Réglages / Settings / Einstellungen
E
c) Jalonnage de post levée
C
E
1
OMMANDE
LECTRIQUE
Commande à volonté les distributions débrayables.
Au moment du marquage :
- Appuyer sur l'interrupteur 1
Après le marquage :
- Appuyer sur l'interrupteur 0
Avec la mollette il est possible de compter les passages du
semoir.
E
c) Post-emergence tramlining
E
C
1
LECTRICAL
ONTROL
Freely controls the clutch-operated distribution.
When marking :
- Press the switch 1
After marking :
- Press the switch 0
It is possible to count the number of drilling runs using the
wheel.
E
c) Nachauflaufmarkierung
E
B
1
LEKTRISCHE
ETÄTIGUNG
Steuert nach Wunsch die abschaltbaren Nockenräder.
Bei Markierung :
- Schalter drücken 1
Nach dem Markieren :
- Schalter drücken 0
Mit dem Rädchen können die Durchgänge der Drillma-
schine gezählt werden.
FR
2
GB
DE
57
57