Herunterladen Diese Seite drucken

Risoluzione Dei Problemi - Peaq PDR 050 Bedienungsanleitung

Werbung

E
1
A
B
C
D
K
F
G
H
I
J
MEMORIZZARE LE STAZIONI DAB
SCAN SETTING (impostazione di scansione)
È possibile memorizzare fino a 10 stazioni DAB/DAB +
1. Premere e tenere premuto INFO/MENU in modalità
preimpostate.
FM e selezionare con
<Scan setting>.
1. Selezionare la stazione desiderata.
2. Premere ENTER per confermare la selezione.
2. Premere e tenere premuto PRESET fino a
• <Strong stations only>
visualizzare sul display "Save to Preset".
(Solo stazioni forti) Scansione delle stazioni con
3. Premere
per preimpostare un numero da 1 a
segnali più forti
10. Premere ENTER per confermare la selezione.
• <All stations>
4. Viene visualizzato il numero preimpostato della
(Tutte le stazioni) Scansione di tutte le stazioni
stazione memorizzata.
disponibili
5. Ripetere i passaggi da 1 a 4 per memorizzare altre
3. Selezionare un'opzione del menù con
stazioni DAB/DAB+.
confermare con ENTER.
SELEZIONE STAZIONI DAB PREIMPOSTATE
1. Premere MODE (Modalità) per selezionare la
IMPOSTAZIONI AUDIO
stazione DAB/DAB+.
Selezionare la modalità mono o stereo.
2. Premere PRESET (Preimpostazione) per accedere
1. Premere e tenere premuto INFO/MENU in modalità
al menu Preset (Preimpostazione).
FM e selezionare con
<Audio setting>.
3. Usare
per selezionare un numero pre-impostato
2. Selezionare un'opzione del menù con
e confermare la selezione premendo ENTER.
confermare con ENTER.
• <Forced mono> (Mono forzato)
USARE I MENU DAB/DAB+
Seleziona la riproduzione mono
In modalità DAB, premere INFO/MENU finché il display
• <Stereo allowed> (Stereo consentito)
visualizza <Full scan> ed utilizzare
per sfogliare le
Seleziona la riproduzione stereo
opzioni del menù. Per confermare la selezione, premere
ENTER ognivolta.
Impostazioni generali
• <Full scan>
Premere e tenere premuto INFO/MENU in qualsiasi
Cerca tutte le stazioni DAB/DAB+ disponibili.
modalità e selezionare <System> con
• <Manual tune>
la selzione con ENTER.
Regolazione della sintonizzazione manuale, ad
esempio allineare le antenna o aggiungere stazioni.
Le seguenti opzioni del menù sono disponibili:
• <Prune>
• Sleep
Elimina tutte le stazioni non valide dall'elenco delle
• Time
stazioni.
• Backlight
• <System>
• Factory Reset
• SW version
PRUNE
Cancella le stazioni DAB inattive
IMPOSTAZIONE ORARIO
1. Premere
finché <Prune> appare e confermare
1. Selezionare l'opzione del menù <Time> con
con ENTER.
confermare con ENTER.
2. Selezionare <Yes>/<No> con
e confermare
2. Usare
per selezionare il sottomenù desiderato:
con ENTER.
• Impostare data/ora: impostazione manuale
ora e data
Radio FM
• Auto update (aggiornamento automatico):
Scegliere Aggiornamento DAB o Nessun
SELEZIONE STAZIONI FM
aggiornamento
1. Premere MODE (Modalità) per selezionare le stazioni
• Impostare orario 12/24: Scelta del formato
FM.
orario 12 o 24 ore
2. La radio riproduce l'ultima stazione selezionata..
• Impostare formato data: Scelta del formato
GGMM-AAAA oppure MM-GG-AAAA
SELEZIONE DELLE FREQUENZE DI STAZIONI FM
1. Selezionare una stazione FM.
2. Selezione manuale della frequenza.
IMPOSTARE IL TIMER PER LO SPEGNIMENTO
Ruotare
per modificare la frequenza a intervalli
AUTOMATICO
di 0,05 MHz.
Dopo un periodo di tempo predefinito, questa unità può
3. Selezione automatica della frequenza.
passare automaticamente in modalità standby.
Premere SCAN e la radio interromperà la ricerca
1. Selezionare l'opzione del menù <Sleep> con
una volta che la stazione attiva è stata trovata.
confermare con ENTER.
