Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
en Installation instructions
cs Návod k instalaci
dk Installationsvejledning
de Installationsanleitung
fr
Notice d'installation
ko 설치 설명서
nl Installatiehandleiding
pl
Instrukcja instalacji
pt Manual de instalação
ru
Руководство по монтажу
tr
Montaj kılavuzu
en Country specifics and addresses
Publisher/manufacturer
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +49 21 91 18‑0
Fax +49 21 91 18‑2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
302076

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaillant 302076

  • Seite 1 Installationsanleitung Notice d’installation ko 설치 설명서 nl Installatiehandleiding Instrukcja instalacji pt Manual de instalação Руководство по монтажу Montaj kılavuzu en Country specifics and addresses 302076 Publisher/manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18‑0 Fax +49 21 91 18‑2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Seite 2 Installation instructions ........1 Návod k instalaci........... 7 Installationsvejledning ........13 Installationsanleitung........19 Notice d’installation........... 25 설치 설명서 ............31 Installatiehandleiding ........37 Instrukcja instalacji..........43 Manual de instalação......... 49 Руководство по монтажу ........55 Montaj kılavuzu ........... 61 Country specifics and addresses..... 67...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Checking the scope of delivery......4 Dimensions ............4 Determining the pipe length........5 Installation............5 Establishing the hydraulic connections....5 Establishing the electrical connection....6 Start-up ..............6 Customer service..........6 Recycling and disposal........6 0020230766_00 302076 Installation instructions...
  • Seite 4: Safety

    ▶ Install the necessary safety devices in the Applicability: Russia system. The following work must only be carried out ▶ Observe the applicable national and inter- by Vaillant-certified competent persons who national laws, standards and guidelines. are sufficiently qualified to do so: – Set-up – Dismantling –...
  • Seite 5: Regulations (Directives, Laws, Standards)

    Safety 1 Regulations (directives, laws, standards) ▶ Observe the national regulations, stand- ards, guidelines and laws. 0020230766_00 302076 Installation instructions...
  • Seite 6: Notes On The Documentation

    Cutting ring Dimensions Flat O-seals Crosspiece with non- return valve (cold water Pipe connection, connection) 1200 mm Circulation pump M36 x 1.5 union nut Crosspiece with stop- Cutting ring cock (domestic hot wa- O-ring ter connection) Installation instructions 302076 0020230766_00...
  • Seite 7: Determining The Pipe Length

    Connect the pipe connection with O-ring (8), olive (7) and union nut (6) with the crosspiece (9) on the cold water connection. Install the pipelines for domestic hot water and cold water on the crosspieces. 0020230766_00 302076 Installation instructions...
  • Seite 8: Establishing The Electrical Connection

    Dispose of the packaging correctly. Disposing of the product and accessories ▶ Do not dispose of the product or the accessories with household waste. ▶ Dispose of the product and all accessories correctly. ▶ Observe all relevant regulations. Installation instructions 302076 0020230766_00...
  • Seite 9 Kontrola rozsahu dodávky ........10 Rozměry .............. 10 Zjištění délky potrubí..........11 Instalace............11 Vytvoření hydraulických přípojek......11 Vytvoření elektrického připojení ......11 Uvedení do provozu .......... 12 Servis ..............12 Recyklace a likvidace........12 0020230766_00 302076 Návod k instalaci...
  • Seite 10: Bezpečnost

    Platnost: Rusko zbytná pro odbornou instalaci. Následující práce smějí provádět pouze in- ▶ Instalujte nezbytná bezpečnostní zařízení. stalatéři s certifikací Vaillant, kteří mají dosta- ▶ Dodržujte příslušné předpisy, normy tečnou kvalifikaci: a směrnice. – Montáž...
  • Seite 11: Předpisy (Směrnice, Zákony, Vyhlášky A Normy)

    Bezpečnost 1 Předpisy (směrnice, zákony, vyhlášky a normy) ▶ Dodržujte vnitrostátní předpisy, normy, směrnice a zákony. 0020230766_00 302076 Návod k instalaci...
  • Seite 12: Pokyny K Dokumentaci

