Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
MultiservicerXA
MI 3321
Bedienungsanleitung
Version 1.3, Bestell-Nr. 20 751 538
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für METREL MI 3321

  • Seite 1 MultiservicerXA MI 3321 Bedienungsanleitung Version 1.3, Bestell-Nr. 20 751 538...
  • Seite 2 Das CE-Zeichen auf Ihrem Gerät bestätigt die Konformität des Geräts mit den jeweiligen EU-Richtlinien über die Sicherheit und elektromagnetische Verträglichkeit. Markennamen Metrel, Smartec, Eurotest, Automatiksequenz sind eingetragene oder angemeldete Warenzeichen in Europa und anderen Ländern. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf in irgendeiner Form oder durch irgendein Mittel...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    MI 3321 MultiservicerXA Inhaltsverzeichnis Allgemeine Beschreibung ..................7 Warnhinweise....................8 Warnhinweise am Anschlussfeld...............8 Angewandte Standards ..................9 Beschreibung des Geräts.................10 Front-Bedienfeld....................10 Sicherheitsvorprüfungen..................11 Symbole und Meldungen.................12 Betrieb mit zwei Versorgungsspannungen ............16 Technische Daten .....................17 Stehspannungsprüfung 1890 V, 2500 V............17 Stehspannungsprüfung 1000 V ...............17 Entladezeit.......................18 Schutzleiterwiderstand ..................18...
  • Seite 4 MI 3321 MultiservicerXA Inhaltsverzeichnis 4.3.6 Rücksetzung von Einstellungen des Geräts .........35 4.3.7 Aufbau der Kommunikation ..............35 4.3.8 Menü ‚Änderung der Daten des Benutzers bzw. des Prüflings.....36 4.3.8.1 Untermenü des Benutzers ................37 4.3.8.2 Untermenü der Prüfling - Namen ..............37 4.3.8.3...
  • Seite 5 MI 3321 MultiservicerXA Inhaltsverzeichnis 7.4.2 Arbeiten mit Barcodes ................81 Durchführung der Autotestsequenzen ..........82 7.5.1 Sichtprüfung ..................82 7.5.2 Erdungswiderstandsmessung...............83 7.5.3 Messung des Isolationswiderstands .............84 7.5.4 Messung des Isolationswiderstands S..........84 7.5.5 Ersatzableitstrommessung ..............85 7.5.6 Messung des Ersatzableitstroms S............85 7.5.7 Differentieller Ableitstrom..............86 7.5.8 Berührungsableitstrommessung ............86...
  • Seite 6 MI 3321 MultiservicerXA Inhaltsverzeichnis 10.2.2.2 Auto-Durchgangsprüfung ................135 10.2.2.3 Kompensation des Prüfleitungswiderstands ..........137 10.2.3 Isolationswiderstand ................137 10.2.4 Hochspannungsprüfung..............139 10.2.5 Entladezeit ..................142 10.2.6 Spannung ...................145 10.2.7 Funktionsprüfung ................146 Betriebsmodus Alle Prüfungen..............148 11.1 Menü Einzelprüfungen (Alle Prüfungen)............148 11.1.1 Sichtprüfung ..................149 11.1.2 Durchgang von Schutzleitern..............149...
  • Seite 7: Allgemeine Beschreibung

    Schnittstellen (USB und RS232C) für eine Verbindung mit dem PC, Barcode- Leser oder Drucker, QWERTY Konsole mit Cursor-Tasten, integrierte Zeituhr, Prüfgerät ist voll kompatibel mit der neuen METREL PC SW PATLink PRO Software, Im Betriebsmodus zum Prüfen tragbarer Geräte (PAT) sind leistungsfähige Funktionen zum schnellen und effizienten regelmäßigen Prüfen enthalten:...
  • Seite 8: Warnhinweise

    MI 3321 MultiservicerXA Allgemeine Beschreibung Vorprogrammierte Prüfsequenzen, Schnellprüfung mit Barcode-Identifikationssystemen, Prüfdaten können vom PC aufgeladen werden, Vergleich von aktuellen und alten Prüfergebnissen, Drucken von Barcode-Etiketten vor Ort. 1.1 Warnhinweise Um ein hohes Maß an der Bediensicherheit bei der Durchführung verschiedener Messungen mit dem MultiservicerXA Gerät zu erreichen und auch die Schäden an der...
  • Seite 9: Angewandte Standards

    MI 3321 MultiservicerXA Allgemeine Beschreibung 1.3 Angewandte Standards Das MultiservicerXA Gerät wurde gemäß den folgenden Standards hergestellt und geprüft: Elektromagnetische Kompatibilität (EMV) Elektrische Geräte für Messung, Kontrolle und Laborgebrauch – EMV- Vorschriften Klasse B (tragbare Anlagen, die in kontrollierten EM-Umgebungen...
  • Seite 10: Beschreibung Des Geräts

    MI 3321 MultiservicerXA Beschreibung des Instruments 2 Beschreibung des Geräts 2.1 Front-Bedienfeld Vorderseite Legende: 1 Netzschalter mit Indikatorslicht. 2 Zwei Sicherungen Typ T16 A / 250 V zum Schutz des Prüfgeräts. 3 Netzleitung. 4 graphisches 240 × 128-Punkt-Matrix Display mit Hintergrundbeleuchtung.
  • Seite 11: Sicherheitsvorprüfungen

    MI 3321 MultiservicerXA Beschreibung des Instruments Hinweis: Die HS-Quelle ist auf Erde (PE) bezogen; dies bedeutet, dass für die Stehspannungsprüfung ein sauberer Prüfaufbau vorbereitet werden muss. 10 Prüfbuchse Prüfen Leitungsimpedanz, Schleifenimpedanz, Spannung und Fehlerstromgeräten, Entladezeit. 11 Anschluss C2, verwendet für Durchgangsprüfungen (in den Betriebsmodi Maschine, Schalttafel und Alle).
  • Seite 12: Symbole Und Meldungen

    MI 3321 MultiservicerXA Beschreibung des Instruments Vorhandensein der Prüfleitung HV_PE (Hochspannungs-Schutzleiter) während der Stehspannungsprüfungen. Im Falle irgendeiner nicht bestandenen Vorprüfung wird ein entsprechender Warnhinweis angezeigt. Zum Thema Warnhinweisen und Maßnahmen, die eventuell ergriffen werden müssen, lesen Sie Abschnitt 2.2. Symbole und Meldungen.
  • Seite 13 MI 3321 MultiservicerXA Beschreibung des Instruments Bei der Vorprüfung wurde ein sehr niedriger Eingangswiderstand festgestellt. Es ist möglich, dass nach Anschluss des Prüflings an der Netzspannung die L – N Widerstand ist Sicherungen auslösen. Wenn es sich nur um einen kurzen sehr niedrig.
  • Seite 14 MI 3321 MultiservicerXA Beschreibung des Instruments Es wurde ein außergewöhnlich hoher Ableitstrom (höher als Differenzstrom S/C1- 5 mA) an der Sondenmessleitung S/C1 gemessen. PE zu hoch! Achtung! Die Spannung an der Prüfsteckdose ist höher als 20 V (AC Zu hohe externe...
  • Seite 15 MI 3321 MultiservicerXA Beschreibung des Instruments Achtung! Über 80% des Der Speicher des Prüfgeräts ist fast voll besetzt. Laden Sie Speichers besetzt. die gespeicherten Daten an den PC unter. Gespeicherte Daten an den PC unterladen. Achtung! Kalibration ist Kalibrierung des Prüfgeräts notwendig. Wänden Sie sich an abgelaufen worden! Ihren Händler.
  • Seite 16: Betrieb Mit Zwei Versorgungsspannungen

