Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DAB+ Radio PDR300/PDR300-W
Bedienungsanleitung
Οδηγίες χρήσης
User Manual
Manual de instrucciones
Mode d'emploi
Kezelési leírás
Manuale dell'utente
PDR300_A5_00_Cover_1.indd 1
16/10/13 3:06 PM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peaq PDR300-W

  • Seite 1 DAB+ Radio PDR300/PDR300-W Bedienungsanleitung Οδηγίες χρήσης User Manual Manual de instrucciones Mode d’emploi Kezelési leírás Manuale dell’utente PDR300_A5_00_Cover_1.indd 1 16/10/13 3:06 PM...
  • Seite 2 00_PDR300_IM_Cover.indd 2 b1 8/26/13 2:18 PM...
  • Seite 3 Deutsch Ελληνικά English Español Français Magyar Italiano PDR300_IM_I_06.indb 3 b1 7/23/13 4:50 PM...
  • Seite 4 PDR300_IM_I_06.indb 4 b1 7/23/13 4:50 PM...
  • Seite 5 DEUTSCH Sicherheitsanmerkungen • Gefahr! Übermäßiger Schalldruck von Wichtige Sicherheitsanweisungen. Bitte auf- Ohr- und Kopfhörern kann zu Gehör- merksam durchlesen und für späteren Ge- schädigungen führen. Wenn Sie über brauch aufbewahren. längere Zeit laute Musik hören, kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden. Eine angemessene Lautstärke einstellen.
  • Seite 6 DEUTSCH • Das Produkt nicht verschieben oder be- Verlängerungskabel so verlegen, dass wegen, während es eingeschaltet ist. nicht daran gezogen oder darüber gestol- • Die Oberfläche des Produktes nicht mit pert werden kann. Das Netzkabel nicht in scharfen oder harten Gegenständen be- leicht zugänglichen Bereichen herunter- rühren, andrücken oder reiben.
  • Seite 7 DEUTSCH Haupteinheit 1. Lautsprecher links 4. Anzeigefeld 2. Tastenfeld 5. iPod/iPhone Eingang 3. Lautsprecher rechts 6. LAN-Anschluss 8. AUX-Buchse 7. DC-Anschluss 9. Teleskopantenne PDR300_IM_I_06.indb 7 b1 7/23/13 4:50 PM...
  • Seite 8 DEUTSCH Zubehör 1 x DAB Radio 1 x Bedienungsanleitung 1 x Netzkabel mit Adapter 1 x Schnellanleitung Tastenfeld 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 10. Info Taste 17. Scan Taste Anzeigen von Wiedergabe Informationen. Automatische Sendersuche.
  • Seite 9: Fernbedienung

    DEUTSCH Fernbedienung Ein-/Ausschalten Zugreifen auf Menü Lautstärke erhöhen/ Eingangsquelle auswählen verringern Stummschaltung Zum vorherigen Title springen Zum nächster Titel Auswahl bestätigen Auswahl Zum vorherigen Menü Wiedergabe/Pause Sleep-Timer einstellen Alarm 2 Alarm ausschalten Alarm 1 Automatische Wiedergabe-Information Sendersuche anzeigen Zahlentasten Hinweis Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert, überprüfen Sie bitte folgendes: • Überprüfen Sie, ob ein Hindernis zwischen das Gerät und der Fernbedienung ist.
  • Seite 10: Anschlüsse

    DEUTSCH Anschlüsse STROMVERSORGUNG iPod UND iPhone Den iPod oder das iPhone in die Anschluss- stelle stecken. Falls erforderlich den iPod oder das iPhone Dock-Adapter auf die An- schlussstelle setzen. Hinweis Wenn Ihr Radio mit dem Stromnetz verbun- Das eine Ende des Netzteils an die DC IN- den ist, lädt sich der angeschlossene iPod/ Buchse anschließen.
  • Seite 11: Bedienung

    DEUTSCH Bedienung Internetradio konfigurieren Sie können das Radio auf zwei Arten über ANTENNE AUSRICHTEN einen Access Point zum PC mit dem Internet verbinden: • Drahtlos im WLAN-Modus Die WiFi-Antenne des Radios empfängt die Signale Ihres DSL-Routers. • Mit Kabel über den LAN-Anschluss des Radios im LAN-Modus sofern ein Ethernet-Netzwerk vorhanden ist.
  • Seite 12 DEUTSCH DER SETUP-ASSISTENT (WIZARD) SPRACHE AUSWÄHLEN Nach dem erstmaligen Einschalten erscheint Wählen Sie die Menüsprache aus und tip- der Setup-Assistent. Über den Setup-Assis- pen Sie auf den Eintrag, um die Sprache tent können Sie alle wesentlichen Einstellun- auszuwählen. gen zur Inbetriebnahme vornehmen. WLAN-REGION UND WLAN-NETZWERK • Wählen Sie YES, um den Assistenten zu starten...
  • Seite 13: Geschützten Netzwerk Verbinden

    DEUTSCH GESCHÜTZTEN NETZWERK VERBINDEN WLAN-VERBINDUNG FERTIGSTELLEN WPS Verbindungstyp auswählen 1. Die Verbindungsaufnahme startet. Das Wenn ein Netzwerk durch eine WEP- oder Gerät sollte jetzt eine Verbindung mit WPA-Verschlüsselung geschützt ist, er- dem WLAN herstellen. Nachdem die scheint zunächst die Abfrage zum Aufbau Verbindung hergestellt wurde, erscheint einer Verbindung über WPS (Wi-Fi Protected die Meldung <Setup-Assistent ist fer-...
  • Seite 14: Internetradio Aufrufen

    DEUTSCH INTERNETRADIO AUFRUFEN LOCAL STATIONS (REGION) 1. Drücken Sie Menu, um das Hauptmenü Hier werden alle Sender der ausgewählten aufzurufen. Region dem Genre nach aufgelistet. 2. Wählen Sie mit Select Internetradio aus, um in das Untermenü zu gelangen. 1. Drücken Sie Menu. 2.
  • Seite 15: Verbindung Mit Mediaplayer

    DEUTSCH SENDERAUSWAHL VIA PODCAST MUSIC PLAYER Hier können Sie alle Podcasts nach Genre Ihr Internetradio unterstützt das UPnP-Pro- und Land auflisten tokoll „Universal Plug-and-Play“ und DLNA (Digital Living Network Alliance). Sie können 1. Drücken Sie Menu. Audiodateien auf Ihrem PC drahtlos an Ihr 2.
  • Seite 16: Dab/Dab+ Radio

    DEUTSCH DAB/DAB+ Radio 1. Drücken Sie Source mehrmals bis DAB WIEDERGABE VON AUDIODATEN erscheint. 2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste 1. Um Audiodateien aus dem Netzwerk zu Select. hören, wählen Sie im Hauptmenü die Funktion Music Player oder drücken Wenn Sie das Radio zum ersten Mal ein- Sie die Taste auf der Fernbedienung.
  • Seite 17: Dab/Dab+ Radiosendern Wechseln

    DEUTSCH DAB/DAB+ RADIOSENDERN WECHSELN DAB/DAB+RADIOSENDERN SPEICHERN 1. Drehen Sie im DAB-Modus Scroll/Se- Automatisch lect, um durch die verfügbaren DAB/ Drücken Sie im DAB-Modus Scan. DAB+ Radiosender zu navigieren. Das Gerät durchsucht alle verfügbaren DAB/ 2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste DAB+ Radiosender und gibt den ersten ver- Scroll/Select.
  • Seite 18: Anzeigemodi

    DEUTSCH SENDERINFORMATIONEN ANZEIGEN DRC (DYNAMIC RANGE CONTROL) 1. Stellen einen DAB/DAB+ Radiosender ein. Dynamic Range Control (DRC) entfernt oder 2. Drücken Sie die Info Taste wiederholt, fügt einen Anpassungsgrad für die Unter- um die folgenden Informationen zu blät- schiede im Dynamikumfang zwischen den tern (falls verfügbar): Radiosendern hinzu.
  • Seite 19: Ukw-Radio Einstellen

    DEUTSCH UKW-Radio einstellen 1. Drücken Sie Source oder Menu, um UKW-SENDER SPEICHERN UKW-Radiosender auszuwählen. 2. Das Radio wechselt zu der zuletzt ge- Sie können maximal 10 voreingestellte UKW- wählten Sender. Radiosender speichern. 1. Stellen Sie den gewünschten UKW-Sen- der ein. 2.
  • Seite 20: Ipod / Iphone Wiedergabe