    Plochá kulatá těsnění Křížový kus se zpětnou klapkou (připojení stu- Trubkový spoj, dené vody) 1 200 mm Cirkulační čerpadlo Převlečná matice M36 x 1,5 Křížový kus s uzavíra- cím kohoutem (připojení Řezný kroužek teplé vody) O-kroužek Návod k instalaci 302076 0020230766_00...
  • Seite 13: Zjištění Délky Potrubí

    Namontujte potrubí pro teplou a studenou vodu na kří- žové kusy. Vytvoření elektrického připojení ▶ Připojte cirkulační čerpadlo sady podle schématu zapo- jení topného systému (viz návod k obsluze systému, ná- vody k instalaci zdroje tepla, resp. rozšiřovacího modulu). 0020230766_00 302076 Návod k instalaci...
  • Seite 14: Uvedení Do Provozu

    Recyklace a likvidace Likvidace obalu ▶ Obal odborně zlikvidujte. Likvidace výrobku a příslušenství ▶ Výrobek ani příslušenství nepatří do domovního odpadu. ▶ Výrobek a veškeré příslušenství odborně zlikvidujte. ▶ Dodržujte všechny příslušné předpisy. Návod k instalaci 302076 0020230766_00...
  • Seite 15 Kontrol af leveringsomfanget ....... 16 Mål ............... 16 Bestemmelse af rørlængde ......... 17 Installation............17 Etablering af hydrauliske tilslutninger ....17 Etablering af elektrisk tilslutning ......17 Idrifttagning............18 Kundeservice ............. 18 Genbrug og bortskaffelse ......... 18 0020230766_00 302076 Installationsvejledning...
  • Seite 16: Sikkerhed

    ▶ Installer det nødvendige sikkerhedsudstyr i Gyldighed: Rusland anlægget. ▶ Overhold de gældende nationale og inter- Følgende arbejder må kun udføres af Vaillant nationale love, standarder og direktiver. certificerede VVS-installatører med tilstræk- kelige kvalifikationer: – Montering – Afmontering...
  • Seite 17: Forskrifter (Direktiver, Love, Standarder)

    Sikkerhed 1 Forskrifter (direktiver, love, standarder) ▶ Overhold de gældende forskrifter, standar- der, direktiver og love. 0020230766_00 302076 Installationsvejledning...
  • Seite 18: Henvisninger Vedrørende Dokumentationen

    60 °C. Vejledningens gyldighed CE-mærkning Denne vejledning gælder udelukkende for: – Sæt til beskyttelse mod legionellabakterier: 302076   CE-mærkningen dokumenterer, at produkterne i henhold til Produktbeskrivelse typeskiltet overholder de grundlæggende krav i de relevante direktiver.
  • Seite 19: Bestemmelse Af Rørlængde

    Forbind rørforbindelsen med O-ring (8), snitring (7) og omløbermøtrik (6) med krydset (9)på koldtvandstilslut- ningen. Monter rørledningerne for varmt og koldt vand på kryd- sene. Etablering af elektrisk tilslutning ▶ Tilslut sættets cirkulationspumpe iht. varmeanlæggets elektroplan (se systemvejledning, installationsvejlednin- ger til varmegiver/udvidelsesmodul). 0020230766_00 302076 Installationsvejledning...
  • Seite 20: Idrifttagning

    Bortskaffelse af emballagen ▶ Bortskaf emballagen i overensstemmelse med reglerne. Bortskaffelse af produktet og tilbehør ▶ Hverken produktet eller tilbehøret må bortskaffes med husholdningsaffaldet. ▶ Bortskaf produktet og alt tilbehør i overensstemmelse med reglerne. ▶ Følg alle relevante forskrifter. Installationsvejledning 302076 0020230766_00...
  • Seite 21 Funktion ............... 22 CE-Kennzeichnung..........22 Montage .............. 22 Lieferumfang prüfen..........22 Abmessungen............22 Rohrlänge ermitteln ..........23 Installation............23 Hydraulische Anschlüsse herstellen....23 Elektrischen Anschluss herstellen ....... 24 Inbetriebnahme ..........24 Kundendienst............. 24 Recycling und Entsorgung ....... 24 0020230766_00 302076 Installationsanleitung...
  • Seite 22: Sicherheit

    1 Sicherheit Sicherheit Gültigkeit: Russland Bestimmungsgemäße Verwendung Folgende Arbeiten dürfen nur durch Vaillant zertifizierte Fachhandwerker durchführen, die Bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungs- hinreichend dafür qualifiziert sind: gemäßer Verwendung können Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter – Montage bzw.
  • Seite 23: Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen)

    ▶ Installieren Sie die notwendigen Sicher- heitseinrichtungen in der Anlage. ▶ Beachten Sie die einschlägigen nationalen und internationalen Gesetze, Normen und Richtlinien. Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen) ▶ Beachten Sie die nationalen Vorschriften, Normen, Richtlinien und Gesetze. 0020230766_00 302076 Installationsanleitung...
  • Seite 24: Hinweise Zur Dokumentation

    Überwurf M36 x 1,5 Flachrunddichtungen Rohrverbindung, 1200 mm O-Ring Kreuzstück mit Schwerkraftbremse Schneidring Abmessungen Flachrunddichtungen Kreuzstück mit Schwer- kraftbremse (Kalt- Rohrverbindung, wasseranschluss) 1200 mm Zirkulationspumpe Überwurfmutter M36 x 1,5 Kreuzstück mit Absperr- hahn (Warmwasser- Schneidring anschluss) O-Ring Installationsanleitung 302076 0020230766_00...
  • Seite 25: Rohrlänge Ermitteln

    Montieren Sie die Rohrverbindung (5) mit der Flach- dichtung (4)an die Zirkulationspumpe. Verbinden Sie die Rohrverbindung mit O-Ring (8), Schneidring (7) und Überwurfmutter (6) mit dem Kreuzstück (9)am Kaltwasseranschluss. Montieren Sie die Rohrleitungen für Warm- und Kalt- wasser an die Kreuzstücke. 0020230766_00 302076 Installationsanleitung...
  • Seite 26: Elektrischen Anschluss Herstellen

    Entsorgen Sie die Verpackung ordnungsgemäß. Produkt und Zubehöre entsorgen ▶ Entsorgen Sie weder das Produkt noch die Zubehöre mit dem Hausmüll. ▶ Entsorgen Sie das Produkt und alle Zubehöre ordnungs- gemäß. ▶ Beachten Sie alle relevanten Vorschriften. Installationsanleitung 302076 0020230766_00...
  • Seite 27 Détermination de la longueur de tube ....29 Installation............29 Établissement des raccordements hydrauliques ............29 Établissement du raccordement électrique ..30 Mise en service ..........30 Service client............30 Recyclage et mise au rebut ......30 0020230766_00 302076 Notice d’installation...
  • Seite 28: Sécurité

    Les opérations suivantes ne peuvent être présentent pas tous les dispositifs de sécurité effectuées que par des professionnels suffi- requis pour une installation appropriée. samment qualifiés, certifiés par Vaillant : ▶ Équipez l’installation des dispositifs de – Montage sécurité nécessaires.
  • Seite 29: Prescriptions (Directives, Lois, Normes)

    Sécurité 1 ▶ Respectez les législations, normes et di- rectives nationales et internationales en vigueur. Prescriptions (directives, lois, normes) ▶ Veuillez respecter les prescriptions, normes, directives et lois en vigueur dans le pays. 0020230766_00 302076 Notice d’installation...
  • Seite 30: Remarques Relatives À La Documentation

    Raccord en croix avec clapet anti-retour (rac- Tube de raccordement, cord d’eau froide) 1200 mm Pompe de circulation Écrou-raccord M36 x 1,5 Raccord en croix avec robinet d’arrêt (raccord Bague de sertissage d’eau chaude) Joint torique Notice d’installation 302076 0020230766_00...
  • Seite 31: Détermination De La Longueur De Tube

    Montez le tube de raccordement sur le raccord en croix (9) du raccord d’eau froide avec le joint torique (8), la bague de sertissage (7) et l’écrou-raccord (6). Montez les canalisations pour l’eau chaude et l’eau froide sur les raccords en croix. 0020230766_00 302076 Notice d’installation...
  • Seite 32: Établissement Du Raccordement Électrique

