Machine Withouts Its Packaging
16
Norme da Seguire Durante Il Funzionamento
18
Norme Per la Manutenzione
18
Regulations to be Complied with During Operation
18
Maintenance Instructions
18
Cruscotto
20
Dashboard
20
Descrizione Dei Comandi Sul Cruscotto
21
Dashboard Description
22
Uso Della Lavasciuga
36
Precauzioni Necessarie
36
Norme Per la Prima Messa in Funzione Della Lavasciuga
36
Using the Scrubber-Drier
36
Necessary Precautions
36
Instructions for Starting up the Scrubber-Drier
36
Lavaggio
38
Metodo DI Lavaggio
38
Washing
38
Washing Method
38
Carico Acqua
40
Scelta Detergente
40
Scarico Acqua Dal Serbatoio DI Recupero
40
Pulizia Accurata del Serbatoio DI Recupero
40
Scarico Acqua Dal Serbatoio Soluzione
40
Pulizia Fi Ltro Acqua (Serbatoio Soluzione)
40
Adding Water
40
Choosing the Detergent
40
Draining Water (Recovery Tank)
40
Cleaning of the Recovery Tank
40
Pulizia Cassetto Detriti (Mega 512R - RS)
43
Clean Debris Drawer (Mega 512R - RS)
43
Batteria
54
Controllo Dello Stato DI Carica Della Batteria
54
Misura Densità
54
Rabbocco Acqua
54
Limiti DI Carica
54
Locali Per la Carica Della Batteria
54
Batteria Non in Servizio Continuo O Inattiva
54
Battery
54
Check the Battery Charge Condition
54
Measuring the Density
54
Carica Batterie a Bordo (Opzionale)
66
On Board Battery Charger (Optional)
66
Ricarica Delle Batterie al Piombo Acido O al Gel
68
Recharging of the Lead-Acid or Gel Batteries
68
Confi Gurazione Dip Switch
69
Dip Switch Confi Guration
69
Riciclaggio Acqua (Opzionale)
72
Lavaggio con Lancia (Opzionale)
73
Programma DI Lavaggio (Opzionale.)
75
Programma con Pompa E Detergente, (RCM 02)
75
Programma con Pompa Senza Detergente, (RCM 03)
75
Washing Programs (Optional)
75
Pump Washing Program with Detergent, (RCM 02)
75
Pump Washing Program Without Detergent, (RCM 03)
75
Operaz. Periodiche DI Controllo E Manutenzione
78
Ricerca Dei Guasti
81
Troubleshooting
82
Informazioni DI Sicurezza
87
Safety Information
87
Informazione Agli Utenti
88
Information for Users
88
French
3
Solicitud de Intervención
3
Recambios
3
Demandes D'intervention
3
Pièces Détachées
3
Información Preliminar
5
Informations Preliminaires
5
Einleitende Informationen
6
Indledende Oplysninger
6
Inhaltsverzeichnis
7
Ficha Técnica
10
Fiche Technique
10
Normas Generales de Seguridad
14
Sicherheitsvorschriften
15
Generelle Sikkerhedsforskrifter
15
Normes de Sécurité
15
Indicaciones para Embalar y Desembalar
16
Instructions pour L'emballage et le Déballage
17
Deplacement de la Machine Emballée
17
Déballage de la Machine
17
Deplacement de la Machine après Déballage
17
Normas que Deben Seguirse Durante el Funcionamiento
18
Normas para el Mantenimiento
18
Recommandations a Respecter Durant le Fonctionnement
19
Recommandations pour L'entretien
19
Uso de la Fregadora
36
Precauciones Necesarias
36
Normas para la Puesta en Funcionamiento de la Fregadora
36
Utilisation de L'auto-Laveuse
37
Précautions Indispensables
37
Instructions pour la Mise en Marche de L'auto-Laveuse
37
Fregado
38
Método de Fregado
38
Lavage
38
Methode de Lavage
38
Carga del Agua
41
Elección del Detergente
41
Expulsión del Agua Sucia (Déposito de Recuperación)
41
Limpieza Cuidada del Déposito de Recuperación
41
Expulsión del Agua Limpia (Déposito de Solución)
41
Limpieza del Fi Ltro de Agua (Déposito de Solución)
41
Remplissage D'eau
41
Choix du Détergent
41
Vidange D'eau du Réservoir de Récupération
41
Nettoyage à Fond du Réservoir de Récuperation
41
Limpieza de la Bandeja de Desechos (Mega 512R - RS)
43
Nettoyage du Bac a Déchées (Mega 512R - RS)
43
Sistema de Avance
49
Système de Déplacement
49
Frenos
51
Freins
51
Motor de Aspiración
53
Moteur D'aspiration
53
Operaciones Periódicas de Manteni- Miento y Controles de Seguridad
78
Opérations Périodiques de Contrôle et Entretien
78
Búsqueda de Avarías
83
Recherche des Pannes
84
Informaciones de Seguridad
87
Informations de Sécurité
87
Informaciones para Los Usuarios
88
Information aux Utilisateurs
89
Spanish
20
Salpicadero
20
Tableau de Bord
20
Display Multifunzione
21
Multi-Function Display
22
Descripción de Los Mandos en el Salpicadero
23
Description du Tableau de Bord
24
Armaturenbrett Beschreibung
25
Geschwindigkeit Bedienhebel
25
Preparación de la Máquina
29
Montaje y Regulación de la Boquilla de Secado
29
Preparation de la Machine
29
Montage et Réglage de Raclette
29
Instalación de las Baterias
32