2. Usare
per selezionare le opzioni desiderate:
MEMORIZZAZIONE STAZIONI FM
• <Sleep Off>
È possibile memorizzare fino a 10 stazioni FM
• <15 minutes>
preimpostate.
• <30 minutes>
1. Selezionare la stazione FM desiderata.
• <45 minutes>
2. Premere e tenere premuto MEMORY fino a
• <60 minutes>
visualizzare sul display "Save to Preset".
• <90 minutes>
3. Premere
per preimpostare un numero da 1 a
10. Premere ENTER per confermare la selezione.
RETROILLUMINAZIONE
4. Viene visualizzato il numero preimpostato della
Selezionare l'opzione menu (retroilluminazione) per
stazione memorizzata.
impostare il livello di illuminazione:
• Alto
SELEZIONE STAZIONE FM PREIMPOSTATA
• Medio
1. Premere MODE (Modalità) per selezionare le stazioni
• Basso
FM.
2. Premere PRESET (Preimpostazione) per accedere
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
al menu Preset (Preimpostazione).
Selezionare l'opzione del menù <Factory Reset> con
3. Usare
per selezionare un numero pre-impostato
confermare con ENTER.
e confermare la selezione premendo ENTER.
VISUALIZZARE LA VERSIONE DEL SOFTWARE
USARE IL MENU' FM
Selezionare l'opzione del menù <SW version> con
1. Premere e tenere premuto INFO/MENU in modalità
confermare con ENTER.
FM e selezionare un'opzione del menù con
:
• <Scan setting>
• <Audio setting>
• <System>
2. Confermare la selezione con ENTER.
IM_PDR050_170815_V04_HR.indd 5
L
Veiligheidsinstructies
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften.
voorschriften aandachtig door en bewaar ze voor
toekomstig gebruik.
2
Om veiligheidsredenen is deze klasse II
adapter voorzien van een dubbele of
M
versterkte isolatie, zoals aangeduid met dit
symbool.
Gevaar!
oordopjes en koptelefoons kan leiden tot
gehoorverlies. Als u gedurende een lange
tijd naar luide muziek luistert, kunt u uw
gehoor beschadigen. Stel het apparaat in op een
gematigd volume.
• Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het afspelen
van geluid. Gebruik het apparaat niet voor andere
doeleinden dan die staan omschreven in deze
N
handleiding om gevaarlijke situaties te voorkomen.
Oneigenlijk gebruik is gevaarlijk en doet elke
garantieclaim teniet.
• Uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Niet
buitenshuis gebruiken.
• Verstikkingsgevaar! Houd alle verpakkingsmateriaal
uit de buurt van kinderen.
• Uitsluitend
te
kamertemperatuur- en vochtigheidsomstandigheden.
• Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik bij
gematigde breedtegraden. Gebruik het apparaat niet
in de tropische of uitzonderlijk vochtige klimaten.

Risoluzione dei problemi

• Verplaats het apparaat niet van koude naar warme
Se ci sono problemi durante il funzionamento, fare
plekken en vice versa. Condensatie kan schade
riferimento alla seguente tabella. Se i problemi non
aan het apparaat en de elektrische onderdelen
possono essere risolti come indicato sotto Soluzione, si
veroorzaken.
prega di contattare il produttore.
• Gebruik geen andere hulpstukken of accessoires
dan die zijn aangeraden door de fabrikant of zijn
Problema
Possibili cause
Soluzione
bijgeleverd met dit product. Installeer het apparaat in
Il prodotto non
• Batteria
• Ricaricare le
overeenkomst met de gebruikshandleiding.
funziona
scarica
batterie
• Laat bij installatie van het apparaat voldoende ruimte
Non si sente
• Il volume è
• Regolare il
voor ventilatie (minimum 10 cm rond het product).
e
alcun suono
molto basso
volume
Niet installeren in boekenkasten, inbouwkasten
enzovoort.
Scarsa qualità
• Scarsa rice-
• Posizionare il
• Belemmer de ventilatie niet door ventilatieopeningen
della ricezione
zione radio
prodotto in un
te bedekken met voorwerpen zoals kranten,
radio
altro luogo e
tafelkleden, gordijnen, etc. Steek er geen objecten in.
regolare di nuovo
• Installeer het apparaat niet in de buurt van
l'antenna.
warmtebronnen zoals radiators, roosters, kachels of
e
andere producten (met inbegrip van versterkers) die
Caratteristiche
warmte produceren.