    L’appareil et ses accessoires ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. ▶ Procédez à la mise au rebut de l’appareil et de tous ses accessoires dans les règles. ▶ Conformez-vous à toutes les prescriptions en vigueur. Notice d’installation 302076 0020230766_00...
  • Seite 33 조립 ..............34 공급사양 점검 ............34 규격..............34 파이프 길이 측정..........35 설치 ..............35 유압 연결부 구축..........35 전기 연결부 구축..........35 시스템 가동 ............36 고객 서비스 ............36 재활용 및 폐기 처리 .......... 36 0020230766_00 302076 설치 설명서...
  • Seite 34: 안전성

    다. 유효성: 러시아 ▶ 이 때 해당 국가의 관련 규정 및 국제 규정, 표준 및 가이드라인을 준수하십시오. 다음과 같은 작업은 해당 자격요건을 충분하 게 갖춘 Vaillant 전문 기술자를 통해서만 진행 해야 합니다. – 조립 – 분리 – 설치 – 시스템 가동...
  • Seite 35: 규정(가이드 라인, 법률, 규격)

    안전성 1 규정(가이드 라인, 법률, 규격) ▶ 해당 국가 규정, 규격, 가이드 라인 및 법률 에 유의하십시오. 0020230766_00 302076 설치 설명서...
  • Seite 36: 문서 내용에 관한 지침

    본 사용자 설명서의 유효성 본 사용 설명서는 오직 다음과 같은 경우에만 유효하게 적용 됨:   – 레지오넬라 방지 세트: 302076 CE 표시기호가 부착되어 있다는 것은 해당 제품이 형식판에 의거하여 관련 모든 가이드라인에서 요구하는 기본 조건들을 충족하고 있음을 의미합니다. 제품 설명...
  • Seite 37: 파이프 길이 측정

    (6)과 함께 온수 연결부에 있는 십자형 배관 (9)에 연결하 십시오. 온수 연결부 및 냉수 연결부용 파이프 라인을 십자형 배 관에 설치하십시오. 전기 연결부 구축 ▶ 연결 회로도에 따라 세트의 순환 펌프를 연결하십시오(시 스템 설명서, 보일러 또는 확장 모듈 설치 설명서 참조). 0020230766_00 302076 설치 설명서...
  • Seite 38: 시스템 가동

    포장은 규정에 맞게 폐기 처리합니다. 제품 및 악세사리 폐기 처리 ▶ 제품은 물론 악세사리는 절대로 가정용 쓰레기로 분류해 서 처리하지 마십시오. ▶ 제품 및 모든 악세사리는 규정에 따라 폐기 처리합니다. ▶ 모든 관련 법 규정에 유념합니다 . 설치 설명서 302076 0020230766_00...
  • Seite 39 Montage .............. 40 Leveringsomvang controleren ......40 Afmetingen............40 Buislengte bepalen ..........41 Installatie ............41 Hydraulische aansluitingen tot stand brengen..41 Elektrische aansluiting tot stand brengen.... 42 Ingebruikname ........... 42 Serviceteam............42 Recycling en afvoer........... 42 0020230766_00 302076 Installatiehandleiding...
  • Seite 40: Veiligheid

    1.2.5 Levensgevaar door ontbrekende Geldigheid: Rusland veiligheidsinrichtingen Volgende werkzaamheden mogen alleen De in dit document opgenomen schema's ge- door Vaillant gecertifceerde installateurs uit- ven niet alle voor een deskundige installatie gevoerd worden die hiervoor voldoende ge- vereiste veiligheidsinrichtingen weer. kwalificeerd zijn: ▶...
  • Seite 41: Voorschriften (Richtlijnen, Wetten, Normen)

    Veiligheid 1 ▶ Neem de betreffende nationale en inter- nationale wetten, normen en richtlijnen in acht. Voorschriften (richtlijnen, wetten, normen) ▶ Neem de nationale voorschriften, normen, richtlijnen en wetten in acht. 0020230766_00 302076 Installatiehandleiding...
  • Seite 42: Aanwijzingen Bij De Documentatie

