Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
uebe visomat double comfort Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für visomat double comfort:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

präzise
2-fach
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
double comfort
DE-2 - DE-35
EN-36 - EN-69
FR-70 - FR-103
IT-104 - IT-137
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für uebe visomat double comfort

  • Seite 1 double comfort präzise 2-fach Gebrauchsanweisung DE-2 - DE-35 Instructions for use EN-36 - EN-69 Mode d‘emploi FR-70 - FR-103 Istruzioni per l’uso IT-104 - IT-137...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung Pflege des Gerätes Sicherheitshinweise Garantie Wichtige Patientenhinweise Wichtige technische Hinweise Bedienung des Gerätes Gerätebeschreibung Displayanzeige Wichtige Anwendungshinweise Vielen Dank, dass Sie sich für das Oberarmblutdruckmessgerät Inbetriebnahme des Gerätes visomat double comfort (nachfolgend auch als Gerät bezeich- ®...
  • Seite 3: A Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise 1. Wichtige Patientenhinweise Das Gerät ist zur nichtinvasiven Selbstmessung des systolischen und diastolischen Blutdruckes, der Bestimmung der Pulsrate und der Berechnung des Pulsdruckes am Oberarm bei Erwachsenen • Blutdruckmessungen an Kindern bedürfen besonderer bestimmt. Kenntnisse! Konsultieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie den Blut- druck eines Kindes messen möchten.
  • Seite 4: Wichtige Technische Hinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise • Das Gerät ist nicht geeignet zur Verwendung mit HF-Chirur- Staub und direktem Sonnenlicht geschützt werden. giegeräten. • Setzen Sie das Gerät keinen Stößen aus und lassen Sie es • Verwenden Sie das Gerät nicht in explosiven Umgebungen nicht fallen.
  • Seite 5: C Bedienung Des Gerätes

    Sicherheitshinweise Bedienung des Gerätes 1. Gerätebeschreibung • Nehmen Sie keine Batterien aus dem Gerät und trennen Sie das Gerät nicht vom Netzteil, solange es eingeschaltet ist. • Die Anwendung dieses Gerätes in der Nähe von tragbaren Telefonen, Mikrowellen- oder sonstigen Geräten mit starken elektromagnetischen Feldern kann zu Fehlfunktionen führen.
  • Seite 6: Displayanzeige

    Bedienung des Gerätes Bedienung des Gerätes 2. Displayanzeige 3. Wichtige Anwendungshinweise Die Messergebnisse von automatisch messenden Blutdruckmess- geräten können durch Messort, Körperhaltung, vorangegangene Anstrengungen und die körperliche Verfassung beeinflusst wer- den. Beachten Sie die Anwendungshinweise, um korrekte Mess- werte zu erhalten. •...
  • Seite 7: Inbetriebnahme Des Gerätes

    Bedienung des Gerätes Bedienung des Gerätes 6. Datum/Uhrzeit aktivieren und einstellen • Blutdruck ist keine feste Größe. Dieser kann sich bei Patienten innerhalb weniger Minuten um mehr als 20 mmHg nach oben oder unten verändern. Das Gerät verfügt über eine Datum/Uhrzeit-Funktion, die Sie bei Bedarf zuschalten können.
  • Seite 8: Anlegen Der Manschette

    Bedienung des Gerätes Bedienung des Gerätes Sie gelangen nun zur Einstellung des Monats • Schieben (Bild 2). Durch Drücken der Speichertaste 1 wird die Manschette der Wert verringert, durch Drücken der Spei- über den Ober- chertaste 2 wird der Wert erhöht. Stellen Sie den arm, korrekten Monat ein und bestätigen Sie die Ein- Unterkante der...
  • Seite 9: Körperhaltung Bei Der Messung

    Bedienung des Gerätes Bedienung des Gerätes cher, dass der Mikrofonstecker des Manschettenanschlusses das Herz liegt, können die Messwerte höher ausfallen. Liegt fest in das Gerät eingesteckt wurde. die Messstelle höher als das Herz, können die Messwerte niedriger ausfallen. • Legen Sie den Arm mit der Manschette locker ausgestreckt auf einen Esstisch und halten Sie ihn während der Messung Die Messergebnisse im Sitzen und im Liegen können sich leicht unbedingt ruhig, sprechen Sie nicht.
  • Seite 10: Einstufung Der Messwerte (Who)

