Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bertolini 140 Bedienung Und Wartung Seite 74

Motormaeher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 140:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
F
À la fin de sa durée de vie opérationnelle, la machine doit être démolie, et cette opéra-
tion ne peut être effectuée que par des organismes agréés, conformément aux lois na-
tionales en vigueur en matière environnementale. Il est donc nécessaire de s'informer,
auprès des autorités locales compétentes, de la procédure à suivre. Les constituants
principaux de la machine peuvent être des matériaux ferreux, du caoutchouc, des pein-
tures époxy, des composants électriques et électroniques.
GB
At the end of its working life the machine must be demolished. This can only be done by
authorised bodies, in the respect of the national environmental laws in force. Therefore,
contact the local competent authorities on the procedure to follow. The main parts of
the machine should be ferrous materials, natural rubber, epoxy paints, electrical and
electronic components.
N
Når maskinen er klar for kassering, skal man sørge for at dette utføres kun av autoriser-
te firma og i overensstemmelse med gjeldende nasjonale miljøvernlover. Det er derfor
nødvendig å innhente informasjon hos lokale myndigheter for hvilke proseyrer som må
følges i så henseende. Maskinens hovedbestanddeler kan være jernholdige materialer,
materialer som inneholder kautsjuk eller epoxy-maling, eller elektriske og elektroniske
komponenter.
NL
Aan het einde van zijn levensduur moet de machine gereed gemaakt worden voor de
sloop, die alleen door bevoegde instanties kan worden uitgevoerd met de inachtneming
van de heersende nationale wetgeving op het gebied van de milieubescherming. Het
is daarom van belang inlichtingen in te winnen bij de bevoegde plaatselijke overheden
inzake de te volgen procedure. De voornaamste machinedelen kunnen bestaan uit ijze-
rhoudend materiaal, caoutchouc, epoxylak, elektrische en elektronische componenten.
S
Då maskinen upphört att fungera och skall skrotas så får detta endast utföras hos
en auktoriserade enhet, med respekt av gällande nationella miljölagar. Det är därmed
nödvändigt att informera sig om proceduren att följa hos kompetent lokal myndighet.
Maskinens huvudsakliga beståndsdelar kan vara elektriska och elektroniska kompo-
nenter och material gjorda i järn, kautschuk eller epoxi.
SF
Koneen käyttöiän loputtua tulee koneen hävitys hoitaa ainoastaan valtuutetuissa ke-
skuksissa voimassa olevien ympäristönsuojelua koskevien lakien mukaisesti. Tuleekin
siis ottaa yhteyttä paikallisiin viranomaisiin ja selvittää noudatettavat hävitysmentelmät.
Kone voi koostua pääasiallisesti rautamateriaaleista, kumista, epoksimaaleista sekä
sähkö- ja elektroniikkaosista.
INFORMATIONS SUR LA DÉMOLITION
INFORMATION ON DEMOLITION
INFORMASJON VEDRØRENDE KASSERING
INFORMATIE MET BETREKKING TOT DE SLOOP
INFORMATION VID SKROTNING
TIETOA KONEEN HÄVITYKSESTÄ

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

140 l141141 m

Inhaltsverzeichnis