Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SBB 850 B2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SBB 850 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 94
BREAD MAKER SBB 850 B2
KENYÉRSÜTŐGÉP
Használati utasítás
DOMÁCÍ PEKÁRNA
Návod k obsluze
BROTBACKAUTOMAT
Bedienungsanleitung
IAN 285058
AVTOMAT ZA PEKO KRUHA
Navodila za uporabo
AUTOMAT NA PEČENIE CHLEBA
Návod na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SBB 850 B2

  • Seite 1 BREAD MAKER SBB 850 B2 KENYÉRSÜTŐGÉP AVTOMAT ZA PEKO KRUHA Használati utasítás Navodila za uporabo DOMÁCÍ PEKÁRNA AUTOMAT NA PEČENIE CHLEBA Návod k obsluze Návod na obsluhu BROTBACKAUTOMAT Bedienungsanleitung IAN 285058...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Alkatrészek rendelése ..........23   │  1 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 5: Bevezető

    Névleges feszültség: 220 - 240 V ~ / 50 Hz Ne használja a készüléket kereskedelmi célokra! Teljesítményfelvétel: 850 Watt A csomag tartalma A készülék élelmiszerekkel érintkező részei Kenyérsütőgép élelmiszer-biztosak. sütőforma 2 dagasztókar Védelmi osztály: Mérőpohár mérőkanál Dagasztókar-eltávolító használati útmutató Rövid tájékoztatás Receptfüzet ■ 2  │   SBB 850 B2...
  • Seite 6: Biztonsági Utasítások

    Hagyja lehűlni a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót, ► mielőtt a tartozék alkatrészeit kivenné vagy behelyezné. Úgy helyezze el a hosszabbítót, hogy senki ne tudjon benne ► felbotlani és ne tudja akaratlanul meghúzni.   │  3 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 7 Megégetheti magát! Használat közben soha ne érjen a forgó dagasztókarhoz. ► Balesetveszély! Üzem közben az érinthető felületek hőmérséklete igen magas ► lehet. Égési sérülés veszélye! ■ 4  │   SBB 850 B2...
  • Seite 8 FIGYELEM – ANYAGI KÁR VESZÉLYE! Ügyeljen arra, hogy a készülék szellőzőnyílásai ne legyenek ► letakarva. Túlhevülés veszélye! Ne hagyja a készüléket működés közben felügyelet nélkül. ► A készüléket csak zárt térben használja. ►   │  5 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 9 Helyezze a készüléket száraz, sima és hőálló felületre. ► Csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy az áramfajta és a hálózati ► feszültség megegyezik-e a típuscímke adataival. Ha hosszabbító kábelt használ, a kábel maximális megengedett ► teljesítményének egyeznie kell a kenyérsütő automatáéval. ■ 6  │   SBB 850 B2...
  • Seite 10: Az Első Használat Előtt

    és nyomja meg az Indítás/Stop gombot . Ezt követően a készü- lék 5 percre felmelegedik. 5) A program befejezéséhez 5 perc múlva nyomja meg az Indítás/stop gombot , amíg hosszú hangjelzést nem hall.   │  7 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 11 1250 g). Nyomja meg ezt a gombot többször, amíg a nyíl a kívánt súly alá nem ér. A megjelenített súlyok (750 g / 1000 g / 1250 g) a sütőformába töltött hozzávalók súlyára vonatkozik. ■ 8  │   SBB 850 B2...
  • Seite 12: Programok

    A kenyér rendszerint laza állagú és ropogós héjú. A készülék ebben a programban a hozzávalókat összegyúrja, keleszti és süti. Ehhez a programhoz használjon sütőport. 11-as program: Lekvár Lekvár, dzsem, zselé és kenyérre kenhető gyümölcs- krémek készítésére.   │  9 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 13: Időzítő Funkció

    összeillenek-e a hozzávalók, a tészta nem lesz-e túl kemény vagy túl vékony, nem túlméretezett-e a mennyiség, különben kifuthat a tészta. 1) Válasszon programot. A kijelzőn megjelenik a szükséges sütési idő. ■ 10  │   SBB 850 B2...
  • Seite 14: A Sütés Megkezdése Előtt