• Verplaats het apparaat niet wanneer het is
ADATTATORE
ingeschakeld.
Ingresso ADATTATORE
: 100 - 240 V~ / 50/60 Hz
• Het apparaat niet aanraken met scherpe of harde
(adattatore CA/CC)
voorwerpen, of er met dergelijke voorwerpen
Uscita (adattatore CA/CC) : 5 V
1 A
overheen wrijven of tegenaan duwen.
• Gevaar! Om het risico op brand of elektrische schok
te reduceren, dient het product niet aan regen of
RADIO DAB
. Confermare
vocht te worden blootgesteld.
Ingresso
: 5 V
1 A
• Dit apparaat dient niet te worden blootgesteld aan
Consumo durante il funzio-
: 5 W
druppelende of opspattende vloeistoffen en er dienen
namento
geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen
Consumo in standby
: < 1 W
op het apparaat te worden geplaatst.
Intervallo di sintonizzazione
: 174 - 240 MHz
• Er dient met uiterste zorg te worden voorkomen dat
(Radio DAB)
er voorwerpen of vloeistoffen in de behuizing van het
Intervallo di sintonizzazione
: 87,5 - 108 MHz
apparaat terechtkomen via de openingen.
(Radio FM)
• Er dienen geen bronnen met open vlam, zoals
Griglia di sintonizzazione
: 0,05 MHz
aangestoken kaarsen, op het apparaat te worden
(Radio FM)
geplaatst.
e
• Raadpleeg voor alle vormen van reparatie de
Dimensioni (L x A x P)
: 129 x 28 x 62 mm
onderhoudsdienst. Probeer het apparaat niet zelf
Peso
: Circa. 400 g
te repareren. Reparaties zijn nodig in het geval van
elke vorm van schade, bijvoorbeeld als het snoer
Pulizia e cura
of de stekker beschadigd is, er vloeistof is gemorst
• Scollegare l'alimentatore dalla presa prima di pulire
op het apparaat, er voorwerpen in het apparaat zijn
l'unità.
gevallen, de behuizing is beschadigd, het apparaat
• Attenzione! Non lasciare che l'acqua penetri
is blootgesteld aan regen of vocht, het apparaat niet
nell'unità.
naar behoren functioneert, of als het apparaat is
• Pulire l'alloggiamento con un panno leggermente
gevallen.
umido.
• Alvorens het apparaat aan te sluiten op het
• Non usare pulitori taglienti, abrasivi o aggressivi.
stopcontact, dient u er zeker van te zijn dat de
• Non usare agenti chimici (come benzina o alcol) per
spanning die staat aangegeven op het apparaat
pulire l'alloggiamento.
overeenkomt met de spanning van uw stopcontact.
• Gebruik alleen de meegeleverde adapter.
Smaltimento
• Gebruik uitsluitend een adapter die overeenkomt met
Non smaltire l'apparecchio insieme ai rifiuti
de technische gegevens.
• De voedingsadapter-netsteker wordt gebruikt als
domestici. Consegnare l'apparecchio a un
e
centro di raccolta autorizzata per il riciclaggio
stroomonderbreker; de stroomonderbreker dient
altijd toegankelijk te zijn. Om de voeding volledig te
WEEE. In questo modo, si sarà d'aiuto per la
conservazione
delle
risorse
e
la
protezione
onderbreken, haalt u de adapter uit het stopcontact.
• Het product kan door elektrostatische ontladingen
dell'ambiente. Contattare il vostro rivenditore o le
mogelijk niet normaal werken of niet reageren op het
autorità autorizzate per maggiori informazioni.
bedienen. Schakel het apparaat uit en koppel het los;
Smaltire le batterie rispettando l'ambiente.
sluit het na enkele seconden weer aan.
Non mettere le batterie nei rifiuti domestici.
• Zorg dat men niet op het voedingssnoer kan trappen
Usare i sistemi di raccolta e restituzione locali
of dat het klem kan komen te zitten, vooral bij de
o contattare il rivenditore presso il quale è
stato acquistato il prodotto.
steker, het stopcontact en op de plaats waar het uit
het product komt.
• Ontkoppel de adapter wanneer er problemen
optreden tijdens het gebruik, tijdens onweer, voor het
reinigen en wanneer het product voor langere tijd niet
gebruikt wordt.