    DEUTSCH iPod / iPhone wiedergabe Diese Gerät kann die Audioinhalte von einem SCAN-EINSTELLEN iPod oder iPhone wiedergeben. 1. Drücken Sie Menu und Scan Setting wird angezeigt. 2. Drücken Sie Scroll/Select, um die Aus- wahl zu bestätigen. iPod • [Strong stations only] (Nur starke Sender) Suchen von Sendern mit starken Signalen.
  • Seite 21: Aux-Modus

    DEUTSCH AUX Modus AUX MODE BLUETOOTH MODE AUX in Bluetooth 1. Drücken Sie wiederholt die Taste Sour- Auxiliary input 08 : 30 ce, um Bluetooth auszuwählen. Audio In 2. Die Bluetoothfunktion der AV-Quelle akti- Today’s Date vieren und mit dem Radio verbinden. 27 / 07 / 2011 Hinweis Bevor Sie einen Bluetooth-AV-Quelle...
  • Seite 22: Allgemeine Einstellungen

    DEUTSCH Allgemeine Einstellungen LÖSCHEN VON GEKOPPELTEN GERÄTE ZEITEINSTELLUNG 1. Halten Sie Select Taste ca. 10 Sekun- 1. Drücken Sie Menu und wählen Sie mit denlang gedrückt. Scroll/Select <System settings> aus. 2. Sämtliche Bluetooth-Kopplungen wer- 2. Wählen Sie <Time/Date>. den getrennt. 3.
  • Seite 23: Hintergrundbeleuchtung

    DEUTSCH Modus EQUALISER Stellen Sie hier den Modus für den Wecker ein: Hier können Sie vordefinierte Klangformate • FM: Wecken mit FM-Radio auswählen oder ein eigenes erstellen. • DAB: Wecken mit DAB Radio Wählen Sie eines der Klangformate aus: • Internet Radio: Wecken mit Internetradio • Ipod: Wecken mit IpodMusik Normal, Klassik, Jazz, Pop, Rock, Spra- • Summer: Wecken mit Weckton...
  • Seite 24: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Reinigung und Pflege • Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netz- SPRACHENAUSWAHL stecker aus der Steckdose. • Achtung! Es darf kein Wasser in das Ge- 1. Drücken Sie Menu und wählen mit Sc- rät eintreten. roll/Select das Untermenu LANGUAGE • Das Gehäuse mit einem leicht angefeuch- aus.
  • Seite 25: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten HAUPTEINHEIT Tuner DAB Tunning Bereich: 174-240 MHz Tuner FM Tuning Bereich: 87.5-108 MHz Tuning Grid: 0.05 MHz STROMVERSORGUNG AC/DC Adapter Eingang: 100-240 V~ 50/60 Hz Ausgang: 12 V 3000 mA Leistungsaufnahme im Betrieb: 36 W Standby-Stromverbrauch: 0.7 W Batterien (Fernbedienung): AAA x 2 KOMPATIBILTÄT...
  • Seite 26: Οδηγίες Ασφαλείας

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες Ασφαλείας Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας. Η μη σωστή χρήση είναι επικίνδυνη και θα καταστήσει άκυρη την οποιαδήποτε Παρακαλείστε να διαβάσετε προσεκτικά τις εγγύηση. οδηγίες και να τις φυλάξετε για περαιτέρω • Για οικιακή χρήση μόνο. Μην τη χρήση. χρησιμοποιείτε σε εξωτερικού χώρους. • Κίνδυνος! Η...
  • Seite 27 ΕΛΛΗΝΙΚΑ συσκευές (συμπεριλαμβανομένων λειτουργία το προϊόν. Τραβήξτε αμέσως των ενισχυτών), οι οποίες παράγουν το καλώδιο από την πρίζα. θερμότητα. • Τοποθετήστε το καλώδιο τροφοδοσίας • Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη προς και, εφόσον χρειάζεται, μια κατάλληλη τα εμπρός ή προς τα πάνω, γιατί θα επέκταση...
  • Seite 28 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Κεντρική μονάδα 1. Αριστερό ηχείο 4. Οθόνη 2. Ταμπλό αφής 5. Είσοδος iPod/iPhone 3. Δεξί ηχείο 6. Υποδοχή LAN (τοπικό δίκτυο) 8. Υποδοχή AUX-IN (βοηθητική είσοδος) 7. Υποδοχή DC-IN (είσοδος συνεχούς 9. Τηλεσκοπική κεραία ρεύματος) PDR300_IM_I_06.indb 28 b1 7/23/13 4:50 PM...
  • Seite 29 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εξαρτήματα 1 x Προσαρμογέας AC/DC 1 x Εγχειρίδιο χρήστη 1 x Τηλεχειριστήριο 1 x Γρήγορος Οδηγός Χρήσης Ταμπλό αφής 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 10. Πλήκτρο Info (Πληροφορίες) 17. Πλήκτρο Scan (Σάρωση) Αυτόματη Εμφάνιση...
  • Seite 30 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τηλεχειριστήριο Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση Πρόσβαση στο μενού Αύξηση/μείωση έντασης Επιλογή πηγής εισόδου ήχου Σίγαση/Κατάργηση σίγασης Προηγούμενος τίτλος Επόμενος τίτλος Επιβεβαίωση επιλογής Επιλογή Προηγούμενο μενού Αναπαραγωγή/Παύση Ρύθμιση χρονοδιακόπτη ύπνου Αφύπνιση 2 Αναβολή αφύπνισης Αφύπνιση 1 Αυτόματη αναζήτηση Εμφάνιση πληροφοριών σταθμού αναπαραγωγής Αριθμητικά...
  • Seite 31 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συνδέσεις ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ iPod ΚΑΙ iPhone Τοποθετήστε το iPod ή το iPhone στη βάση φόρτισης. Εάν χρειαστεί τοποθετήστε στη βάση φόρτισης τον αντάπτορα για iPod ή iPhone. Σημείωση Εάν η κεντρική μονάδα είναι συνδεδεμένη Εισάγετε το βύσμα DC του προσαρμογέα στο...
  • Seite 32 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρύθμιση διαδικτυακού Λειτουργία ραδιοφώνου ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΚΕΡΑΙΑΣ Υπάρχουν δύο τρόποι σύνδεσης του ραδιοφώνου με το Διαδίκτυο χρησιμοποιώντας ένα Σημείο Πρόσβασης: • Ασύρματα μέσω WLAN Η κεραία WiFi του ραδιοφώνου λαμβάνει σήμα από το δρομολογητή σας DSL. • Ενσύρματα μέσω του καλωδίου LAN του...
  • Seite 33 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ο ΒΟΗΘΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ (ΜΑΓΟΣ) ΕΠΙΛΟΓΗ ΓΛΩΣΣΑΣ Κατά την πρώτη ενεργοποίηση της Μεταβείτε στο μενού της γλώσσας και συσκευής εμφανίζεται ο Μάγος. Μπορείτε επιλέξτε τη γλώσσα που επιθυμείτε. να πραγματοποιήσετε όλες τις σημαντικές ρυθμίσεις για τη λειτουργία του ραδιοφώνου. ΠΕΡΙΟΧΗ WLAN ΚΑΙ ΔΙΚΤΥΟ WLAN • Πατήστε...
  • Seite 34: Station List