    Ezt a funkciót a 11-es programhoz nem lehet kiválasztani. 3) Töltse be a recept szerinti hozzávalókat a sütőformába . Először a folyékony hozzáva- lókat, cukrot, sót, azután a lisztet, majd végül az élesztőt adja hozzá.   │  11 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 15 át figyelheti. Esetlegesen előfordulhat, hogy a betekintő ablakon pára képződik. A ké- szülék fedelét dagasztás közben ki lehet nyitni. TUDNIVALÓ ► Kelesztés vagy sütés közben ne nyissa fel a készülék fedelét . A kenyér ettől összeeshet. ■ 12  │   SBB 850 B2...
  • Seite 16 Szükség esetén dugja be a hálózati csatlakozó- dugót a konnektorba. A sütés folytatódik. Hagyja kihűlni a kenyeret 15 - 30 percig, mielőtt enne belőle. Mielőtt felszeletelné a kenyeret, mindig bizonyosodjon meg róla, hogy nincs-e benne a dagasztókar   │  13 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 17: Tisztítás És Ápolás

    Ha eltömődött a dagasztókar betéttartója, akkor óvatosan fapálcával tisztíthatja meg. A tisztítás után alaposan szárítsa le a dagasz- tókart – Húzza ki a készülék fedelét a zsanérve- zetésből. ■ 14  │   SBB 850 B2...
  • Seite 18: Ártalmatlanítás

    A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy a kommunális hulladékkezelő létesítményben ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulla- dékkezelővel. Minden csomagolóanyagot környezet- barát módon ártalmatlanítson.   │  15 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 19: Jótállási Tájékoztató

    A termék megnevezése: Gyártási szám: 285058 Kenyérsütőgép A termék típusa: A termék azonosításra alkalmas részeinek SBB 850 B2 meghatározása: A gyártó cégneve és címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. BURGSTRASSE 21...
  • Seite 20 A jótállási igény bejelentésének és javításra A hiba oka: átvételi időpontja: A fogyasztó részére történő visszaadás A hiba javításának módja: időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje:   │  17 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 21: Program Menete

    * A 3A azt jelenti, hogy 3 perc dagasztást követően 10 hangjelzés hallatszik, ezzel egyidejűleg a kijelzőn a „ADD“ jelzés jelenik meg. Ez arra emlékeztet, hogy gyümölcsökhöz vagy mogyoróhoz hasonló összetevőket adhat a masszához. ■ 18  │   SBB 850 B2...
  • Seite 22 * A 4A azt jelenti, hogy 4 perc dagasztást követően 10 hangjelzés hallatszik, ezzel egyidejűleg a kijelzőn a „ADD“ jelzés jelenik meg. Ez arra emlékeztet, hogy gyümölcsökhöz vagy mogyoróhoz hasonló összetevőket adhat a masszához.   │  19 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 23 * A 5A azt jelenti, hogy 5 perc dagasztást követően 10 hangjelzés hallatszik, ezzel egyidejűleg a kijelzőn a „ADD“ jelzés jelenik meg. Ez arra emlékeztet, hogy gyümölcsökhöz vagy mogyoróhoz hasonló összetevőket adhat a masszához. ■ 20  │   SBB 850 B2...
  • Seite 24 Kelés 2 (p) A dagasztókar eltávolítására figyelmez- tető hangjelzések Kelés 3 (perc) Hő + dagasztás Sütés (perc) Kelesztés 15 kelés 15 kelés kelés Melegen tartás (percben) Hozzávalók hozzáadása (Hátralévő órak száma) Idő előbeállítása   │  21 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 25: A Kenyérsütő Automata Hibaelhárítása

    Ellenőrizze, hogy bedugta-e a csatlakozót a konnektorba. A készülék szétvagdalja a hozzáadott mazsola Az olyan hozzávalók, mint gyümölcsök és csonthéjas szemeket. gyümölcsök felaprítását elkerülhetjük, ha ezeket csak a hangjelzés megszólalása után adjuk hozzá a tésztához. ■ 22  │   SBB 850 B2...
  • Seite 26: Alkatrészek Rendelése

    Alkatrészek rendelése Az alábbi alkatrészek rendelhetők a SBB 850 B2 termékhez: ► 1 sütőforma ► 4 dagasztókar 2 dagasztókarral Rendelje meg az alkatrészeket ügyfélszolgálatunkon keresztül (lásd a „Szerviz″ fejezetet) vagy kényelme- sen honlapunkon www.kompernass.com. TUDNIVALÓ ► A rendeléshez tartsa készenlétben a IAN-számot, ami a jelen használati útmutató borítóján található.
  • Seite 27 ■ 24  │   SBB 850 B2...
  • Seite 28 Naročanje nadomestnih delov ......... . .46   │  25 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 29: Uvod

