Seite 1
Funktionsmodul für Luft|Wasser-Wärmepumpe | Function module for air source heat pump | Module compact pour installation intérieure de pompe à chaleur air/ eau | Modulo funzionale per pompa di calore aria|acqua | Functionele module voor Lucht|water-warmtepompen | Ilma-vesilämpöpumpun toimintomoduuli » WPIC 3...
INHALT | BesoNdere HINWeIse BesoNdere HINWeIse BESONDERE HINWEISE BEDIENUNG Allgemeine Hinweise ����������������������������������������3 Mitgeltende Dokumente ���������������������������������������� 3 - Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie Sicherheitshinweise ��������������������������������������������� 3 von Personen mit verringerten physischen, sen- Andere Markierungen in dieser Dokumentation ���������� 3 sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man- Maßeinheiten �����������������������������������������������������...
BedIeNuNg Allgemeine Hinweise BedIeNuNg Andere Markierungen in dieser Dokumentation Hinweis Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet. Allgemeine Hinweise f Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch. Die Kapitel „Besondere Hinweise“ und „Bedienung“ richten sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker. symbol Bedeutung Das Kapitel „Installation“...
INsTALLATIoN gerätekompatibilität INsTALLATIoN WARNUNG Verletzung Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per- sonen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden Sicherheit oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes un- terwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur ren verstanden haben.
INsTALLATIoN Vorbereitungen Notwendiges Zubehör 430-465 Wanddurchführungen: - Wanddurchführung AWG 560 H-SR - Wanddurchführung AWG 560 H-GL - Wanddurchführung AWG 560 V-SR - Wanddurchführung AWG 560 V-GL - Wanddurchführung AWG 560 L - Wanddurchführung AWG 600 L Vorbereitungen AWG 560 L Wanddurchführung Durch eine Kellerwand in einen Schacht mit einer horizontalen Wanddurchführung f Verwenden Sie zur Durchführung durch die Wand unsere Wanddurchführung (siehe Kapitel „Gerätebeschreibung /...
Seite 6
INsTALLATIoN Vorbereitungen Luftführung ohne Schacht: Durch zwei Außenwände über Eck ≥300 ≥500 ≥900 Luftführung mit Schacht: Durch zwei Außenwände über Eck ≥600 ≥600 ≥300 ≥500 ≥1000 ≥900 | WPIC www.stiebel-eltron.com...
INsTALLATIoN Hinweis zur Bedienungs- und Installationsanleitung WPL 19 IK | WPL 24 IK Mauerwerk dämmen Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Mauerwerk und den Vorbereitungen Schlauchanschlussplatten oder Wanddurchführungen keine Käl- tebrücken entstehen. Kältebrücken können zu einer Kondensat- bildung im Mauerwerk führen. Hinweis f Bringen Sie zwischen dem Mauerwerk und den Schlauchan- Die Wärmepumpe mit dem Funktionsmodul ist zur Auf- schlussplatten oder Wanddurchführungen bei Bedarf eine stellung in Räumen bestimmt, außer in Feuchträumen.
INsTALLATIoN WPL 19 IK | WPL 24 IK 9.2.2 Funktionsmodul öffnen Hinweis Das Gerät enthält einen Frequenzumrichter für den dreh- zahlgeregelten Verdichter. Im Fehlerfall können Frequen- zumrichter Fehlergleichströme verursachen. Wenn Feh- lerstrom-Schutzeinrichtungen vorgesehen sind, müssen diese allstromsensitive Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen (RCD) vom Typ B sein. Ein Fehlergleichstrom kann Fehlerstrom-Schutzeinrich- tungen vom Typ A blockieren.
INsTALLATIoN WPL 19 IK | WPL 24 IK Sicherheitsventil f Dimensionieren Sie die Ablaufleitung so, dass bei voll ge- öffnetem Sicherheitsventil das Wasser ungehindert ablaufen kann. f Montieren Sie die Ablaufleitung des Sicherheitsventils mit einer stetigen Abwärtsneigung. f Stellen Sie sicher, dass der Ablaufanschluss des Sicherheits- ventils zur Atmosphäre hin geöffnet ist.
INsTALLATIoN WPL 19 IK | WPL 24 IK Elektrischer Anschluss 9.7.2 Anschluss Funktionsmodul zur Wärmepumpe Anschlusskasten Wärmepumpe WARNUNG Stromschlag f Schalten Sie das Gerät vor Arbeiten am Schaltkasten spannungsfrei. Anschlussarbeiten dürfen nur von einem zugelassenen Fachhand- werker entsprechend dieser Anweisung durchgeführt werden. Die Genehmigung des zuständigen Energieversorgungsunterneh- mens zum Anschluss muss vorliegen.
INsTALLATIoN WPL 19 IK | WPL 24 IK Anschlussbereich Funktionsmodul Anschluss BUS-Leitung Hinweis Die Anschlussklemmen des Funktionsmoduls befinden sich im Anschlussbereich. Die Steuerleitung und die BUS-Leitung verbinden das Funktions- modul mit dem Grundgerät der Wärmepumpe. f Führen Sie die BUS-Leitung aus dem Funktionsmodul in das Grundgerät der Wärmepumpe.