    MI 3321 MultiservicerXA Beschreibung des Instruments Der zu prüfende Prüfling soll eingeschaltet sein (um zu sichern, dass der gesamte Stromkreis geprüft wird). Schließen Sie die zu prüfende Leitung an die Prüfklemme TP1 an. Schließen Sie die zu prüfende Leitung an den IEC- Bei dieser Prüfung schließen Sie die Stromzange an.
  • Seite 17: Technische Daten

    MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten 3 Technische Daten 3.1 Stehspannungsprüfung 1890 V, 2500 V Stehprüfspannung Bereich Auflösung Genauigkeit ±(5 % des Ablesewerts +5 0 - 3000 V Digits) Stoßstrom Bereich Auflösung Genauigkeit 0,0 – 99,9 mA 0,1 mA ±(10 % des Ablesewerts +8...
  • Seite 18: Entladezeit

    MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten 3.3 Entladezeit Entladezeit Bereich Auflösung Genauigkeit ±(5 % des Ablesewerts +3 0,0 – 9,9 s 0,1 s Digits) Spitzenspannung Bereich Auflösung Genauigkeit 0,0 – 550 V ±(5 % des Ablesewerts + 5 Digits) 2-Drahtsystem, getriggert auf fallende Flanke der Gleichspannung Max.
  • Seite 19: Isolationswiderstand, Isolationswiderstand-S

    MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten Prüfanschlüsse: Durchgangsprüfung (PAT) S ↔ PE (Netz-Prüfsteckdose); (200 mA und 10 A) S ↔ PE; (200 mA) Durchgangsprüfung S/C1 ↔ C2 (andere) 3.5 Isolationswiderstand, Isolationswiderstand–S Isolationswiderstand Messbereich Auflösung Genauigkeit 0,000 MΩ ÷ 0,500 MΩ ±(10 % des Ablesewerts + 5 0,001 MΩ...
  • Seite 20: Differenzstrom

    MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten Angezeigter Strom: ....berechnet nach Nenn-Netzversorgungsspannung des Prüflings (110 V oder 230 V) x 1,06. Frequenzgang:......erfüllt EN61010, Abbildung A1 Prüfanschlüsse: Kriechableitstrom LN (Netz-Prüfsteckdose)/ LN ↔ PE (Netz-Prüfsteckdose) / PE/S (PAT) Kriechableitstrom – LN (Netz-Prüfsteckdose)/ LN ↔ S Kriechableitstrom LN ↔...
  • Seite 21: Polaritätsprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten Prüfanschlüsse: Berührungsableitstrom Netz-Prüfsteckdose oder externe Quelle/ S 3.10 Polaritätsprüfung Prüfspannung ... < 50 V AC Stellt fest....bestehen, L unterbrochen, N unterbrochen, PE unterbrochen, L-N gekreuzt, L-PE gekreuzt, N-PE gekreuzt, L-N Kurzschluß , L-PE Kurzschluß , N-PE Kurzschluß , mehrfache Fehler Prüfanschlüsse:...
  • Seite 22: Prüfen Von Rcds (Fi-Schalter)

    MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten Prüfanschlüsse: Prüfung tragbare RCDs TP1-Prüfbuchsen 3.13 Prüfen von RCDs (FI-Schalter) 3.13.1 Allgemeine Daten Nennfehlerstrom (A, AC) ....10 mA, 30 mA, 100 mA, 300 mA, 500 mA, 1000 mA Genauigkeit des Nennfehlerstroms..-0 / +0,1⋅IΔ; IΔ = IΔN, 2×IΔN, 5×IΔN -0,1⋅IΔ...
  • Seite 23: Auslösezeit

    MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten 3.13.3 Auslösezeit Der vollständige Messbereich entspricht den Anforderungen von EN 61557. Es sind maximale Messzeiten gemäß der gewählten Referenznorm für die RCD- Prüfung eingestellt. Messbereich (ms) Auflösung (ms) Genauigkeit 0,0 ÷ 40,0 ±1 ms 0,0 ÷ 300 ±3 ms...
  • Seite 24: Fehlerschleifenimpedanz

    MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten 3.14 Fehlerschleifenimpedanz 3.14.1 Fehlerschleifenimpedanz Der Messbereich nach EN61557 beträgt 0,25 Ω ÷ 1,99 kΩ. Genauigkeit Messbereich (Ω) Auflösung (Ω) 0,00 ÷ 9,99 0,01 ±(5 % der Anzeige + 5 10,0 ÷ 99,9 Digits) 100 ÷ 1999 ±(10 % der Anzeige)
  • Seite 25: Hochpräzise Fehlerschleifen-Impedanzmessung Z Mωl-Pe

    MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten Nennspannungsbereich:... 50 V ÷ 500 V (45 Hz ÷ 65 Hz) Kein Auslösen des RCD. Grenzwerte „Gut“: ..... Anhang C Prüfanschlüsse: Zs(rcd), Rs(rcd) TP1-Prüfbuchse 3.14.3 Hochpräzise Fehlerschleifen-Impedanzmessung Z mΩL-PE Messbereich nach EN61557: 5,0 ÷ 19,99 Ω...
  • Seite 26: Leitungsimpedanz

    MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten 3.15 Leitungsimpedanz Leitungsimpedanz Der Messbereich nach EN61557 beträgt 0,25 Ω ÷ 1,99 k Ω . Messbereich (A) Auflösung (A) Genauigkeit 0,00 ÷ 9,99 0,01 ± (5 % der Anzeige + 5 10,0 ÷ 99,9 Digits) 100 ÷...
  • Seite 27: Spannung, Frequenz Und Phasendrehung

    MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten Berechnung unbeeinflussten Kurzschlussstroms (nicht standardisierter Spannungswert): × × × × KMAX KMIN × × KMAX KMIN × × KMIN KMAX × × (L-N) = 230 V ± 10 % 230 V < U < 400 V (L-L) = 400 V ±...
  • Seite 28: Allgemeine Daten

    MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten 3.17 Allgemeine Daten Stromversorgung Nenn-Versorgungsspannung: ... 110 V / 230 V AC Versorgungsspannungstoleranz: ± 10 % Frequenz der Versorgungsspannung: 50 Hz, 60 Hz Max. Leistungsaufnahme:..300 VA (ohne Prüfling) Nenn-Prüfling:......16 A ohmsch, 1,5 kW Motor Überspannungskategorie...
  • Seite 29 MI 3321 MultiservicerXA Technische Daten Betriebsbedingungen Betriebstemperaturbereich ....-10 ° C ÷ +40 ° C Max. rel. Luftfeuchte ......85 % RH (0 ° C ÷ 40 ° C), nicht kondensierend Lagerbedingungen Temperaturbereich ......-10 ° C ÷ +60 ° C Max. rel. Luftfeuchte ......90 % RH (-10 ° C ÷ +40 ° C) 80 % RH (40 °...
  • Seite 30: Hauptmenü Und Prüfmodi

