Herunterladen Diese Seite drucken

Sennheiser Conferette C 2-1 Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

C. Charging
the rechargeable
battery
plug
RECEPTEURINFRAROUGE+
AMPLIFICATEURAUDITIF
«CONFERETTE C
2-1»
The rechargeable batteryplugcan powerthe "Conferette
C 2.)" for aboutfour hoursa day.Thensimplypullit jJutof
the unlt and plugIt Intoan AC powersocketso that It will
be recharged. A fter twenty hours,It ISagainreadyfor
use.If the unit is usedfor morethan four hoursper day,
pleaseusethe spareplugsupplied.
If you observethe followlngpOints carefully,the rechar
geablebatteryplugwill proveto be reliablefor a lang
time.
Electretpressure
microphone
300 12000 Hz
approx.60 dB max
(dependlng on the volume
adjusted)
Introduction
La "ConferetteC 2.»>est un amplificateur a uditifdestine
aux gensqui n'ont besoind'un appareilde ce genre
que danscertainessituationsbiendeterminees. L a
"ConferetteC 2.»>est biendifferentedesaidesauditives
traditionnelles, c elase volt dejaa sa tailleet a saforme.
Malsce n'est pastaut Cequi caracterise vralmentla
"ConferetteC 2.»>, e t ce qui la met au dessusdesautres
appareilsauditifshabituelsest le fait qu'ellenetransmet
pas en monocommetaus lesautresappareilsde ce
genre,mais en stereoet gracea sesproprescaracteri.
stlquesfonctionnelles. C eperfectionnement a ete rendu
techniquement p ossiblepar I'incorporation de deux
microphones a electretminuscules, d isposesdeteile
sorte qu'ilspermettentde rendrela sonorisation stereo'
phoniquenaturelle.La conversation normaley est
emaneeen reglantIndividuellement I'intensitedesdeux
ecouteursdynamiques de qualitesuperieure. P ourquela
voix du porteurde la "ConferetteC 2.»>ne IUIrevienne
pas aux oreillesa un niveautrap eleveapresetre passee
par les differentspaliersd'amplification, sa proprevoix
est regleepar une commutationautomatiquede com'
pensation.
1 After eachperiodof use,insertthe rechargeable
batterypluginto an ACpowersocketfor recharglng.
If the batteryis not usedfor a langtime, rem ave it
from the ACpowersocket
2. Remember t o switchoff the unlt A full discharge of
the rechargeable batterycan shortenIts servicelife
(total discharge). I f a total discharge hastaken piace,
the rechargingperiodis approxlmately slxty hours.
Technical
data
Hearing amplifier sec!ion
Acaus!lcalmode
of operation
ElectncalAF.response
Ampliflcation
Infrared receiver sec!ion
Electrical A F.response
Recelvlng frequency
General da!a
Max.soundpressurelevel
Powersouree
Operatingtime
Charglngtime
Welght
50 12000 Hz
95 kHz
Le fonctlonnement de la "Conferette C 2.»> ne se limite
pas seulement a recevoir des signaux purement acous.
tiques, iI permet egalement la reception de signaux emls
par un emetteur infra rouge (tel que le SI 405 S ou le
SI 406 SI qui, raccordes a un televiseur permet la trans.
mission sans fil du san teievIse. Ici, le signal infra rouge
module, emis par I'emetteur, est re<;upar la "Conferette
C 2+, et transforme en signal acoustique. Du falt que les
microphones restent en fonctionnement pendant la trans.
mission infra rouge, I'utilisateur reste simultanement
ouvert a la conversation environnante. Pour eviter que les
bruits environnants ne viennent deranger la transmission
infra rouge, les microphones ne se mettent automatique.
ment en fonctionnement qu' a partir d'un certain niveau
sonore; c'est a dire a partir du moment OUquelqu'un
parle au porteur du casque, a VOIX haute d'intensite
normale,a une distanced'environ
)
metre.
approx.112 dB (120 dBwith
siliconear pads)
Reehargeable b atteryplug
GZS 406.1, 2.2 2.8 V
approx.4 hours
(dependlng
on the volumeadjusted)
approx. 20 hours
approx. 80 g
9
We reserve the nght to alter specifications, In particular
wlth regard to technical improvements.
10

Werbung

loading