    Wartel M36 x 1,5 Platkopafdichtingen Buisverbinding, 1200 mm O-ring Kruisstuk met zwaartekrachtrem Snijring Afmetingen Platkopafdichtingen Kruisstuk met zwaarte- krachtrem (koudwater- Buisverbinding, aansluiting) 1200 mm Circulatiepomp Wartelmoer M36 x 1,5 Kruisstuk met afsluit- Snijring kraan (warmwateraan- O-ring sluiting) Installatiehandleiding 302076 0020230766_00...
  • Seite 43: Buislengte Bepalen

    Monteer de buisverbinding (5) met de vlakke afdichting (4)aan de circulatiepomp. Verbind de buisverbinding met O-ring (8), snijring (7) en wartelmoer (6) met het kruisstuk (9)aan de koudwater- aansluiting. Monteer de buisleidingen voor warm en koud water aan de kruisstukken. 0020230766_00 302076 Installatiehandleiding...
  • Seite 44: Elektrische Aansluiting Tot Stand Brengen

    Voer de verpakking reglementair af. Product en toebehoren afvoeren ▶ Geef noch het product noch de toebehoren met het huis- vuil mee. ▶ Voer het product en alle toebehoren reglementair af. ▶ Neem alle relevante voorschriften in acht. Installatiehandleiding 302076 0020230766_00...
  • Seite 45 Sprawdzanie zakresu dostawy ......46 Wymiary............... 46 Ustalanie długości przewodu rurowego....47 Instalacja ............47 Wykonanie przyłączy hydraulicznych ....47 Wykonanie przyłącza elektrycznego ....48 Uruchomienie ............ 48 Serwis techniczny ..........48 Recykling i usuwanie odpadów......48 0020230766_00 302076 Instrukcja instalacji...
  • Seite 46: Bezpieczeństwo

    Zabrania się wszelkiego użytkowania nie- zabezpieczenia linii). zgodnego z przeznaczeniem. ▶ Zabezpieczyć przed ponownym włącze- niem. ▶ Sprawdzić skuteczność odłączenia od napięcia. 1.2.3 Niebezpieczeństwo porażenia prądem Jeśli kable będą mocowane na gorących czę- ściach, izolacja kabli ulegnie uszkodzeniu i Instrukcja instalacji 302076 0020230766_00...
  • Seite 47: Przepisy (Dyrektywy, Ustawy, Normy)

    ▶ Zamontować w instalacji niezbędne urzą- dzenia zabezpieczające. ▶ Przestrzegać obowiązujących krajowych i międzynarodowych ustaw, norm i dyrek- tyw. Przepisy (dyrektywy, ustawy, normy) ▶ Przestrzegać krajowych przepisów, norm, dyrektyw i ustaw. 0020230766_00 302076 Instrukcja instalacji...
  • Seite 48: Wskazówki Dotyczące Dokumentacji

    Płaskie uszczelki okrą- Pierścień uszczelniający głe o-ring Połączenie rurowe, Element krzyżowy z 1200 mm zaworem zwrotnym (przyłącze zimnej wody) Nakrętka kołpakowa M36 x 1,5 Pompa cyrkulacyjna Krążek do cięcia rur Element krzyżowy z kurkiem odcinającym (przyłącze ciepłej wody) Instrukcja instalacji 302076 0020230766_00...
  • Seite 49: Ustalanie Długości Przewodu Rurowego

    Podłączyć połączenie rurowe z pierścieniem uszczel- niającym o-ring (8), krążkiem do cięcia rur (7) i nakrętką kołpakową (6) do elementu krzyżowego (9) na przyłą- czu zimnej wody. Zamontować przewody rurowe ciepłej i zimnej wody do elementów krzyżowych. 0020230766_00 302076 Instrukcja instalacji...
  • Seite 50: Wykonanie Przyłącza Elektrycznego