    MI 3321 MultiservicerXA Hauptmenü und Prüfmodi 4 Hauptmenü und Prüfmodi Das Instrument MultiservicerXA hat eine benutzerfreundliche Bedienung. Zum Ausführen der meisten Funktionen brauchen nur einige Tasten gedrückt zu werden. Der Menübaum des Instruments wurde so entwickelt, dass es einfach zu verstehen und leicht zu bedienen ist.
  • Seite 31: Hauptmenü Des Instruments

    MI 3321 MultiservicerXA Hauptmenü und Prüfmodi 4.2 Hauptmenü des Instruments Vom Hauptmenü des Instruments aus können vier verschiedene Betriebsmenüs und das Menü Allgemeine Einstellungen eingestellt werden: Hauptmenü des Instruments Tasten im Hauptmenü des Instruments: Wählen Sie einen der folgenden Menüpunkte: <...
  • Seite 32: Datum Und Zeit

    MI 3321 MultiservicerXA Hauptmenü und Prüfmodi Tasten im Menü Allgemeine Einstellungen: Wählen Sie die einzustellende oder einzusehende Einstellung: < DATUM/ZEIT >, Tag und Uhrzeit; < SPRACHE >, Sprache des Instruments; < BERICHTSKOPF >, Optionen für den gedruckten Berichtskopf; < INSTRUMENTDATEN >, verschiedene Einstellungen des Instruments;...
  • Seite 33: Sprachauswahl

    MI 3321 MultiservicerXA Hauptmenü und Prüfmodi 4.3.2 Sprachauswahl Sie können verschiedene Sprachen wählen. Sprachmenü Tasten: Gewünschte Sprache wählen. ENTER Die ausgewählte Sprache bestätigen und annehmen. Zum Hauptmenü für Einstellungen gehen. 4.3.3 Kopfzeile drucken Das Gerät ermöglicht dem Benutzer die zu druckende Kopfzeile vorzubereiten. Die Kopfzeile wird zu den Ergebnissen des Autotests zugefügt, wenn sie direkt am...
  • Seite 34: Daten Des Geräts

    MI 3321 MultiservicerXA Hauptmenü und Prüfmodi 4.3.4 Daten des Geräts In diesem Menü werden die folgenden Daten des Geräts angezeigt: Hersteller, Typ des Geräts, Datum der Kalibrierung, Seriennummer, Version. Menü zum Ansicht der Daten des Geräts Taste: ENTER Zum Hauptmenü für Einstellungen gehen.
  • Seite 35: Rücksetzung Von Einstellungen Des Geräts

    MI 3321 MultiservicerXA Hauptmenü und Prüfmodi 4.3.6 Rücksetzung von Einstellungen des Geräts In diesem Menü können einige Parameter des Geräts zu ihren ursprünglichen Werten eingestellt werden. Alle Messparameter im Einzelprüfungsmodus, vom Benutzer gewählte Prüfungen werden gelöscht, Kunden-Autotestsequenzen werden durch ab Werk vorprogrammierte ersetzt, PC-Baudrate wird auf 115200 gesetzt, Druckerprotokoll wird auf Hardware-Handshake-Ablaufsteuerung gesetzt.
  • Seite 36: Menü 'Änderung Der Daten Des Benutzers Bzw. Des Prüflings

    MI 3321 MultiservicerXA Hauptmenü und Prüfmodi Einstellungen der Kommunikation Tasten: Eine Option wählen. Bestätigt Auswahl kehrt Menü F1 (Speichern) Kommunikationseinstellungen zurück. Rückkehr Menü ohne Kommunikationseinstellungen Änderungen. Hinweis: Nur eine Schnittstelle kann jeweils aktiv sein. 4.3.8 Menü ‚Änderung der Daten des Benutzers bzw. des Prüflings Wählen Sie Daten des Benutzers / Prüflings im Menü...
  • Seite 37: Untermenü Des Benutzers

    MI 3321 MultiservicerXA Hauptmenü und Prüfmodi 4.3.8.1 Untermenü des Benutzers In diesem Menü können bis zu 15 verschiedene Benutzernamen bearbeitet werden. Liste der Benutzer Tasten: Den Benutzer wählen. Den Namen des Benutzers bearbeiten. (ÄNDERN) ENTER Den ausgewählten Benutzer bestätigen. Zurück zum Menü ‚ Daten des Benutzers bzw. des Prüflings ‛ gehen.
  • Seite 38: Untermenü Prüfstandort-Namen

    MI 3321 MultiservicerXA Hauptmenü und Prüfmodi Tasten im Menü Prüflinge: F2 (Bild auf) / F3 (Bild Ein Gerät wählen. Bestätigt die Auswahl und kehrt zum Menü Daten des EINGABE Benutzers / Prüflings zurück. Bestätigt die Auswahl und öffnet das Menü Prüfling F1 (BEARBEITEN) bearbeiten .
  • Seite 39: Untermenü Prüforte

    MI 3321 MultiservicerXA Hauptmenü und Prüfmodi Tasten im Menü Benutzer bearbeiten : Alphanumerische Eingabe des Namens des Prüfstandorts Tasten (SAVE, Bestätigt die Eingabe und kehrt zum Menü Benutzer- / Speichern) Prüflingsdaten zurück. Verwirft Änderungen und kehrt zum Menü Benutzer- / (RÜCKGÄNGIG)
  • Seite 40: Kennwort

    MI 3321 MultiservicerXA Hauptmenü und Prüfmodi 4.3.9 Kennwort Bei passwortgeschützten Aktionen ist es erforderlich, vor dem Löschen oder Bearbeiten geschützter Daten das Passwort einzugeben. Das Instrument fordert ein Passwort an, und es erlaubt keine Änderungen, bevor das korrekte Passwort eingegeben wurde.
  • Seite 41: Prüf-Betriebsmodus Zum Prüfen Tragbarer Geräte (Pat)

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus zum Prüfen tragbarer Geräte (PAT) 5 Prüf-Betriebsmodus zum Prüfen tragbarer Geräte (PAT) Der PAT-Prüf-Betriebsmodus ist zum regelmäßigen Prüfen und zur Wartung tragbarer elektrischer Geräte/Einrichtungen vorgesehen. Das Instrument kann Geräte in den folgenden Modi prüfen: Einzelprüfmodus, drei Autotestmodi.
  • Seite 42: Kunden-Autotest

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus zum Prüfen tragbarer Geräte (PAT) 5.3 Kunden-Autotest Das Menü enthält eine Liste von vorbereiteten Autotestsequenzen. Ursprünglich wurden 12 Autotestsequenzen mit vorprogrammierten Messungen in die Liste eingetragen und können von dem Bediener eingestellt werden. In diesem Autotestmodus können bis zu 50 Autotestsequenzen vom Bediener vorprogrammiert werden.
  • Seite 43: Menü Barcode / Tag

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus zum Prüfen tragbarer Geräte (PAT) 5.5 Menü Barcode / TAG Das Menü Barcode / TAG unterstützt den Betrieb mit Barcodes und RFID-Tags. Menü Barcode / TAG Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt 7.4 Menü Barcode / TAG 5.6 Menü...
  • Seite 44: Menü Daten Hoch- / Herunterladen

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus zum Prüfen tragbarer Geräte (PAT) 5.8 Menü Daten hoch- / herunterladen n diesem Menü ist es möglich, verschiedene Daten vom PC zum Instrument hochzuladen: Gespeicherte Prüfergebnisse -daten (Ergebnisse, Parameter, Anmerkungen), Liste von voreingestellten Prüflingen und Namen von Prüfstandorten, Liste von Kunden-Autosequenzen.
  • Seite 45 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus zum Prüfen tragbarer Geräte (PAT) Menü Instrumenteneinstellungen Die folgenden Daten können zwischen Prüfungen gesteuert werden: Prüflings-Nummer, Prüfstandort, Prüfort, Benutzer, Prüflingsname, Zeitabstand für Folgeprüfungen, Reparaturcode, Kommentare, Barcode-Systeme. Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 8.6.1 Instrumenteneinstellungen.
  • Seite 46: Einzelprüfungen Im Pat-Prüfmodus

    Einzelprüfungen im PAT-Prüfmodus MI 3321 MultiservicerXA 6 Einzelprüfungen im PAT-Prüfmodus Im Einzelprüfungsmodus können einzelne Prüfungen durchgeführt werden. Das ist besonders hilfreich bei der Fehlersuche. Hinweis: Ergebnisse von Einzelprüfungen können im PAT-Prüf-Betriebsmodus nicht gespeichert werden. 6.1 Durchführen von Messungen im Einzelprüfmodus Wählen Sie Einzelprüfung unter Verwendung der Tasten...
  • Seite 47: Messungen

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus 6.2 Messungen 6.2.1 Schutzleiterwiderstand Diese Prüfung sichert, dass die Verbindungen zwischen der PE-Klemme im Netzstecker des Prüflings und den berührbaren leitfähigen Teilen des Prüflings (Metallgehäuse) vorhanden und von entsprechend niedrigem Widerstand sind. Diese Prüfung muss an (geerdeten) Geräten der Klasse 1 durchgeführt werden.
  • Seite 48: Isolationswiderstand

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Beispiele von Ergebnissen der Messung des Schutzleiterwiderstands Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis ..Erdungswiderstand Hinweis: Vor Beginn der Prüfung berücksichtigen Sie die angezeigten Warnhinweise! 6.2.2 Isolationswiderstand Es wird der Isolationswiderstand zwischen unter Spannung stehenden Leitern und geerdeten (oder isolierten) berührbaren Metallteilen überprüft.
  • Seite 49 MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Prüfstromkreise für die Messung des Isolationswiderstands der Klasse I Messung des Isolationswiderstands am Prüfling der Klasse I Messung des Isolationswiderstands am fest installierten Prüfling der Klasse I Messung des Isolationswiderstands der Klasse I Die Funktion Isolation wählen.
  • Seite 50: Isolationswiderstand - S

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis ..Isolationswiderstand Hinweise: Ableitströme in den S/C1-Eingang beeinflussen die Isolationswiderstandsmessung. Wenn die S/C1-Prüfspitze während der Prüfung angeschlossen ist, wird der durch sie fließende Strom ebenfalls berücksichtigt. Vor der Messung soll der Prüfling vom Stromkreis abgeklemmt werden! Vor der Prüfung berücksichtigen Sie die angezeigten Warnhinweise!
  • Seite 51 MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Prüfstromkreise für die Messung des Isolationswiderstands-S (an Geräten der Klasse II ) Messung des Isolationswiderstands am Prüfling der Klasse II Messung des Isolationswiderstands der berührbaren isolierten leitfähigen Teilen an fest installierten Einrichtungen Messung des Isolationswiderstands -S Die Funktion Isolation S.
  • Seite 52: Ersatzableitstrom

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Beispiel von Ergebnissen der Messung des Isolationswiderstands-S Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis ..Isolationswiderstand (LN – S) Hinweise: Wenn ein Gerät der Klasse I an die Netz-Prüfsteckdose angeschlossen ist, werden die durch den PE-Anschluss fließenden Ströme nicht berücksichtigt.
  • Seite 53 MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Messung des Ersatzableitstroms am Prüfling der Klasse I Messung des Ersatzableitstroms am fest installierten Prüfling der Klasse I Messung des Ersatzableitstroms Die Funktion Ersatzableitstrom wählen. Prüfparameter einstellen. Den Prüfling an das Prüfgerät anschließen (siehe Abbildung oben ).
  • Seite 54: Ersatzableitstrom - S

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis ..Ersatzableitstrom Hinweise: Vor Beginn der Messung berücksichtigen Sie die angezeigten Warnhinweise! Der Ersatzableitstrom kann sich wegen der Art der Prüfmethode wesentlich unterscheiden vom Ableitstrom, der bei einer normalen Prüfung gemessen wird.
  • Seite 55 MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Prüfstromkreise für die Messung des Ersatzableitstroms an Geräten der Klasse II Messung des Ersatzableitstroms am Prüfling der Klasse II Messung des Ersatzableitstroms der berührbaren isolierten leitfähigen Teilen an fest installierten Einrichtungen Messung des Ersatzableitstroms-S Die Funktion Ersatzableitstrom S.
  • Seite 56: Differenzstrom

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Beispiele von Ergebnissen der Messung des Ersatzableitstroms Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis Ersatzableitstrom LN-S Hinweise: Vor Beginn der Prüfung berücksichtigen Sie die angezeigten Warnhinweise! Wenn ein Gerät der Klasse I an die Netz-Prüfsteckdose angeschlossen ist, werden die durch den PE-Anschluss fließenden Ströme nicht berücksichtigt.
  • Seite 57 MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Prüfstromkreis für die Messung des Differenzstroms Messung des Differenzstroms Messung des Differenzstroms Die Funktion Differenzstrom wählen. Prüfparameter einstellen. Den Prüfling an das Prüfgerät anschließen (siehe Abbildung oben ). Die START -Taste für die Messung betätigen.
  • Seite 58: Berührungsableitstrom

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus 6.2.7 Berührungsableitstrom Bei dieser Prüfung wird derjenige Strom festgestellt, der fließen würde, falls eine Person den Prüfling berühren würde. Das Prüfgerät misst den Ableitstrom, der durch die S/C1-Sonde in die Erde fließt. Der Prüfling kann entweder an die Prüfsteckdose oder unmittelbar an die Installation (fest installierte Einrichtungen) angeschlossen sein.
  • Seite 59: Polaritätsprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Messung des Berührungsableitstroms Die Funktion Berührungsstrom wählen. Prüfparameter einstellen. Den Prüfling an das Prüfgerät anschließen (siehe Abbildung oben ). Bei einem tragbaren Gerät : Schließen Sie den Prüfling an das Instrument an. Bei fest installierten Einrichtungen : Schalten Sie die fest installierte Einrichtung ein.
  • Seite 60 MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Prüfstromkreis für die Polaritätsprüfung Polaritätsprüfung einer IEC-Anschlussschnur Polaritätsprüfung Die Funktion Polaritätsprüfung wählen. Das Prüfkabel an das Prüfgerät anschließen (siehe Abbildung oben). Die START -Taste für die Messung betätigen. Beispiele von Ergebnissen der Polaritätsprüfung Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis ..
  • Seite 61: Messung Des Zangenstroms

