Willkommen in der Welt der pure music Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Canton entschieden haben. Es vereint hochwertige Bauteile mit unserer langjährigen Entwicklungserfahrung und einer sorgfältigen Produktion. Damit es Ihnen einen unbeschwerten Klanggenuss bietet, haben Sie nur wenige Dinge zu beachten. Diese Bedienungsanleitung erklärt die Grundfunktionen und die umfangreichen Sonderfunktionen Ihres Lautsprechersystems.
Seite 3
– STB (Standby Mode, Einstellen des Standby Modus) ��������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 21 – SEL (Automatische Eingangswahl, Einstellen der automatischen Eingangswahl) ���������������������������������������������������������� Seite 22 – INP (Konfiguration der Eingänge, den Eingängen individuelle Namen zuordnen) �������������������������������������������������������� Seite 22 – PHA (Phase Subwoofer, Einstellen der Phase des Funk-Subwoofers) ��������������������������������������������������������������������������� Seite 23 –...
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Platzes für Ihr Lautsprechersystem und bei dessen Pflege und Bedienung! Die sachgemäße Handhabung des Lautsprechers fällt in die Verantwortung des Anwenders� Canton kann keine Verantwortung für Schäden oder Unfälle übernehmen, die durch unsachgemäße Aufstellung oder unsachgemäßen Anschluss ver ursacht werden�...
Deutsch Wichtige Sicherheitsunterweisung ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG Gefahr eines elektrischen Schlages. Explosionsgefahr! Lebensgefahr! Nicht öffnen! ACHTUNG: ACHTUNG: ACHTUNG: Zur Vermeidung eines Brandes oder eines Auswechselbare Lithium-Batterien! Knopfzelle (Batterie) nicht verschlucken. elektrischen Schlages das Gerät nicht öffnen. Das Achtung: Bei unsachgemäßem Austausch Gefahr innerer chemischer Verbrennungen.
Seite 6
Deutsch Starke Temperaturschwankungen führen zu Kondensniederschlag (Wassertröpfchen) im Gerät� Warten Sie mit der Inbetriebnahme, bis sich die entstandene Feuchtigkeit verflüchtigt hat (mind� drei Stunden)� Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind (wie z� B� Vasen)� Stellen Sie kein offenes Feuer, wie z�...
Seite 7
Deutsch Wichtige Sicherheitsunterweisung Hinweis Üben Sie keine Gewalt auf Bedienelemente, Anschlüsse und Leitungen aus� Das Gerät darf nur mit der auf dem Gerät oder dem Typenschild spezifizierten Spannung und Frequenz betrieben werden� Stecken Sie keine Gegenstände oder Körperteile in die Öffnungen des Gerätes� Stromführende Teile im Innern des Gehäuses könnten berührt und/oder beschädigt werden�...
Seite 8
Deutsch Neue sowie gebrauchte Batterien sind von Kindern fernzuhalten� Geräte, bei denen das Batteriefach nicht sicher geschlossen werden kann, dürfen nicht weiter verwendet werden und sind von Kindern fernzuhalten� Die mit diesem Gerät gelieferte Fernbedienung enthält eine Knopfzelle als Batterie� Ein Verschlucken der Knopfzelle kann in nur 2 Stunden zu ernsthaften inneren Verbrennungen und damit zum Tod führen! Bei Verdacht auf verschluckte oder in sonstige Körperöffnungen eingeführte Knopfzellen ist umgehend ein Arzt aufzusuchen�...
Deutsch Auspacken Einspielen Packen Sie den jeweiligen Karton vorsichtig aus und überprüfen Einspielphase bis zur Entfaltung der maximalen Sie, ob alle hier aufgeführten Teile enthalten sind: Klangeigenschaften: 15 – 20 Betriebsstunden. • Bitte in dieser Zeit in normaler Lautstärke hören Master-Lautsprecher •...
Deutsch Anschluss Smart Vento 9 und Smart Vento 3 arbeiten nach dem Master-Slave-Prinzip� Der Anschluss der Quellen erfolgt hierbei am „Master“, der „Slave“ wird vom „Master“ gesteuert und mit dem entsprechenden Tonsignal versorgt� Die Steuerung untereinander (an/aus, Eingang, Lautstärke, etc�) erfolgt bei der Smart Vento Serie immer per Funk� Auch die Tonsignalübertragung erfolgt standardmäßig per Funk, kann aber im Falle einer Stereo-Konfiguration bzw�...