    Vsi deli te naprave, ki lahko pridejo v stik z Pekač živili, so primerni za živila. 2 nastavka za gnetenje Merilna posoda Razred zaščite: Merilna žlica Odstranjevalnik nastavka za gnetenje Navodila za uporabo Kratke informacije Knjižica z recepti ■ 26  │   SBB 850 B2...
  • Seite 30: Varnostni Napotki

    Napravo pustite, da se ohladi, in električni vtič potegnite iz vtičnice, ► preden dele pribora vzamete ven ali jih vstavite. Podaljšek kabla položite tako, da se nihče ne more obenj spotakniti ► ali nehote potegniti zanj.   │  27 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 31 Med uporabo ne smete priti v stik z vrtečima se nastavkoma za ► gnetenje. Obstaja nevarnost telesnih poškodb! Med delovanjem je lahko temperatura površine, ki se je lahko dota- ► knete, zelo visoka. Nevarnost opeklin! ■ 28  │   SBB 850 B2...
  • Seite 32: Pozor - Materialna Škoda

    (glejte knjižico z recepti). POZOR – MATERIALNA ŠKODA! Pazite na to, da ne prekrijete prezračevalnih rež na napravi. ► Nevarnost pregretja! Naprave med delovanjem nikoli ne pustite nenadzorovane! ► Napravo uporabljajte samo v notranjosti zgradb. ►   │  29 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 33 Pred priključitvijo preverite, ali se vrsta in napetost električnega ► omrežja ujemata z navedbami na tipski tablici. Če uporabljate podaljšek kabla, mora biti največja dopustna moč ► kabla skladna z močjo avtomata za peko kruha. ■ 30  │   SBB 850 B2...
  • Seite 34: Pred Prvo Uporabo

    4) Izberite program 12, kot je opisano v poglavju »Programi«, in pritisnite Start/Stop , da napravo 5 minut segrevate. 5) Po 5 minutah pritiskajte tipko Start/Stop tako dolgo, dokler ne zadoni signalni ton, tako se program zaključi.   │  31 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 35 , dokler se ne oglasi daljši signalni ton. Večkrat pritisnite to tipko, dokler se pod želeno težo ne pojavi puščica. Navedbe teže (750 g/1000 g/ 1250 g) se nanašajo na količine sestavin, ki jih date v pekač ■ 32  │   SBB 850 B2...
  • Seite 36: Programi

    Program 10: Kolač Pri tem programu se sestavine zgnetejo, pustijo vzhajati in se spečejo. Pri tem programu uporabite pecilni prašek. Program 11: Marmelada Za izdelavo marmelad, džemov, želejev in sadnih namazov.   │  33 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 37: Funkcija Časovnika

    časovnika, recept najprej preizkusite, da se prepričate, da je razmerje sestavin pravilno, da testo ni pregosto ali preredko ali da zaradi prevelike količine ne teče čez rob. 1) Izberite program. Prikazovalnik vam pokaže potreben čas peke. ■ 34  │   SBB 850 B2...
  • Seite 38: Pred Peko

    . Preverite, da sta trdno nasajena. 3) Sestavine za svoj recept dajte v pekač Najprej vanj dajte tekočine, sladkor, sol in potem še moko, nazadnje pa še kvas.   │  35 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 39 Občasno lahko med postopkom peke nastane vlaga na okencu Pokrov naprave med fazo gnetenja lahko odprete. OPOMBA ► Pokrova naprave med postopkom vzhajanja ali peke ne odpirajte. Kruh bi se lahko sesedel. ■ 36  │   SBB 850 B2...
  • Seite 40 Po potrebi električni vtič vtaknite v vtičnico. Program peke se nadaljuje. Počakajte 15–30 minut, da se kruh ohladi, preden ga začnete jesti. Preden zarežete v kruh, se zmeraj prepričajte, da se v testu ne nahaja nastavek za gnetenje   │  37 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 41: Čiščenje In Nega

    Če je držalo za pritrditev v nastavku za gnete- zamašeno, ga lahko previdno očistite z leseno palčko. Po čiščenju nastavka za gnetenje dobro osušite. – Pokrov naprave potegnite iz vodil tečajev. ■ 38  │   SBB 850 B2...
  • Seite 42: Odstranjevanje

    Napravo oddajte pri podjetju, registriranem za od- stranjevanje odpadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju za odstranjevanje odpadkov. Upoštevajte trenutno veljavne predpise. V primeru dvoma se obrnite na najbližje podjetje za odstra- njevanje odpadkov. Vse embalažne materiale oddajte za reciklažo.   │  39 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 43: Garancijski List