    Zutylizować opakowania transportowe w sposób prawi- dłowy. Usuwanie produktu i wyposażenia ▶ Produktu ani wyposażenia nie wolno usuwać wraz z od- padami domowymi. ▶ Utylizować produkt oraz wszelkie wyposażenie w sposób prawidłowy. ▶ Przestrzegać wszystkich odnośnych przepisów. Instrukcja instalacji 302076 0020230766_00...
  • Seite 51 Determinar o comprimento dos tubos ....53 Instalação ............53 Estabelecer as ligações hidráulicas ....53 Estabelecer a ligação elétrica......54 Colocação em funcionamento ......54 Serviço de apoio ao cliente ......54 Reciclagem e eliminação ........54 0020230766_00 302076 Manual de instalação...
  • Seite 52: Segurança

    Os trabalhos seguintes só podem ser reali- Os esquemas contidos neste documento zados por técnicos especializados e certifica- não apresentam todos os dispositivos de dos pela Vaillant que possuam qualificação segurança que são necessários para uma suficiente para o efeito: instalação correta.
  • Seite 53: Disposições (Diretivas, Leis, Normas)

    Segurança 1 ▶ Observe as leis, normas e diretivas essen- ciais nacionais e internacionais. Disposições (diretivas, leis, normas) ▶ Respeite as disposições, normas, diretivas e leis nacionais. 0020230766_00 302076 Manual de instalação...
  • Seite 54: Notas Relativas À Documentação

    Validade do manual Símbolo CE Este manual é válido exclusivamente para: – Conjunto de proteção contra legionelas: 302076   Descrição do produto O símbolo CE confirma que, de acordo com a chapa de ca- racterísticas, os produtos cumprem os requisitos essenciais das diretivas em vigor.
  • Seite 55: Determinar O Comprimento Dos Tubos

    Ligue a união de tubo com O-ring (8), anel de corte (7) e porca de capa (6) à peça em cruz (9)na ligação da água fria. Monte os tubos para a água quente e a água fria nas peças em cruz. 0020230766_00 302076 Manual de instalação...
  • Seite 56: Estabelecer A Ligação Elétrica

    Elimine a embalagem corretamente. Eliminar o produto e os acessórios ▶ Não elimine o produto nem os acessórios juntamente com o lixo doméstico. ▶ Elimine corretamente o produto e todos os acessórios. ▶ Respeite todas as normas relevantes. Manual de instalação 302076 0020230766_00...
  • Seite 57 Проверка комплектности ........58 Размеры.............. 58 Определение длины трубы ....... 59 Установка ............59 Выполнение гидравлического подключения............59 Выполнение электрического подключения..60 Ввод в эксплуатацию ........60 Сервисная служба........... 60 Переработка и утилизация ......60 0020230766_00 302076 Руководство по монтажу...
  • Seite 58: Безопасность

    возникнет опасность для жизни в резуль- квалификации тате поражения электрическим током. Действительность: Не для России ▶ Закрепляйте кабели только на теплоизо- лированных трубопроводах. Следующие работы должны выполнять только специалисты, имеющие достаточ- ную для этого квалификацию: Руководство по монтажу 302076 0020230766_00...
  • Seite 59: Предписания (Директивы, Законы, Стандарты)

    надлежащей установки защитные устрой- ства. ▶ Установите в систему необходимые защитные устройства. ▶ Соблюдайте действующие внутригосу- дарственные и международные законы, стандарты и директивы. Предписания (директивы, законы, стандарты) ▶ Соблюдайте национальные предписа- ния, стандарты, директивы и законы. 0020230766_00 302076 Руководство по монтажу...
  • Seite 60: Указания По Документации

    выше 60 °C. Действительность руководства Маркировка CE Действие настоящего руководства распространяется исключительно на:   – Комплект защиты от легионелл: 302076 Маркировка CE документально подтверждает соответ- ствие характеристик изделий, указанных на маркировоч- Описание изделия ной табличке, основным требованиям соответствующих директив. Конструкция изделия...
  • Seite 61: Определение Длины Трубы

    Подсоедините трубопровод (5) с кольцевой про- кладкой (4)к циркуляционному насосу. Трубопровод с уплотнительным кольцом круглого сечения (8), врезным кольцом (7) и накидной гайкой (6) соедините с крестовиной (9)на штуцере холод- ной воды. Подсоедините трубопроводы горячей и холодной воды к крестовинам. 0020230766_00 302076 Руководство по монтажу...
  • Seite 62: Выполнение Электрического Подключения