Seite 11
Störungsfreiheit für ein analoges Audiosignal� Über ein symmetrisches Signalkabel (XLR-Kabel) wird immer nur ein Kanal (links oder rechts) übertragen� Daher müssen Sie zum Anschluss der Smart Vento 9 bzw� 3 an eine Ouelle mit symmetrischem Ausgang immer beide Lautsprecher direkt verbinden� Es genügt nicht, nur den Master mit der Quelle zu verbinden� Sie müssen jeweils ein XLR-Kabel vom linken Ausgang zum linken Lautsprecher, und ein XLR-Kabel vom rechten Ausgang zum rechten Lautsprecher verlegen�...
Seite 12
= BT� Den einem Eingang zugewiesenen Namen können Sie auf Wunsch dem entsprechenden Quellgerät anpassen� ® Siehe hierzu Kapitel Konfiguration der Eingänge auf Seite 22� Smart Vento 9 Master Smart Vento 9 Slave Smart Vento 3 Master Smart Vento 3 Slave...
Deutsch Bedienung 1) Wechsel des Betriebszustands (Power) – LED am Laustsprecher leuchtet grün Bereitschaft – LED am Laustsprecher leuchtet rot Aus (von Stromnetz getrennt) – LED am Laustsprecher leuchtet nicht 2) Stummschaltung (Mute) 3) Aufwärts – Schaltet den Signaleingang weiter / bewegt im Menü das Auswahlfeld nach oben 4) Abwärts –...
Seite 14
Deutsch 11) Speichertasten 1–3 (Preset 1–3) – Tasten zum direkten Aufrufen von zuvor gespeicherten Einstellungen 12) Wiedergabe / Pause (Play / Pause) – Startet / pausiert die Wiedergabe auf einem mittels Bluetooth Funktechnologie ® verbundenen Gerät Hinweis: Die Reaktionszeit auf den Play / Pause Befehl kann verzögert sein und ist abhängig vom verwendeten Gerät und der APP� 13) Titelsprung –...
Deutsch Menüeinstellungen SPS (Speaker Setup, Lautsprecher Einstellungen) Drücken Sie die „M“ Taste, im Display erscheint SPS� Drücken Sie nun die „OK“ Taste� Wählen Sie nun mit den Navigationstasten „ “ und „ “ den gewünschten Parameter aus� CHL (Channel Level, Lautstärkeanpassung pro Lautsprecher) Zur einfacheren Lautstärkeanpassung der einzelnen Lautsprecherkanäle untereinander verfügt das System über einen Testtongenerator�...
Deutsch DST (Distance, Einstellung des Hörabstands) Das Einstellen des Abstandes zwischen der Sitzposition und den Lautsprechern ist notwendig, um einen perfekten räumlichen Eindruck bei Mehrkanalaufnahmen zu bekommen� Einstellbar ist die Entfernung in 10 cm Schritten von 0,0 m bis 9,9 m� Sollte der Abstand größer als 9,9 m sein, stellen Sie die Differenzwerte der einzelnen Abstände, bezogen auf 3 m, ein�...
Deutsch Menüeinstellungen EQ (Equalizer, Anpassung an räumliche Gegebenheiten) Über das Equalizer Menü können Sie für die Lautsprecher FLR (vorne links und rechts), CE (Center), SLR (surround links und rechts) und SUB (Subwoofer) jeweils drei unterschiedliche Equalizer wählen, um diese an die räumlichen Gegebenheiten anzupassen� Es werden nur physisch vorhandene Lautsprecher angezeigt�...
Wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die IRL Funktion aus und drücken Sie OK. Im Display blinkt IRL� Drücken Sie auf der Canton-Fernbedienung die gewünschte Funktion, z� B� „+“� Im Display blinkt jetzt die gewählte Funktion, z� B� „V+“�...
