Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vetus COMBI4 Bedienungshandbuch Und Einbauanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COMBI4:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Gecombineerde dieptemeter, snelheidsmeter, log
en watertemperatuurmeter
Combined depth sounder,
speedometer, log and water
temperature indicator
Kombinierter Tiefenmesser,
Geschwindigkeitsmesser, Log und
Wassertemperaturmesser
Combiné bathymètre-tachymètre-
loch-instrument de mesure de la
température de l'eau
Combinación de batímetro (sonda de
profundad), velocímetro (corredera),
diario de la distancia navegada y
termómetro del agua
Combinazione di batimetro, tachimetro, solcometro
e indicatore di temperatura dellácqua
Copy r i gh t © 2 0 0 7 Ve t u s d e n O u d en n . v. S c h i ed am Ho ll a n d
Bedieningshandleiding en
installatieinstructies
Operation manual and
installation instructions
Bedienungshandbuch und
Einbauanleitung
Manuel d'utilisation et
instructions d'installation
Manual de manejo y
instrucciones de instalación
Manuale per l'uso e
istruzioni per l'installazione
COMBI4
3
17
31
45
59
73
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vetus COMBI4

  • Seite 1 Combiné bathymètre-tachymètre- loch-instrument de mesure de la température de l'eau Combinación de batímetro (sonda de profundad), velocímetro (corredera), COMBI4 diario de la distancia navegada y termómetro del agua Combinazione di batimetro, tachimetro, solcometro e indicatore di temperatura dellácqua Copy r i gh t © 2 0 0 7 Ve t u s d e n O u d en n . v. S c h i ed am Ho ll a n d...
  • Seite 2 100609.01 COMBI 4...
  • Seite 31: Einführung

    DEUTSCH Inhalt 1 Einführung Dieses Handbuch enthält Informationen 1 Einführung ........1 zum Betrieb, zur Kalibrierung und zum 1.1 Verpackungsinhalt ....1 Einbau des kombinierten Tiefenmessers, Geschwindigkeitsmessers, Logs 2 Funktionen ........2 Wassertemperaturmessers „COMBI 4”. 2.1 Der Bildschirm ......2 2.2 Funktionsübersicht ....
  • Seite 32: Funktionen

    2 Funktionen Drücken Sie den Schalter um den „Untiefenalarm” bzw. den 2.1 Der Bildschirm „Tiefenalarm” ein- oder auszu- schalten. Im Menü Einstellungen können Sie mit diesem Schalter ein Menü auswählen oder eine Einstellung ändern. Drücken Sie den Schalter um die Funktion auszuwählen, die auf dem Display angezeigt wird: Tiefe –...
  • Seite 33: Hintergrundbeleuchtung

    DEUTSCH 3.2 Hauptbildschirm 3.3 Hintergrundbeleuchtung Die Funktion Tiefe Die Hintergrundbeleuchtung hat 7 Einstell- wird möglichkeiten: Hinweis DEPTH - Stärke 1 angezeigt. - Stärke 2 - Stärke  Drücken Sie - Stärke 4 nächste - Stärke 5 Funktion anzuzeigen. - Extern (Remote) - Aus Funktion In der Einstellung...
  • Seite 34: Menüs

    4 Menüs • Drücken Sie kurz auf , um den eingestellten Wert zu aktivieren und ins Hauptmenü zurück zu gelangen, oder: 4.1 Menüfunktionen: Drücken Sie länger als zwei Sekunden Betätigen Sie den Schalter , um auf den Schalter , um zum in das Menü...
  • Seite 35 DEUTSCH 4.1.3 Einstellen der Maßeinheiten Hauptmenü zurück zu gelangen, oder: (St. 3) Drücken Sie länger als zwei Sekunden Folgende Einheiten können ausgewählt auf den Schalter , um zum werden: Hauptbildschirm zurückzukehren. - Meter „M” oder Fuß „Ft” für die Tiefe. - Knoten “Knt”...
  • Seite 36: Kontrast (St.7)

    4.1.5 Analoge Tiefenskala (St.5) Hauptmenü zurück zu gelangen, oder: Die analoge Skala zeigt die Tiefe gra- Drücken Sie länger als zwei Sekunden fisch an. Auf dieser Skala kann die Tiefe auf den Schalter , um zum auch abgelesen werden, wenn auf dem Hauptbildschirm zurückzukehren.
  • Seite 37: Einbau

    DEUTSCH 5 Einbau 5.2.3 Antifouling-Farbe An der Oberfläche des Sensors kann sich sehr 5.1 Anzeigeinstrument schnell Unterwasserbewuchs bilden, sodass Zu den Abmessungen vgl. Abschnitt 10. seine Leistung innerhalb weniger Wochen Bohren Sie mit Hilfe der mitgelieferten nachlässt. Oberflächen, die mit Salzwasser Schablone die erforderlichen Löcher in das Kontakt haben, müssen mit Antifouling- Instrumentenbrett oder die Wandverkleidung.
  • Seite 38 Vorsicht NICHT in der Nähe von Wasserein oder -aus- lässen oder hinter Nähten, Dichtungen oder Vorsprüngen montieren. • Der Sensor muss ständig ins Wasser eingetaucht sein. • Der Echolotstrahl darf nicht vom Kiel oder der Schraubenwelle beeinflusst werden. • Wählen Sie für den Einbau eine Stelle, die von Interferenzen durch Strom- und Strahlungsquellen weit genug ent- fernt ist, z.B.
  • Seite 39 DEUTSCH Mittellinie und 00 – 600 mm (1 – 2’) vor dem Finnenkiel. • Segelboote mit Vollkiel – Einbau mitt- schiffs und ein Stück entfernt vom Kiel an einer Stelle mit möglichst geringem Steigwinkel 5.2.5 Einbau Bohren des Lochs Achtung: Tragen Sie immer eine Sicherheitsbrille und eine Staubmaske.
  • Seite 40 Verwenden Sie keine Bronzedichtung, da Der Pfeil auf der Oberseite des Einsatzes, dann eine elektrolytische Korrosion auftre- der Kabelausgang und der Pfeil auf der ten kann. Gehäuselippe sind auf eine Linie aus- Verwenden Sie kein Holz, da es arbei- zurichten. Ziehen Sie die Deckelmutter tet und eventuell das Kunststoffgehäuse weiter fest.
  • Seite 41: Prüfung Auf Lecks Achtung