    (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti proda- jalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 40  │   SBB 850 B2...
  • Seite 44: Potek Programa

    * 3A pomeni, da avtomat za peko kruha gnete 3 minut in se nato oglasi 10 signalnih tonov ter se na prikazovalniku pojavi prikaz »ADD« . To vas opomni, da dodajte še ostale sestavine, kot so sadeži in oreški.   │  41 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 45 * 4A pomeni, da se po 4 minutah gnetenja oglasi 10 signalnih tonov, na prikazovalniku pa se pojavi prikaz »ADD« . To vas opomni, da dodajte še ostale sestavine, kot so sadeži in oreški. ■ 42  │   SBB 850 B2...
  • Seite 46 * 5A pomeni, da se po 5 minutah gnetenja oglasi 10 signalnih tonov, na prikazovalniku pa se pojavi prikaz »ADD« . To vas opomni, da dodajte še ostale sestavine, kot so sadeži in oreški.   │  43 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 47 Vzhajanje 3 (min) Ogrevanje + gnetenje Peka (min) Vzhajanje 15 Vzha- 15 Vzha- Vzhaja- janje janje Ohranjanje toplote (min) Dodajanje sestavin (preostale ure) Prednastavitev časa 15 h 15 h 15 h 15 h ■ 44  │   SBB 850 B2...
  • Seite 48: Odpravljanje Napak Avtomata Za Peko Kruha

    Preverite, ali ste pravilno pritisnili tipko Start/Stop Preverite, ali je omrežni vtič priključen na električno omrežje. Avtomat seseklja dodane rozine. Da preprečite sesekljanje sestavin kot so sadeži ali oreški, jih dodajte šele, ko zadoni signal.   │  45 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 49: Naročanje Nadomestnih Delov

    Naročanje nadomestnih delov Za izdelek SBB 850 B2 lahko naročite naslednje nadomestne dele: ► 1 pekač vklj. z 2 nastavkoma za gnetenje ► 4 nastavki za gnetenje Nadomestne dele naročite pri naši telefonski servisni službi (glejte poglavje »Pooblaščeni serviser«) ali udobno na spletnem naslovu www.kompernass.com.
  • Seite 50 Objednávání náhradních dílů ..........68 │  47 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 51: Úvod

    Jmenovité napětí: 220 - 240 V ~ / 50 Hz pečicí forma Příkon: 850 W 2 hnětací háky Všechny části tohoto přístroje, přicházející odměrka do styku s potravinami, jsou bezpečné pro měrná lžička potraviny. odstraňovač hnětacích háků návod k obsluze Třída ochrany: stručné informace recepty ■ 48  │   SBB 850 B2...
  • Seite 52: Bezpečnostní Pokyny

    Nechte přístroj vychladnout a vytáhněte zástrčku ještě předtím, ► než vyjmete nebo vložíte části příslušenství. Prodlužovací kabel položte tak, aby o něj nikdo nemohl zakopnout ► a nechtěně za něj zatáhnout. │  49 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 53 Hrozí nebez- pečí popálení! Během použití se nedotýkejte rotujících hnětacích háků. Hrozí ► nebezpečí zranění! Během provozu může mít povrch, který není chráněn před dotykem, ► velmi vysokou teplotu. Nebezpečí popálení! ■ 50  │   SBB 850 B2...
  • Seite 54 2 balíčky sušeného droždí (viz Recepty). POZOR– HMOTNÉ ŠKODY! Dbejte na to, aby větrací otvory přístroje nebyly zakryty. Nebez- ► pečí přehřátí! Nenechávejte přístroj během provozu bez dozoru! ► Přístroj se smí používat pouze uvnitř budov. ► │  51 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 55 Před zapojením zkontrolujte, zda typ proudu a síťové napětí odpo- ► vídají údajům, uvedeným na typovém štítku. Pokud používáte prodlužovací kabel, musí tento kabel splňovat ► maximálně přípustný výkon kabelu automatické domácí pekárny. ■ 52  │   SBB 850 B2...
  • Seite 56: Před Prvním Použitím

    4) Zvolte program 12 tak, jak je popsáno v kapi- tole „Programy“ a stiskněte Start/Stop , aby se přístroj mohl vyhřívat po dobu 5 minut. 5) Po 5 minutách stiskněte tlačítko Start/Stop abyste program ukončili. Ozve se dlouhý signál. │  53 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 57 Volba hmotnosti chleba (750 g / 1000 g / 1250 g). Stiskněte opakovaně toto tlačítko, až se pod poža- dovanou hmotností objeví šipka. Zadání hmotnosti (750 g / 1000 g / 1250 g) se vztahují na množství přidaných ingrediencí do pečicí formy ■ 54  │   SBB 850 B2...
  • Seite 58: Programy

