Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sulky tramline SE 300 Originalbetriebsanleitung Seite 65

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Réglages / Settings / Einstellungen
F
Débrayage demi-semoir
Le désaccouplement de la noix centrale entre les 1/2 arbres
de distribution est possible pour correspondre au passage de
jalonnage. Seul le côté gauche est débrayable.
- Pour débrayer
a
Pousser
b
Tourner
F
Disengaging half of the seed drill
The centre sleeve between the distribution half-shafts may
be uncoupled to match up with the tramlining. Only the
left-hand side may be disengaged.
- To disengage:
a
Push
b
Twist
Abschalten 1/2 Drillmaschine
F
Die Zentralnuß zwischen den Halbwellen der Verteilung
kann entkuppelt werden, um dem Fahrgassendurchgang zu
entsprechen. Nur die linke Seite kann ausgekuppelt werden.
- Zum Auskuppeln
a
Schieben
b
Drehen
G
X
Vidange de la trémie
La vidange de la trémie se fait dans l'auget
- Positionner l'auget sous la distribution et abaisser le
2
levier
à fond vers le bas.
- Pour stopper l'écoulement de la graine alors que la
trémie n'est que partiellement vide, lever légèrement le
levier sans chercher à le mettre en position haute.
G
Emptying the seed box
The seed box is emptied into the tray
- Position the tray beneath the metering devices and push
2
the lever
fully down.
- To stop the grain flow when the seed box is only partly
empty, lift the lever very slightly.
Entleeren des Saatkastens
G
Der Saatkasten wird in die Mulde
- Die Mulde unter der Verteilung anbringen und den Hebel
2
ganz nach unten drücken.
- Zum Stoppen des Kornflusses bei nur teilweise
entleertem Kasten den Hebel leicht anheben, ohne zu
versuchen, ihn nach oben zu stellen.
FR
1
.
GB
1
.
DE
1
entleert.
2
63
63

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Tramline sx 300Tramline sx 400

Inhaltsverzeichnis