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus 6.2.9 Messung des Zangenstroms Diese Funktion ermöglicht die Messung der AC-Ströme in einem breiten Bereich von 1 mA bis zu 25 A. Typische Anwendungen umfassen: Messung des Ableitstroms durch den PE-Leiter in fest installierten Einrichtungen,...
  • Seite 62: Prüfung Tragbarer Rcds

    Flache halten und gleichzeitig fern von Leitungen und anderen unter Spannung und Strom stehenden Anlagen. METREL bietet für diese Anwendung hochwertige Stromzangen an. Die grüne Buchse ist für den Schirmanschluss der Stromzange vorgesehen, falls vorhanden. Dies verbessert die Messung von Ableitströmen. Die Buchse ist mit dem internen Erdungssystem und dadurch mit PE verbunden.
  • Seite 63 MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Auslösezeit-Grenzwerte Auslösezeiten nach EN 61540: ½×I 5×I ΔN ΔN ΔN allgemeine RCDs > 300 ms < 300 ms < 40 ms Δ Δ Δ (unverzögert) Bei der Prüfung des Stroms mit ½ × I , sollte die RCD nicht auslösen.
  • Seite 64: Einzelprüfung Tragbarer Rcds

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus 6.2.10.1 Einzelprüfung tragbarer RCDs Messung der Auslösezeit Die Funktion RCD-Prüfung wählen. Einzelprüfung wählen. Prüfparameter einstellen . Schließen prüfende tragbare RCD-Gerät eine externe Spannungssteckdose an (siehe Abbildung oben). Je nach Typ des tragbaren RCDs kann es notwendig sein, den tragbaren RCD manuell einzuschalten.
  • Seite 65: Prcd-Autotest

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus 6.2.10.2 PRCD-Autotest Der PRCD-Autotest soll eine vollständige Analyse des tragbaren RCDs durchführen (Auslösezeiten bei verschiedenen Ableitströmen und Stromphasen). Verfahren des PRCD-Autotests Schritte bei des PRCD-Autotests Anmerkungen Die Funktion PRCD-Prüfung wählen. Den Prüfmodus Automatik einstellen.
  • Seite 66: Leistung / Funktionsprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Schritt 5 Schritt 6 Einzelne Schritte beim RCD-Autotest Die Prüfung gilt als bestanden wenn die RCD: - Nicht auslöst bei Prüfungen mit ½ × I ΔN , und 5 × I - löst aus während vorbestimmten Zeitdauer bei Prüfungen mit I ΔN...
  • Seite 67 MI 3321 MultiservicerXA Messungen im PAT-Prüfmodus Stromkreis für die Funktionsprüfung Funktionsprüfung Funktionsprüfung Die Funktion Funktionsprüfung wählen. Die Dauer der Messung einstellen. Den Prüfling an das Prüfgerät anschließen (siehe Abbildung oben). Die START -Taste für die Messung betätigen. Beispiel eines Ergebnisses der Messung des Scheinstroms Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis ..
  • Seite 68: Autotestsequenzen

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen 7 Autotestsequenzen Autotest ist die schnellste und leichteste Weise, Prüflinge zu prüfen. Während des Autotests laufen vorprogrammierte Messungen automatisch sequentiell ab. Die vollständigen Autotest-Ergebnisse können zusammen zugehörigen Prüflingsnamen und allen diesbezüglichen Informationen abgespeichert werden. 7.1 VDE-Organisator – allgemeines Menü...
  • Seite 69: Bedienung Des Vde-Organisators

    Länge des Netzkabels, dem Sicherungstyp, usw. Alle Grenzwerte und Prüfungen entsprechen den zurzeit gültigen VDE-Standards und Vorschriften. Im Falle irgendwelchen Veränderungen wird eine Aufrüstung der Firmware durch Ihren Händler oder von Metrel verfügbar. 7.1.1 Bedienung des VDE-Organisators Wählen Sie „VDE-Organisator“ im PAT-Prüfungs-Hauptmenü...
  • Seite 70: Beispiel Für Die Errichtung Einer Prüfsequenz Mit Dem Vde-Organisator70

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen als) speichern. F1 (Zurück) Zum Hauptmenü des Organisators gehen. Zum vorherigen Menü gehen. 7.1.2 Beispiel für die Errichtung einer Prüfsequenz mit dem VDE- Organisator Eine periodische Prüfung an einem Bügeleisen wird durchgeführt. Type: flatiron ABC Un 230V, 50Hz, 1000 VA Das Bügeleisen kann folgendermaßen klassifiziert werden:...
  • Seite 71: Menü Kunden-Autotest

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen Schutzleiterstrom Messmethode: Auswahl der Ableitstroms-Prüfmethode: Ersatzableitstrom - die Messung des Ersatzableitstroms wählen. GW / Geratentyp Das Bügeleisen als ein Standardgerät mit Übliches Gerät GW< 3.5mA einer Leistung von <3.5kW. Information, dass Messung Ersatzableitstroms von Teilen der Klasse 2 Berührungsstrom Messmethode:...
  • Seite 72: Eine Vorhandene Kunden-Autotestsequenz Löschen

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen 7.2.1 Eine vorhandene Kunden-Autotestsequenz löschen Die ausgewählte Kunden-Autotestsequenz löschen Tasten: J / N Bestätigen oder Abbrechen Löschens gewählten Autotestsequenz. Jede andere Rückkehr zum Menü Kunden-Autotest ohne Änderungen. Taste Hinweis: Falls nur ein Kunden-Autotest bestimmt wird, kann er von der Liste nicht gelöscht werden! 7.2.2...
  • Seite 73 MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen Option Speichern Option Speichern unter Speichermenüs bei Kunden-Autotest Tasten: Wählen des Zeichens in der Zeile. Alphanumerisch Eingabe eines Zeichens. UMSCHALT Eingabe eines kleinen Buchstabens oder eines Alphanumerische Taste Sonderzeichens. Löschen des Zeichens links vom Cursor. SPEICHERN (F1) Bestätigt Speichern der Kunden-Autotestsequenz unter...
  • Seite 74: Menü 'Projekt-Autotest