    DEUTSCH 5.2.6 Prüfung auf Lecks Achtung: Lassen Sie das Boot NIE OHNE PRÜFUNG mehrere Tage im Wasser. Wenn das Boot zu Wasser gelassen ist, kontrollieren Sie sofort den Rumpfbereich um den Sensor herum auf Lecks. Achten Sie darauf, dass sehr kleine Lecks u. U. nicht sofort erkennbar sind.
  • Seite 42: Anschlüsse

    Achtung: Schaufeln in dieselbe Richtung zeigen Bringen Sie immer den Sicherungsdraht muss wie der Pfeil auf der Oberseite an, damit der Blindeinsatz nicht ganz des Einsatzes. herausgedrückt werden kann, falls die Deckelmutter wider Erwarten versagen . Klopfen Sie die Achse fest, bis ihr Ende oder nicht richtig aufgeschraubt sein sich mit der Außenwand des Einsatzes sollte.
  • Seite 43: Technische Daten

    DEUTSCH Beleuchtung auf die größte Stufe geschal- gen müssen. tet, wenn die anliegende Spannung an PIN 8: NMEA018-Ausgang, zusammen Pin 2 ebenfalls 12 V beträgt. Wenn die mit Massestift 7 (GND). Batteriespannung 24 V und die an Pin 2 Vgl. Abschnitt 9: Optionen. anliegende Spannung 12 V beträgt, wird die Beleuchtung gedimmt.
  • Seite 44: Zertifizierungen

    Frequenz : 25 kHz Bündel bei -3 bB : 10˚ x 44˚ Geschwindigkeitsbereich : 1 - 52 Knoten Zahl der Pulse : 20.000 Pulse/nautische Meile (5,6 Hz / Knoten) Signal : NMEA018 (4.800 Baud) Tiefe : $SDDBI, $SDDPT Geschwindigkeit : $WWHW Abstand : $WWLW Wassertemperatur : $YXMTW NMEA2000 (optional)
  • Seite 88: Aansluitschema

    8 Aansluitschema Wiring diagram Anschlußschaltplan Schéma électrique Esquema de conexión Schema dei collegamenti 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 12 / 24 V 1 Display instrument 1 Afleesinstrument 2 Sensor 2 Sensor  On/Off switch  Aan/uit-schakelaar...
  • Seite 89 1 Anzeigeinstrument 1 Dispositif d’affichage 2 Sensor 2 Capteur  Ein-/Aus-Schalter  Interrupteur de mise en marche/ arrêt 4 Sicherung 500 mA 4 Fusible de 500 mA 5 Batterie 5 Batterie Farbcodes Verkabelung: Code des couleurs de câblage 1 Abschirmung Masse 1 Écran Masse 2 –...
  • Seite 90: Optioneel

    Optioneel Optionen Opciones Options Options Opzioni 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 +12 / 24 V +12 / 24 V Schakelaar voor achtergrondverlichting...
  • Seite 92: Hoofdafmetingen

    10 Hoofdafmetingen Overall dimensions Hauptmaße Dimensions principales Dimensiones generales Misure principali Afleesinstrument Meter Anzeigeinstrument Instrument à cadran Instrumento de lectura Quadrante 3-12234 Boormal Drill pattern Bohrschablone Gabarit Plantilla de perforación Dima di foratura 100609.01 COMBI 4...
  • Seite 93 Sensor voor diepte, snelheid en temperatuur Sensor for depth, speed and temperature Sensor für Tiefe, Geschwindigkeit und Temperatur Capteur pour la profondeur, la vitesse et la température Sensor de profundidad, velocidad y temperatura Sensore di profondità, velocità e temperatura COMBI 4 100609.01...
  • Seite 94 St. 1 St.1 DEPTH ALARM SHALLOW SHALLOW M 15.0 St.1 DEEP DEEP M St. 2 St.2 KEEL OFFSET KEEL OFFSET St. 3 DEPTH St.3 St.3 UNIT SELECT DEPTH METR / FEET SPEED St.3 St.3 SPEED KNT / Km/h TEMP St.3 St.3 TEMP ºC / F...
  • Seite 95 St. 4 ON / OFF St.4 KEY SOUND KEY SOUND St. 5 1 / 2 / OFF St.5 DEPTH BAR DEPTH BAR St. 6 NO / YES St.6 RESET LOG RESET LOG St. 7 OFF, 1 - 9 St.7 CONTRAST CONTRAST - - - EXIT...

Inhaltsverzeichnis