Intended use ........................................................................................................................................Page 6
Description of parts and features .......................................................................................................Page 7
Included items .....................................................................................................................................Page 7
Technical data .....................................................................................................................................Page 7
Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Wärmeunterbett werden folgende Piktogramme verwendet: Die bei diesem Wärmeunterbett ein- gesetzten Textilien erfüllen die hohen humanökologischen Anforderungen Anweisungen lesen! des Öko-Tex Standards 100, wie durch das Forschungsinstitut Hohenstein nachgewiesen. Nicht gefaltet oder zusammen- Volt (Wechselspannung) geschoben gebrauchen! Vorsicht vor elektrischem Schlag! Hertz (Frequenz)
Verletzungen und / oder Beschädigungen des Wärmeunterbetts führen. Für Schäden, deren Ursachen in bestimmungswidrigen Technische Daten Anwendungen liegen, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Modell: SWUB 85 A2 Typ: Teilebeschreibung Spannungsversorgung: 220–230 V ∼ / 50–60 Hz Leistungsaufnahme: 60 W...
Seite 44
Wichtige Sicherheitshinweise Zweckentfremden Sie die Netzan- um Gefährdungen zu vermeiden. Es besteht schluss leitung nicht, um das Wärme- Verletzungsgefahr. unterbett zu tragen, aufzuhängen oder Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. nicht geknickt oder eingeklemmt ist. Andernfalls Halten Sie die Netzanschlussleitung fern von besteht Gefahr der Sachbeschädigung.
Wichtige … / Sicherheits-System / Besondere Eigenschaften / Inbetriebnahme Besondere Eigenschaften · das Wärmeunterbett nur in Verbindung mit dem auf dem Wärmeunterbett (Etikett) angegebenen Bedienteil verwenden, Dieses Wärmeunterbett ist mit einem besonders · das Wärmeunterbett nicht im weichen und hygienischen Softvlies ausgestattet. gefalteten oder zusammenge- Die Fasern auf der Oberseite (siehe Abb.
Inbetriebnahme / Gebrauch / Reinigung und Pflege Automatische Abschaltzeit Einschalten: wählen Stellen Sie am Bedienteil den Schalter zur Einstellung der Temperatur auf Stufe 1, 2, 3, 4, 5 oder 6, um das Wärmeunterbett einzu- Stellen Sie am Bedienteil mit dem Schalter zur schalten.
Reinigung und Pflege / Lagerung / Entsorgung / Garantie / Service Lagerung Bedienteils keine chemischen Reiniger oder Scheuermittel. Andernfalls kann das Wärmeunter- GEFAHR DER SACHBESCHäDI- bett beschädigt werden. GEFAHR DER SACHBESCHäDI- GUNG! Lassen Sie das Wärmeunter- GUNG! Tauchen Sie das Bedien- bett vor der Lagerung abkühlen.
Garantie / Service / Konformitätserklärung Konformitätserklärung Die Garantie gilt nicht: · Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen. Dieses Wärmeunterbett erfüllt die Anforderungen der · Für Verschleißteile. geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. · Für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf Dies wird durch CE-Kennzeichnung bestätigt.