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen 7.3 Menü ‚Projekt-Autotest‛ Projekt-Autotests ist ein einzigartiges Werkzeug, das wiederholtes (regelmäßiges) Prüfen von Prüflingen drastisch vereinfacht und beschleunigt. Der Grundgedanke ist, bekannte gespeicherte Daten (entweder im Instrument oder auf einem PC) des Prüflings wiederzuverwenden. Folgende Daten können aus dem Speicher des Instruments abgerufen und wiederverwendet werden: Falls die Sequenz nicht geändert wurde (normalerweise werden die...
  • Seite 75 MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen Hauptmenü ‚Projekt-Autotest‛ Bei der Suche von gespeicherten Ergebnissen des Autotests können folgende Filter gebraucht werden: • ID Nummer des Prüflings, • Objekt, • Stelle, • Datum von … bis, • Benutzer. Wählen Sie mit den Tasten das Filter, das Sie bearbeiten möchten.
  • Seite 76 MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen Wenn die Suchfilter korrekt eingerichtet sind und die Prüflinge im Speicher des Geräts vorhanden sind, wird das Menü Ergebnis Projekt-Autotests angezeigt. Beim Abrufen gespeicherter Ergebnisse zeigt das Instrument einen Bargraph und ein Verhältnis der gefundenen Dateien zu den im Speicher abgelegten Dateien. (Z.B.
  • Seite 77: Starten Eines Projekt-Autotests

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen 7.3.2 Starten eines Projekt-Autotests Wählen Sie „Projekt-Autotest“ im PAT-Prüfungs-Hauptmenü Suchen Sie über die Filter nach den erneut zu prüfenden Geräten. Nachdem der Prüfling gefunden und ausgewählt wurde (im Menü Ergebnis Projekt-Autotest ), beginnen Sie die erneute Prüfung des Prüflings durch Drücken der START-Taste.
  • Seite 78: Barcode / Tag

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen Die Bedeutung von Trend Symbolen: Neues Ergebnis ist besser als das verglichenes Ergebnis Beispiele: Das neue Ergebnis für den Isolationswiderstand ist höher als das alte Ergebnis. Das neue Ergebnis für die Erdung ist niedriger als das alte.
  • Seite 79: Arbeiten Mit Rfid- Tags

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen 7.4.1 Arbeiten mit RFID- TAGs Für die Arbeit mit TAGs wird ein RFID-Leser/-Schreiber verwendet. Der RFID-Leser/- Schreiber muss an den BARCODE DB-9 Anschluss angeschlossen sein. Weitere Informationen über die Arbeit mit den TAGs erhalten Sie im Benutzerhandbuch für den RFID-Leser/-Schreiber .
  • Seite 80 MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen Menü RFID-Tag Tasten Entsprechende Option wählen. ENTER Zum Menü für die ausgewählte Option gehen. Zurück zum Barcode/ TAG-Hauptmenü gehen. Falls keine Ergebnisse in RFID TAG gespeichert wurden, wird die Option Ergebnisse nicht angezeigt. Jetzt können folgende Maßnahmen durchgeführt werden:...
  • Seite 81: Arbeiten Mit Barcodes

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen 7.4.2 Arbeiten mit Barcodes Barcode-Technologie ermöglicht folgende Funktionen: • Laden von 12 typischen Prüfsequenzen vom Barcode in das Prüfgerät. • Laden von Geräte–ID Nummern vom Barcode in das Prüfgerät. Zwei Barcodesysteme werden unterstützt. Detaillierte Informationen finden Sie im Anhang B.
  • Seite 82: Durchführung Der Autotestsequenzen

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen Tasten: ANSICHT (F1) Einsehen der gewählten Autotestsequenz. Siehe Abschnitt 7.2.2 Einsehen, Ändern und Speichern eines bestehenden Kunden- Autotests . START Starten der gewählten Autotestsequenz. Siehe Abschnitt 7.5 Durchführen einer Autotestsequenz . Wählt eine neue Autotestsequenz manuell durch Einstellen ihres Codes.
  • Seite 83: Erdungswiderstandsmessung

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen Wenn die Sichtprüfung nicht bestanden ist, muss der Benutzer bewerten, ob es sicher ist, mit den Messungen fortzufahren. Menü Sichtprüfung Tasten: GUT (F1) Bestätigt, dass die Sichtprüfung bestanden wurde. Überspringt die Sichtprüfung. ÜBER- SPRINGEN (F4) SCHLECHT Beendet die Autotestsequenz.
  • Seite 84: Messung Des Isolationswiderstands

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen 7.5.3 Messung des Isolationswiderstands Die Messung ist im Abschnitt 6.2.2 Isolationswiderstand beschrieben. Wenn die Isolationsprüfung nicht bestanden wird oder übersprungen wurde, werden aus Sicherheitsgründen andere Prüfungen (außer der Polarität) nicht ausgeführt. Tasten: START Startet die Messung des Isolationswiderstands.
  • Seite 85: Ersatzableitstrommessung

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen 7.5.5 Ersatzableitstrommessung Die Messung ist im Abschnitt 6.2.4 Ersatzableitstrommessung beschrieben. Wenn die Ersatzableitstromprüfung nicht bestanden wird oder übersprungen wurde, werden aus Sicherheitsgründen andere Prüfungen (außer der Polarität) nicht ausgeführt. Tasten: START Startet die Ersatzableitstrommessung. Fährt mit der nächsten Ersatzableitstrommessung fort (nur im fortlaufenden Messmodus).
  • Seite 86: Differentieller Ableitstrom

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen 7.5.7 Differentieller Ableitstrom Die Messung ist im Abschnitt 6.2.6 Differentieller Ableitstrom beschrieben. Wenn die Prüfung des differentiellen Ableitstroms nicht bestanden wird oder übersprungen wurde, werden aus Sicherheitsgründen andere Prüfungen nicht ausgeführt. Tasten: START Startet die Ableitstrommessung.
  • Seite 87: Polaritätsprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen 7.5.9 Polaritätsprüfung Die Messung ist im Abschnitt 6.2.8 Polaritätsprüfung beschrieben. Wenn die Polaritätsprüfung nicht bestanden wird oder übersprungen wurde, werden aus Sicherheitsgründen andere Prüfungen nicht ausgeführt. Tasten: Startet die Polaritätsprüfung. START Geht weiter nächsten Autotestsequenz-Messung (nur Einzelmessungsmodus).
  • Seite 88: Prüfung Tragbarer Rcds

    MI 3321 MultiservicerXA Autotestsequenzen 7.5.11 Prüfung tragbarer RCDs Die Messung ist im Abschnitt 6.2.10 Prüfung tragbarer RCDs beschrieben. Wenn die Prüfung tragbarer RCDs nicht bestanden wird oder übersprungen wurde, werden aus Sicherheitsgründen andere Prüfungen nicht ausgeführt. Tasten: START Startet die Prüfung des RCDs.
  • Seite 89: Behandlung Von Daten

    MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Autotest-Ergebnissen 8 Behandlung von Daten Nach Beendigung der Autotestsequenz können die Messergebnisse: im Flash-Speicher des Instruments abgelegt werden. Davor können sie eingesehen und bearbeitet werden. Für weitere Informationen siehe Abschnitt 8.1 Speichern von Autotest-Ergebnissen. an einen PC gesendet werden, oder ein Prüfprotokoll kann auf einem Drucker an der seriellen Schnittstelle ausgedruckt werden.
  • Seite 90: Abrufen Von Ergebnissen

    MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Autotest-Ergebnissen In den Feldern Prüfstandort , Prüfort und PRÜFLINGSNAME können bis zu 15 alphanumerische Zeichen oder Sonderzeichen eingegeben werden. Namen können auch aus der Liste von 100 vorgegebenen Namen für jeden Parameter gewählt werden. Im Feld Zeitabstand für Folgeprüfungen kann der Zeitabstand in Monaten eingegeben werden.
  • Seite 91 MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Autotest-Ergebnissen Beim Suchen nach gespeicherten Ergebnissen können die folgenden Filter benutzt werden, um die Treffer einzuengen. Prüflings-Nummer oder Projekt-Nr. (beim Prüfen von Maschinen und Schaltanlagen), Prüfstandort, Prüfort, Datum vom und Datum bis zum Benutzer. Wählen Sie mit den Cursortasten das Filter, das Sie bearbeiten möchten.
  • Seite 92: Ergebnisse Löschen

    MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Autotest-Ergebnissen Ergebnisabrufmenü Sobald die Prüflinge gefunden wurden, können die Cursortasten und die Funktionstasten F1 und F2 benutzt werden, um durch die Liste der Prüflinge zu scrollen. Weitere Informationen zu einem Prüfling können durch Drücken der EINGABE -Taste beim betreffenden Prüfling eingesehen werden.
  • Seite 93: Ergebnisse Herunterladen Und Drucken

    MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Autotest-Ergebnissen Menü Ergebnisse löschen Tasten: Wahl der Löschoption. F5 (LÖSCHEN) Löscht die ausgewählten Ergebnisse. Kehrt zurück zum Speicherabrufmenü. Bestätigen Sie den Löschvorgang mit der Taste „J“. Nach dem Durchführen der gewählten Option kehrt das Instrument in das Menü Ergebnisse abrufen zurück und akzeptiert den neuen Speicherstatus.
  • Seite 94 MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Autotest-Ergebnissen Tasten: Aktivität wählen. EINGABE Startet das Senden an den gewählten Ausgang. Kehrt zurück zum Speicherabrufmenü. An PC senden Tasten: F1 (BAUD) Öffnet das Menü zur Auswahl der Baudrate. F2 (COMM) Öffnet das Menü zur Auswahl der Schnittstelle (RS232 oder USB) Einstellungen der Kommunikationsanschlüsse...
  • Seite 95 MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Autotest-Ergebnissen Schnittstellenoptionen Steuerung der Datenübertragung Einstellungen des seriellen Druckers Tasten: Wahl der Option. Akzeptiert die gewählte Option. (SPEICHERN) Rückkehr zum Menü Ergebnisse senden ....... METREL Prüflaboratorium Horjul, Slowenien ......PRÜFLING 11072010 PRÜFSTANDORT METREL PRÜFORT BÜRO 1 ZEIT/DATUM 09:31 11.JULI 2008...
  • Seite 96 MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Autotest-Ergebnissen Hinweise: Bei der Arbeit mit seriellen Druckern ist die Baudrate auf 9600 bps voreingestellt. Die Software-Übertragungssteuerung benutzt die Zeichen XON (CTRL-Q) und XOFF (CTRL-S). Die Hardware-Übertragungssteuerung benutzt die DTR-Leitung. Der rückseitige Anschluss unterstützt nur die Software-Übertragungssteuerung (XOn/XOff).
  • Seite 97: Daten Hoch- / Herunterladen

    MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Autotest-Ergebnissen Senden an RFID-Tag Menü Senden an RFID-Tag Tasten: EINGABE Senden von Daten an das RFID-Tag Rückkehr zum Menü Ergebnisse senden . 8.5 Daten hoch- / herunterladen Autotests und Ergebnisse von der PC-Software können über das Menü Daten hoch- / herunterladen zum Instrument hochgeladen werden.
  • Seite 98: Einstellungsmenü

    MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Autotest-Ergebnissen 8.6 Einstellungsmenü 8.6.1 Instrumenteneinstellungen Wenn ein Autotest abgeschlossen ist, können vor dem Speichern der Ergebnisse des Autotests verschiedene Daten bezüglich des Prüflings sowie andere zugehörige Daten an die Ergebnisse angehängt werden. Im Untermenü Instrumenteneinstellungen ( Einrichtung im Menü...
  • Seite 99 MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Autotest-Ergebnissen Ändern der Parameter des Instruments Der gewählte Parameter wird hervorgehoben. Ändern der gewählten Einstellung Tasten: Ändern des hervorgehobenen Parameters. Speichert die Einstellung des gewählten Punkts. (SPEICHERN) Stellt die aktuell geänderte Einstellung wieder her. (RÜCKGÄNGIG) Rückkehr zum Haupt-Einstellungsmenü.
  • Seite 100: Betriebsmodus Prüfen Von Maschinen

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen 9 Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Der Betriebsmodus Prüfen von Maschinen ist primär für das Prüfen der elektrischen Sicherheit von Maschinen gemäß der Norm IEC/EN 60204 vorgesehen. Nach dem Aufruf des Menüs Maschinenprüfung werden folgende Optionen angezeigt: Menü...
  • Seite 101: Messungen Und Inspektionen

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen EINGABE Aufruf der ausgewählten Prüfung. Rückkehr in das Hauptmenü Hinweis: Im Gegensatz zum PAT-Prüfmodus können alle Einzelprüfungsergebnisse und - parameter zu Dokumentationszwecken gespeichert werden (weitere Informationen siehe Abschnitt 12.1 ). 9.2 Messungen und Inspektionen 9.2.1...
  • Seite 102: Durchgang

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Vorgehensweise bei der Sichtprüfung Wählen Sie die Funktion SICHTPRÜFUNG . Führen Sie die visuelle Inspektion der Maschine durch. Bringen Sie manuell ein GUT - oder SCHLECHT -Vermerkzeichen an (mit den Tasten GUT (F1), SCHLECHT (F5).
  • Seite 103: Einzel-Durchgangsprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Prüfschaltung für die Durchgangsmessung Durchgangsmessung von Schutzleitern von Maschinen 9.2.2.1 Einzel-Durchgangsprüfung Bei der Einzel-Durchgangsprüfung kann der Durchgang einzelner Verbindungen bestimmt werden. Verfahren für die Durchgangsmessung Wählen Sie die Funktion DURCHGANG Stellen Sie die Prüfparameter ein.
  • Seite 104: Auto-Durchgangsprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Beispiele von Ergebnissen der Durchgangsmessung Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis ..Durchgang Hinweise: Beachten Sie vor dem Beginn der Messung die angezeigten Warnungen! Weitere Informationen darüber, wie die Prüfleitungen zu kalibrieren sind, finden Sie im Abschnitt 9.2.2.3 .
  • Seite 105 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Verbinden Sie die Prüfleitungen mit beiden Enden der zweiten zu prüfenden Schutzleiterverbindung. Das Instrument erkennt (doppelter Piepton) den niedrigen Widerstand und beginnt die zweite Messung. Nach Ablauf des Timers speichert das Instrument vorübergehend das zweite Ergebnis.
  • Seite 106: Kompensation Des Prüfleitungswiderstands

