Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
M
TDR1000/2 & TDR1000/2P
Time Domain Reflectometers
User Guide
Guide de l'utilsateur
Benutzerhandbuch
Guía del Usuario
Guida per l'utente
Användarmanual
Gebruikersgids
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Megger TDR1000/2P

  • Seite 1 TDR1000/2 & TDR1000/2P Time Domain Reflectometers User Guide Guide de l’utilsateur Benutzerhandbuch Guía del Usuario Guida per l’utente Användarmanual Gebruikersgids...
  • Seite 37: Benutzerhandbuch

    TDR1000/2 & TDR1000/2P Time Domain Reflectometers Benutzerhandbuch...
  • Seite 38: Sicherheitswarnungen

    Sicherheit des Gerätes und der eigenen Person bei dem Benutzer. Für die Anwendung mit einem eingeschalteten System mit einer Einstufung von bis zu 300V, d.h. einer Installation der Kategorie III*, sollte der durch Sicherungen geschützte Klemmen-Satz Megger, Teilnummer 2000-151, angewendet werden.
  • Seite 39 Inhalt Sicherheitswarnungen Die auf diesem Instrument aufgeführten Symbole bedeuten: Einleitung Allgemeine Beschreibung Austausch der Batterien Vorsicht: Beziehen Sie sich auf die beiliegenden Hinweise. Benutzerkontrollen und Anzeigen Anordnung und Funktionen Gerät ist ganz durch doppelte oder Betrieb verstärkte Isolierung geschützt. Allgemeines Testverfahren Zeilenvorschub Instrument ist bis 3.7kV RMS Anschluss an ein zu testendes Kabel...
  • Seite 40: Einleitung

    Einleitung Wir danken Ihnen für den Kauf des TDR1000/2 Messen der Zeitspanne zwischen der Übertragung Kabelfehler-Detektors. Vor Anwendung Ihres des Impulses und dem Empfang des reflektierten neuen Gerätes sollten Sie sich die Zeit nehmen, Impulses, und dem darauf folgenden Multiplizieren dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durchzulesen, dieses Wertes mit der Lichtgeschwindigkeit und da Ihnen dies letztendlich Zeit sparen wird, Sie über...
  • Seite 41 Einleitung Wenn ein Impuls am Kabel entlang gesendet Der Geschwindigkeitsfaktor des TDR muss dabei wird, passt sich die Grösse und die Form dieses so eingestellt werden, dass er dem des getesteten Impulses allmählich dem Kabel an. Die Amplitude Kabels gleicht, um eine akkurate Abstandsmessung des Impulses fällt ab und wird länger oder zu ermöglichen, die direkt vom Instrument ausgedehnter.
  • Seite 42: Einlegen Und Austausches Der Batterien

    Einlegen und austausches der batterien Wenn das Batterie-Symbol im Anzeigefenster erscheint, sind die Zellen beinahe leer, und sollten so bald wie möglich ausgetauscht werden. Sie sollten dabei entweder nur IEC LR6 (AA) 1,5V Alkalizellen oder nur aufladbare 1,2V Zellen verwenden. Um Zellen einzulegen oder auszutauschen, sollten Sie zuerst das Instrument abschalten.
  • Seite 43: Benutzerkontrollen Und Anzeigen

    Benutzerkontrollen und Anzeigen Instrumentanzeige: Die Kontrollen des TDR wurden auf eine Anzeige zeigt solche Weise angebracht, dass das Instrument dem Benutzer die aktuelle Einstellung des einfach anzuwenden und zu erlernen ist. Die Instrumentes und die reflektierte Energiespur des Instrumentkontrollen bestehen aus den folgenden angeschlossenen Kabels.
  • Seite 44 Benutzerkontrollen und Anzeigen wird, wird diese Funktion automatisch WICHTIG: Der VF-Wert muss dem VF des getesteten Kabels entsprechen, um eine wiederholt. akkurate Abstandsmessung zu ermöglichen. Cursor rechts: Bewegt den ‘Abstands-’Cursor Stromanschluss: Das Drücken dieses nach rechts. Wenn die Taste heruntergehalten Schalters wird das Instrument je nach seinem wird, wird diese Funktion automatisch aktuellen Zustand an- oder ausschalten.
  • Seite 45: Betrieb

