2.1 Het beeldscherm bediening, calibratie en installatie van de VETUS windsnelheidsmeter/ windrichtingindi- cator ‘WSD834’. Op de windsnelheidsmeter/ windrichtingindi- cator ‘WSD834’ kunnen de volgende gege- vens worden afgelezen: • Schijnbare (APP) windsnelheid • Ware (TRUE) windsnelheid *) • Maximale (MAX) windsnelheid •...
Maximale windsnelheid Schijnbare wind (APP), (MAX) Close Hauled (3x) (2x) (2x) Velocity Made Good Maximale windsnelheid Ware wind (VMG) reset (MAX RESET) (TRUE) (2x) (2x) RESET Reset maximale windsnelheid Schaalverlichting instellen Reset windsnelheids- alarm tijdens alarm 10.0312 Windsnelheidsmeter/ windrichtingindicator WSD834...
Seite 5
SETUP rij, - langer dan 2 sec. indrukken: Selectie terug naar normaal scherm wijzertype - Kortstondig indrukken: terug naar de vorige waarde, - langer dan 2 sec. indrukken: Exit naar standaard instelling 10.0312 Windsnelheidsmeter/ windrichtingindicator WSD834...
APP knippert gedu- Indien calibratie reed is uitgevoerd, dan is rende 5 sec. en blijft WSD834M114 het instrument nu gereed voor gebruik. Zie daarna zichtbaar. hoofdstuk 3 en verder voor de bediening. Dit is weer de standaard weergave. 10.0312 Windsnelheidsmeter/ windrichtingindicator WSD834...
WSD834M123 Na indrukken van de LIGHT (RESET) toets wordt de maximale windsnelheid sinds de reset weergege- ven. Als er geen reset is gegeven, wordt de WSD834M122 maximale windsnel- heid sinds het aan- zetten weergegeven. 10.0312 Windsnelheidsmeter/ windrichtingindicator WSD834...
Het alarm kan wor- stondig, tegelijk in te drukken. den onderdrukt door LIGHT (RESET) toets WSD834M129 drukken. WSD834M162 Hierna duurt het altijd minimaal 1 minuut voor- dat het windsnelheidsalarm opnieuw kan afgaan. 10.0312 Windsnelheidsmeter/ windrichtingindicator WSD834...
(verdeling van de schaal is 2x 70˚, ‘Close Hauled’) en in Pt 5 Pt10 graden vanaf de ‘0’. Het aantal graden WSD834M104 knippert. Bij wijzertype 6 tot en met 10 wordt de wind- richting niet digitaal weergegeven. 10.0312 Windsnelheidsmeter/ windrichtingindicator WSD834...
Het normale scherm verschijnt weer. De scheepssnelheid WSD834M107 wordt weergegeven, altijd in knopen, en de calibratiewaarde wordt weergegeven, in %. De calibratiewaarde knippert. WSD834M108 Indien er geen snel- heidssignaal is, dan wordt ‘ ’ weerge- geven. WSD834M109 10.0312 Windsnelheidsmeter/ windrichtingindicator WSD834...
Overtuig U ervan dat de pakking zich op de 2 sec. ingedrukt te juiste wijze tussen het afleesinstrument en het houden. paneel of het schot bevindt. Het normale scherm verschijnt weer. 5.2 Windsensor Voor hoofdafmetingen zie hoofdstuk 11. WSD834M107 10.0312 Windsnelheidsmeter/ windrichtingindicator WSD834...
Druk de windsensor nu met enige kracht in de voet, de sensor ‘klikt’ nu vast in de voet. Zorg er in alle gevallen voor dat de windsensor stevig gemonteerd is zodat overmatige trillin- gen worden voorkomen. 10.0312 Windsnelheidsmeter/ windrichtingindicator WSD834...
AWA: schijnbare windrichting TWS: ware windsnelheid TWA: ware windrichting snelheid van de boot VMG: ‘Velocity Made Good’, het deel van de vaarsnelheid dat evenwijdig is aan de ware wind WSD834M051 VMG = BS x cos (TWA) 10.0312 Windsnelheidsmeter/ windrichtingindicator WSD834...