Deutsch Menüeinstellungen Hinweis: Die rote „ON/Standby“ Taste der Canton-Fernbedienung ist doppelt belegt� Durch einmaliges Drücken, im Display erscheint ON, kann die Einschaltfunktion gelernt werden� Drückt man die rote „ON/Standby“ Taste der Canton-Fernbedienung zweimal kurz hintereinander, erscheint im Display STB und die Standby- bzw� Ausschaltfunktion kann gelernt werden� Sollte Ihre TV-Fernbedienung nur über eine Taste für den Befehl „Ein-“...
Deutsch CLR (IR Löschfunktion, Löschen der gelernten Infrarot-Befehle) Um die vom Lautsprecher gelernten Infrarotbefehle der TV-Fernbedienung wieder zu löschen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Wählen Sie das SYS Menü, wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die IRM Funktion aus und drücken Sie OK.
Deutsch Menüeinstellungen SEL (Automatische Eingangswahl, Einstellen der automatischen Eingangswahl) Ist diese Funktion aktiviert (AUT), wechselt das System automatisch den Eingang, sobald am aktuell gewählten Eingang das Signal verschwindet und an einem der Eingänge Optical, Coaxial, Analog Balanced, Analog Line oder USB ein Eingangssignal detektiert wird� Ist die Einstellung MAN gewählt, müssen die Eingänge wie üblich manuell über die Fernbedienung gewählt werden�...
Deutsch Achtung: Sollten Sie einem Eingang einen Namen zuweisen, der bereits vergeben ist, wird der zuvor mit diesem Namen versehene Eingang deaktiviert ( - - - )� Um diesen Eingang weiterhin nutzen zu können, müssen Sie ihm einen anderen Namen zuordnen� Hinweis: Eingänge, die deaktiviert worden sind „---“, werden beim Durchschalten der Eingänge (Input-Taste) nicht mehr angezeigt�...
Deutsch Menüeinstellungen LIP (Lippensynchronität, Einstellen der Lippensynchronität) Mit der LIP Funktion können Sie bei nicht lippensynchroner Tonwiedergabe korrigierend eingreifen� Dazu gehen Sie wie folgt vor: Wählen Sie das SYS Menü wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „...
Deutsch Um den Wert für den Parameter ASM zu ändern, gehen Sie wie folgt vor: Wählen Sie das SYS Menü wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die ASM Funktion aus� Verändern Sie den Wert über die „+/–“...
WSP (Wireless Speaker Pairing, Koppeln der Funklautsprecher) Über diesen Menüpunkt können Sie andere Funklautsprecher der Canton Smart Serie mit dem Master koppeln� Mit diesem Schritt wird einer der Lautsprecher als Master definiert� Sollten Sie ausschließlich über Geräte mit dem Zusatz S oder M hinter der Typenbezeichnung verfügen, können Sie einen beliebigen Lautsprecher als Master festlegen�...
Deutsch Stecken Sie nun ausschließlich den gewünschten Slave-Lautsprecher in die Steckdose und schalten Sie Ihn mit dem Netzschalter ein� Wichtig: Der Slave muss zuvor min� 30 Sekunden vom Netz getrennt gewesen sein� Sollte sich der Lautsprecher im Standby befinden, schalten Sie Ihn durch einen Druck auf die Power Taste der Fernbedienung ein� Wichtig: Zwischen Drücken der „OK“...
Deutsch Menüeinstellungen Hinweis: • Wird gerade ein Signal per Bluetooth übertragen, sendet das Gerät auch bei Einstellung AUT keine Kopplungsanfrage an andere Mobilgeräte ® • Ist der Bluetooth Eingang nicht gewählt, ist weder ein automatisches noch ein manuelles Koppeln möglich ®...
Deutsch Zur Aktivierung/Deaktivierung dieser Funktion gehen Sie wie folgt vor: Wählen Sie das Bluetooth Menü gemäß Kapitel BT (Bluetooth Menü) aus und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die ® ® BTS Funktion aus� Durch Drücken der „+“ Taste aktivieren Sie die Funktion (AUT)� Durch Drücken der „–“...
Deutsch Wiedergabe via Bluetooth Funktechnologie ® Voraussetzung für die Anmeldung Betrieb eines mobilen Endgerätes – Die Bluetooth Funktion muss am mobilen ® – Das jeweils zuletzt mit dem Lautsprechersystem Endgerät aktiviert sein� ver bundene Gerät stellt automatisch die – Das mobile Endgerät muss mindestens den Verbindung her, sofern die Bluetooth Funktion ®...
Hinweis: Dieser Treiber unterstützt lediglich die Wiedergabe von PCM Signalen bis zu 96kHz/24Bit� Mehrkanalsignale wie Dolby Digital oder DTS werden nicht unterstützt� Laden Sie den Treiber von der Canton Downloadseite auf Ihren Computer herunter� Navigieren Sie mittels des Windows Explorers zu der soeben heruntergeladenen Datei „XMOS-Stereo-USB-Audio-Class2-Driver-XXXX_vX�XX�X�zip und entpacken Sie diese�...
Deutsch Konfigurieren des Computers Bestätigen Sie das folgende Fenster, indem Sie auf Next klicken� Behalten Sie die vorgeschlagenen Ordner bei und klicken Sie Install.
Seite 32
Deutsch Nachdem der Fortschrittsbalken anzeigt, dass die Installation vollständig ist klicken Sie auf Next. Beenden Sie die Installation indem Sie auf Finish klicken� 3 3 3...
Seite 33
Deutsch Konfigurieren des Computers Klicken Sie im folgenden Fenster auf ja und trennen Sie kurz die USB Verbindung zwischen Lautsprecher und Computer� Ggf� wird der Lautsprecher nicht automatisch vom Betriebssystem als Wiedergabegerät erkannt, wodurch die Wiedergabe nach wie vor über die internen Lautsprecher des Computers erfolgt�...
Seite 34
Deutsch Windows ® Klicken Sie den Windows Button, sodass sich folgendes Fenster öffnet: ® Klicken Sie nun auf das Zahnrad-Symbol (Einstellungen)� Klicken Sie nun den Punkt Geräte an� 3 3 5...
Seite 35
Deutsch Konfigurieren des Computers Wählen Sie nun den Punkt Soundeinstellungen� Siehe roter Kasten� Im sich öffnenden Fenster klicken Sie den Canton Lautsprecher an� Wählen Sie nun den Punkt „Als Standard“� Bestätigen Sie mit OK. Windows ® Klicken Sie den Windows Button, sodass sich folgendes Fenster öffnet�...
Seite 36
Deutsch Wählen Sie nun den Punkt SOUND aus� Klicken Sie nun den Lautsprecher mit dem Namen XMOS-Audio aus und Klicken Sie Als Standard an� Bestätigen Sie die Auswahl mit OK. 3 3 7...
Seite 37
Deutsch Konfigurieren des Computers ® Klicken Sie den Apfel und anschließend Systemeinstellungen an� Klicken Sie nun auf TON.
Seite 38
Deutsch Klicken Sie nun auf Ausgabe und wählen Sie den Canton Lautsprecher aus� 3 3 9...
Deutsch Displayanzeigen Das Lautsprechersystem verfügt über ein Multifunktions-Display, das bei einem von der Fernbedienung gesendeten Befehl für ca� fünf Sekunden aufleuchtet� Die wichtigsten Anzeigen und ihre Bedeutung sind hier aufgeführt� Der Standby-Modus des Lautsprechersystems wird durch eine rot leuchtende LED angezeigt� Ist Ihr Lautsprechersystem in Betrieb, leuchtet diese LED grün�...
Seite 40
Deutsch Bluetooth ® Anmelde Modus Verbindung hergestellt Verbindung Fehlermeldung unterbrochen Format des Eingangssignals (Datenstrom) bei optischem und coaxialem Digitaleingang DTS Signal Dolby 5�1 Dolby 2�0 Digitales Stereosignal Mehrkanalsignal Stereosignal (PCM) 3 4 1...
Anbei finden Sie eine Übersicht der am häufigsten auftretenden Probleme� Sollten Sie weiterführende Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Canton Fachhändler, kontaktieren Sie unsere Service-Hotline unter Tel� +49 (0) 6083 287-0 oder senden Sie uns eine E-Mail an info@canton�de�...
Seite 42
Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Das Lautsprecher- 1� Die Standby Funktion ist werksseitig auf 1� Schalten Sie die Standby Funktion auf AUT� system schaltet nicht NSB gestellt� Das System muss manuell automatisch ein� eingeschaltet werden� 2� Das Gerät wurde über die „ON/Standby“Taste 2�1�...