• Gevaar! Voor reinigen, schakel het product uit en haal
de adapter uit het stopcontact.
• Wanneer het product niet meer gebruikt kan worden,
zorg dan dat het niet meer aangesloten kan worden
door de adapter los te koppelen van het stopcontact
en het snoer door te knippen.
• Opgelet! Er bestaat gevaar voor explosie door het
onjuist vervangen van de batterijen. Vervang batterijen
alleen door hetzelfde of gelijkwaardig type batterijen.
• Vervang altijd het hele pakket batterijen. Gebruik
geen oude en nieuwe batterijen, of batterijen met een
verschillende laadtoestand door elkaar.
• Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst. Let
NL
op de polariteit (+) plus / (-) min aangegeven op de
Lees
deze
batterij en de behuizing. Onjuist geplaatste batterijen
kunnen tot lekkage of in extreme gevallen, tot brand
of een explosie leiden.
• Stel batterijen nooit bloot aan extreme hitte (bijv. felle
zon, vuur) en werp ze nooit in het vuur. De batterijen
zouden kunnen ontploffen.
• Verwijder gebruikte batterijen. Verwijder de batterijen
Excessieve
geluidsdruk
uit
als u weet dat het apparaat voor een lange tijdsduur
niet zal worden gebruikt. De batterijen kunnen anders
lekken en schade veroorzaken.
• Houd batterijen buiten het bereik van kleine kinderen.
Bij het inslikken van batterijen, roep onmiddellijk
medische hulp in.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden
opgeladen.
• Als de batterijen lekken, verwijder ze met een doek
en verwijder ze dienovereenkomstig. Voorkom het
contact van batterijzuur met de huid en ogen. Als u
batterijzuur in uw ogen krijgt, spoel ze grondig met
veel water en raadpleeg onmiddellijk een arts. Als
batterijzuur in contact met uw huid komt, was het
betreffende lichaamsdeel met veel water en zeep.
• Waarschuwing! De batterij niet inslikken, kans op
gebruiken
onder
normale
chemische brandwonden.
• Dit product (afstandsbediening) bevat een knoopcel
batterij. Als de knoopcel wordt ingeslikt kan dit binnen
2 uur ernstige inwendige brandwonden veroorzaken.
Dit kan de dood tot gevolg hebben.
• Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van
kinderen.
• Gebruik het product niet als het batterijklepje niet
goed te sluiten is en houd het uit de buurt van
kinderen.
• Als u vermoedt dat er batterijen ingeslikt zijn of zich
in het lichaam bevinden, ga dan onmiddellijk naar
een arts.
• Gebruik uitsluitend de meegeleverde oplader om het
product op te laden.
• Stel oplaadbare batterijen nooit bloot aan overmatige
hitte (bijv. direct zonlicht, vuur) en gooi ze nooit in het
vuur. De oplaadbare batterijen kunnen exploderen.
• De oplaadbare batterij is in het apparaat ingebouwd
en kan niet vervangen worden.
• Sluit de contacten van de oplaadbare batterij nooit
kort. Gooi de oplaadbare batterij of het apparaat
nooit in het vuur. Er bestaat dan kans op brand en
een explosie!
• Laad de oplaadbare batterij nooit op zonder toezicht.
Voorgenomen Gebruik
Dit apparaat is bedoeld voor het afspelen van audio
via DAB-radio, FM-radio of hoofdtelefoon. Ieder
ander gebruik kan leiden tot schade aan de machine
of verwondingen. Dit product is ontworpen voor
huishoudelijk gebruik en is niet voor commercieel
gebruik bestemd.
Imtron GmbH aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
schade aan het product, schade aan eigendommen
of lichamelijk letsel als gevolg van onzorgvuldig of
oneigenlijk gebruik van het product, of gebruik van het
product die niet voldoet aan het doel opgegeven door
de fabrikant.
Hoofdapparaat
A. HOLD/POWER schakelaar
B. SCAN toets
C. MODE toets
D. Display
E. Telescopische antenne
F. Luidspreker
G. INFO/MENU toets
H. PRESET toets
I.
toets
J. ENTER toets
K. RESET
L. Volume +/- toets
M. Hoofdtelefoonaansluiting
N. DC IN-aansluiting
Accessoires
1 x Voedingsadapter
1 x Micro-USB/USB kabel
1 x Gebruiksaanwijzing
Voeding
Sluit de Micro USB stekker aan op de Micro USB
laadaansluiting op de radio. Sluit de USB A stekker
aan op een actieve USB-poort of op de meegeleverde
adapter. Sluit de adapter aan op een stopcontact.