Seite 16
11 Main dimensions ..........90 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
2 Working This manual contains information about the 2.1 The display operation, calibration and installation of the VETUS wind speed / wind direction indicator ‘WSD834’. The following information can be read from the wind speed / wind direction indicator ‘WSD834’: •...
(2x) (2x) Velocity Made Good To reset maximum wind True wind (VMG) speed (MAX RESET) (TRUE) (2x) (2x) RESET Reset maximum wind speed Set scale lighting reset wind speed alarm during an alarm 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
Seite 19
– Press for longer than 2 sec.: Select back to normal display indicator type – Press briefly: back to the previous value – Press for longer than 2 sec.: Exit to standard setting 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
If the instrument has already been calibrat- displayed. WSD834M114 ed it is now ready for use. See Chapter 3 and further for how to operate. This is back to the normal display. 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
After pressing the LIGHT (RESET) but- ton the maximum wind speed since the reset will be dis- played. If no reset is entered WSD834M122 the maximum wind speed since switch- ing on will be displayed. 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
Set wind speed damping twice. St04 Set wind direction damping St02 will be dis- St05 Calibrate wind direction (see Chapter 4) played briefly. St06 Calibrate ship’s speed (see Chapter 4) St07 Select indicator type WSD834M132 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
The alarm can be suppressed pressing the LIGHT (RESET) button. WSD834M129 WSD834M162 After this it will always be at least 1 minute before the alarm can sound again. 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
‘0’ (scale is 2x 70˚, ‘Close Hauled’) and in degrees from ‘0’. number Pt 5 Pt10 degrees will flash. WSD834M104 The wind direction is not shown in digital form when indicator types 6 to 10 are selected. 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
WSD834M107 be displayed, always in knots, together with the calibration figure as a %. The calibration figure will flash. WSD834M108 If there is no speed signal ‘ ’ will be displayed. WSD834M109 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
Ensure that the seal sits correctly SET button pressed between the meter and the panel or bulkhead. in for 2 sec. screen will 5.2 Wind sensor return to the stan- For dimensions, see Section 11. dard display. WSD834M107 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
Apply a moderate force to push the wind sen- sor into the base, the sensor will ‘snap’ and will be secured to the base. In all cases ensure that the wind sensor is securely mounted so that excessive vibrations are prevented. 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
TWA: true wind direction ship’s speed VMG: ‘Velocity Made Good’, that proportion of the sailing speed which is parallel with the true wind. WSD834M051 VMG = BS x cos (TWA) 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
Windgeschwindigkeit (MAX) Close Hauled (3x) (2x) (2x) Velocity Made Good mögliches Reset maximale Wind- tatsächlicher Wind (VMG) geschwindigkeit (MAX RESET) (TRUE) (2x) (2x) RESET Reset maximale Windgeschwindigkeit Einstellen Skalen- beleuchtung, oder Reset Windgeschwindigkeits- alarm bei Alarm 10.0312 Windgeschwindigkeitsmesser/ Windrichtungsanzeiger WSD834...
Seite 33
- kurzfristig drücken: weiter mit der folgenden St07 Funktion aus der Konfigurations-Serie - länger als 2 Sek. drücken: Auswahl zurück zum normalen Bildschirm Anzeigerart - kurzfristig drücken: zurück zum vorherigen Wert - länger als 2 Sek. drücken: Beenden zur Standardeinstellung 10.0312 Windgeschwindigkeitsmesser/ Windrichtungsanzeiger WSD834...
Siehe 4. Abschnitt. angegeben. APP blinkt 5 Sek. WSD834M114 Nachdem die Kalibrierung durchgeführt lang und ist dann wurde, ist das Instrument zur Benutzung sichtbar. bereit. Siehe 3. Abschnitt und folgende für Dies ist erneut die Standardanzeige. die Bedienung. 10.0312 Windgeschwindigkeitsmesser/ Windrichtungsanzeiger WSD834...
(Reset), indem man WSD834M123 die LIGHT (RESET)- Taste drückt. Nach dem Drücken der LIGHT (RESET)- Taste wird maximale Windge- schwindigkeit seit Reset wiedergegeben. Wird kein Reset WSD834M122 durchgeführt, wird die maximale Windgeschwindigkeit seit dem Anfahren wiedergegeben. 10.0312 Windgeschwindigkeitsmesser/ Windrichtungsanzeiger WSD834...