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΙΔΙΩΤΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΤΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ WLAN Επιλέξτε τύπο σύνδεσης WPS 1. Η διαδικασία της σύνδεσης ξεκινά. Εάν ένα δίκτυο προστατεύεται από σύστημα Η συσκευή θα πρέπει πλέον να κωδικοποίησης WEP ή WPA, θα ερωτηθείτε συνδεθεί με το WLAN.
  • Seite 35 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΟ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ ΤΟΠΙΚΟΙ ΣΤΑΘΜΟΙ (ΠΕΡΙΟΧΗ) 1. Πιέστε Menu (Μενού) για να μεταβείτε Εδώ όλοι οι σταθμοί της επιλεγμένης στο κεντρικό μενού. περιοχής εμφανίζονται σε λίστα ανάλογα με 2. Επιλέξτε Διαδικτυακό ραδιόφωνο με το το είδος Select (Επιλογή) για να μεταβείτε στο υπομενού.
  • Seite 36 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΠΙΛΟΓΗ ΑΠΟΣΤΟΛΕΑ ΜΕΣΩ PODCAST ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΜΟΥΣΙΚΗΣ Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε μια λίστα Το Διαδικτυακό σας ραδιόφωνο υποστηρίζει όλων των Podcasts ανάλογα με το είδος και το Πρωτόκολλο UPnP “Universal Plug-and- τη χώρα. Play” και το πρότυπο DLNA (Digital Living Network Alliance).
  • Seite 37 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ραδιόφωνο DAB/DAB+ 1. Πιέστε Source (Πηγή) αρκετές φορές ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΑΡΧΕΙΩΝ ΗΧΟΥ μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη DAB. 2. Πιέστε το πλήκτρο Select (Επιλογή) για 1. Για να ακούσετε αρχεία ήχου από το επιβεβαίωση. δίκτυο επιλέξτε τη λειτουργία Music Player (Αναπαραγωγή Μουσικής) στο Όταν...
  • Seite 38 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΛΛΑΓΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΩΝ DAB/DAB+ ΣΤΑΘΜΩΝ DAB/DAB+ 1. Γυρίστε το πλήκτρο Scroll (Κύλιση) στη Αυτόματα λειτουργία DAB ώστε να πλοηγηθείτε Πιέστε Scan (Σάρωση) στη λειτουργία DAB. μεταξύ των διαθέσιμων ραδιοφωνικών Η συσκευή αναζητά όλους τους διαθέσιμους σταθμών DAB/DAB+. ραδιοφωνικούς...
  • Seite 39 ΕΛΛΗΝΙΚΑ • [DRC] (Έλεγχος Δυναμικού Εύρους) ΕΜΦΑΝΙΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΣΤΑΘΜΟΥ Αφαιρεί ή προσθέτει ένα βαθμό ρύθμισης για τις διαβαθμίσεις 1. Επιλέξτε ένα ραδιοφωνικό σταθμό DAB/ δυναμικού εύρους μεταξύ των DAB+. ραδιοφωνικών σταθμών. 2. Πιέστε επανειλημμένα το πλήκτρο Info • [Διαγραφή ανύπαρκτων σταθμών] (Πληροφορίες) για...
  • Seite 40 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρύθμιση ραδιοφωνικών σταθμών FM 1. Πιέστε Source (Πηγή) ή Menu (Μενού) ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΩΝ για να επιλέξετε ραδιοφωνικούς ΣΤΑΘΜΩΝ FM σταθμούς FM. 2. Το ραδιόφωνο εκπέμπει το σήμα του Μπορείτε να αποθηκεύσετε μέχρι τελευταίου επιλεχθέντα σταθμού. Οθόνη προκαθορισμένους ραδιοφωνικούς σταθμούς 1.
  • Seite 41 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αναπαραγωγή iPod και iPhone ΡΥΘΜΙΣΗ ΣΑΡΩΣΗΣ 1. Πιέστε Menu (Μενού) και θα εμφανιστεί iPod η Ρύθμιση Σάρωσης. 2. Πιέστε Scroll (Κύλιση) για επιβεβαίωση της επιλογής. • [Μόνο σταθμοί με ισχυρό σήμα] Αναζήτηση σταθμών με ισχυρό σήμα. • [Όλοι οι σταθμοί] Αναζήτηση όλων Η...
  • Seite 42 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λειτουργία βοηθητικής εισόδου AUX ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ BLUETOOTH AUX in Bluetooth Auxiliary input 08 : 30 Audio In 1. Πιέστε Source (Πηγή) αρκετές φορές Today’s Date για να επιλέξετε τη λειτουργία Bluetooth. 27 / 07 / 2011 2. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth της...
  • Seite 43 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γενικές Ρυθμίσεις ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΡΥΘΜΙΣΗ ΩΡΑΣ 1. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Select 1. Πιέστε Menu (Μενού) και επιλέξτε (επιλογή) για περίπου 10 δευτερόλεπτα. <Ρυθμίσεις Συστήματος> με το Scroll 2. Όλες οι συνδέσεις Bluetooth (Κύλιση). καταργούνται. 2. Επιλέξτε <Ώρα/Ημερομηνία>. 3.
  • Seite 44 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λειτουργία Επιλέξτε τη λειτουργία της αφύπνισης εδώ: ΙΣΟΣΤΑΘΜΙΣΤΗΣ ΗΧΟΥ • FM: Αφύπνιση με Ραδιόφωνο FM Εδώ μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ • DAB: Αφύπνιση με Ραδιόφωνο DAB προκαθορισμένων μορφών ήχου ή να • Διαδικτυακό Ραδιόφωνο: Αφύπνιση με Διαδικτυακό Ραδιόφωνο δημιουργήσετε τη δική σας. Επιλέξτε μορφή • Ipod: Αφύπνιση...
  • Seite 45: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθαρισμός και φροντίδα • Πάντα να αποσυνδέετε το καλώδιο από το ρευματοδότη πριν καθαρίσετε τη ΕΠΙΛΟΓΗ ΓΛΩΣΣΑΣ συσκευή. • Προσοχή! Δεν πρέπει να εισέλθει νερό 1. Πιέστε Menu (Μενού) και στη συσκευή. χρησιμοποιήστε το Scroll (Κύλιση) για να • Καθαρίστε το περίβλημα με ελαφρώς επιλέξετε...
  • Seite 46: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τεχνικά Χαρακτηριστικά ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Συντονιστής DAB Εύρος Συντονισμού: Συντονιστής FM 174-240 MHz Εύρος Συντονισμού: Βήμα Συντονισμού: 87.5-108 MHz 0.05 MHz ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ Προσαρμογέας AC/DC Είσοδος: Έξοδος: 100-240 V~ 50/60 Hz Κατανάλωση κατά τη Λειτουργία: 12 V 3000 mA Κατανάλωση σε Κατάσταση Αναμονής: 36 W Μπαταρίες...
  • Seite 47: Safety Instructions

    ENGLISH Safety Instructions for a long time, your hearing may be im- Important Safety Instructions. Please read paired. Set to a moderate volume. the instructions carefully and keep them for • Danger of suffocation! Keep all packag- later use. ing material away from children. • Only use under normal room temperature and humidity conditions.
  • Seite 48 ENGLISH dripping or splashing and no objects after a few seconds. filled with liquids, such as vases, shall be • Protect the supply cord from being placed on the product. walked on or pinched particularly at the • Care should be taken so that no objects plug, convenience receptacles and the or liquids enter the enclosure through point where it exits from the product.
  • Seite 49: Main Unit

    ENGLISH Main unit 1. Left speaker 4. Display screen 2. Touch panel 5. iPod/iPhone input 3. Right speaker 6. LAN socket 8. AUX-IN Jack 7. DC-IN Jack 9. Telescope antenna PDR300_IM_I_06.indb 49 b1 7/23/13 4:50 PM...
  • Seite 50: Accessories

    ENGLISH Accessories 1 x AC/DC Adaptor 1 x Remote control 1 x User manual 1 x Quick Manual Guide Touch panel 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 10. Info button 17. Scan button Display Playback information. Automatic station search.
  • Seite 51: Remote Control

    ENGLISH Remote control Turn on/off Access menu Select input source Increase/decrease volume Mute/Unmute Previous title Next title Confirm selection Selection Previous menu Play/Pause Setting sleeptimer Alarm 2 Snooze Alarm 1 Automatic station search Display playback information Number keys Note If the remote control does not work, please check the followings: • If there any object between the product and remote control Causing obstruction.
  • Seite 52: Power Supply

    ENGLISH Connections POWER SUPPLY iPod AND iPhone Plug the iPod or iPhone into the docking sta- tion. If necessary, place the iPod or iPhone dock adapter into the docking station. Note If your main unit is connected to the power supply, the connected iPod/iPhone automat- Connect the DC connector of the adaptor to ically charges.
  • Seite 53 ENGLISH Operation Internet-radio configuration There are two ways to connect the radio to ADJUSTING THE ANTENNA the Internet using an Access Point: • Wireless in WLAN-Mode The WiFi-antennae of the radio receives your DSL router signals. • With cable using the radio’s LAN con- nection in LAN-Mode provided an Ethernet network is avail- able.
  • Seite 54 ENGLISH THE SETUP-ASSISTANT (WIZARD) SELECTING LANGUAGE After switching on for the first time, the wiz- Select the menu language and click on the ard will appear. You can set up all settings entry to select the language. important for bringing radio into operation. WLAN-REGION AND WLAN-NETWORK • Click on the Yes field to start the Wizard.
  • Seite 55: Station List

    ENGLISH PRIVATE NETWORK CONNECTION COMPLETING THE WLAN CONNECTION Select WPS connection type 1. The connection begins. The device If a network is protected by a WEP or WPA should now establish a connection with encryption, the query for constructing a con- the WLAN.
  • Seite 56: Menu In Internet Radio Mode

    ENGLISH CALLING UP INTERNET RADIO LOCAL STATIONS (REGION) 1. Press Menu to call up the main menu. Here all stations from the selected region are 2. Select Internet radio with Select in order listed according to genre. to reach the submenu. 3.
  • Seite 57 ENGLISH SENDER SELECTION VIA PODCAST MUSIC PLAYER Here you can list all Podcasts according to Your Internet radio supports the UPnP-Pro- genre and country. tocol “Universal Plug-and-Play” and DLNA (Digital Living Network Alliance). You can 1. Press Menu. transfer audio files to your PC wirelessly to 2.
  • Seite 58: Playing Audio Files

    ENGLISH DAB/DAB+ Radio 1. Press Source several times until DAB PLAYING AUDIO FILES appears. 2. Press the Select key to confirm. 1. In order to listen to audio files from the network select the function Music Play- If you switch the radio on for the first time, it er in the main menu or press the key on automatically conducts a search of the DAB remote control.
  • Seite 59 ENGLISH CHANGING DAB/DAB+ RADIO STATIONS SAVING DAB/DAB+ RADIO STATIONS 1. Rotate Scroll in DAB mode to navigate Automatically through the available DAB/DAB+ radio Press Scan in DAB mode. stations. The device searches through all available 2. Press the Scroll key to confirm DAB/DAB+ radio stations and plays the first available station.
  • Seite 60 ENGLISH DISPLAY STATION INFORMATION DRC (DYNAMIC RANGE CONTROL) 1. Select a DAB/DAB+ radio station. Removes or adds a degree of adjustment for 2. Press Info repeatedly to get the following the variations in dynamic range between the information (if applicable): radio stations.
  • Seite 61: Frequency Settings

    ENGLISH Setting FM radio stations 1. Press Source or Menu to select FM ra- SAVING FM RADION STATIONS dio stations. 2. The radio changes to the last selected You can save a maximum of 10 pre-set FM station. radio stations. 1.
  • Seite 62: Playing Ipod / Iphone

    ENGLISH Playing iPod / iPhone SCAN SETTING 1. Press Menu and Scan Setting will be iPod displayed. 2. Press Scroll to confirm the selection. • [Strong stations only] Search for signals with stong signals. • [All stations] Search all available radio stations. This device can play the audio contents from an iPod or iPhone.
  • Seite 63: Aux Mode

    ENGLISH AUX Mode BLUETOOTH MODE AUX in Bluetooth Auxiliary input 08 : 30 Audio In 1. Press the Source several times to select Today’s Date Bluetooth. 27 / 07 / 2011 2. Activate the Bluetooth function of the AV source and combine it with the Radio. Note Before coupling a Bluetooth-AV source, pay attention to instructions for use with...
  • Seite 64: General Settings

    ENGLISH General Settings DELETING COUPLED DEVICES TIME SETTING 1. Hold the select key depressed about 10 1. Press Menu and select <System Set- seconds. tings> with Scroll. 2. All Bluetooth couplings will be separated. 2. Select <Time/Date>. 3. Press Scroll to confirm the selection. Note 4.
  • Seite 65: System Settings

    ENGLISH Mode EQUALISER Select the mode for the alarm clock here: Here you can select pre-set sound formats • FM: Wake up with FM-Radio or create one of your own. • DAB: Wake up with DAB Radio Select a sound format: • Internet Radio: Wake up with Internet ra- Normal, Classical, Jazz, Pop, Rock, Lan- • Ipod: Wake up with Ipod Music...
  • Seite 66: Cleaning And Care

    ENGLISH Cleaning and care • Always pull the power plug from the pow- LANGUAGE SELECTION er outlet before cleaning. • Caution! Water must not enter the device. 1. Press Menu and use Scroll to select the • Clean the housing with a slightly damp submenu LANGUAGE.
  • Seite 67: Technical Data

    ENGLISH Technical Data MAIN UNIT Tuner DAB Tunning Range: 174-240 MHz Tuner FM Tuning Range: 87.5-108 MHz Tuning Grid: 0.05 MHz POWER SUPPLY AC/DC Adaptor Input: 100-240 V~ 50/60 Hz Output: 12 V 3000 mA Operation Power Consumption: 36 W Standby power Consumption: 0.7 W Batteries (Remote Control):...
  • Seite 68: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Instrucciones de seguridad • Solo para uso doméstico. No utilice en Instrucciones importantes acerca de exteriores. la seguridad Lea las instrucciones con • ¡Peligro! Una excesiva presión sonora des- detenimiento y guárdelas para un uso de los auriculares y cascos puede causar posterior.
  • Seite 69 ESPAÑOL • No toque, empuje o frote la superficie del • El enchufe adaptador de alimentación se producto con ningún objeto afilado o duro. utiliza como dispositivo de desconexión; • ¡Peligro! Para reducir el riesgo de fuego el dispositivo de desconexión quedará o de descarga eléctrica, no exponga este fácilmente operativo.
  • Seite 70: Unidad Principal

    ESPAÑOL Unidad principal 1. Altavoz izquierdo 4. Pantalla display 2. Panel táctil 5. Entrada de iPod/iPhone 3. Altavoz derecho 6. toma LAN 8. conector AUX-IN (ENTRADA AUXILIAR) 7. conector DC-IN (ENTRADA CC) 9. Antena telescópica PDR300_IM_I_06.indb 70 b1 7/23/13 4:50 PM...
  • Seite 71: Panel Táctil

    ESPAÑOL Accesorios 1 x Adaptador CA/CC 1 x Manual de usuario 1 x Mando a distancia 1 x Guía Rápida Panel táctil 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 10. Botón info (información) 17. Botón Scan (Exploración) Muestra información de la reproducción.
  • Seite 72: Mando A Distancia

    ESPAÑOL Mando a distancia Encender/Apagar Acceso al menú Seleccionar fuente de Aumentar/disminuir el entrada volumen Silencio/No silencio Título anterior Siguiente título Confirmar selección Selección Menú anterior Reproducir/Pausa Ajuste de temporizador para dormir Alarma 2 Cabezada Alarma 1 Búsqueda automática de Mostrar información emisoras de reproducción...
  • Seite 73 ESPAÑOL Conexiones FUENTE DE ALIMENTACIÓN iPod e iPhone Conecte el iPod o iPhone en la emisora. Si es necesario, coloque el iPod o adaptador de estación de iPhone en la emisora. Nota Si su unidad principal está conectada a la alimentación, el iPod/iPhone conectado se Conecte el conector de CC del adaptador al carga automáticamente.
  • Seite 74 ESPAÑOL Configuración de Funcionamiento Internet-radio Hay dos maneras de conectar la radio a in- AJUSTE DE LA ANTENA ternet utilizando un Punto del Acceso: • Inalámbrico en modo WLAN Las antenas WiFi de la radio reciben las señales de su router DSL. • Con cable utilizando la conexión LAN de la radio en modo LAN Siempre que haya disponible una red...
  • Seite 75: Selección Del Idioma

    ESPAÑOL AYUDANTE DE CONFIGURACIÓN SELECCIÓN DEL IDIOMA (ASISTENTE) Seleccione el idioma del menú y haga clic en Después de encender por primera vez, la entrada para seleccionar el idioma. aparecerá el asistente. Puede establecer todos los ajustes importantes para poner la radio en funcionamiento.
  • Seite 76: Station List

    ESPAÑOL CONEXIÓN A REDES PRIVADAS COMPLETAR LA CONEXIÓN WLAN Seleccione el tipo conexión WPS 1. La conexión empieza. El dispositivo Si una red está protegida por codificación ahora debe establecer una conexión con WEP o WPA, aparece una pregunta para WLAN.
  • Seite 77 ESPAÑOL LLAMANDO CON RADIO-INTERNET EMISORAS LOCALES (REGIÓN) 1. Apriete Menu (Menú) para llamar el Aquí se enumeran todas las emisoras de la menú principal. región seleccionada según el género. 2. Seleccione radio-internet con Select (Seleccionar) para llegar al submenú. 1. Apriete Menu (Menú). 2.
  • Seite 78: Reproductor De Música

    ESPAÑOL SELECCIÓN DE REMITENTE A TRAVÉS REPRODUCTOR DE MÚSICA DE PODCAST Su radio-internet soporta el protocolo UPnP Aquí puede enumerar todos los Podcasts “Universal Plug-and-Play” y DLNA (Digital según el género y el país. Living Network Alliance). Puede transferir archivos de audio desde su PC de man- 1.
  • Seite 79: Radio Dab/Dab

    ESPAÑOL Radio DAB/DAB+ 1. Apriete Source (Fuente) varias veces REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE AUDIO hasta que aparezca DAB. 2. Apriete la tecla Select (Seleccionar) 1. Para escuchar archivos de audio de la para confirmar. red seleccione la función Reproductor de Música en el menú principal o apriete Si enciende la radio por primera vez, se re- la tecla en el mando a distancia.
  • Seite 80 ESPAÑOL CAMBIO DE LAS EMISORAS DE RADIO GUARDAR LAS EMISORAS DAB/DAB+ DAB/DAB+ Automáticamente 1. Gire Scroll (Desplazamiento) en modo Apriete Scan (Exploración) en modo DAB. DAB para navegar por las emisoras de El dispositivo busca todas las emisoras de radio DAB/DAB+ disponibles. radio DAB/DAB+ disponibles y reproduce la 2.
  • Seite 81 ESPAÑOL MOSTRAR INFORMACIÓN DE EMISORAS DRC (CONTROL DINÁMICO DE AL- CANCE) 1. Seleccione una emisora de radio DAB/ DAB+. Elimina o agrega un grado de ajuste para las 2. Apriete Info (Información) repetidas variaciones en el alcance dinámico entre las veces para obtener la siguiente infor- emisoras.
  • Seite 82 ESPAÑOL Configuración de emisoras de radio FM 1. Apriete Source (Fuente) Menu GUARDAR EMISORAS DE RADIO FM (Menú), para seleccionar emisoras de radio FM. Se pueden guardar hasta un máximo de 10 2. La radio cambia a la última emisora se- emisoras de radio FM en la memorias.
  • Seite 83: Ajustes De Audio

    ESPAÑOL Reproducción de iPod e iPhone AJUSTES DE EXPLORACIÓN 1. Apriete Menu (Menú) y se mostrará la iPod configuración de la Exploración 2. Apriete Scroll (Desplazamiento) para confirmar la selección. • [Solo emisoras fuertes] Búsqueda para señales con señales fuertes. Este dispositivo puede reproducir el conte- • [Todas las emisoras] nido de audio de un iPod o iPhone.
  • Seite 84: Modo Auxiliar

    ESPAÑOL Modo AUXILIAR MODO BLUETOOTH AUX in Bluetooth Auxiliary input 08 : 30 Audio In 1. Apriete Source (Fuente) varias veces Today’s Date para seleccionar Bluetooth. 27 / 07 / 2011 2. Active la función de Bluetooth de la fuente audiovisual AV y combínela con la Radio.
  • Seite 85: Ajustes Generales

    ESPAÑOL Ajustes Generales BORRAR DISPOSITIVOS ASOCIADOS AJUSTES DE HORA 1. Mantenga oprimida la tecla select (selec- 1. Apriete Menu (Menú) y seleccione cionar) unos 10 segundos. <Ajustes de Sistema> con Scroll (De- 2. Todas las asociaciones de Bluetooth se splazamiento). separarán.
  • Seite 86: Ajustes De Sistema

    ESPAÑOL Modo ECUALIZADOR Seleccione el modo para el despertador aquí: Aquí puede seleccionar formatos de sonido • FM: Despiértese con radio FM preestablecidos crear uno propio. Selecci- • DAB: Despiértese con Radio DAB one un formato de sonido: • Radio de Internet: Despiértese con Radio de internet Normal, Clásico, Jazz, Pop, Rock, Idioma • Ipod: Despiértese con música del Ipod...
  • Seite 87: Limpieza Y Cuidados

    ESPAÑOL Limpieza y cuidados • Saque siempre el enchufe de aliment- SELECCIÓN DE IDIOMA ación de la toma de corriente antes de limpiarlo. 1. Apriete Menu (Menú) y use Scroll (De- • ¡Precaución! No debe entrar agua al dis- splazamiento) para selección el sub- positivo.
  • Seite 88: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Datos técnicos UNIDAD PRINCIPAL Sintonizador DAB Intervalo de sintonización: 174-240 MHz Sintonizador FM Intervalo de sintonización: 87,5-108 MHz Parrilla de sintonización: 0,05 MHz FUENTE DE ALIMENTACIÓN Adaptador CA/CC Entrada: 100-240 V~ 50/60 Hz Salida: 12 V 3000 mA Consumo de Potencia en Funcionamiento: 36 W Consumo de potencia en espera: 0,7 W...
  • Seite 89: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Consignes de sécurité • Pour usage domestique uniquement. À ne Consignes de sécurité importantes. Veuillez pas utiliser en extérieur. lire attentivement cette notice et conservez- • Danger ! Une pression acoustique exces- la pour une utilisation ultérieure. sive provenant d’écouteurs ou d’un casque peut induire une perte d’audition.
  • Seite 90 FRANÇAIS • Ne pas exercer de force excessive sur • Positionner le cordon d’alimentation et la l’avant ou le haut de l’appareil, ce qui ris- rallonge éventuellement utilisée de façon à querait de le renverser. ne pas pouvoir tirer ou trébucher dessus. • Ne pas bouger ou déplacer l’appareil Ne pas laisser le cordon d’alimentation lorsqu’il est sous tension.
  • Seite 91: Appareil Principal

    FRANÇAIS Appareil principal 1. Haut-parleur gauche 4. Écran 2. Panneau de commande 5. Entrée pour iPod/iPhone 3. Haut-parleur droit 6. Prise LAN (réseau local) 8. Prise AUX-IN (entrée aux.) 7. Prise DC-IN (entrée CC) 9. Antenne télescopique PDR300_IM_I_06.indb 91 b1 7/23/13 4:50 PM...
  • Seite 92: Panneau De Commande

    FRANÇAIS Accessoires 1 adaptateur CA/CC 1 mode d’emploi 1 télécommande 1 guide de prise en main Panneau de commande 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 10. Bouton Info 17. Bouton Scan (recherche) Pour afficher les informations sur la Pour lancer une recherche automa- lecture.
  • Seite 93 FRANÇAIS Télécommande Mise en marche/arrêt Pour accéder au menu Pour sélectionner la source Pour monter/baisser le d’entrée volume Couper/réactiver le son Piste précédente Piste suivante Pour confirmer la sélection Sélection Menu précédent Lecture/pause Pour régler le minuteur de mise en veille Alarme 2 Rappel d’alarme Alarme 1...
  • Seite 94 FRANÇAIS Branchements ALIMENTATION ÉLECTRIQUE iPod ET iPhone Branchez l’iPod ou l’iPhone sur le socle. Au besoin, utilisez un adaptateur. Remarque Si votre appareil principal est branché à l’alimentation électrique, l’iPod/iPhone con- necté se recharge automatiquement. Branchez la fiche CC de l’adaptateur sur la prise DC IN (entrée CC).
  • Seite 95 FRANÇAIS Utilisation Configuration Internet-radio Il existe deux manières de connecter la radio AJUSTEMENT DE L’ANTENNE à Internet avec un point d’accès : • Sans fil en mode WLAN L’antenne WiFi de la radio reçoit les signaux de votre routeur ADSL. • Avec le câble et la connexion LAN de la radio en mode LAN Pourvu qu’un réseau Ethernet soit...
  • Seite 96: Assistant De Configuration

    FRANÇAIS ASSISTANT DE CONFIGURATION SÉLECTION DE LA LANGUE Quand vous l’allumez la première fois, Sélectionnez la langue du menu et cliquez l’assistant s’affiche. Vous pouvez configurer sur l’entrée pour sélectionner la langue. tous les réglages importants au fonctionne- ment de la radio. RÉGION WLAN ET RÉSEAU WLAN • Cliquez sur le bouton Yes (oui) pour lanc- • Sélectionnez la région WLAN où...
  • Seite 97: Station List

    FRANÇAIS CONNEXION À UN RÉSEAU PRIVÉ TERMINER LA CONNEXION WLAN Sélection du type de connexion WPS 1. La connexion commence. L’appareil doit Si un réseau est protégé par cryptage WEP maintenant établir une connexion avec ou WPA, la requête pour établir une connex- le WLAN.
  • Seite 98: Mes Favoris

    FRANÇAIS ACCÈS À LA RADIO INTERNET STATIONS LOCALES (RÉGION) 1. Appuyez sur le bouton Menu pour ac- Ici, toutes les stations pour la région sélec- céder au menu principal. tionnée sont classées par genre. 2. Sélectionnez la radio Internet avec Se- lect (sélection) afin d’accéder au sous- 3.
  • Seite 99: Mes Stations Ajoutées

    FRANÇAIS SÉLECTION DE L’ÉMETTEUR PAR POD- LECTEUR DE MUSIQUE CAST Votre radio Internet prend en charge le pro- Vous pouvez trier ici tous les podcasts par tocole UPnP (Universal Plug-and-Play) et genre et pays. DLNA (Digital Living Network Alliance). Vous pouvez transférer des fichiers audio sur vo- 1.
  • Seite 100: Radio Dab/Dab

    FRANÇAIS Radio DAB/DAB+ 1. Appuyez plusieurs fois sur Source LECTURE DE FICHIERS AUDIO jusqu’à ce que DAB s’affiche. 2. Appuyez sur le bouton Select (sélec- 1. Pour écouter des fichiers audio à partir tion) pour confirmer. du réseau, sélectionnez la fonction Mu- sic Player (lecteur de musique) dans le Si vous allumez la radio pour la première fois, menu principal ou appuyez sur la touche...
  • Seite 101 FRANÇAIS CHANGER DE STATION RADIO DAB/ MÉMORISER UNE STATION RADIO DAB/ DAB+ DAB+ 1. Tournez Scroll (molette) en mode DAB Automatiquement pour naviguer entre les stations de radio Appuyez sur Scan (recherche) en mode DAB/DAB+ disponibles. DAB. 2. Appuyez sur le bouton Scroll (molette) L’appareil recherchera toutes les stations pour confirmer de radio DAB/DAB+ disponibles et jouera la...
  • Seite 102 FRANÇAIS AFFICHAGE DES INFORMATIONS SUR DRC (COMMANDE DE PORTÉE DYNAM- LA STATION IQUE) 1. Sélectionnez une station de radio DAB/ Pour monter ou baisser d’un cran la portée DAB+. dynamique entre les stations de radio. 2. Appuyez autant de fois que nécessaire sur Info pour obtenir les informations 1.
  • Seite 103: Réglage Des Stations De Radio Fm

    FRANÇAIS Réglage des stations de radio FM 1. Appuyez sur Source ou Menu pour MÉMORISATION DES STATIONS DE RA- sélectionner des stations de radio FM. DIO FM 2. La radio se règle sur la dernière station sélectionnée. Mode d’affichage. Vous pouvez mémoriser au maximum 10 stations de radio FM préréglées.
  • Seite 104: Réglage Audio

    FRANÇAIS Lecture avec iPod et iPhone RÉGLAGE DE RECHERCHE 1. Appuyez sur Menu pour afficher le ré- iPod glage de recherche. 2. Appuyez sur Scroll (molette) pour con- firmer la sélection. • [Stations à signal puissant unique- ment] Recherche de stations avec un signal Cet appareil peut lire des fichiers audio à...
  • Seite 105: Mode Aux

    FRANÇAIS Mode AUX MODE BLUETOOTH AUX in Bluetooth Auxiliary input 08 : 30 Audio In 1. Appuyez plusieurs fois sur Source pour Today’s Date sélectionner Bluetooth. 27 / 07 / 2011 2. Activez la fonction Bluetooth de la source AV et associez-la avec la radio. Remarque Avant de coupler une source Bluetooth- AV source, soyez attentif aux instruc-...
  • Seite 106: Réglages Généraux

    FRANÇAIS Réglages généraux SUPPRESSION D’APPAREILS COUPLÉS RÉGLAGE DE L’HEURE 1. Appuyez sur Menu et sélectionnez 1. Maintenez enfoncé Select (sélection) <System Settings> (réglages sys- pendant environ 10 secondes. tème) avec Scroll (molette). 2. Tous les couplages Bluetooth seront sé- 2. Sélectionnez <Time/Date> (heure/date). parés.
  • Seite 107: Réglages Système

    FRANÇAIS Mode ÉGALISEUR Pour sélectionner le mode du réveil : Ici vous pouvez sélectionner des formats de • FM : réveil avec la radio FM son ou créer le vôtre. Sélectionnez un format • DAB : réveil avec la radio DAB de son : • Radio Internet : réveil avec la radio Inter- Normal, classique, jazz, pop, rock, vocal...
  • Seite 108: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS Nettoyage et entretien • Débranchez toujours fiche CHOIX DE LA LANGUE d’alimentation avant nettoyer l’appareil. 1. Appuyez sur Menu et utilisez Scroll • Attention ! L’eau ne doit pas entrer dans (molette) pour sélectionner le sous- l’appareil. menu LANGUE. Appuyez sur Scroll • Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un pour accéder au sous-menu.
  • Seite 109: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Caractéristiques techniques APPAREIL PRINCIPAL Syntoniseur DAB Plage de fréquences : 174 à 240 MHz Syntoniseur FM Plage de fréquences : 87,5 à 108 MHz Intervalles de réglage : 0,05 MHz ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Adaptateur CA/CC Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz Sortie : 12 V 3000 mA Consommation électrique :...
  • Seite 110: Biztonsági Utasítások

    HUNGARIAN Biztonsági utasítások • Veszély! A fül- és fejhallgatókból származó Fontos biztonsági utasítások. Olvassa el túlzott hangnyomás hallásvesztést okozhat. figyelmesen az utasításokat, és tartsa meg Nagy hangerejű zene hosszan tartó hall- későbbi referencia céljából. gatása hallássérüléssel járhat. Mérsékelt hangerőt állítson be. • Fulladásveszély! A csomagolóanyagot ne VIGYÁZAT hagyja gyermeke számára elérhető...
  • Seite 111 HUNGARIAN • Veszély! A tűzeset vagy az áramütés • A tápegység hálózati csatlakozóját használ- kockázatának csökkentése érdekében ja a készülék lekapcsolásához, az készen- óvja a készüléket a csapadéktól és a léti állapotban marad. Az áramellátás teljes nedvességtől. megszüntetéséhez húzza ki a tápegység • A készüléket ne tegye ki csöpögő...
  • Seite 112 HUNGARIAN Fő egység 1. Bal hangszóró 4. Kijelző 2. Érintő panel 5. iPod/iPhone bemenet 3. Jobb hangszóró 6. LAN csatlakozó 8. AUX-IN Jack csatlakozó 7. DC-IN Jack csatlakozó 9. Teleszkópos antenna PDR300_IM_I_06.indb 112 b1 7/23/13 4:50 PM...
  • Seite 113 HUNGARIAN Kiegészítők 1 x AC/DC Adapter 1 x Használati utasítás 1 x Távirányító 1 x Gyors használati útmutató Érintő panel 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 10. Info (Infó) gomb 17. Scan (Keresés) gomb Lejátszási információ...
  • Seite 114 HUNGARIAN Távirányító Be/Kikapcsolás Belépés a menübe Bemeneti forrás Hangerő növelése/ kiválasztása csökkentése Némítás/hangosítás Előző cím Következő cím Kiválasztás megerősítése Kiválasztás Előző menü Lejátszás/Szünet Alvás időzítő beállítása Riasztás 2 Szundi Riasztás 1 Automatikus Lejátszási információ állomáskeresés kijelzése Szám gombok Megjegyzés Ha a távirányító nem működik, ellenőrizze a következőket: • Útban van-e valamilyen tárgy …..
  • Seite 115 HUNGARIAN Csatlakozások ÁRAMELLÁTÁS iPod ÉS iPhone Dugja be az iPod-ot vagy iPhone-t a dok- kolóba. Ha szükséges, helyezze be az iPod vagy iPhone dokkoló adaptert a dokkolóba. Megjegyzés Ha a fő egységet csatlakoztatta a hálózathoz, akkor a dokkolt iPod/iPhone automat¬ikusan Csatlakoztassa az egyenáramú...
  • Seite 116 HUNGARIAN Használat Internet-rádió beállítása AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA Kétféle módon csatlakoztathatja a rádiót az Internethez egy Bemeneti Pont al- kalmazásával: • Vezeték nélkül WLAN-Módban A rádió WiFi-antennái veszik az ön DSL routerének jeleit. • LAN-Módban, a kábellel a rádió LAN csatlakozójában ha Ethernet hálózat rendelkezésre áll.
  • Seite 117: Nyelv Kiválasztása

    HUNGARIAN NYELV KIVÁLASZTÁSA A BEÁLLÍTÁS-ASSZISZTENS (VARÁZSLÓ) Válassza ki a menü nyelvét, majd kattintson Miután először bekapcsolja, a varázsló a mezőre a nyelvválasztás jóváhagyásához. megjelenik. Minden, a rádió működése szempontjából fontos beállítást megadhat. WLAN-RÉGIÓ ÉS WLAN-HÁLÓZAT • Kattintson a Yes (Igen) mezőre a Varázsló indításához.
  • Seite 118 HUNGARIAN PRIVÁT HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS WLAN KAPCSOLAT BEFEJEZÉSE Válasszon WPS csatlakozás típust 1. A kapcsolat elkezdődik. A készüléknek Ha a hálózatot WEP vagy WPA kódolás csatlakoznia kell a WLAN hálózathoz. védi, megjelenik a WPS-en (Wi-Fi Védett- Amint a kapcsolat létrejött, a kijelzőn ség Beállítások) keresztüli csatlakozás.
  • Seite 119 HUNGARIAN INTERNET RÁDIÓ LEHÍVÁSA HELYI ÁLLOMÁSOK (RÉGIÓ) 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot a Itt a kiválasztott régió összes állomása főmenü lehívásához. megjelenik, stílus alapján rendezve. 2. Válassza az Internet rádiót a Select (Kiválasztás) gombbal, hogy belépjen 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot. az almenübe.
  • Seite 120 HUNGARIAN PODCAST-EN KERESZTÜLI ADÓ ZENELEJÁTSZÓ VÁLASZTÁSA Az Internet rádiója támogatja az UPnP- Itt minden stílus és ország alapján rendezett Protokollt “Univerzális Plug-and-Play” és a Podcast-et láthat. DLNA-t (Digitális Élő Hálózati Szövetség). Vezeték nélkül átvihet audió fájlokat a PC- 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot. jéről az Internet rádiójára, ha installált egy 2.
  • Seite 121 HUNGARIAN DAB/DAB+ Rádió 1. Nyomja meg többször a Source (Forrás) AUDIÓFÁJLOK LEJÁTSZÁSA gombot, amíg a DAB megjelenik. 2. Nyomja meg a Select (Kiválasztás) 1. Ahhoz, hogy audió fájlokat hallgath- gombot a jóváhagyáshoz. asson a hálózatról, válassza a Mu- sic Player (Zenelejátszó) funkciót a Ha először kapcsolja be a rádiót, akkor az főmenüből, vagy nyomja meg ezt a automatikusan lefolytat egy keresést a DAB...
  • Seite 122 HUNGARIAN DAB/DAB+ RÁDIÓ ÁLLOMÁSOK DAB/DAB+ RÁDIÓ ÁLLOMÁSOK VÁLTÁSA ELMENTÉSE 1. Forgassa a Scroll (Görgetés) gombot Automatikusan DAB módban, hogy választhasson az Nyomja meg a Scan (Keresés) gombot DAB elérhető DAB/DAB+ rádióállomások módban. közül. A készülék így keresni kezdi az összes 2.
  • Seite 123 HUNGARIAN ÁLLOMÁS INFORMÁCIÓK DRC (DINAMIKUS TARTOMÁNY MEGJELENÍTÉSE IRÁNYÍTÁS) 1. Válasszon egy DAB/DAB+ rádióállomást. rádióállomások közti tartományban 2. Nyomja meg többször az Info (Infó) hozzáad vagy elvesz bizonyos fokú állítási gombot, hogy leolvashassa a következő variációt. információkat (ha elérhetők): 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot Csatorna neve és forgassa el a Scroll/Select (Görge- Dinamikus Címke Szegmens (DLS)
  • Seite 124 HUNGARIAN FM rádióadók beállítása 1. Nyomja meg a Source (Forrás) vagy a FM RÁDIÓ ÁLLOMÁSOK ELMENTÉSE Menu (Menü) gombot az FM rádióál- lomások választásához. Maximum 10 előre beállított FM rádióál- 2. A rádió a legutolsó kiválasztott állomásra lomást menthet el. vált.
  • Seite 125 HUNGARIAN iPod és iPhone lejátszása KERESÉS BEÁLLÍTÁS 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot, iPod és megjelenik a Keresés Beállítás. 2. Nyomja meg a Scroll (Görgetés) gom- bot a kijelölés elfogadásához. • [Csak erős állomások] Csak erős jelű állomások keresése. • [Minden állomás] Ez a készülék képes audió...
  • Seite 126 HUNGARIAN AUX Módban BLUETOOTH MÓD AUX in Bluetooth Auxiliary input 08 : 30 Audio In 1. Nyomja meg többször a Source (Forrás) Today’s Date gombot, hogy kiválassza a Bluetooth-t. 27 / 07 / 2011 2. Aktiválja a Bluetooth funkciót az AV készüléken, hogy csatlakoztassa...
  • Seite 127: Idő Beállítása

    HUNGARIAN Általános beállítások CSATLAKOZTATOTT KÉSZÜLÉKEK IDŐ BEÁLLÍTÁSA TÖRLÉSE 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot és 1. Tartsa lenyomva a select (kiválasztás) válassza a <Rendszer beállítások>-at gombot körülbelül 10 másodpercig. a Scroll (Görgetés) gombbal. 2. Minden Bluetooth csatlakoztatás 2. Válassza az <Idő/Dátum> pontot. megszűnik.
  • Seite 128 HUNGARIAN Mód KIEGYENLÍTŐ Válassza ki a riasztás módját a következőkből: Itt kiválaszthatja az előre beállított hang- • FM: Ébresztés FM-Rádióval formátumokat vagy újakat adhat meg. • DAB: Ébresztés DAB Rádióval Válasszon hangformátumot: • Internet Rádió: Ébresztés Internet rádióval • Ipod: Ébresztés Ipod Zenével Normál, Klasszikus, Jazz, Pop, Rock, • Csörgő: Ébresztés riasztó...
  • Seite 129: Tisztítás És Karbantartás

    HUNGARIAN Tisztítás és karbantartás • Mindig húzza ki a csatlakozót a konnek- NYELV KIVÁLASZTÁSA torból, mielőtt tisztítja a készüléket. • Vigyázat! Soha ne kerüljön víz a készül- 1. Nyomja meg a Menu (Menü) gombot és ékbe. használja a Scroll (Görgetés) gombot, • Enyhén nedves ruhával tisztítsa a borítást.
  • Seite 130: Technikai Adatok

    HUNGARIAN Technikai Adatok FŐ EGYSÉG DAB Hangoló Hangolási tartomány: 174-240 MHz FM Hangoló Hangolási Tartomány: 87,5-108 MHz Hangolási rács: 0,05 MHz ÁRAMELLÁTÁS AC/DC Adapter Bemenet: 100-240 V~ 50/60 Hz Kimenet: 12 V 3000 mA Működési Áramfogyasztás: 36 W Készenléti áramfogyasztás: 0,7 W Elemek (Távirányító): AAA x 2...
  • Seite 131: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Istruzioni di Sicurezza Importanti istruzioni sulla sicurezza. Leggere • Pericolo! un’eccessiva pressione del con attenzione le istruzioni e conservarle per suono dagli auricolari e dalle cuffie può futura consultazione. causare perdita dell’udito. Se si ascolta la musica ad alto volume per lungo tempo, l’udito può...
  • Seite 132 ITALIANO • Non toccare, premere o sfregare la superfi- • Usare solo l’alimentatore fornito. cie del dispositivo con oggetti affilati o duri. • La presa di corrente dell’alimentatore è • Pericolo! Per prevenire il rischio di incendio usata come dispositivo di scollegamento; o di scossa elettrica, non esporre questo il dispositivo di scollegamento resta sempre apparecchio alla pioggia o all’umidità.
  • Seite 133: Unità Principale

    ITALIANO Unità Principale 1. Altoparlante sinistro 4. Display 2. Pannello comandi 5. Ingresso iPod/iPhone 3. Altoparlante destro 6. Presa LAN 8. Ingresso AUX-IN 7. Ingresso DC-IN 9. Antenna telescopica PDR300_IM_I_06.indb 133 b1 7/23/13 4:50 PM...
  • Seite 134: Pannello Comandi

    ITALIANO Accessori 1 Adattatore AC/DC 1 Manuale di istruzioni 1 Telecomando 1 Guida rapida all’uso Pannello comandi 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 10. Pulsante Info 17. Pulsante Scan Visualizza le informazioni di riproduzione. Ricerca automatica delle stazioni.
  • Seite 135 ITALIANO Telecomando On/off Accede al menu Seleziona sorgente di Aumenta/Diminuisce il ingresso volume Attiva/Disattiva Audio Titolo precedente Titolo successivo Conferma selezione Selezione Menu precedente Play/Pausa Impostazione timer sospensione Sveglia 2 Snooze Sveglia 1 Ricerca automatica Visualizza informazioni di delle stazioni riproduzione Tasti numerici Nota...
  • Seite 136: Inserimento Della Batteria

    ITALIANO Collegamenti ALIMENTAZIONE iPod E iPhone Collegare l’iPod oppure l’iPhone nella docking sta¬tion. Se necessario, inser- ire l’adattatore dell’iPod o dell’iPhone nella docking station. Nota Se l’apparecchio è collegato alla rete di ali- Collegare il connettore DC o l’adattatore alla mentazione, l’iPod/iPhone si ricarica auto- presa DC IN.
  • Seite 137 ITALIANO Configurazione internet Funzionamento della radio REGOLAZIONE DELL’ANTENNA Ci sono due modi per collegare la radio a in- ternet utilizzando un Punto di Accesso: • Wireless in modalità WLAN L’antenna WiFi della radio riceve i segnali del vostro router DSL. • Via cavo, in modalità...
  • Seite 138: Scelta Della Lingua

    ITALIANO INSTALLAZIONE GUIDATA (WIZARD) SCELTA DELLA LINGUA Alla prima accensione, verrà visualizzata la Selezionare il menu language (lingua) e fare procedura guidata. È possibile configurare clic sulla voce della lingua desiderata. tutte le impostazioni più importanti per il completo funzionamento della radio. REGIONE E RETE WLAN • Fare clic su Yes (Sì) per avviare la proce- • Selezionare la Regione WLAN locale.
  • Seite 139 ITALIANO CONNESSIONE A UNA RETE PRIVATA COMPLETAMENTO DELLA CONNESSIONE WLAN Selezionare il tipo di connessione WPS Se la rete è protetta da una codifica WEP 1. Il collegamento inizia. Il dispositivo o WPA, appare la richiesta di connessione dovrebbe ora stabilire una connes- tramite WPS (Wi-Fi Protected Setup).
  • Seite 140 ITALIANO SELEZIONE DELLA RADIO INTERNET STAZIONI LOCALI (REGIONE) 1. Premere Menu per accedere al menu Qui sono elencate tutte le stazioni della re- principale. gione selezionata, in base al genere. 2. Selezionare Internet radio con Select (Seleziona) per accedere al menu di 1.
  • Seite 141 ITALIANO SELEZIONE PODCAST MEDIA PLAYER - RIPRODUTTORE MU- SICALE Qui è possibile elencare tutti i Podcast in base al genere e paese. La vostra radio Internet supporta il protocollo UPnP “Universal Plug-and-Play” e DLNA 1. Premere Menu. (Digital Living Network Alliance). È possibile 2.
  • Seite 142: Riproduzione Di File Audio

    ITALIANO Radio DAB/DAB+ 1. Premere Source (Sorgente) diverse RIPRODUZIONE DI FILE AUDIO volte fino a che appare la sigla DAB. 2. Premere il pulsante Select (Seleziona) 1. Per ascoltare i file audio dalla rete, selezi- per confermare. onare la funzione Music Player (Riprod- uttore Musicale) nel menu principale Se si accende la radio per la prima volta, o premere il tasto sul telecomando.
  • Seite 143 ITALIANO MODIFICA DELLE STAZIONI RADIO DAB/ MEMORIZZARE LE STAZIONI RADIO DAB+ DAB/DAB+ 1. Ruotare la manopola Scroll (Scorrimen- Automaticamente to) in modalità DAB per navigare tra le Premere Scan (Scansione) in modalità DAB. stazioni radio DAB/DAB+ disponibili. Il dispositivo cerca tutte le stazioni radio 2.
  • Seite 144 ITALIANO VISUALIZZAZIONE DELLE INFORMAZIO- DRC (DYNAMIC RANGE CONTROL) NI SU UNA STAZIONE Rimuove o aggiunge un grado di regolazione 1. Selezionare una stazione radio DAB/ per le variazioni di gamma dinamica tra le DAB+. stazioni radio. 2. Premere Info più volte per visualizzare le seguenti informazioni (se disponibili): 1.
  • Seite 145: Impostazione Della Frequenza

    ITALIANO Impostazione delle stazioni radio FM 1. Premere Source (Sorgente) o Menu per MEMORIZZARE LE STAZIONI RADIO FM selezionare le stazioni radio FM. 2. La radio passa all’ultima stazione se- È possibile salvare un massimo di 10 stazioni lezionata. radio FM preimpostate. 1.
  • Seite 146: Impostazione Audio

    ITALIANO Riproduzione di iPod e iPhone IMPOSTAZIONI DELLA SCANSIONE 1. Premere Menu. Viene visualizzata la iPod voce Scan Setting (Impostazioni di Scansione). 2. Premere Scroll (Scorrimento) per con- fermare la selezione. • [Strong stations only] (Solo stazioni forti) Questo dispositivo può riprodurre i contenuti Cerca i segnali più...
  • Seite 147: Modalità Aux

    ITALIANO Modalità AUX MODALITÀ BLUETOOTH AUX in Bluetooth Auxiliary input 08 : 30 Audio In 1. Premere Source (Sorgente) più volte Today’s Date per selezionare Bluetooth. 27 / 07 / 2011 2. Attivare la funzione Bluetooth della sor- gente AV e combinarla con la Radio. Nota Prima di collegare una sorgente AV Blue- tooth, prestare attenzione alle istruzi-...
  • Seite 148: Impostazioni Generali

    ITALIANO Impostazioni generali ELIMINAZIONE DI DISPOSITIVI IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO ACCOPPIATI 1. Premere Menu e selezionare <System 1. Tenere premuto il pulsante select (se- Settings> (Impostazioni di Sistema) leziona) per circa 10 secondi. con la manopola Scroll (Scorrimento). 2. Tutte le connessioni Bluetooth saranno 2.
  • Seite 149 ITALIANO Mode (Modalità) EQUALIZZATORE Selezionare la modalità per la sveglia: Qui è possibile selezionare formati audio pre- • FM: sveglia con Radio FM impostati audio o crearne uno proprio. Se- • DAB: sveglia con Rado DAB lezionare un formato audio: • Internet Radio: sveglia con Internet ra¬dio • Ipod: sveglia con musica dell’Ipod Normal (Normale), Classical (Classica),...
  • Seite 150: Pulizia E Manutenzione

    ITALIANO Pulizia e manutenzione • Staccare sempre la spina di alimentazi- SCELTA DELLA LINGUA one dalla presa di corrente prima della pulizia. 1. Premere Menu e utilizzare la manopola • Attenzione! Nel dispositivo non deve en- Scroll (Scorrimento) per selezionare trare acqua.
  • Seite 151: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici UNITÀ PRINCIPALE Sintonizzatore DAB Gamma di sintonizzazione: 174-240 MHz Sintonizzatore FM Gamma di sintonizzazione: 87,5-108 MHz Griglia di sintonizzazione: 0,05 MHz ALIMENTAZIONE AC/DC Adaptor Ingresso: 100-240 V~ 50/60 Hz Uscita: 12 V 3000 mA Consumo in funzione: 36 W Consumo in standby: 0,7 W...
  • Seite 152 PDP130.12.10.31(1.2) PDR300_IM_I_06.indb 152 b1 7/23/13 4:50 PM...
  • Seite 153 PDR300_PDR300-W.13.10.16(1.10) Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D-85046 Ingolstadt PDR300_A5_04_Back.indd 102 16/10/13 3:05 PM...

Diese Anleitung auch für:

Pdr300

Inhaltsverzeichnis