    Betrieb Batteriefachdeckel: Befindet sich auf der Rückseite bedeutet, dass das Instrument an jede beliebige, des Instrumentes und ermöglicht dem Benutzer den fest verdrahtete Gebäudeinstallation angeschlossen Zugang zum Batteriefach. Der Deckel darf nicht werden kann, aber nicht an ein primäre Netzanschlüsse entfernt werden, wenn das Instrument angeschaltet wie z.B.
  • Seite 46 Betrieb eventuell nachgestellt werden, um eine akkurate gesamte Kabellänge zu “sehen”). Messung zu ermöglichen. Beachten Sie dabei, Der Cursor kann auch mit Hilfe der Cursor-Tasten dass die Such-Taste nicht das TX- Null oder den LINKS und RECHTS bewegt werden. Legen Sie den Geschwindigkeitsfaktor nachstellt.
  • Seite 47: Menü

    Betrieb Instrument-eigenschaften durch Durchblättern des Menüs gewählt werden. Menü Ändern Sie die Einheiten mit Hilfe der Cursor-Tasten LINKS oder RECHTS. Menü-Taste ermöglicht Benutzer das Ändern der Messeinheiten für Abstand, Geschwindigkeitsfaktor, Impedanz und Testrate. Das Drücken der Menü-Taste ruft die folgenden TDR1000/2-Anzeige ab: Distance Unit VF Format...
  • Seite 48: Geschwindigkeitsfaktor

    Betrieb Impuls am Anfang der Spur sichtbar werden, und dadurch mögliche Reflektionen innerhalb der Impulslänge überschreiben (der toten Zone). Der ‘TX-Null’-Kreis gleicht der charakteristischen Impedanz des getesteten Kabels und produziert einen gleichartigen Impuls. Ein Abziehen dieses gleichartigen Impulses von dem übertragenen Impuls entfernt deshalb effektiv die tote Zone von Unbalanced Balance adjusted...
  • Seite 49 Betrieb • Die Genauigkeit des “Abstandes bis zum Fehler” Suchen Sie den Anfang dieser Reflektion mit wird jedoch nicht von der Länge des Impulses Hilfe des Verfahrens, das im Abschnitt ‘Betrieb’ beeinflusst. Trotz dieser Tatsache kann bei zwei oder dieses Handbuches beschrieben ist. mehreren eng zusammen liegenden Eigenschaften •...
  • Seite 50: Pflege Und Wartung

    Fehler oft an diesen Punkten gefunden, und auf den Eingriff einer dritten Partei zurückverfolgt werden können. Pflege und Wartung Ausser den austauschbaren Batterien verfügt das Gerät über keinerlei wartungsfähige Teile. Im Falle eines Ausfalls sollte es daher an ihren Lieferanten oder eine offizielle Megger Limited Reparaturagentur zurückgeschickt werden.
  • Seite 51: Spezifikation

    Spezifikation Ausgabeimpulse: Ausser wenn es anders angegeben ist, trifft diese Spezifikation bei einer Umgebungstemperatur von 5 Volt Spitze bis Spitze in einen offenen 20C zu. Kreis. Impulsbreiten werden durch Bereich und Kabelimpedanz bestimmt: Allgemeines 25Ω 50Ω 75Ω 100Ω Bereiche: 10m, 30m, 100m, 300m, 1000m, 3000m (30ft, 100ft, 300ft, 1000ft, 3000ft, 7ns 7ns 10000ft)
  • Seite 52 Spezifikation Auffrischungsrate: bis zu 300V KAT III Phase-erde (grund) (415 V phase-phase). Mit Sicherungen Auf dem Menü wählbar. Einmal pro geschützte Kabel müssen immer Sekunde oder dreimal pro Sekunde. dann angewendet werden, wenn die Abschaltung: Spannung zwischen den Terminals Automatisch nach 5 Minuten, 150V übersteigt.
  • Seite 53 Spezifikation Gehäusematerial: Anschlüsse: Zwei 4mm Sicherheitsterminals. Kabellänge: 2 Meter lang, bestehend aus 2 x 4mm ummantelten Anschlüssen mit Mini- Krokodilklemmen Anzeige: 128 64 pixel Graphics LCD. Umwelteigenschaften Betriebstemperatur: -15C bis +50C (5F bis 122F) Lagertemperatur: -20C bis 70C (-4F bis158F)
  • Seite 54: Bestellinformation

    Sonde und Klemme, Satz mit Sicherung 2000-151 Für Anschluss an eingeschaltete Systeme bis zu 300V KAT III sollte der mit Sicherungen geschützte Sonden- und Klemmensatz, Megger Teilnummer 2000-151, angewendet werden. * Für TDR1000/2P Variante wird 500 mm fixierter Bleisatz zur Verfügung gestellt.

Diese Anleitung auch für:

Tdr1000/2

Inhaltsverzeichnis