WSD834M161 man sowohl die Alarm kann als auch die -Taste gleichzeitig kurz unterdrückt werden, indem drückt. LIGHT (RESET)- Taste drückt. WSD834M129 WSD834M162 Danach dauert es immer mindestens 1 Minute, bevor der nächste Windgeschwindigkeitsalarm ausgelöst werden kann. 10.0312 Windgeschwindigkeitsmesser/ Windrichtungsanzeiger WSD834...
(Die Auflösung der Skala beträgt 2x 70˚, ‘Close Hauled’) Pt 5 Pt10 und in Graden von ‘0’ WSD834M104 Die Anzahl der Grade blinkt. Bei Anzeigeweise 6 bis einschließlich 10 wird die Windrichtung nicht digital wiedergegeben. 10.0312 Windgeschwindigkeitsmesser/ Windrichtungsanzeiger WSD834...
Knoten Kalibrierungswert in % wiedergegeben. Kalibrierungs- wert blinkt. WSD834M108 Falls kein Geschwin- d i g k e i t s s i g n a l vorhanden ist, wird ‘ ’ angezeigt. WSD834M109 10.0312 Windgeschwindigkeitsmesser/ Windrichtungsanzeiger WSD834...
Vergewissern Sie sich, daß sich die Sekunden lang Dichtung ordnungsgemäß zwischen dem gedrückt halten. Anzeigeinstrument und dem Armaturenbrett bzw. der Wand befindet. normale Bildschirm erscheint wieder. WSD834M107 5.2 Windmesser Für die Hauptmaße siehe Abschnitt 11. 10.0312 Windgeschwindigkeitsmesser/ Windrichtungsanzeiger WSD834...
Windmesser nun so aufstellen, daß der Pfeil Richtung Norden weist. Den Windmesser kräftig in den Fuß drücken, der Messer wird nun im Fuß ‘festgeklickt’. Sorgen Sie immer dafür, daß der Windmesser stabil montiert wird, so daß übermäßige Schwingungen vermieden werden. 10.0312 Windgeschwindigkeitsmesser/ Windrichtungsanzeiger WSD834...
Schiff fährt vor dem Wind AWS: scheinbare Windgeschwindigkeit AWA: scheinbare Windrichtung TWS: tatsächliche Windgeschwindigkeit TWA: tatsächliche Windrichtung Schiffsgeschwindigkeit VMG: ‘Velocity Made Good’, jener Anteil der Fahrgeschwindigkeit, der parallel zum tatsächlichen Wind ist WSD834M051 VMG = BS x cos (TWA) 10.0312 Windgeschwindigkeitsmesser/ Windrichtungsanzeiger WSD834...
Seite 44
11 Dimensions principales ........90 10.0312 Anémomètre/ Girouette WSD834...
(MAX RESET) (TRUE) (2x) (2x) RESET Remise à zéro de la vitesse du vent maximale Réglage de l’éclairage de cadran, ou Remise à zéro de l’alarme de la vitesse du vent pendant l’alarme 10.0312 Anémomètre/ Girouette WSD834...
Seite 47
– Appuyer plus de 2 sec. : retour à l’écran habituel Sélection du type de cadran – Appuyer brièvement : retour à la valeur précédente, – Appuyer plus de 2 sec.: vers réglage standard Exit (Sortie) 10.0312 Anémomètre/ Girouette WSD834...
4. dant 5 sec. et reste ensuite visible. WSD834M114 Si l’étalonnage a déjà été effectué, l’instru- ment est prêt à l’emploi. Voir chapitre 3 et suivants pour la commande. Il s’agit de nouveau de l’affichage standard. 10.0312 Anémomètre/ Girouette WSD834...
LIGHT (RESET), la vitesse du vent maximale est affichée depuis la remise à zéro. S’il n’y a pas eu de remise à zéro, la WSD834M122 vitesse du vent maxi- male affichée depuis la mise en fonction. 10.0312 Anémomètre/ Girouette WSD834...