    Program 10: Koláč U tohoto programu dojde k prohnětení přísad, k vykynutí a k pečení. Pro tento program použí- vejte prášek na pečení. Program 11: Marmeláda Pro přípravu marmelád, džemů, želé a ovocných pomazánek. │  55 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 59: Funkce Časovače

    že souhlasí poměr složek, těsto není příliš tuhé ani řídké, nebo že množství není příliš velké a nemohlo by příp. přetéct. 1) Zvolte program. Na displeji je zobrazena potřebná doba pečení. ■ 56  │   SBB 850 B2...
  • Seite 60: Před Pečením

    U programu 11 tato funkce není možná. formě . Dbejte na to, aby pevně dosedaly. 3) Do pečicí formy dejte ingredience dle svého receptu. Nejdříve vložte tekutiny, cukr, sůl a pak mouku, nakonec přidejte droždí. │  57 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 61 Příležitostně se může během pečení srážet na průzoru vlhkost. Víko přístroje lze během fáze hnětení otevřít. UPOZORNĚNÍ ► Neotevírejte víko přístroje během fáze kynutí nebo pečení. Chléb se může zbortit. ■ 58  │   SBB 850 B2...
  • Seite 62 Zastrčte příp. zástrčku do zásuvky. Program pečení pokračuje dál. Nechte chléb vychladnout po dobu 15 - 30 minut, než jej začnete konzumovat. Před naříznutím chleba se vždy ujistěte, že se v těstu nenachází žádný hnětací hák │  59 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 63: Čištění A Údržba

    Pokud se v hnětacím háku ucpe nasazovací držák, můžete jej opatrně vyčistit špejlí. Hnětací háky po omytí důkladně utřete do sucha. – Vytáhněte víko přístroje z vedení závěsů. ■ 60  │   SBB 850 B2...
  • Seite 64: Likvidace

    Veškerý obalový materiál zlikvidujte To platí i pro vyměněné a opravené součásti. ekologicky. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. │  61 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 65: Rozsah Záruky

    čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software. ■ 62  │   SBB 850 B2...
  • Seite 66: Chod Programu

    15 h * 3A znamená, že po 3 minutách hnětání zazní 10x zvukový signál a současně se na displeji zobrazí indikace „ADD“ . To vám připomene, že můžete nyní přidávat přísady jako ovoce nebo ořechy. │  63 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 67 * 4A znamená, že po 4 minutách hnětání zazní 10x zvukový signál a současně se na displeji zobrazí indikace „ADD“ . To vám připomene, že můžete nyní přidávat přísady jako ovoce nebo ořechy. ■ 64  │   SBB 850 B2...
  • Seite 68 15 h * 5A znamená, že po 5 minutách hnětání zazní 10x zvukový signál a současně se na displeji zobrazí indikace „ADD“ . To vám připomene, že můžete nyní přidávat přísady jako ovoce nebo ořechy. │  65 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 69 Kynutí 3 (min) Ohřev + hnětení Pečení (min) Kynutí 15 kynutí 15 kynutí kynutí Udržování v teple (min) Přidání ingrediencí (zbývající hodiny) Přednastavení času 15 h 15 h 15 h 15 h ■ 66  │   SBB 850 B2...
  • Seite 70: Odstranění Závad

    Zkontrolujte, zda jste správně stiskli tlačítko Start/ Stop Zkontrolujte, zda je zástrčka zapojena do sítě. Přístroj rozseká přidané rozinky. Abyste zabránili rozmělnění přísad, jako je ovoce nebo ořechy, přidejte je k těstu až po zaznění signálu. │  67 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 71: Objednávání Náhradních Dílů

    Objednávání náhradních dílů K produktu SBB 850 B2 lze objednat následující náhradní díly: ► 1 pečicí forma včetně ► 4 hnětací háky 2 hnětacích háků Objednejte náhradní díly prostřednictvím naší servisní linky (viz kapitola „Servis″) nebo pohodlně na našich webových stránkách www.kompernass.com.
  • Seite 72 Objednanie náhradných dielov ......... .90 │  69 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 73: Úvod