INsTALLATIoN WPL 19 IK | WPL 24 IK Anschlüsse: X1 Steuerung f Schließen Sie die Umwälzpumpen entsprechend den Vorga- ben der Planungsunterlagen an. Sachschaden f Legen Sie die Netzspannung an. Bevor Sie die Steuerspannung am Anschlussbereich des Funktionsmoduls anschließen, müssen Sie die BUS-Lei- Funktionsmodul schließen tung X4 und die Steuerspannungsleitung X3 im Schalt- kasten der Wärmepumpe angeschlossen haben (siehe Kapitel „Anschluss Funktionsmodul zur Wärmepumpe“).
INsTALLATIoN WPL 13 E | WPL 18 E | WPL 23 E | WPL 13 cool | WPL 18 cool | WPL 23 cool 10. WPL 13 E | WPL 18 E | WPL 23 E | WPIC 3 WPL 13 cool | WPL 18 cool | Absicherung Leitungsquerschnitt C 16 A 2,5 mm² WPL 23 cool 1,5 mm² bei nur zwei belasteten Adern und Verlegung auf einer Wand oder im Elektroinstallationsrohr auf einer Wand. 10.1 Vorbereitungen Die elektrischen Daten sind im Kapitel „Technische Daten“...
INsTALLATIoN WPL 13 E | WPL 18 E | WPL 23 E | WPL 13 cool | WPL 18 cool | WPL 23 cool 10.2.2 Funktionsmodul öffnen f Entfernen Sie die Sicherungsschraube. f Ziehen Sie den Hebel nach vorn. Die linke Klappe öffnet sich. f Öffnen Sie die rechte Klappe durch kräftiges Ziehen. 10.3 Hydraulischer Anschluss 1 Druckschlauch Vorlauf 2 Druckschlauch Rücklauf f Schließen Sie die hydraulischen Anschlüsse an das Funktionsmodul.
INsTALLATIoN WPL 13 E | WPL 18 E | WPL 23 E | WPL 13 cool | WPL 18 cool | WPL 23 cool 10.6 Elektrischer Anschluss WARNUNG Stromschlag f Schalten Sie das Gerät vor Arbeiten am Schaltkasten spannungsfrei. Anschlussarbeiten dürfen nur von einem zugelassenen Fachhand- werker entsprechend dieser Anweisung durchgeführt werden. Die Genehmigung des zuständigen Energieversorgungsunterneh- mens zum Anschluss muss vorliegen.
Seite 16
INsTALLATIoN WPL 13 E | WPL 18 E | WPL 23 E | WPL 13 cool | WPL 18 cool | WPL 23 cool Anschlüsse X4, X2: Steuerung und Kleinspannung 10.6.2 Anschluss externer Komponenten an Funktionsmodul Anschlüsse: X2 Kleinspannung steuerausgänge Fernb. 3 Fernbedienung 3 Fernb. 1 Fernbedienung 1 T(MK) Temperaturfühler Mischerkreis T(A) Außentemperaturfühler T(KOLL) Temperaturfühler Kollektor (bei Solaranschluss) T(2.WE) Temperaturfühler zweiter Wärmeerzeuger f Führen Sie die Steuerleitung aus dem Funktionsmodul in das...
INsTALLATIoN WPL 13 E | WPL 18 E | WPL 23 E | WPL 13 cool | WPL 18 cool | WPL 23 cool f Schließen Sie die Umwälzpumpen entsprechend den Vorga- Anschlüsse: X1 Steuerung ben der Planungsunterlagen an. Sachschaden f Legen Sie die Netzspannung an. Bevor Sie die Steuerspannung am Anschlussbereich des Funktionsmoduls anschließen, müssen Sie die BUS-Lei- 10.7 Wärmedämmung montieren tung X4 und die Steuerspannungsleitung X3 im Schalt- kasten der Wärmepumpe angeschlossen haben (siehe...
INsTALLATIoN WPL 13 E | WPL 18 E | WPL 23 E | WPL 13 cool | WPL 18 cool | WPL 23 cool 10.8 Funktionsmodul schließen f Sichern Sie nach dem Verschließen der Klappen den Hebel mit der Sicherungsschraube, um ein unerlaubtes Öffnen des Funktionsmoduls zu verhindern. 10.9 Luftführungsschläuche anschließen Hinweis Wenn bei innen aufgestellten Wärmepumpen ein Blower Door Test nach DIN EN 13829 durchgeführt wird, müssen alle absichtlich vorhandenen Öffnungen in der Gebäude- hülle vor dem Verlegen der Luftschläuche verschlossen...
Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen. oder schreiben Sie uns: Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausge- Stiebel Eltron GmbH & Co. KG hend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche - Kundendienst - wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden...
UMWELT UND RECYCLING Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um- weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.