Seite 1
Anl. Taifun M 52 07.11.2001 7:52 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Benzin-Rasenmäher Mode d’emploi Tondeuse à gazon à essence TAIFUN Art.-Nr.: 34.043.00...
Anl. Taifun M 52 07.11.2001 7:52 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Veuillez ouvrir les pages 2 à 5 Inhaltsverzeichnis Übersichts- und Detailzeichnungen Erklärung Hinweisaufkleber Sicherheitshinweise Zusammenbau der Komponenten Inbetriebnahme Wartung und Lagerung, Auswechseln des Messers, techn. Daten Explosionszeichnung...
Anl. Taifun M 52 07.11.2001 7:52 Uhr Seite 5 Bedienungsanleitung lesen Achtung rotierende Messer Sicherheitsabstand einhalten Nie ohne Fangkorb oder mit geöffneter Heckklappe mähen Achtung das Messer rotiert nach Abstellen des Motors nach Vor allen Wartungs-, Instandsetzungs-, Reinigungs- und Einstellarbeiten Motorabstellen, gegebenenfalls Zündschlüssel ziehen und...
Anl. Taifun M 52 07.11.2001 7:52 Uhr Seite 6 Bevor Sie mit diesem Benzinrasenmäher arbeiten, 13. Überprüfen Sie das Gelände, auf dem der lesen Sie die nachstehenden Sicherheitsvorschriften Rasenmäher eingesetzt wird und entfernen Sie und die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. alle Gegenstände die erfaßt und weggeschleu- dert werden können.
Anl. Taifun M 52 07.11.2001 7:52 Uhr Seite 7 32. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie den Befestigen Sie das Gasseil, das Seil für die Motor- Rasenmäher umkehren oder ihn zu sich heran- bremse, welche vom Griffoberteil der zum Motor ziehen.
Anl. Taifun M 52 07.11.2001 7:52 Uhr Seite 8 ausgewechselt oder geschliffen werden. Inbetriebnahme Sollten übermäßige Vibrationen des Rasenmähers auftreten, bedeutet dies, daß das Messer nicht richtig 1. Schneiden des Rasens ausgewuchtet ist oder durch Stöße verformt wurde. In diesem Fall muß es repariert oder ausgewechselt Wählen Sie die Schnitthöhe, je nach der tatsäch-...
Anl. Taifun M 52 07.11.2001 7:52 Uhr Seite 9 Veuillez lire attentivement le mode d’emploi et les pourraient être happés et éjectés. Il faut consignes de sécurité mentionnées ci-après avant absolument enlever les corps étrangers avant la de travailler avec cette tondeuse à gazon à essence.
Anl. Taifun M 52 07.11.2001 7:52 Uhr Seite 10 34. Démarrez et travaillez avec précaution 3. Réglage de la hauteur de coupe conformément aux instructions du fabricant. Gardez une distance suffisante entre l’outil de Avant de commencer à tondre, vérifiez le bon coupe et vos pieds.
Anl. Taifun M 52 07.11.2001 7:52 Uhr Seite 11 Mise en service Changement du couteau 1. Coupe du gazon Attention: Portez des gants de travail. Desserrez l’écrou plastique à l’aide d’une clé de 34 mm en le Choisissez la hauteur de coupe en fonction de la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une...
Anl. Taifun M 52 07.11.2001 7:52 Uhr Seite 15 Übereinstimmungsbescheinigung Der Unterzeichner, Herr J. Thannhuber, Hans Einhell AG, Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar bestätigt, daß der Bezinrasenmäher Fabrikat Einhell Taifun M 52 Serie Royal Motortyp Briggs & Stratton 3000 min -1 Prüfdrehzahl...
Anl. Taifun M 52 07.11.2001 7:52 Uhr Seite 17 GARANTIEURKUNDE GARANTIE EINHELL La période de garantie commence à partir de la Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes date d’achat et dure 12 mois. und beträgt 1 Jahr. Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte...
Seite 18
Mobile Alarmgeber Bild-Türsprechanlagen Mechanische Einbruchs- H a u s t e c h n i k sicherungen. Funk- und Kabel- Alarmanlagen HANS EINHELL AG, Postfach 150, D-94402 Landau/Isar, Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar, Tel. (0 99 51) 942-0, Fax 17 02...