Tijdens het opladen verschijnt het batterij symbool op
het display. Als de batterij volledig is opgeladen
verdwijnt het symbool.
Let op: De radio kan gebruikt worden met de
ingebouwde batterijen. De speeltijd hangt af van
parameters zoals modus, volume etc.
Bediening
DE ANTENNE RICHTEN
Voor optimale ontvangst dient u de antenne volledig uit
te trekken en te richten.
HET APPARAAT AANZETTEN
Schuif de aan/uit toets naar POWER om het apparaat
aan/uit te zetten.
HET GELUIDSVOLUME INSTELLEN
Tijdens het afspelen kan het volume worden bijgesteld
met de volume +/- toetsen.
RESETTEN
FM ZENDERS OPSLAAN
Druk de RESET toets met een geschikt voorwerp
U kunt tot 10 voorkeuze FM zenders opslaan.
in (bijvoorbeeld een paperclip) om het apparaat te
1. Kies de gewenste FM zender.
resetten.
2. Druk de PRESET toets in en houd deze ingedrukt
tot <opslaan op P#> op het display verschijnt.
DAB-RADIO
3. Druk op
om een nummer van 1 - 10 in te
Als de radio voor de eerste keer wordt ingeschakeld,
stellen. Druk op ENTER om de keuze te bevestigen.
zal deze automatisch een volledige scan uitvoeren van
4. Het voorkeuzenummer van de opgeslagen zender
alle DAB/DAB+-zenders. De lijst van zenders wordt
wordt weergegeven.
vervolgens opgeslagen, waardoor het de volgende keer
dat de radio wordt ingeschakeld niet nodig is nogmaals
OPGESLAGEN FM-ZENDERS KIEZEN
een volledige scan uit te voeren.
1. Druk op MODE om de FM-zender te kiezen.
2. Druk op PRESET om in het Preset/Snelkeuze menu
Als de scan voltooid is, worden de zenders in
te komen.
alfabetische
volgorde
opgeslagen.
De
eerste
3. Gebruik de
knop om een snelkeuzenummer
beschikbare zender zal worden weergegeven.
te kiezen en bevestig uw keuze door op de ENTER
knop te drukken.
Opmerking: Plaats de eenheid vervolgens op een
andere plaats of stel de antenne af, als er geheel geen
GEBRUIK VAN HET FM MENU
DAB-ontvangst is. Druk op SCAN om opnieuw te
1. Druk op INFO/MENU en houd vast in FM mode en
zoeken.
kies een menu optie met
:
• <Scan setting>
KIEZEN VAN DAB/DAB+ ZENDERS
• <Audio setting>
1. Druk op
in DAB mode om door de beschikbare
• <System>
DAB/DAB+ zenders te bladeren.
2. Bevestig keuze met ENTER.
2. Om te bevestigen drukt u op de draaiknop ENTER.
SCANINSTELLINGEN
DAB ZENDERS OPSLAAN
1. Druk op INFO/MENU en houd vast in FM mode en
Druk de knop INFO/MENU in en houd deze vast in DAB
kies met
<Scan setting>.
mode totdat <Full scan> verschijnt op het scherm. Druk
2. Druk op de SCAN/Bladeren knop om de keuze te
op ENTER om te bevestigen.
bevestigen.
Het apparaat scant alle beschikbare DAB/DAB+
• <Strong stations only>
zenders af en speelt de eerste zender af.
(Uitsluitend sterke zenders) Scant uitsluitend
zenders met een sterk signaal
Opmerking: Nieuwe zenders en diensten worden
• <All stations>
toegevoegd aan de reeds opgeslagen DAB/DAB+
(Alle zenders) Scant alle beschikbare zenders
zenders. Om nieuwe DAB/DAB+ zenders en diensten
3. Kies een menu optie met
beschikbaar te maken op uw radio, dient u regelmatig
ENTER.
een volledige scan uit te voeren.
AUDIO-INSTELLINGEN
ZENDERINFORMATIE WEERGEVEN
Kiezen voor mono- of stereomodus.
1. Kies een DAB-zender.
1. Druk op INFO/MENU en houd vast in FM mode en
2. Druk, gedurende de DAB/DAB+ radioweergave,
kies met
<Audio setting>.
herhaaldelijk op INFO om de volgende informatie
2. Kies een menu optie met
(indien beschikbaar) weer te geven:
ENTER.