    Rozsah dodávky do kontaktu s potravinami, sú bezpečné pre Automat na pečenie chleba potraviny nádoba na pečenie Trieda ochrany: 2 hnetacie háky odmerná nádobka odmerná lyžica vyhadzovač hnetacích hákov návod na obsluhu stručná informácia receptár ■ 70  │   SBB 850 B2...
  • Seite 74: Bezpečnostné Upozornenia

    Skôr než začnete vyberať časti príslušenstva alebo ich nasadzo- ► vať, nechajte zariadenie vychladnúť a vytiahnite sieťovú zástrčku zo siete. Uložte predlžovací kábel tak, aby sa o neho nikto nemohol ► potknúť, ani za neho nechtiac potiahnuť. │  71 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 75 Hrozí nebezpečenstvo popálenia! Dávajte pozor, aby ste pri používaní neprišli do styku s rotujúcim ► hnetacím hákom. Hrozí nebezpečenstvo poranenia! Počas prevádzky môže byť teplota dotykového povrchu veľmi ► horúca. Nebezpečenstvo popálenia! ■ 72  │   SBB 850 B2...
  • Seite 76 2 balíčky sušeného droždia (pozri receptár). POZOR – VECNÉ ŠKODY! Dajte pozor na to, aby vetracie otvory zariadenia neboli zakryté. ► Nebezpečenstvo prehriatia! Počas činnosti nenechávajte zariadenie nikdy bez dozoru. ► Zariadenia používajte len vo vnútri budov. ► │  73 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 77 Zariadenie postavte výlučne na suché, rovné a teplu odolné ► miesto. Pred zapojením skontrolujte, či druh a napätie elektrickej siete ► zodpovedajú údajom na typovom štítku zariadenia. Ak použijete predlžovaciu šnúru, musí maximálny prípustný výkon ► tohto kábla zodpovedať domácej pekárni. ■ 74  │   SBB 850 B2...
  • Seite 78: Pred Prvým Použitím

    4) Zvoľte program 12, ako je uvedené v kapitole „Programy“ a potom stlačte tlačidlo štart/ stop , aby sa prístroj 5 minút zohrieval. 5) Po 5 minútach stlačte tlačidlo štart/stop až sa ozve dlhý signálny tón na znamenie ukončenia programu. │  75 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 79 Opakovane stláčajte toto tlačidlo, dokiaľ sa šípka nenachádza pod požadovanou hmotnosťou. Údaje o hmotnosti (750 g / 1000 g / 1250 g) sa vzťahujú na množstvo prísad, ktorými sa forma na pečenie naplní. ■ 76  │   SBB 850 B2...
  • Seite 80: Programy

    Na ľahké chleby z jemnej múky. Chlieb je spravidla vykysnúť a upečú. Pri tomto programe používajte kyprý a má chrumkavú kôrku. prášok do pečiva. Program 11: Lekvár Na prípravu lekvárov, džemov, želé a ovocných nátierok. │  77 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 81: Časovač

    1) Zvoľte jeden program. Na displeji sa zobrazí doba potrebná na pečenie. ■ 78  │   SBB 850 B2...
  • Seite 82: Pred Pečením

    . Dbajte na to, aby pevne dosadali. 3) Do formy na pečenie dajte prísady podľa vášho receptu. Najprv dajte tekutiny, cukor, soľ, potom múku a ako poslednú prísadu pridajte droždie. │  79 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 83 Niekedy môže počas pečenia dochádzať k zrážaniu vlhkosti na pohľadovom okienku . Veko zariadenia môžete v priebehu miesenia otvoriť. UPOZORNENIE ► Neotvárajte veko zariadenia v priebehu kysnutia alebo pečenia. Chlieb by mohol spľasknúť. ■ 80  │   SBB 850 B2...
  • Seite 84: Chybové Hlásenia

    Príp. zastrčte sieťovú zástrčku do elektrickej zásuvky. Program pečenia bude pokračovať. Nechajte chlieb 15 – 30 minút vychladnúť, než ho začnete konzumovať. Pred krájaním chleba sa vždy presvedčte, či v ňom nie je hnetací hák │  81 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 85: Čistenie A Ošetrovanie

    Ak je držiak v hnetacom háku upchatý, môžete ho opatrne vyčistiť špajľou. Dôkladne osušte hnetacie háky po vyčistení. – Vytiahnite veko zariadenia z vodiacich kovaní. ■ 82  │   SBB 850 B2...
  • Seite 86: Likvidácia

    Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia Všetok obalový materiál zlikvidujte hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej ekologickým spôsobom. doby podliehajú prípadné opravy poplatku. │  83 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 87: Servis

    Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servis- ného strediska, ktorá Vám bude oznámená. ■ 84  │   SBB 850 B2...
  • Seite 88: Priebeh Programu

    15 h 15 h * 3A znamená, že po 3 minútach miesenia zaznie 10 signálnych tónov a súčasne sa na displeji zobrazí indikácia „ADD“ . Pripomína vám to, že teraz môžete pridať prísady ako ovocie alebo orechy. │  85 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 89 * 4A znamená, že po 4 minútach miesenia zaznie 10 signálnych tónov a súčasne sa na displeji zobrazí indikácia „ADD“ . Pripomína vám to, že teraz môžete pridať prísady ako ovocie alebo orechy. ■ 86  │   SBB 850 B2...
  • Seite 90 15 h vopred * 5A znamená, že po 5 minútach miesenia zaznie 10 signálnych tónov a súčasne sa na displeji zobrazí indikácia „ADD“ . Pripomína vám to, že teraz môžete pridať prísady ako ovocie alebo orechy. │  87 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 91 Zvukové signály na vybratie hnetacích hákov Kysnutie 3 (min.): Vysoká teplota + miesenie Pečenie (min.): Kysnutie 15 kys- nutie kysnutie kysnutie Udržať teplé (min) Pridávanie prísad (zostávajúce hodiny) Nastavenie času 15 h 15 h 15 h 15 h vopred ■ 88  │   SBB 850 B2...
  • Seite 92: Odstraňovanie Chýb Domácej Pekárne

    Skontrolujte, či ste správne stlačili tlačidlo štart/ stop Skontrolujte, či je zástrčka zapojená do elektrickej siete. Zariadenie rozsekáva pridané hrozienka. Aby ste predišli rozsekaniu prísad, ako sú ovocie alebo orechy, pridajte ich do cesta až po zaznení signálu. │  89 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 93: Objednanie Náhradných Dielov

    Objednanie náhradných dielov Pre produkt SBB 850 B2 môžete objednať nasledovné náhradné diely: ► 1 nádoba na pečenie a ► 4 hnetacie háky 2 hnetacie háky Náhradné diely objednávajte cez našu servisnú telefonickú linku (pozri kapitolu „Servis″) alebo pohodlne na našej webovej stránke www.kompernass.com.
  • Seite 94 Ersatzteile bestellen ..........112 DE │ AT │ CH   │  91 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 95: Einleitung

    Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich! Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, Lieferumfang sind lebensmittelecht. Brotbackautomat Backform Schutzklasse: 2 Knethaken Messbecher Messlöffel Knethakenentferner Bedienungsanleitung Kurzinformation Rezeptheft ■ 92  │   DE │ AT │ CH SBB 850 B2...
  • Seite 96: Sicherheitshinweise

    Lassen Sie das Gerät abkühlen und ziehen Sie den Netzstecker, ► bevor Sie Teile des Zubehörs herausnehmen oder einsetzen. Verlegen Sie ein Verlängerungskabel so, dass niemand darüber ► stolpern und unbeabsichtigt daran ziehen kann. DE │ AT │ CH   │  93 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 97 Während des Betriebs kann die Temperatur der berührbaren Während des Betriebs kann die Temperatur der berührbaren Ober- ► ► Oberfläche sehr hoch sein. Verbrennungsgefahr! fläche sehr hoch sein. Verbrennungsgefahr! ■ 94  │   DE │ AT │ CH SBB 850 B2...
  • Seite 98 Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nie unbeaufsichtigt! Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nie unbeaufsichtigt! ► ► Das Gerät nur innerhalb von Gebäuden benutzen. Das Gerät nur innerhalb von Gebäuden benutzen. ► ► DE │ AT │ CH   │  95 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 99 Überprüfen Sie vor dem Anschluss, ob Stromart und Netzspannung ► mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, muss die maximal ► zulässige Leistung des Kabels der Leistung des Brotbackautomaten entsprechen. ■ 96  │   DE │ AT │ CH SBB 850 B2...
  • Seite 100: Vor Dem Ersten Gebrauch

    , um das Gerät für 5 Minuten aufzuheizen. 5) Drücken Sie nach 5 Minuten die Taste Start/ Stop , bis ein langer Signalton ertönt, um das Programm zu beenden. DE │ AT │ CH   │  97 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 101: Brotgewicht

    Drücken Sie diese Taste wiederholt, bis der Pfeil unter dem gewünschten Gewicht erscheint. Die Gewichtsan- gaben (750 g / 1000 g / 1250 g) beziehen sich auf die Menge der eingefüllten Zutaten in die Backform ■ 98  │   DE │ AT │ CH SBB 850 B2...
  • Seite 102: Programme

