Herunterladen Diese Seite drucken
Duravit DuraSquare 760426 Montageanleitung
Duravit DuraSquare 760426 Montageanleitung

Duravit DuraSquare 760426 Montageanleitung

Whirlwanne aus durasolid, flieseneinbau (nische, ecke, vorwand)
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DuraSquare 760426:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Leben im Bad
Living bathrooms
DuraSquare
Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montagehandleiding
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Instruções de montagem
Monteringsvejledning
Asennusohje
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Paigaldusjuhend
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
Montážní návod
Návod na montáž
Szerelési útmutató
Upute za montažu
Instrucţiuni de instalare
Navodila za montažo
Ръководство за монтаж
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Montaj kılavuzu
安装说明
설치 설명서
取り付け説明書
# 760426
Whirlwanne aus DuraSolid, Flieseneinbau (Nische, Ecke, Vorwand)
Tiled whirltub made of DuraSolid, (niche, corner, back-to-wall)
Baignoire balnéo en DuraSolid, carrelée (niche, angle, contre-cloison)
Whirlbad van DuraSolid, tegelmontage (nis, hoek, back-to-wall)
Bañera de hidromasaje de DuraSolid, empotrada con azulejos (entre 3 paredes,
esquina, antepared)
Vasca idromassaggio in DuraSolid, da incasso (in nicchia, angolare, da appoggio a parete)
Banheira de hidromassagem DuraSolid, montagem de azulejos (entre 3 paredes, de
canto, de parede)
Spabad af DuraSolid, fliseindbygning (niche, hjørne, forvæg)
Poreamme DuraSolidia, kaakeleihinasennus (kolo, nurkka, suoraa seinää vasten)
Spakar av DuraSolid, innfliset (nisje, hjørne, back-to-wall)
Badkar i DuraSolid, inbyggnadsversion (nisch, hörn, baksida mot vägg)
DuraSolidist valmistatud mullivann, plaatide paigaldamine (nišš, nurk, esisein)
Wanna z hydromasażem z DuraSolid, do zabudowy w płytkach ceramicznych (montaż
wnękowy, kątowy, przyścienny)
Гидромассажная ванна из серии DuraSolid, облицованная плиткой (в нише,
угловая, у стены)
Vířivá vana z DuraSolid k zabudování do obkladu (do niky, do rohu, do předstěny)
Vírivka z materiálov DuraSolid, obloženie obkladačkami (nika, roh, predná stena)
Hidromasszázs-kád DuraSolid anyagból, csempeburkolatos beépítés (fülkébe, sarokba,
fal mellé)
Hidromasažna kada od DuraSolida, ugradnja na pločice (udubina, kut, prednja
stijenka)
Cadă jacuzzi din DuraSolid, montare în plăci ceramice (nişă, colţ, pe perete)
Masažna kad iz materiala DuraSolid, obložena s ploščicami (niša, vogal, predstena)
Хидромасажна вана от DuraSolid, облицована с плочки (вградена в ниша, в ъгъл,
зад частична стена)
Virpuļvanna no DuraSolid, apdare ar flīzēm (niša, stūris, priekšējā siena)
Sūkurinė vonia iš „DuraSolid", įmontuojama su plytelių apdaila (statyti į nišą, kampą,
prie sienos)
DuraSolid masajlı küvet, fayanslı montaj (ön panel, köşe, duvara tam dayalı)
DuraSolid 按摩浴缸,安装瓷砖(小房间、角落、壁面)
DuraSolid 욕조, 타일 설치(벽감, 코너, 벽면)
DuraSolid製ジェットバス、タイル埋込型 (3方向壁タイプ、コーナー、壁面)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Duravit DuraSquare 760426

  • Seite 1 Leben im Bad Living bathrooms DuraSquare Montageanleitung Whirlwanne aus DuraSolid, Flieseneinbau (Nische, Ecke, Vorwand) Mounting instructions Tiled whirltub made of DuraSolid, (niche, corner, back-to-wall) Notice de montage Baignoire balnéo en DuraSolid, carrelée (niche, angle, contre-cloison) Montagehandleiding Whirlbad van DuraSolid, tegelmontage (nis, hoek, back-to-wall) Instrucciones de montaje Bañera de hidromasaje de DuraSolid, empotrada con azulejos (entre 3 paredes, esquina, antepared)
  • Seite 2 WH_DuraSquare_built-in/21.04.3...