• Ensemble
• <Forced mono>
• Frequency
Kiest weergave in mono
• Signal frequency error
• <Stereo allowed>
• Audio state and bit rate
Kiest weergave in stereo
• Battery status
• Time
Algemene instellingen
• Date
Druk op INFO/MENU en houd vast in elke mode en
• Radio text
kies <System> met
. Bevestig keuze met ENTER.
• Signal strength
• Programme type
De volgende menu opties zijn beschikbaar:
• Sleep
DAB ZENDERS OPSLAAN
• Time
U kunt tot 10 voorkeuze DAB/DAB+ zenders opslaan.
• Backlight
1. Kies de gewenste zender.
• Factory Reset
2. Druk de PRESET toets in en houd deze ingedrukt
• SW version
tot <opslaan op P#> op het display verschijnt.
3. Druk op
om een nummer van 1 - 10 in te
DE KLOK INSTELLEN
stellen. Druk op ENTER om de keuze te bevestigen.
1. Kies menu optie <Time> met
4. Het voorkeuzenummer van de opgeslagen zender
ENTER.
wordt weergegeven.
2. Gebruik
om het gewenste submenu te kiezen:
5. Herhaal stappen 1 tot 4 om nog meer DAB/DAB+
• Tijd/Datum instellen: handmatig de tijd en
zenders op te slaan
datum instellen
• Automatische update: Keuze om wel of niet via
OPGESLAGEN DAB-ZENDERS SELECTEREN
DAB te updaten
1. Druk op MODE om een DAB/DAB+ zender te
• 12/24 uur instellen: Kies voor een 12 of 24 uurs
selecteren.
formaat
2. Druk op PRESET om in het Preset/Snelkeuze menu
• Datum formaat instellen: Kies voor DD-MM-
te komen.
JJJJ of MM-DD-JJJJ
3. Draai aan de
knop om een snelkeuzenummer
te selecteren en bevestig uw keuze door op de
DE SLAAPTIMER INSTELLEN
ENTER knop te drukken.
Na een vooraf gekozen tijd schakelt het apparaat
automatisch over in standby mode.
GEBRUIK VAN DE DAB/DAB+ MENU'S
1. Kies menu optie <Sleep> met
In DAB mode drukt u op INFO/MENU totdat <Volledige
ENTER.
scan> op het scherm verschijnt, en gebruik dan
2. Gebruik
om de gewenste opties te kiezen:
om door de menu opties te bladeren. Om uw keuze te
• <Sleep Off>
bevestigen drukt u iedere keer op ENTER.
• <15 minutes>
• <Full scan>
• <30 minutes>
Zoekt naar alle beschikbare DAB/DAB+ zenders.
• <45 minutes>
• <Manual tune>
• <60 minutes>
Handmatig afstemmen aanpassen, bijvoorbeeld het
• <90 minutes>
richten van de antenne of toevoegen van zenders.
• <Prune>
ACHTERGRONDVERLICHTING
Verwijdert alle niet-beschikbare zenders uit de
Kies de menu optie (Achtergrondverlichting) om het
zenderlijst.
verlichtingsniveau in te stellen:
• <System>
• Hoog
• Midden
PRUNE
• Laag
Verwijderen van niet-beschikbare DAB zenders
1. Druk op
totdat <Prune> verschijnt en bevestig
FABRIEKSINSTELLINGEN
met ENTER.
Kies menu optie <Factory Reset> met
2. Kies <Yes>/<No> met
en bevestig met ENTER.
<Yes/No> met ENTER.
FM-radio
DE SOFTWARE VERSIE TONEN
FM-ZENDERS SELECTEREN
Kies menu optie <SW version> met
1. Druk op MODE/Modus om FM-zenders te selecteren.
met ENTER.
2. De radio speelt de laatst gekozen zender af.
FM-FREQUENTIES SELECTEREN
1. Kies een FM-zender.
2. Handmatige frequentieselectie.
Draai aan de
-knop om de frequentie te
wijzigen met intervallen van 0,05 MHz
3. Automatische frequentieselectie.
Door op SCAN te drukken, stopt de radio met
zoeken zodra er een actieve zender is gevonden.
Problemen oplossen
Als zich problemen voordoen tijdens het gebruik,
raadpleeg de volgende tabel. Als problemen niet kunnen
worden opgelost zoals aangegeven onder Oplossing,
neem contact op met de fabrikant.
Probleem
Mogelijke
Oplossing
oorzaken
Het product
• De batterij is
• Laad de bat-
werktniet
leeg
terijen op
Geen geluid
• Het volume is
• Pas het volume
erg laag
aan
Slechte radio-
• Slechte radio-
• Plaats het ap-
ontvangst
ontvangst
paraat ergens
anders en stel
de antenne
opnieuw in.
Specificaties
ADAPTER
ADAPTER Ingang (Stroom-
: 100 - 240 V~ / 50/60 Hz
adapter)
Uitgang (Stroomadapter)
: 5 V
1 A
DAB RADIO
Ingang
: 5 V
1 A
Stroomverbruik bij gebruik : 5 W
Standby energieverbruik
: < 1 W
Afstembereik (Tuner DAB) : 174 - 240 MHz
Afstembereik (Tuner FM)
: 87,5 - 108 MHz
Afstemraster (Tuner FM)
: 0,05 MHz
Afmetingen (B x H x D)
: 129 x 28 x 62 mm
Gewicht
: Ca. 400 g
en bevestig met
Reiniging en onderhoud
• Haal de adapter uit het stopcontact voordat u de
eenheid gaat reinigen.
• Let op! Laat geen water in de eenheid doordringen.
• Reinig de behuizing met een licht bevochtigde doek.
en bevestig met
• Gebruik geen scherpe, schurende of agressieve
schoonmaakmiddelen.
• Gebruik geen chemicaliën (zoals benzine of alcohol)
om de behuizing te reinigen.
Afval
Gooi het apparaat niet weg als gewoon
huisafval. Lever het in bij de hiervoor
bestemde AEEA recyclepunten. Door dit te
doen, helpt u middelen te behouden en het
milieu te beschermen. Neem contact op met uw dealer
of met de lokale autoriteiten voor meer informatie.
Werp batterijen op een milieuvriendelijke
manier weg. Gooi batterijen niet in de
prullenbak. Gebruik alstublieft de retour- en
inzamelingssystemen in uw gemeente of
neem contact op met de leverancier waar u dit product
heeft gekocht.
en bevestig met
Instrukcje bezpieczeństwa
PL
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Proszę
uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować
ją na przyszłość.
Ze względów bezpieczeństwa, zasilacz
klasy II jest wyposażony w podwójną lub
wzmocnioną izolację, jak to wskazano
odpowiednim symbolem.
Niebezpieczeństwo! Nadmierny poziom
dźwięku ustawiony na słuchawkach może
en bevestig met
spowodować utratę słuchu. Słuchanie
głośnej muzyki przez dłuższy czas może
doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Słuchaj przy
umiarkowanej głośności.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do słuchania
muzyki. Nie używaj urządzenia w żadnym innym celu
niż ten, opisany w instrukcji obsługi, aby uniknąć
niebezpiecznych sytuacji. Niewłaściwe użytkowanie
jest niebezpieczne i może doprowadzić do utraty
gwarancji.
• Tylko dla użytku domowego. Nie używaj na zewnątrz.
• Ryzyko uduszenia! Materiały użyte opakowania
powinny być trzymane z dala od dzieci.
• Używaj w normalnej temperaturze pokojowej i
wilgotności.
• Urządzenia można używać tylko pod umiarkowanymi
szerokościami
geograficznymi.
Nie
używaj
w
tropikach kub szczególnie wilgotnych klimatach.
en bevestig
• Nie przenoś urządzenia z zimnych miejsc w ciepłe, i
odwrotnie. Kondensacja może uszkodzić urządzenie
i części elektryczne.
• Nie używaj dodatków i akcesoriów innych, niż te
en bevestig
rekomendowane przez producenta lub sprzedawane
w zestawie. Instaluj zgodnie z tą instrukcją obsługi.
• Montując urządzenie należy pozostawić wokół niego
odpowiednią przestrzeń aby zapewnić wystarczającą
wentylację (min. 10 cm wokół produktu). Urządzenia
nie montować w regałach, zabudowanych szafkach
itd.
• Nie blokować wentylacji poprzez zakrywanie otworów
wentylacyjnych innymi przedmiotami, np. gazetą,
obrusem, zasłoną itp. Do urządzenia nie wkładać
żadnych przedmiotów.
15/8/17 2:10 pm

Werbung

loading