Réglage de l’amortissement de la direc- ment. tion du vent St05 Étalonnage de la direction du vent (voir chapitre 4) St06 Étalonnage de la vitesse du bateau (voir chapitre 4) WSD834M132 St07 Sélection du type de cadran 10.0312 Anémomètre/ Girouette WSD834...
L’alarme peut être éteinte en appuyant sur la touche LIGHT (RESET). WSD834M129 WSD834M162 Il faut ensuite compter au moins 1 minute avant que l’alarme puisse de nouveau se déclencher. 10.0312 Anémomètre/ Girouette WSD834...
2 x 7 0 ˚ , ‘ C l o s e Hauled’) Pt 5 Pt10 degrés depuis le ‘0’. L’indication WSD834M104 nombre de degrés clignote. Pour les cadrans 6 à 10, la direction du vent n’est pas affichée de manière numérique. 10.0312 Anémomètre/ Girouette WSD834...
La vitesse du bateau WSD834M107 s’affiche, toujours en nœuds, et la valeur d’étalonnage est affi- chée en %. La valeur d’étalonna- ge clignote. WSD834M108 Si le signal de la vitesse fait défaut, l’indication ‘ ’ s’af- fiche. WSD834M109 10.0312 Anémomètre/ Girouette WSD834...
SET pendant 2 sec. instrument à cadran et le tableau ou la cloison. L’écran habituel s’af- 5.2 Détecteur de vent fiche de nouveau. Pour les dimensions principales, voir chapitre WSD834M107 10.0312 Anémomètre/ Girouette WSD834...
Veiller dans tous les cas à ce que le détecteur de vent soit solidement mis en place de façon à éviter des vibrations excessives. 10.0312 Anémomètre/ Girouette WSD834...
TWA : direction du vent vrai BS : vitesse du bateau VMG : ‘Velocity Made Good’, la fraction de la vitesse de navigation qui est parallèle au vent vrai WSD834M051 VMG = BS x cos (TWA) 10.0312 Anémomètre/ Girouette WSD834...
Seite 58
11. Dimensiones principales ........90 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
Dirección y velocidad del viento real. Dirección y velocidad del viento aparente. Velocidad del viento. Unidad de velocidad del viento, nudos metros por segundo Beaufort Dirección del viento, digital. 10 PS Babor. Estribor. 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
(MAX RESET) (TRUE) (2x) (2x) RESET Reposición de velocidad máxima del viento Ajuste de piloto de escala, reposición de alarma de velocidad del viento en modo de alarma 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
Seite 61
– Al pulsar brevemente: se regresa al valor anterior; – al pulsar por más de 2 segundos: se procede al ajuste estándar Exit (Salida) 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
Si ya se ha hecho la calibración, el instru- dos y permanecerá mento estará listo para usar. Vea el capítulo después iluminado. 3 y los demás capítulos para su uso. Esto es otra vez la indicación estándar. 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
LIGHT (RESET) se visualiza- rá la máxima veloci- dad del viento desde la reposición. Si no hay reposición, quedará definida la WSD834M122 máxima velocidad del viento desde la puesta en marcha. 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
St02 mente del viento St05 Calibración de la dirección del viento (ver capítulo 4) St06 Calibración de la dirección del viento (ver capítulo 4) WSD834M132 St07 Selección del tipo de indicador 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
La alarma se puede tiempo. apagar pulsando el botón LIGHT (RESET). WSD834M129 WSD834M162 Luego siempre transcurre mínimo un minuto antes de que se reactive la alarma de veloci- dad del viento. 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
‘Close Hauled’), y en grados a partir de ‘0’. La cantidad de gra- WSD834M104 dos parpadeará. En los tipos de indicador 6 a 10, la dirección del viento no se visualizará digitalmente. 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
El valor de calibra- ción parpadeará. WSD834M108 Si no hay señal de velocidad, entonces se visualiza ‘ ’. WSD834M109 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
Aparecerá otra vez la pantalla normal. WSD834M107 5.2. Sensor de viento Para las dimensiones generales, véase el capí- tulo 11. 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
‘clic’. Asegurarse en todos los casos de que el sen- sor de viento queda montada firmemente, evi- tándose vibraciones excesivas. 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
Amortiguamiento de dirección del viento 0 - 5 Indicador 0 - 10 Indicación del viento Viento aparente (APP), división de escala 2x 180˚ Indicación de velocidad del viento Indicación de velocidad del viento 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
Velocidad real del viento. TWA: Dirección real del viento. Velocidad del buque. VMG: ‘Velocity Made Good’, factor de velocidad de navegación paralelo al viento real. WSD834M051 VMG = BS x cos (TWA) 10.0312 Anemómetro/ Indicador de la dirección del viento WSD834...