    Brot ist in der Regel locker und hat eine knusprige gehen gelassen und gebacken. Benutzen Sie Back- Kruste. pulver für dieses Programm. Programm 11: Marmelade Zum Herstellen von Marmeladen, Konfitüren, Gelees und Fruchtaufstrichen. DE │ AT │ CH   │  99 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 103: Timer-Funktion

    Teig nicht zu fest oder zu dünn ist oder die Menge zu groß ist und dann evtl. überläuft. 1) Wählen Sie ein Programm. Das Display zeigt Ihnen die benötigte Backdauer. ■ 100  │   DE │ AT │ CH SBB 850 B2...
  • Seite 104: Vor Dem Backen

    3) Geben Sie die Zutaten Ihres Rezeptes in die Backform . Geben Sie zuerst die Flüssigkei- ten, Zucker, Salz und dann Mehl hinzu, die Hefe als letzte Zutat. DE │ AT │ CH   │  101 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 105 Feuchtigkeitsbildung im Sichtfenster kommen. Der Gerätedeckel kann während der Knetphase geöffnet werden. HINWEIS ► Öffnen Sie den Gerätedeckel nicht während der Geh- oder Backphase. Das Brot kann in sich zusammenfallen. ■ 102  │   DE │ AT │ CH SBB 850 B2...
  • Seite 106: Brot Entnehmen

    Lassen Sie das Brot 15 - 30 Minuten abkühlen, bevor Sie es verzehren. Vergewissern Sie sich vor dem Anschneiden des Brotes immer, dass sich kein Knethaken im Teig befindet. DE │ AT │ CH   │  103 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 107: Reinigung Und Pflege

    Sie diese vorsichtig mit einem Holzstäbchen reinigen. Trocknen Sie die Knethaken nach der Reini- gung gründlich ab. – Ziehen Sie den Gerätedeckel aus den Scharnierführungen heraus. ■ 104  │   DE │ AT │ CH SBB 850 B2...
  • Seite 108: Entsorgung

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH   │  105 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 109: Service

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. ■ 106  │   DE │ AT │ CH SBB 850 B2...
  • Seite 110: Programmablauf

    * 3A heißt, dass nach den 3 Minuten kneten 10 Signaltöne erklingen und gleichzeitig die Displayanzeige „ADD“ erscheint. Dies erinnert Sie daran, dass Sie nun Zutaten wie Früchte oder Nüsse hinzugeben können. DE │ AT │ CH   │  107 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 111 * 4A heißt, dass nach den 4 Minuten kneten 10 Signaltöne erklingen und gleichzeitig die Displayanzeige „ADD“ erscheint. Dies erinnert Sie daran, dass Sie nun Zutaten wie Früchte oder Nüsse hinzugeben können. ■ 108  │   DE │ AT │ CH SBB 850 B2...
  • Seite 112 * 5A heißt, dass nach den 5 Minuten kneten 10 Signaltöne erklingen und gleichzeitig die Displayanzeige „ADD“ erscheint. Dies erinnert Sie daran, dass Sie nun Zutaten wie Früchte oder Nüsse hinzugeben können. DE │ AT │ CH   │  109 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 113 Gehen 2 (Min) Signaltöne zum entfer- nen der Knethaken Gehen 3 (Min) Hitze + kneten Backen (Min) Gehen Gehen Gehen Gehen Warmhalten (Min) Zutaten hinzugeben (Stunden verbleibend) Voreinstellung der Zeit ■ 110  │   DE │ AT │ CH SBB 850 B2...
  • Seite 114: Fehlerbehebung Brotbackautomat

    Das Gerät zerhackt die beigegebenen Rosinen. Um das Zerkleinern von Zutaten wie Obst oder Nüssen zu vermeiden, geben Sie diese erst nach Ertönen des Signals zum Teig. DE │ AT │ CH   │  111 ■ SBB 850 B2...
  • Seite 115: Ersatzteile Bestellen

    Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt SBB 850 B2 bestellen: ► 1 Backform inkl. 2 Knethaken ► 4er-Set Knethaken Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service-Hotline (siehe Kapitel „Service″) oder bequem auf unserer Webseite unter www.kompernass.com. HINWEIS ►...
  • Seite 116 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 01 / 2017 · Ident.-No.: SBB850B2-112016-2 IAN 285058...

Inhaltsverzeichnis