Seite 43
Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Lautsprechersystem 1� Signalleitungen vom Quellgerät zum 1� Kürzere und/oder hochwertigere Signalleitungen verwenden� brummt� Lautsprechersystem zu lang (Analog Line)� 2� Verwendete Signalleitung nicht abgeschirmt 2� Leitung gegen eine geschirmte und/oder oder die Abschirmung an der verwendeten hochwertigere Leitung austauschen�...
Seite 44
Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Der BT Eingang ist Die Funktion BTS ist aktiviert� Die Umschaltung geschieht in diesem Falle automatisch, sobald über die „Input“ das Lautsprechersystem ein Audiosignal vom Endgerät detektiert� Tasten nicht wählbar� Das Lautsprecher- 1� Die BTS Funktion ist deaktiviert (MAN)� 1�...
Seite 45
Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Die Wiedergabe des Die automatische Bluetooth Wiedergabe (APL) Stellen Sie die APL Funktion gemäß Kapitel: APL ® mobilen Endgerätes Funktion steht auf ON� (automatische Bluetooth Wiedergabe) auf OFF� startet automatisch beim Einschalten des Lautsprechers� Kein Ton über USB� 1�...
Seite 46
Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Ein oder mehrere 1� Der Parameter ASM steht auf DST und 1� Wenn der Parameter ASM auf DST steht, achten Sie Lautsprecher geben das Quellgerät ist bei beiden Lautsprechern darauf den linken Kanal des Quellgerätes mit der mit L ge- bei Auswahl des an derselben Line Buchse (links bzw�...
Seite 47
Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Das Lautsprecher- 1� Dies kann passieren, wenn die Funktion SEL 1� Achten Sie darauf, dass während der Wiedergabe bei den system wechselt unge- auf AUT steht und an dem aktuell gewählten Eingängen Line, Balanced und USB an keinem anderen wollt den Eingang�...
Seite 48
Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Ein Eingang ist über Der Eingang wurde im INP Menü deaktiviert Aktivieren Sie den Eingang gemäß Kapitel die „Input“ Tasten „---“� Konfiguration der Eingänge (siehe Seite 22)� nicht wählbar� Die Lautstärke ist Im VOL Menü wurde eine Maximallautstärke Erhöhen Sie den Wert gemäß...
B: 24,7 cm (28,7 cm mit Sockel) 22 x 40 x 30 cm H: 110 cm (mit Sockel und Gerätefüßen) T: 34 cm (38 cm mit Sockel) Smart Vento 9 und Smart Vento 3 Decoder (nur Master) Bluetooth ® (nur Master) –...
EU – Konformitätserklärung Kennzeichnung Wir, der Hersteller / Importeur Canton Elektronik GmbH + Co. KG • Neugasse 21–23 • 61276 Weilrod/Niederlauken • Germany bestätigen und erklären in alleiniger Verantwortung, dass sich die Produkte Smart Vento 9 und Smart Vento 3 (Vollaktiver Funklautsprecher mil fünf Signaleingängen, einem Signalausgang, Bluetooth...
Deutsch Weitere wichtige Informationen Informationen über den „bestimmungsgemäßen Betrieb“ Informationen zur CE-Kennzeichnung Das Lautsprechersystem ist zur Verwendung in geschlossenen Innerhalb der Europäischen Union in Verkehr gebrachte Elektro- Räumen konzipiert und darf nicht im Freien oder in nasser und Elektronikgeräte müssen mit einem CE-Kennzeichen versehen Umgebung verwendet werden�...
Seite 53
Welcome to the world of pure music We are delighted that you have chosen a product from Canton. It combines high-quality components with our many years of development experience and careful production. To give you a carefree sound experience, there are only few things to consider.
Seite 54
– STB (Stand By Mode) �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Page 73 – SEL (Automatic Input Selection) ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Page 74 – INP (Configuration of the inputs) �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Page 74 – PHA (Phase Subwoofer) ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Page 75 – SSM (Subwoofer Stereo Mode) ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Page 75 –...
Please observe the safety instructions when choosing the correct location for your speaker system and when maintaining and operating it! The user is responsible for the proper handling of the speaker� Canton cannot accept any responsibility for damage or accidents caused by improper installation or connection�...
English Important safety instruction ATTENTION ATTENTION ATTENTION Danger of electric shock Danger of explosion! Danger of explosion! Do not open it! ATTENTION: ATTENTION: ATTENTION: To avoid fire or electric shock, do not Replaceable lithium batteries! Replaceable lithium batteries! open the device. There are no user-serviceable Attention: There is a risk of explosion Attention: There is a risk of explosion parts in the device.
Seite 57
English Strong temperature fluctuations lead to condensation (water droplets) in the device� Wait until the moisture has evaporated (at least three hours)� Do not place objects filled with liquids (such as vases) on the device� Do not place an open fire, such as lit candles, on or near the device� Do not place the device near heat sources such as radiators, heat accumulators, stoves or other devices (including amplifiers) that generate heat�...
Seite 58
English Important safety instruction Note Do not exert force on operating elements, connections and lines� The device may only be operated with the voltage and frequency specified on the device or the type plate� Do not insert any objects or body parts into the openings of the device� Live parts inside the housing could be touched and/or damaged�...
Seite 59
English New and used batteries must be kept away from children� Devices in which the battery compartment cannot be closed securely must not be used any longer and must be kept away from children� The remote control supplied with this device contains a button cell as battery� Swallowing the button cell can cause serious internal burns and thus death in only 2 hours! If it is suspected that a button cell has been swallowed or inserted into other body openings, a doctor must be consulted immediately�...
English Unpacking Running in Carefully unpack each carton and check Running in phase until the development of the that all parts listed here are included: maximum sound properties: 15 – 20 operating hours. • Please listen at normal volume during this time Master Speaker •...
Connection Smart Vento 9 and Smart Vento 3 work according to the master-slave principle� The sources are connected to the “master”, the “slave” is controlled by the “master” and supplied with the corresponding audio signal� The control among each other (on/off, input, volume, etc�) with the Smart Vento series is always done wirelessly�...
Seite 62
Note: Depending on the operating system, it may be necessary to install a device driver� If necessary, the Smart Vento 9 / 3 must be selected manually as the playback device in the system settings�...
Seite 63
= BT� You can adapt ® the name assigned to an input to the corresponding source device if you wish� See chapter Configuration of the inputs on Page 74� Smart Vento 9 Master Smart Vento 9 Slave Smart Vento 3 Master...
English Operation 1) Change of operating state (power) – LED on the speaker shines green Standby – LED on the speaker shines red Off (disconnected from mains) – LED on speaker not illuminated 2) Mute 3) Upwards – Switches the signal input forwards / moves the selection field up in the menu 4) Downwards –...
Seite 65
English 11) Memory keys 1–3 (Preset 1–3) – Keys for direct access to previously stored settings 12) Play / Pause – Starts / pauses playback on a device connected via Bluetooth wireless technology ® Note: The response time to the Play / Pause command can be delayed and depends on the device and the APP used� 13) Skip track –...
English Menu Settings SPS (Speaker Setup) Press the “M” key, SPS appears in the display� Now press the OK key� Use the navigation keys “ ” and “ ” to select the desired parameter� CHL (Channel Level) The system has a test tone generator to make it easier to adjust the volume of the individual speaker channels to each other� Activate this by setting the TON parameter to ON via the “...
English DST (Distance) Adjusting the distance between the seat position and the speakers is necessary to get the perfect spatial impression in multi-channel recordings� The distance can be adjusted in 10 cm steps from 0�0 m to 9�9 m� If the distance is higher than 9�9 m, set the difference values of the individual distances in relation to 3 m� Decisive for the calculation of the spatial effect are the differences between the channels, not the absolute distance values�...
English Menu Settings EQ (Equalizer) The Equalizer menu allows you to select three different equalizers for the FLR (front left and right), CE (Centre), SLR (surround left and right) and SUB (subwoofer) speakers to match the room conditions� Only physically available speakers are displayed� To change the equalizer settings do the following: Select the SPS menu as described in the chapter SPS (Speaker Setup) and select the EQ function using the navigation keys “...
IRL will flash in the display� Press the desired function on the Canton remote control, e�g� “+”� Now the function you’ve chosen will appear in the display, e�g� “V+”� Within 20 seconds, press the button that you want to program on the TV remote control� If transmission was successful, OK will light up in the display and you can begin programming the next function, e�g�...
Menu Settings Note: The red “ON/Standby” button on the Canton remote control has a dual function� If you press it once, ON will be displayed� This is how it learns the switch-on function� If you quickly press the red “ON/Standby” button on the Canton remote control twice, STB will appear in the display�...
English CLR (IR Clear function) To erase the infrared commands learned by the speaker from the TV remote control, please do the following: Select the SYS menu as described in the chapter SYS (System Setup) and select the IRM function using the navigation buttons “...
English Menu Settings SEL (Automatic Input Selection) If this function is activated (AUT), the system will automatically change the input as soon as the signal disappears at the currently selected in- put and an input signal is detected at one of the inputs Optical, Coaxial, Analog Balanced, Analog Line or USB� If the MAN setting is selected, the inputs must be selected manually via the remote control as usual�...
English Attention: Should you assign a name to an input that is already assigned, the input previously assigned with this name will be deactivated (---)� To continue using this input, you must assign it a different name� Note: Inputs which have been deactivated “---” are no longer displayed when changing the inputs (Input button)� This simplifies the selection of the desired input�...
English Menu Settings LIP (Lip Sync) The LIP function allows you to take corrective action when the sound is not lip-sychronous with the pictures on your TV� For this, proceed as follows: Select the SYS menu as described in the chapter SYS (System Setup) and select the SSM function using the navigation button “ ” and “ ”. The “+/–”...
English To change the value for the parameter ASM, proceed as follows: Select the SYS menu as described in the chapter SYS (System Setup) and select the ASM function using the navigation buttons “ ” and “ ”. Change the value using the “+/–” buttons: DST = Cable connection between source and each individual speaker required�...
WSP (Wireless Speaker Pairing) This menu item allows you to connect other wireless speakers of the Canton Smart Series to the master� In this step, one of the speakers will be designated as the master� If you only have devices with the suffix S or M after the type name, you can designate the preferred speaker as the master�...
English Now plug only the desired slave speaker into the power outlet and switch it on using the power switch� Important: Before, the slave must have been disconnected from the mains for at least 30 seconds� If the speaker is in standby, turn it on by pressing the power button on the remote control� Important: The maximum time between pressing the “OK”...
English Menu Settings Note: If a signal is currently being transmitted via Bluetooth wireless technology, the device will not send a pairing ® request to other mobile devices, even if AUT is selected� If the Bluetooth input is not selected, neither automatic nor manual pairing is possible� ®...
English To activate/deactivate this function, proceed as follows: Select the Bluetooth Menu according to the BT (Bluetooth Menu) chapter and select the BTS function using the navigation buttons “ ” and “ ”. ® ® Press the “+” button to activate the function (AUT)� Press the “–”...
English Playback via Bluetooth wireless technology ® Requirements for the mating process Operation of a mobile end device – The Bluetooth function must be activated ® – T he respective last device connected to the on the mobile end device� speaker system automatically connects if –...
® ® Download the driver to your computer from the Canton download site� Using the Windows Explorer, navigate to the just-downloaded file “XMOS-Stereo-USB-Audio-Class2-Driver-XXXX_vX�XX�X�zip” and unzip it� For this purpose, an auxiliary program such as WinZip, WinRar or 7-Zip is needed�...
Seite 82
English Configure the computer Confirm the following screen by clicking Next. Keep the suggested folders and click Install �...
Seite 83
English After the progress bar indicates that the installation is complete, click Next. Finish the installation by clicking Finish. 3 8 5...
English Configure the computer Click Yes in the following screen and briefly disconnect the USB connection between the speaker and the computer� Possibly, the speaker is not automatically recognised by the operating system as a playback device, whereby the playback still takes place via the internal speakers of the computer�...
Seite 85
English Windows ® Click the Windows button so that the following screen opens� Now click on the gearwheel icon (Settings)� Now click on the item Devices. 3 8 7...
Seite 86
English Configure the computer Now select the item Sound settings. See red box� In the screen that opens, click on the Canton speaker. Now select the item “By default”� Confirm with OK. Windows ® Click the Windows Button, the following window opens�...
Seite 87
English Now select the item SOUND. Now, click the speaker named XMOS-Audio and click Set as Default. Confirm Selection with OK. 3 8 9...
Seite 88
English Configure the computer ® Click on the “apple” symbol and then System Settings. Now, click on SOUND.
Seite 89
English Now click on Output and select the Canton speaker. 3 9 1...
English Display The speaker system has a multifunction display that lights up for approx� five seconds if a command is sent from the remote control� The main displays and their meaning are listed here� The standby mode of the speaker system is indicated by a red LED� If your speaker system is in operation, this LED lights green� Input Digital Optical Digital Coaxial...
Seite 91
English Bluetooth ® Pairing mode Connection established Connection lost Error message Format of the input signal (bitstream) for optical and coaxial digital input DTS Signal Dolby 5�1 Dolby 2�0 Digital Stereo signal Multi-channel signal Stereo signal (PCM) 3 9 3...
English Troubleshooting Please find attached an overview of the most common problems� If you have further questions, please contact your Canton dealer, contact our service hotline at Tel� + 49 (0) 6083 287-0 or send us an e-mail to info@Canton�de�...
Seite 93
English Problem Possible cause Solution The speaker system 1� The standby function is factory set to NSB� 1� Switch the standby function to AUT� does not turn on The system must be turned on manually� automatically� 2� The device has been switched off via the 2�1�...
Seite 94
English Problem Possible cause Solution Speaker system 1� Signal cables from the source device to the 1� Use shorter and/or higher quality signal cables� is buzzing� speaker system too long (Analog Line)� 2� Used signal cable not shielded or the shield on 2�...
Seite 95
English Problem Possible cause Solution The BT input cannot The function BTS is activated� The switching happens in this case automatically as soon as the be selected via the speaker system detects an audio signal from the end device� “Input” buttons� The speaker system 1�...
Seite 96
English Problem Possible cause Solution Playback of the The automatic Bluetooth Set the APL function to OFF, according to the ® Bluetooth device starts playback (APL) function is activated (ON)� ® chapter “automatic Bluetooth playback”� ® automatically when the speaker is switched on� No sound via USB�...
Seite 97
English Problem Possible cause Solution One or more spe- 1� The parameter ASM is set to DST and the 1� If the parameter ASM is set to DST, be sure to connect the akers do not play a source device is connected to the same Line left channel of the source unit to the jack marked L of the signal when the Line connector (left resp�...
Seite 98
English Problem Possible cause Solution The device uninten- 1� This can happen if the SEL function is set to 1� Make sure that no signal is present at any other input tionally changes the on AUT and the currently selected input (Line, during playback at the Line, Balanced and USB inputs or input�...
Seite 99
English Problem Possible cause Solution An input cannot be The input was deactivated in the INP menu Activate the input according to selected via the Input “---”� chapter Configuration of the inputs� buttons� The volume is In the VOL menu, a maximum volume Increase the value according to limited to a value less than 99 was selected�...
W: 24�7 cm (28�7 cm with base) 22 x 40 x 30 cm H: 110 cm (with base and device feet) D: 34 cm (38 cm with base) Smart Vento 9 and Smart Vento 3 Decoder (only Master) Bluetooth ®...
EU – Declaration of Conformity Labelling We, the manufacturer / importer Canton Elektronik GmbH + Co. KG • Neugasse 21–23 • 61276 Weilrod/Niederhauen • Germany confirm and declare in sole responsibility that the products Smart Vento 9 and Smart Vento 3...
English Further important information Information on “Intended Use” Information about the CE marking The speaker system is designed for indoor use and must Electrical and electronic devices placed on the market not be used outdoors or in a wet environment� The device within the European Union must be given a CE mark to must not be modified or altered in any way�...
Garantiezeit� Dies gilt für alle Lautsprecher, die bei einem autorisierten Canton Fachhändler gekauft wurden� Wenden Sie sich im Schadensfall bitte an ihn oder direkt an den Canton Service� GUARANTEE Above and beyond the legally prescribed warranty period Canton offers a guarantee of 5 years on all its passive loudspeakers�...
Seite 104
Dolby Laboratories� Bluetooth SIG, Inc� and any use of such ® marks by Canton is under license� Other trademarks and trade names are those of their respective owners� For DTS patents, see Qualcomm aptX ®...