    Bedienung des Gerätes Bedienung des Gerätes • Nachdem das Gerät seinen Abgleich gegen Sollte das akustische Signal zu schwach sein, kann das in der den Umgebungsluftdruck vorgenommen Manschette integrierte Mikrofon die Korotkow-Töne des Blutstro- hat (Bild 2), beginnt der automatisch gesteu- mes nicht fehlerfrei erfassen.
  • Seite 11: Pulsdruck

    Bedienung des Gerätes Bedienung des Gerätes 13. Herzrhythmusstörungen/Vorhofflimmern/Pulsunruhen Die Einstufung des Messwertes nach WHO wird mit den Mess- werten abgespeichert und ist zusammen mit diesen wieder aus dem Speicher abrufbar. Sollte das Gerät während der Messung ungleich- mäßige Pulse feststellen, erscheint nach der Abhängig von Alter, Gewicht und allgemeinem Zustand können Messung das Symbol im Display.
  • Seite 12: Bewegungskontrolle

    Bedienung des Gerätes Bedienung des Gerätes 14. Bewegungskontrolle Durch erneutes Drücken der Speicher-Taste erscheinen die zuletzt gemessenen Werte (Bild 2). Bei aktivierter Datum/Uhr- Bewegungen während der Messung können zu zeit-Funktion werden abwechselnd die Speichernummer (Bild 2), falschen Messwerten führen. Die Bewegungs- das Datum (Bild 3) und die Uhrzeit (Bild 4) angezeigt.
  • Seite 13: Übertragen Der Daten Auf Einen Pc

    Bedienung des Gerätes Was Sie über Blutdruck wissen sollten 16. Übertragen der Daten auf einen PC 1. Der systolische und diastolische Blutdruckwert Das Gerät ist mit einer USB-Schnittstelle ausgestattet. Mit Hilfe Herz- und Blutkreislauf haben die wichtige Aufgabe, alle Organe des beiliegenden USB-Verbindungskabels und der visomat dou- und Gewebe des Körpers ausreichend mit Blut zu versorgen und...
  • Seite 14: Technische Informationen

    Was Sie über Blutdruck wissen sollten Technische Informationen Schlafens sind sie niedrig und steigen nach dem Aufstehen rela- 1. Fehlermeldungen tiv schnell an. Aufgetretener Mögliche Ursache Abhilfe Fehler Einmalige und unregelmäßige Messungen sagen daher kaum Anzeige Manschetten-Über- Wiederholen Sie die Messung etwas über den tatsächlichen Blutdruck aus.
  • Seite 15: Kundenservice

    Minuten um bare Ergebnisse zu erhalten. Messwerte. mehr als 20 mmHg Sie sich an: nach oben oder nach unten verändern. UEBE Medical GmbH Messung wurde Gerät erkennt eine Das Gerät weist keine Störung Zum Ottersberg 9 unterbrochen, Störung oder einen zu auf.
  • Seite 16: Technische Daten

    Technische Informationen Technische Informationen 3. Technische Daten Betriebsart: Dauerbetrieb Zu erwartende Be- 5 Jahre Modell: visomat double comfort ® triebslebensdauer: Größe: L = 127,3 mm x B = 162,3 mm x H = 96 mm Klassifikation: Interne Stromversorgung durch Batterie. Gewicht: ca.
  • Seite 17: Zeichenerklärung

    Technische Informationen Technische Informationen pflichtet. Diese kann entweder durch die UEBE Medical GmbH, Netzteilangaben eine für das Messwesen zuständige Behörde oder durch auto- Bei Verwendung des optional erhältlichen Netzteils: risierte Wartungsdienste erfolgen. Bitte beachten Sie dazu Ihre nationalen Vorgaben. Schutzklasse II (doppelte Isolierung) Zuständige Behörden oder autorisierte Wartungsdienste erhal-...
  • Seite 18: Pflege Des Gerätes

    Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg und Beschrei- bung der Reklamation zu senden an • Zum Abtrennen der Manschette vom Hauptgerät ziehen Sie bitte nicht am Luftschlauch, sondern greifen Sie den Luftste- UEBE Medical GmbH cker und ziehen Sie diesen vorsichtig ab. Service-Center Zum Ottersberg 9 •...
  • Seite 70 Germany Phone: + 49 (0) 93 42 / 92 40 40 Fax: + 49 (0) 93 42 / 92 40 80 E-Mail: info@uebe.com Internet: www.uebe.com Technische Änderungen vorbehalten. Nachdruck auch auszugsweise untersagt. © Copyright 2018 UEBE Medical GmbH 0123 www.visomat.de/double-comfort...

Inhaltsverzeichnis