  • Seite 3 Wichtige Hinweise Elektroinstallation Important information Electrical installation Remarques importantes Installation électrique Belangrijke aanwijzingen Elektrische installatie Información importante Instalación eléctrica Indicazioni importanti Installazione elettrica Indicações importantes Instalação eléctrica Vigtige henvisninger Elinstallation Tärkeitä ohjeita Sähköasennus Viktig informasjon Elektroinstallasjon Viktig information Elinstallation Olulised nõuanded Elektripaigaldus Ważne informacje Instalacja elektryczna...
  • Seite 4 Zur Montageanleitung Montagehinweise Die Montageanleitung ist Bestandteil der Duravit Vor der Montage Vorinstallationsdatenblätter beachten. Whirlwanne und muss vor der Montage sorgfältig gelesen Diese stehen im Internet unter www.pro.duravit.com zum werden. Download bereit. Montage der Ab- und Überlaufgarnitur Zielgruppe und Qualifikation Zur Montage einer Ab- und Überlaufgarnitur...
  • Seite 5 Elektroinstallation 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Stromversorgung 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Absicherung ≤ 30 mA ΔN Vorinstallation Schutzzonen nach DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 6 Important information Mounting instructions information Mounting instructions The mounting instructions come as part of the Duravit Please read pre-installation information sheets prior to whirltub and must be read carefully prior to installation. the installation. These are available to download on the Internet at www.pro.duravit.com.
  • Seite 7 Electrical installation 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V AC Power supply 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V AC = 16 A Circuit breaker ≤ 30 mA RCCB ΔN Pre-Installation Safety areas in accordance with DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 8 Consignes de montage La notice de montage fait partie de la baignoire balnéo Avant le montage, lire les notices techniques de Duravit et doit être lue attentivement avant le montage. préinstallation. Celles-ci peuvent être téléchargées sur Internet via le site www.pro.duravit.com.
  • Seite 9 Installation électrique 76xxx xx x xx xx00 : 50 Hz, 220 – 240 V CA Alimentation électrique 76xxx xx x xx xx06 : 60 Hz, 220 – 240 V CA = 16 A Fusible ≤ 30 mA ΔN Pré-installation zones de protection selon DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 10 Belangrijke aanwijzingen Betreffende deze montagehandleiding Montage-instructies De montagehandleiding is een onderdeel van het Duravit Neem vóór de montage de gegevensbladen van de whirlbad en moet vóór de montage zorgvuldig worden voorinstallatie in acht. Deze zijn te vinden op gelezen. www.pro.duravit.com, waar zij kunnen worden gedownload.
  • Seite 11 Elektrische installatie 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Stroomvoorziening 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Beveiliging ≤ 30 mA ΔN Voorinstallatie Beschermingszones volgens DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 12 Las instrucciones de montaje forman parte de la bañera de Antes de llevar a cabo el montaje, hay que tener en cuenta hidromasaje Duravit y se deben leer detenidamente antes las fichas de preinstalación. Pueden descargarse en de llevar a cabo el montaje.
  • Seite 13 Instalación eléctrica 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Alimentación eléctrica 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Dispositivo de seguridad ≤ 30 mA ΔN Preinstalación Zonas de protección según la norma DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 14 Indicazioni per l'installazione Le istruzioni di montaggio sono parte integrante della Prima di eseguire il montaggio osservare le schede vasca idromassaggio Duravit e devono essere lette con tecniche di preinstallazione. Tali schede sono scaricabili dal attenzione prima del montaggio. sito Internet www.pro.duravit.com.
  • Seite 15 Installazione elettrica 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 - 240 V CA Alimentazione elettrica 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 - 240 V CA = 16 A Interruttori di protezione ≤ 30 mA ΔN Preinstallazione Zone di protezione secondo la normativa tedesca DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 16 Instruções de montagem As instruções de montagem são parte integrante da Antes da montagem devem ser observadas as fichas de banheira de hidromassagem Duravit e devem ser lidas com dados para pré-instalação. Estas encontram-se para atenção antes da montagem. download na internet em www.pro.duravit.com.
  • Seite 17 Instalação elétrica 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Alimentação de corrente 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Disjuntor ≤ 30 mA ΔN Pré-instalação Zonas de proteção conforme DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 18 Vigtige henvisninger Om monteringsvejledningen Monteringsanvisninger Monteringsvejledningen er en del af Duravit-spabadet og Følg forinstallationsdatabladene, før montering finder sted. skal læses omhyggeligt, inden monteringen foretages. Disse kan hentes fra internettet på www.pro.duravit.com. Montering af af- og overløbssæt Målgruppe og kvalifikationer Til montering af af- og overløbssæt med kartud eller Spabadet må...
  • Seite 19 Elinstallation 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Strømforsyning 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Sikring ≤ 30 mA RCD (fejlstrømsrelæ) ΔN Før installation Beskyttelseszoner iht. DIN VDE 0100-701 > Træk fastinstalleret elledning til strømforsyning: •...
  • Seite 20 Tärkeitä ohjeita Asennusohjeista Asennusohjeet Asennusohje on osa Duravit-poreammetta ja se on luettava Huomioi asennustietolehdet ennen asennusta. Ne voidaan huolellisesti ennen asennusta. ladata Internetissä osoitteesta www.pro.duravit.com. Poisto- ja ylivuotokalusteiden asennus Kohderyhmät ja pätevyysvaatimukset Ammeen juoksuputkella varustettujen poisto- ja Poreammeen saavat asentaa ainoastaan koulutetut ylivuotokalusteiden asentamiseen suositellaan saniteettialan asentajat.
  • Seite 21 Sähköasennus 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Virransyöttö 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Sulake ≤ 30 mA ΔN Ennen asennusta DIN VDE 0100-701:n mukaiset suojavyöhykkeet >...
  • Seite 22 Viktig informasjon Til monteringsanvisningen Monteringsanvisninger Monteringsanvisningen er en del av Duravit-spakaret, og Før montering må du lese dataarkene for må leses grundig før montering. forhåndsinstallasjon. Disse kan du laste ned fra Internett på www.pro.duravit.com. Målgruppe og kvalifikasjon Montering av avløps- og overløpssett Spakaret skal kun monteres av utdannede VVS-montører.
  • Seite 23 Elektroinstallasjon 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220–240 V AC Strømforsyning 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220–240 V AC = 16 A Sikring ≤ 30 mA ΔN Forhåndsinstallasjon Beskyttelsessoner iht. DIN VDE 0100-701 > Legge opp fast tilførselsledning for strømforsyning: •...
  • Seite 24 Monteringsanvisningar Monteringsanvisningen utgör en del av Duravit Läs noga igenom databladen om förinstallation före bubbelbadkaret och måste alltid läsas igenom noga före montering. Gå in på www.pro.duravit.com för att ladda ner monteringen. dem. Montering av avloppssatsen med bräddavlopp Målgrupp och behörighet För montering av avloppssatsen med bräddavlopp...
  • Seite 25 Elinstallation 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Strömförsörjning 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Avsäkring ≤ 30 mA ΔN Förberedelser Skyddszoner enligt DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 26 Paigaldusjuhised Käesolev paigaldusjuhend kuulub Duraviti mullivanni Enne paigaldustöid lugege eelpaigalduse infolehti. Need juurde ja tuleb enne paigaldamist hoolikalt läbi lugeda. saate alla laadida veebilehelt www.pro.duravit.com. Ära- ja ülevoolugarnituuri paigaldamine Sihtrühm ja kvalifikatsioon Vanni- või põrandakraaniga ära- ja ülevoolugarnituuri Mullivanni tohivad paigaldada ainult vastava väljaõppe paigaldamiseks soovitatakse kasutada #790166 saanud sanitaarseadmete paigaldajad.
  • Seite 27 Elektripaigaldustööd 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220–240 V AC Voolutoide 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220–240 V AC = 16 A Kaitse ≤ 30 mA ΔN Eelpaigaldustööd Kaitsetsoonid DIN VDE 0100-701 järgi > Statsionaarse toitekaabli paigaldamine: •...