    ▶ Утилизируйте упаковку надлежащим образом. Утилизация изделия и принадлежностей ▶ Не утилизируйте ни изделие, ни принадлежности вме- сте с бытовыми отходами. ▶ Утилизируйте продукт и все принадлежности надле- жащим образом. ▶ Соблюдайте все соответствующие предписания. Руководство по монтажу 302076 0020230766_00...
  • Seite 63 Ölçüler ..............64 Boru uzunluğunun belirlenmesi ......65 Kurulum............. 65 Hidrolik bağlantıların yapılması ......65 Elektrik bağlantısının yapılması ......66 Devreye alma ............ 66 Müşteri hizmetleri ..........66 Geri dönüşüm ve atıkların yok edilmesi .... 66 0020230766_00 302076 Montaj kılavuzu...
  • Seite 64: Montaj Kılavuzu

    Geçerlilik: Rusya ▶ Sistem için gerekli güvenlik tertibatlarını monte edin. Aşağıdaki çalışmalar sadece yeterli niteliğe ▶ Geçerli ulusal ve uluslararası yasaları, sahip Vaillant sertifikalı yetkili bayiler tarafın- standartları ve yönetmelikleri dikkate alın. dan yapılmalıdır: – Montaj – Sökme – Kurulum –...
  • Seite 65: Yönetmelikler (Direktifler, Kanunlar, Standartlar)

    Emniyet 1 Yönetmelikler (direktifler, kanunlar, standartlar) ▶ Ulusal talimatları, standartları, direktifleri ve yasaları dikkate alın. 0020230766_00 302076 Montaj kılavuzu...
  • Seite 66: Doküman Ile Ilgili Uyarılar

    60 °C'nin üzerine kadar ısıtılmış olur. Kılavuzun geçerliliği CE işareti Bu kılavuz sadece aşağıdaki ürünler için geçerlidir: – Lejyoner önleme takımı: 302076   Ürünün tanımı CE işareti, ürünlerin tip etiketi doğrultusunda geçerli yönet- meliklerin esas taleplerini yerine getirdiğini belgelendirir. Ürünün yapısı...
  • Seite 67: Boru Uzunluğunun Belirlenmesi

    Boru bağlantısını (5) yassı conta (4) ile resirkülasyon pompasına takın. Boru bağlantısını o-ring (8), sıkıştırma halkası (7) ve somun (6) ile soğuk su bağlantısı üzerindeki çapraz bağlantı borusuna (9) bağlayın. Sıcak ve soğuk su için olan boru bağlantılarını çapraz bağlantı borusuna takın. 0020230766_00 302076 Montaj kılavuzu...
  • Seite 68: Elektrik Bağlantısının Yapılması

    Ambalaj atıklarının yok edilmesi ▶ Ambalajı usulüne uygun imha edin. Ürün ve aksesuarların imha edilmesi ▶ Ürünü ve aksesuarlarını ev çöpüne atmayın. ▶ Ürünü ve aksesuarlarını usulüne uygun imha edin. ▶ Geçerli tüm talimatları dikkate alın. Montaj kılavuzu 302076 0020230766_00...
  • Seite 69 DE, Deutschland Vaillant Deutschland GmbH & Co.KG Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon: 021 91 18-0 Telefax: 021 91 18-2810 Auftragsannahme Vaillant Kundendienst: 021 91 57 67 901 info@vaillant.de www.vaillant.de DK, Danmark Vaillant A/S Drejergangen 3 A DK-2690 Karlslunde...
  • Seite 70 приведенные в инструкции по эксплуатации! (0,022 EUR TTC/min + 0,09 EUR TTC de mise en relation) www.vaillant.fr TR, Türkiye KR, Korea Vaillant Isı Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti. Vaillant Group Korea Ltd. Bahçelievler Mah. Bosna Bulvarı 146 Seoul 34688 / Çengelköy, Üsküdar ‒ İstanbul Bongeunsa-ro, 207 Müşteri Hizmetleri: 444 2888...
  • Seite 72 0020230766_00 0020230766_00 10.04.2017 © These instructions, or parts thereof, are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with the manufacturer's written consent.

Inhaltsverzeichnis