Seite 72
11 Dimensioni principali ......... .90 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
Velocità e direzione apparenti del vento Velocità del vento Unità di misurazione della veloci- tà del vento, nodi metri al secondo Beaufort Direzione del vento, digitale 10 PS Babordo Tribordo 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
(VMG) cità massima del vento (MAX RESET) (TRUE) (2x) (2x) RESET Azzeramento velocità massima del vento Regolazione intensità di illuminazione scala, Reset allarme velocità del vento durante allarme 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
Seite 75
Selezione tipo torna a schermata normale di indicatore – Premere brevemente: torna a valore precedente, – tenere premuto per più di 2 sec.: torna a impostazione predefinita Esci 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
Se la calibratura è stata eseguita in prece- play. denza, lo strumento è ora pronto per essere Si è tornati nuovamente alla visualizzazione usato. Vedi capitolo 3 e successivi per l’uso standard. dello strumento. 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
Se il parametro non WSD834M122 è stato azzerato, viene visualizzata la velocità massima del vento registrata dal momento dell’accensione. 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
St05 Calibratura direzione del vento (vedi capitolo 4) St06 Calibratura velocità del vento (vedi capi- tolo 4) WSD834M132 St07 Selezione tipo di indicatore 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
L’allarme può essere contemporaneamen- spento premendo il pulsante LIGHT (RESET). WSD834M129 WSD834M162 Dopodiché deve passare almeno 1 minuto per- ché l’allarme possa attivarsi nuovamente. 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
WSD834M104 ‘0’. Il numero dei gradi Con gli indicatori dal 6 al 10 la direzione del lampeggia. vento non viene indicata in modo digitale. 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
%. Il valore di calibratura lampeggia. WSD834M108 Se non vi è alcun segnale di velocità, il display visualizza ‘ ’. WSD834M109 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
Sul display ricompa- paratia. re la schermata nor- male. WSD834M107 5.2 Sensore del vento Per le dimensioni principali, si rimanda al capi- tolo 11. 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
‘clic’. In ogni caso assicurarsi che il sensore sia montato in modo resistente, per evitare ecces- sive vibrazioni. 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
Tipo di indicatore 0 - 10 Indicazione direzione del vento Vento apparente (APP), suddivisione della scala 2 x 180˚ Indicazione velocità del vento Valore della velocità del vento 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
TWA: direzione reale del vento velocità dell’imbarcazione VMG: ‘Velocity Made Good’, la velocità di crociera corrispondente alla velocità del vento WSD834M051 VMG = BS x cos (TWA) 10.0312 Misuratore della velocità del vento/ Indicatore della direzione del vento WSD834...
Seite 89
( Señal, 8 Verde ( Segnale, velocidad del agua ) velocità acqua ) 9 Rojo ( Positivo 9 Rosso ( Più 12 – Señal de alarma de salida 12 – Segnale in uscita allarme 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
11 Hoofdafmetingen Overall dimensions Hauptmaße Dimensions principales Dimensiones generales Misure principali Afleesinstrument Meter Anzeigeinstrument Instrument à cadran Instrumento de lectura Quadrante 3-12234 Boormal Drill pattern Bohrschablone Gabarit Plantilla de perforación Dima di foratura 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
Seite 91
Windsensor Wind sensor Windmesser Détecteur de vent Sensor de viento Sensore del vento Snelheidsmeterzender Speed transducer Geschwindigkeitsmesser-Sender Capteur du tachymètre Emisor de velocímetro Trasmettitore del tachimetro ø 50 (1.97") ø 75 (2.95") 10.0312 Wind speed/ wind direction indicator WSD834...
Seite 92
89/336/CEE (EMC). FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700 - TELEX: 23470 TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.nl Printed in the Netherlands 10.0312...