  • Seite 28 O instrukcji montażu Wskazówki montażowe Niniejsza instrukcja montażu jest dostarczana z wanną Przed montażem zapoznać się ze specyfikacjami z hydromasażem firmy Duravit. Przed rozpoczęciem instalacyjnymi. Są one dostępne do pobrania w Internecie montażu należy dokładnie zapoznać się z jej treścią. na stronie www.pro.duravit.com. Montaż zestawu przelewowo-odpływowego Grupa docelowa i kwalifikacje...
  • Seite 29 Instalacja elektryczna 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Zasilanie elektryczne 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Bezpiecznik ≤ 30 mA Wyłącznik różnicowoprądowy ΔN Instalacja poprzedzająca montaż Strefy ochronne wg DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 30 Важные указания к Инструкции по монтажу Указания по монтажу Данная инструкция по монтажу прилагается к Перед началом установки изучите рекомендации до гидромассажной ванне производителя Duravit, и перед выполнения монтажных работ. Они доступны для установкой ее необходимо внимательно прочитать. скачивания на сайте www.pro.duravit.com.
  • Seite 31 Монтаж электрооборудования 76xxx xx x xx xx00: 50 Гц, 220 - 240 В AC Электропитание 76xxx xx x xx xx06: 60 Гц, 220 - 240 В AC = 16 A Защита предохранителем ≤ 30 мA УЗО ΔN Предварительный монтаж Зоны санитарной охраны по DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 32 Důležité pokyny Montážní návod Pokyny k montáži Montážní návod je součástí dodávky vířivé vany Duravit, Před montáží je nutná znalost předinstalačních listů před montáží je nutné jeho pečlivé přečtení. technických údajů. Tyto listy jsou ke stažení na internetu, na www.pro.duravit.com.
  • Seite 33 Elektroinstalace 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Napájení elektrickým proudem 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Pojistka ≤ 30 mA ΔN Přípravné práce před instalací Ochranné...
  • Seite 34 Dôležité upozornenia K návodu na montáž Montážne pokyny Návod na montáž je súčasťou vírivej vane Duravit a je Pred montážou si prečítajte technické listy predinštalácie. potrebné, aby ste si ho pred montážou dôkladne prečítali. Sú dostupné na stiahnutie na internetovej stránke www.pro.duravit.com.
  • Seite 35 Elektroinštalácia 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Napájanie prúdom 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Istenie ≤ 30 mA ΔN Prípravné práce pred inštaláciou Ochranné zóny podľa DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 36 Fontos tudnivalók Szerelés előtt Szerelési utasítások A szerelési útmutató a Duravit hidromasszázs-kád részét A szerelés előtt vegye figyelembe a szerelést előkészítő képezi, ezért a szerelés megkezdése előtt gondosan adatlapokat. Ezeket letöltheti az internetről, a tanulmányozza át annak tartalmát. www.pro.duravit.com weboldalról.
  • Seite 37 Elektromos telepítési munkák 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220–240 V AC Áramellátás 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220–240 V AC = 16 A Biztosítás ≤ 30 mA RCD (FI relé) ΔN Előszerelés Védelmi zónák a DIN VDE 0100-701 szabvány szerint > Rögzített betáp vezeték kialakítása áramellátás céljára: •...
  • Seite 38 Napomene za montažu Upute za montažu sastavni su dio hidromasažnih kada Prije montaže obratite pozornost na podatkovne listove za Duravit i treba ih pažljivo pročitati prije montaže. prethodno postavljanje. Oni su dostupni na web stranici www.pro.duravit.com. Ciljna skupina i kvalifikacija Montaža sustava za odvodnju i prelijevanje...
  • Seite 39 Elektroinstalacija 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Napajanje 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Osigurač ≤ 30 mA ΔN Predinstalacija zaštitne zone prema DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 40 Indicații de montaj Aceste instrucțiuni de montaj sunt parte componentă a Înainte de montaj, citiți fișele tehnice de preinstalare. căzilor jacuzzi Duravit și trebuie citite cu atenție înainte de Acestea pot fi descărcate pe Internet de la adresa montaj. www.pro.duravit.com.
  • Seite 41 Instalația electrică 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Alimentarea cu curent 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Siguranța ≤ 30 mA ΔN Preinstalarea Zone de protecție conform DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 42 Pomembni napotki O navodilih za montažo Napotki za montažo Navodila za montažo so sestavni del masažne kadi Duravit. Pred montažo si oglejte tehnične liste za predhodno Pred montažo jih morate skrbno prebrati. namestitev. Prenesete jih lahko s spletnega mesta www.pro.duravit.com.
  • Seite 43 Električna napeljava 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Oskrba s tokom 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Varovalka ≤ 30 mA ΔN Predhodna namestitev Zaščitna območja v skladu s standardom DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 44 Относно ръководството за монтаж Указания за монтаж Ръководството за монтаж е неделима част от Преди монтажа се консултирайте с техническата хидромасажната вана на Duravit и трябва да се прочете документация за предварителна инсталация. Можете да внимателно преди монтажа. я свалите от сайта www.pro.duravit.com.
  • Seite 45 Електроинсталация 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Електрозахранване 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Защита с предпазител ≤ 30 mA ΔN Предварителен монтаж Защитна зона по DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 46 Svarīgi norādījumi Par montāžas instrukciju Montāžas norādījumi Šī montāžas instrukcija ir Duravit virpuļvannas sastāvdaļa, Pirms montāžas ievērojiet pirminstalēšanas datu lapas. Tās un pirms montāžas tā ir rūpīgi jāizlasa. ir pieejamas lejupielādei tīmekļa vietnē www.pro.duravit.com. Mērķauditorija un kvalifikācija Noteces un pārplūdes garnitūras montāža Virpuļvannas montāžu drīkst veikt tikai apmācīti...
  • Seite 47 Elektroinstalācija 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Energoapgāde 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Drošinātāji ≤ 30 mA ΔN Pirms instalēšanas veicamie darbi Drošības zonas atbilstoši DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 48 Svarbūs nurodymai Apie montavimo instrukciją Montavimo nurodymai Ši montavimo instrukcija yra „Duravit“ sūkurinės vonios Prieš pradėdami montuoti atlikite pirminės instaliacijos sudedamoji dalis, ir prieš pradedant montuoti ją būtina duomenų lapuose pateiktus nurodymus. Juos galite atidžiai perskaityti. parsisiųsti iš interneto tinklalapio www.pro.duravit.com.
  • Seite 49 Elektros instaliacija 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Srovės tiekimas 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Saugiklis ≤ 30 mA ΔN Pirminis įrengimas Apsaugos zonos pagal DIN VDE 0100-701 >...
  • Seite 50 Önemli bilgiler Montaj kılavuzuyla ilgili Montaj bilgileri Montaj kılavuzu Duravit masajlı küvetin bir parçasıdır ve Montajdan önce montaj öncesi hazırlık dökümanlarına. montajdan önce titizlikle okunması gerekmektedir. Bunları internetten www.pro.duravit.com adresinden yükleyebilirsiniz. Hedef Kitlesi ve Özellikleri Çıkış ve taşma armatürünün montajı...
  • Seite 51 Elektrik tesisatı 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V AC Akım beslemesi 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V AC = 16 A Sigorta ≤ 30 mA ΔN Ön Kurulum DIN VDE 0100-701 standardına göre koruma bölgeleri >...
  • Seite 52 重要说明 关于安装说明书 安装提示 本安装说明书是 Duravit 按摩浴缸的组成部分, 安装前须认真 安装前请注意查看装前数据表。 数据表可从 www.pro.duravit.com 下载。 阅读。 排水和溢水部件的安装 目标群体及资质 在安装带有浴缸入口或底部入口的排水和溢水部件时, 建 按摩浴缸仅允许由接受过培训的专业安装人员实 议使用连接软管 #790166。 施安装。电气安装仅允许由接受过培训的电气安 装人员实施。 安装维修窗口 安装按摩浴缸时, 确保所有重要的机组 (泵、 风扇及控制 装置) 能够被触及到。 信息词及符号的解释 > 安装维修窗口: 描述未涉及人员的损坏。 • 机组维修窗口尺寸: 最小 50 x 50 cm 公告...
  • Seite 53 电气安装 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220 – 240 V 额定电源 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220 – 240 V = 16 A 保险装置 RCD(漏电断路器) ≤ 30 mA ΔN 依据 DIN VDE 0100-701 标准的保护区域 • 预装 •...
  • Seite 54 주의 사항 설치 설명서 사용 지침 설치 시 주의 사항 이 설치 설명서는 Duravit 월풀 욕조의 구성품이며, 설치 설치 전에 사전 설치에 대한 데이터 시트를 참조하십시오. 전에 주의깊게 읽어야 합니다. 이 데이터 시트는 인터넷 사이트 www.pro.duravit.com에서 다운로드할 수 있습니다. 대상 그룹 및 자격...
  • Seite 55 전기설비 전원 공급 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz, 220~240V AC 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz, 220~240V AC 안전장치 = 16 A ≤ 30 mA ΔN 설치 준비 DIN VDE 0100-701에 따른 보호 영역 > 전원 공급용 배선 케이블 설치: •...
  • Seite 56 重要注意事項 設置説明書について 取り付け時の注意 この取付説明書は Duravit 社製ジェットバスの構成品であり、 設置する前に、 仮設置データシートをご確認ください。 これら 設置する前によくお読みいただく必要があります。 のデータシートは、 インターネットで www.pro.duravit.com からダウンロードすることができます。 対象者および資格 排水及びあふれ出る水を通す器具の取付け ジェットバスは必ず専門知識のある水道業者が設置しなけれ バスタブへの給水部やフロアへの排水部付きの排水 ばなりません。 電気設備は必ず専門知識のある電気設備業者 及びあふれ出る水を通す器具を取付けるには接続ホー が行わなければなりません。 ス#790166が推奨されます。 用語と記号の説明 点検口を設けます すべての重要なユニット (ポンプ 、 ブロワおよびコントロ 人への損傷の危険性以外の注意事 注意 ーラ) に手が届くようにジェットバスを取り付けます。 項を示します。 > 点検口を設けます。 • 点検口の寸法 ユニッ ト: 最小でも 50 x 50 cm 排水機器: 最小でも...
  • Seite 57 電気設備 電源 76xxx xx x xx xx00: 50 Hz、 220 - 240 V AC 76xxx xx x xx xx06: 60 Hz、 220 - 240 V AC ヒューズ = 16 A ≤ 30 mA ΔN 取り付け前 DIN VDE 0100-701 に従った安全領域 > 固定電源用ケーブルを敷設します。 •...
  • Seite 58 ‫حول دليل التركيب‬ ‫يجب م ر اعاة ورقة إرشادات التركيب األولي. ويمكن تنزيل هذه البيانات من‬ ‫، ويجب ق ر اءته‬Duravit ‫ي ُعد دليل التركيب جزءا ال يتج ز أ من بانيو مساج‬ .www.pro.duravit.com :‫على موقع اإلنترنت التالي‬ .‫بعناية قبل البدء في التركيب‬...
  • Seite 59 ‫التركيبات الكهربائية‬ ‫اإلمداد بالتيار الكهربائي‬ ‫67 هرتز، 022 - 042 فلط تيار متردد‬xxx xx x xx xx00 :50 ‫67 هرتز، 022 - 042 فولت تيار متردد‬xxx xx x xx xx06 :60 ‫ = 61 أمبير‬I ‫التأمين‬ ‫ ≤ 03 مللي أمبير‬I RCD ‫تجهيزة‬...
  • Seite 60 # 760426 # 790166 # 790126 WH_DuraSquare_built-in/21.04.3...
  • Seite 61 Ø 8 mm WH_DuraSquare_built-in/21.04.3...
  • Seite 62 WH_DuraSquare_built-in/21.04.3...
  • Seite 63 WH_DuraSquare_built-in/21.04.3...
  • Seite 64 Duravit AG P.O. Box 240 Werderstr. 36 78132 Hornberg Germany Phone +49 78 33 70 0 +49 78 33 70 289 info@duravit.com www.duravit.com...