Installation des Batteries
32
Cómo Elegir qué Cepillos Montar y Discos Abrasivos
33
Choix du Type de Brosses et Disques Abrasifs
34
Mantenimiento
46
Limpieza de Los Cepillos y Boquilla de Secado
46
Sustitución y Montaje de Los Cepillos
46
Sustituir la Goma Parasalpicaduras del Soporte de Los Cepillos
46
Entretien
46
Nettoyage des Brosses et Raclette
46
Remplacement et Montage des Brosses
46
Changement du Bord de Sécage | Remplacement des Caoutchoucs
46
Mesure de la Densité
55
Ajout D'eau
55
Limites de Charge
55
Locale de Charge de la Batterie
55
Batterie Hors Service ou Inactive
55
Batterie
55
Contrôle de L'état de Charge de la Batterie
55
Unité Électronique
57
Fusibles, Telerupteurs et Relais
57
Installation Électrique
57
Diagrama Eléctrico
58
Schéma Électrique
58
Descripción Diagrama Eléctrico
59
Description Schéma Électrique
59
Diagnosis LED
62
Diagnostic LED
63
Diagnosis PANTALLA
64
Diagnostic MONITEUR
65
Cargador de Baterias Incorporado (Opcional)
67
Chargeur de Batterie à Bord (Option)
67
Recarga de las Baterias de Plomo Àcido O al Gel
68
Recharge des Batteries au Plomb-Acide ou Gel
68
Confi Guracion Dip Switch
70
Confi Guration Dip Switch
70
Système de Recyclage D'eau (Option)
72
Lance Jet D'eau (Option)
73
Programas de Fregado (Opción)
76
Programa con Dosifi Cador del Detergente, (RCM 02)
76
Programa con el solo Bombeado de Agua, (RCM 03)
76
Programme de Lavage (Option)
76
Programme Avec Pompe et Détergent, (RCM 02)
76
Programme Avec Pompe Sans Détergent, (RCM 03)
76
Opcional
90
Confi Gur. de la Máquina con BATERÍAS de PLOMO Y/O GEL
90
Restablecimiento Confi G. Estándard para BATERÍAS de PLOMO
91
Confi Guration de la Machine Avec BATTERIE au PLOMB et GEL
92
Rétablissement Confi Guration Starndard pour BATTERIE au PLOMB
93
Italian
28
Preparazione Della Macchina
28
Montaggio E Regolazione del Tergipavimento
28
Preparing the Machine
28
Fitting and Adjusting the Squeegee
28
Vorbereitung der Maschine (Fig.2/A)
30
Montage und Einstellung Saugfuß
30
Installazione Batterie
32
Installing the Batteries
32
Scelta del Tipo DI Spazzole E Dischi Abrasivi
33
Choosing the Type of Brushes and Abrasive Discs
33
Wahl der Bürstenart und Reischeiben
34
Reinigen das Abfallfachs "Mega 512R - RS" (Fig.4/C)
43
Manutenzione
45
Pulizia Delle Spazzole E del Tergipavimento
45
Sostituzione E Montaggio Spazzole
45
Sostituzione Gomma Paraspruzzi Dal Basamento Spazzole
45
Cambio del Bordo DI Asciugatura | Sostit. Gomme Tergipavimento
45
Maintenance
45
Cleaning of the Brushes and Squeegee
45
Replacing and Fi Tting of the Brushes
45
Replacing of the Splash Guard
45
Austausch Spritzblechgummiprofi L Bürstenunterbaus
47
Sistema DI Avanzamento
49
Travel System
49
Freni
51
Brakes
51
Motore Aspirazione
53
Vacuum Motor
53
Kontrolle des Batterieladezustands
55
Electronic Control Unit
57
Impianto Elettrico
57
Centralina Elettronica
57
Fusibili, Teleruttori E Relè
57
Electric System
57
Elektrische Anlage
57
Fuses, Remote Control Switches and Relays
57
Schema Elettrico
58
Wiring Scheme
58
Descrizione Schema Elettrico
59
Wiring Scheme Description
59
Beschreibung der Schaltplan (Fig.10A)
59
Beschreibung der Schaltplan (Fig.10B)
61
Diagnostica LED
62
Diagnostic LED
62
Diagnostica DISPLAY
64
Diagnostic DISPLAY
64
Eingebaut Batterieladegerät
67
Aufl Aden der Blei-Säure oder Gel-Batterien
68
Charging Curve
69
Curva de Carga
70
Courbe de Charge
70
Waschprogramm durch Pumpe mit Waschmittel durch Pumpe ohne Waschmittel
77
Routine Control and Maintenance Operations and Safety Checks
78
Fejlfinding
86
Información para Los Usuarios
88
Nutzerinformation
89
Optional
90
Confi Guraz. Della Macchina con BATTERIE al PIOMBO E/O al GEL
90
Machine Confi Guration with LEAD-ACID And/Or GEL BATTERIES
90
Ripristino Confi Gurazione Standard Per BATTERIE al PIOMBO ACIDO
91
Resetting the Standard Confi Guration for LEAD-ACID BATTERIES
91
Ekstraudstyr
92
Wiederherstellung der Standardkonfi Guration für BLEI-SÄURE
93
Trasporto Della Macchina
94
Transporting the Machine
94
Transporte de la Máquina
94
Transport der Maschine
94
Transport Af Maskinen
94
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
RCM MONO BOXER D
RCM Metro Serie
RCM MILLE Plus
RCM MILLE D PLUS
RCM MEGA I-Serie
RCM 33.EL.001
RCM Brava 800
RCM ELAN
RCM Elan 612
RCM Elan 702R
RCM Kategorien
Kehrmaschinen
Reinigungstechnik
Scrubber
Lüfter
Weitere RCM Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen