Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Baignoire Balnéo Avec Stèle Courte; Systeembad Met Korte Achterwand - Duravit Sundeck Montageanleitung

Whirlwanne mit möbelverkleidung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sundeck:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

fr
Montage
Avant l'installation, examiner la baignoire pour détecter d'éventuels
dégâts.
Le sol et le mur de la pièce doivent être de niveau et carrelé.
1
Localisez le point haut du sol de la pièce.Toutes nos données dimen-
sionnelles partent de ce point de référence.
2
avERTIssEMENT ! Assurer que lors de l'installation de la bai-
gnoire, aucune conduite d'eau ni aucune installation électrique se
trouvant dans le sol, ne puisse être endommagée.
3
Ajuster horizontalement le bloc latéral pour atteindre une hauteur
de env. 785 mm entre le point de référence et son sommet.
4
Repérer les 4 trous de perçage pour les chevilles à travers les trous
dans le fond du socle. Retirer la stèle. Percer les trous et insérer
les chevilles.
5
Coller le ruban d'étanchéité (7), sous le cadre en laissant un jour
d'environ 5 mm par lequel l'eau s'échappera en cas de fuite.
6
Visser a stèle au sol par les trous dans le fond du socle (vis de
90 mm).
7
Assembler le cadre du socle à l'aide des 4 équerres.
Visser les pieds.
8
Coller le ruban d'étanchéité (7), sous le cadre en laissant un jour
d'environ 5 mm par lequel l'eau s'échappera en cas de fuite.
9
Poser le socle exactement devant la stèle sur le sol.
10 Placer l'habillage par le devant sur le socle et l'accrocher à la stèle.
Aligner le socle et l'habillage sur la stèle.
11 Repérer les 4 trous de perçage pour les chevilles à travers les trous
dans le socle.
12 Mesurer et noter la cote de ces 4 points. Elle sera nécessaire au
réglage en hauteur de la baignoire.
13 Retirer l'habillage en le soulevant vers le haut. Retirer le socle.
Percer les trous et insérer les chevilles.
Fixer le socle au sol, vis à fleur. (vis de 70 mm).
14 Retirer la trappe de la stèle.
15 Régler la hauteur de la baignoire selon cotes précitées x - 10 mm.
16 Poser la baignoire à l'intérieur du socle. Niveler la baignoire à l'aide
des pieds et d'un niveau à bulles.
INFORMaTION !
Respecter une distance de 10 mm entre le sol et le siphon.
23
MAL_53471/06.09.2
nl
Montage
Voor de installatie het bad op eventuele schade controleren.
De bodem op de plaats van installatie moet effen en reeds betegeld
zijn.
Bepaal het hoogste punt van de vloer op de installatieplaats. Alle
maataanduidingen zijn gerelateerd aan dit punt.
waaRsCHuwINg! Controleer of bij het installeren van de kuip
geen waterleidingen of elektrische installaties in de vloer kapot worden
gemaakt.
De rugwand horizontaal positioneren, tot de hoogte tussen de rugwand
en het hoogste punt van de vloer ca. 780 mm bedraagt.
De 4 boorgaten voor de pluggen door de gaten in de framebodem afte-
kenen. De achterwand verwijderen. De gaten boren en de pluggen
inzetten.
De bijgeleverde afdichtband (7) wordt zoals weergeven onder de cilinder
geplakt.
De achterwand door de gaten in de framebodem vastschroeven (Schro-
even 90 mm).
Sokkelframe met de 4 bevestigingshoeken samenschroeven.
Poten vastschroeven.
De bijgeleverde afdichtband (7) zoals weergegeven onder het sokkelf-
rame plakken, hierbij steeds een opening van ca. 5 mm vrijlaten zodat
lekwater wegvloeien kan.
Het sokkelframe precies voor de achterwand op de grond leggen.
De bekleding van boven op het sokkelframe plaatsen en aan de achter-
wand inhangen. Sokkelframe en bekleding aan de achterwand in de
juiste positie plaatsen.
De 4 boorgaten voor de pluggen door de gaten aan het sokkelframe
aftekenen.
Voor de hoogte-instelling van het bad, de hoogte van de 4 aangegeven
punten meten en noteren.
De bekleding naar boven toe verwijderen. Het sokkelframe verwijderen.
De gaten boren en de pluggen inzetten.
De schroeven (70 mm) van het sokkelframe vervolgens vastschroeven.
Klep aan de achterwand verwijderen.
De hoogte van het bad volgens de eerder genoteerde maten x - 10 mm
instellen.
Het bad in het sokkelframe plaatsen. Met behulp van de badvoeten en
een waterpas het bad in de juiste positie brengen.
aaNwIjZINg!
Respecteer de afstand van 10 mm tussen de grond en de sifon.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis