Seite 3
IP24 Installations- och bruksanvisning........…..…..Svenska sid 2. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN! Efter installation överlämnas denna till bastuns ägare eller till den ansvarige för bastun. Installation and operating instructions........…..English page 5. Wiring work should be carried out by a qualified electrician. SAVE THESE INSTRUCTIONS! After installation, they should be given to the owner or operator of the sauna.
Seitenwand (X, Y) siehe Tabelle. Mindestabstand zur Rückwand 100 • Das Bodenmaterial der Saunakabine muss rutschsicher sein. mm. Bei Montage des Saunaofens Typ Expression in einer Nische • Spritzen Sie den Innenraum der Sauna nie mit einem Schlauch ab. muss der Sensor (C) 250 mm von der Rückwand und 300 mm von der •...
Seite 11
Steuerungen Typ CC Abgeschirmte sechsadrige Schwachstromleitung Bedienungsanleitung: liegt der Steuerung bei. Die Steuerleitung zwischen CC/h1/EC50 und der Relaisbox ist eine abgeschirmte sechsadrige Schwachstromleitung. Die Abschirmung Der Abstand zur Saunakabine ist unbegrenzt. wird an Klemme 12 der Relaisbox angeschlossen. Die Steuerungen CC werden elektronisch gesteuert und sind in folgenden Modellen lieferbar.
Die Stoßstellen zwischen Glas und Leiste Zeiteinstellung an der Steuerung TS 16-3(B), TS 30- werden mit Silikon abgedichtet. Dadurch wird verhindert, dass 03 und am Saunaofen Expression Kondenswasser an den Glasflächen in die Verbindungsstellen eindringt. Die ersten Ziffern 1-2-3 geben die Einschaltdauer an, die folgenden 9 •...
Seite 13
Traditionelles Saunen - Trockensaunen und Feuchtsaunen - ist mit allen Tylö Saunaöfen möglich. Trockensaunen und Feuchtsaunen werden seit Jahrhunderten gepflegt. Diese heiße Sauna wird am besten bei Temperaturen zwischen 70-90 °C verwendet. Beim Trockensaunen verzichtet man auf Aufgüsse, die relative Luftfeuchtigkeit (RH) ist lediglich 5-10 %.
Seite 26
CC 100 INFO MENU TEMP LIGHT EC50 TIME TEMP A = min. 400mm B = min. 200mm Min. 100 mm Min. Max. 250 mm Max. 1000 mm...