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis ....aktueller gemessener Widerstand Rmax ........höchster gemessener Widerstand Zwischenergebnisse (1., 2., ...n) vorübergehend gespeicherte Ergebnisse Betätigen Sie die Taste ZURÜCK (F5), um in die Normalansicht zurückzukehren. Hinweise: Beachten Sie vor dem Beginn der Messung die angezeigten Warnungen! Die STOP-Taste kann jederzeit während der Messung gedrückt werden.
  • Seite 107: Isolationswiderstand

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen 9.2.3 Isolationswiderstand Der Isolationswiderstand zwischen spannungführenden Leitern und berührbaren (geerdeten oder isolierten) metallenen Teilen wird überprüft. Diese Prüfung deckt Fehler auf, die durch Verschmutzung, Feuchtigkeit, Beschädigung von Isolationsmaterial usw. verursacht werden. Menü Isolationswiderstand Prüfparameter für die Messung des Isolationswiderstands...
  • Seite 108: Hochspannungsprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Messung des Isolationswiderstands Wählen Sie die Einzelprüfung Isolation. Stellen Sie die Prüfparameter ein. Schließen Sie die Prüfleitungen an die Anschlüsse LN und PE am Instrument an. Verbinden Sie die LN-Prüfleitung mit den (vorübergehend verbundenen) Anschlüssen L und N der Maschine.
  • Seite 109: Wichtige Sicherheitshinweise

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Da eine gefährliche Spannung von über 1000 VAC an den HS-Ausgängen des Instruments anliegt, sind bei der Durchführung dieser Prüfung besondere Sicherheitshinweise zu berücksichtigen. Trennen Sie alle unbenutzten Prüfleitungen ab, bevor Sie dieses Instrument starten, sonst könnte das Instrument beschädigt werden!
  • Seite 110 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Prüfschaltung für die Hochspannungsmessung Hochspannungsmessung Hochspannungsmessung Wählen Sie die Einzelprüfung Hochspannung . Stellen Sie die Prüfparameter ein. Schließen Sie die Prüfleitungen an die HV- und HV_PE-Anschlüsse am Instrument Verbinden Sie die HV-Prüfleitung mit den Klemmen L und N der Maschine. (Die Klemmen L und N sollten vorübergehend verbunden werden.)
  • Seite 111 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Anleitung zum Gebrauch der Prüfspitze Drücken Sie den Knopf an der Prüfspitze, um die Hülse freizugeben und berühren Sie den Prüfling mit der Prüfspitze. (Halten Sie den Knopf gedrückt, solange die Hülse nicht um wenigstens einige Millimeter zurückgezogen ist, dann lassen Sie ihn los und nehmen Sie den Daumen hinter den Schutzkragen zurück.)
  • Seite 112: Fehlerschleifenimpedanz Und Unbeeinflusster Fehlerstrom

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen 9.2.5 Fehlerschleifenimpedanz und unbeeinflusster Fehlerstrom Das Instrument misst die Impedanz der Schleife und berechnet den Kurzschlussstrom. Die Ergebnisse können mit Grenzwerten verglichen werden, die auf Grundlage gewählter Schutzschalter oder RCDs eingestellt sind. Die Messungen werden durch Anforderungen der Norm EN 61557-3 abgedeckt.
  • Seite 113 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Schaltungen für die Fehlerschleifenimpedanzmessung Messung der Fehlerschleifenimpedanz Verfahren zur Messung der Fehlerschleifenimpedanz Wählen Sie die Einzelprüfung Z LOOP. Stellen Sie die Prüfparameter ein. Schließen Sie die dreiadrige Prüfleitung an den TP1-Anschluss am Instrument an.
  • Seite 114 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Beispiele von Ergebnissen der Messung der Fehlerschleifenimpedanz Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis..Fehlerschleifenimpedanz, ......Unbeeinflusster Fehlerstrom, Ul-pe ...... Spannung UL-PE Un-pe..... Spannung UN-PE Der unbeeinflusste Kurzschlussstrom I ) wird wie folgt aus der gemessenen Impedanz berechnet: ×...
  • Seite 115: Z Mωl-Pe, Hochpräzise Schleifen-Impedanzmessung

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Z m Ω L-Pe, hochpräzise Schleifen-Impedanzmessung 9.2.5.1 Die Messung erfolgt mit dem Impedanzadapter A1143. Er wird in der Funktion Z-LOOP erkannt. Mit diesem Adapter können niedrige Impedanzen von einigen m Ω bis zu 19,99 Ω...
  • Seite 116 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Prüfaufbau für die Fehlerschleifenimpedanzmessung Z m Ω L-Pe Anschluss des Impedanzadapters an das Instrument Verfahren zur Messung der Fehlerschleifenimpedanz Z m Ω L-Pe Schließen Sie den Impedanzadapter an das Instrument an (siehe Abbildung oben).
  • Seite 117: Prüfung Von Fehlerstromschutzeinrichtungen (Rcds)

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Ω Beispiel von Ergebnissen der Fehlerschleifenmessung Z m L-Pe Angezeigte Ergebnisse: Z ......Schleifenimpedanz ...... unbeeinflusster Fehlerstrom, R......ohmsche Komponente der Leitungsimpedanz, Xl ....... reaktive Komponente der Leitungsimpedanz. Im Unterbildschirm für die Fehlerschleifenmessung werden folgende Parameter angezeigt: IscMaxL-Pe ..
  • Seite 118 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Menü RCD-Prüfung Prüfparameter für die RCD-Prüfung und -Messung PRÜFUNG Prüfung RCD- Unterfunktionen [Auslösezeit AUTO, Auslösestrom]. RCD- Nenn -Reststromempfindlichkeit I [10 mA, 30 mA, 100 mA, 300 mA, ΔN 500 mA, 1000 mA] Multi Multiplikator von Idn [½, 1, 2, 5].
  • Seite 119: Berührungsspannung (Rcd Uc)

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Prüfschaltung für RCD-Prüfungen RCD-Prüfungen (Maschinenprüfung) 9.2.6.1 Berührungsspannung (RCD Uc) Die Prüfung der Berührungsspannung überprüft, ob RCDs und Erdungsanordnung wirksam sind. Die Berührungsspannung wird mit einem Prüfstrom gemessen, der niedriger ist als ½ I , um Auslösen des RCDs zu verhindern, und dann auf den...
  • Seite 120 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Verfahren der Berührungsspannungsmessung Wählen Sie die Prüfung RCD Uc Stellen Sie die Prüfparameter ein. Schließen Sie die dreiadrige Prüfleitung an den TP1-Anschluss am Instrument an. Verbinden Sie die dreiadrige Prüfleitung mit den Klemmen L, N (nachgeschaltet zum RCD) und PE der Maschine.
  • Seite 121: Auslösezeit (Rcd T)

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen 9.2.6.2 Auslösezeit (RCD t) Die Messung der Auslösezeit überprüft die Empfindlichkeit eines RCDs bei verschiedenen Prüfströmen. Verfahren für die Messung der Auslösezeit Wählen Sie die Einzelprüfung RCD t . Stellen Sie die Prüfparameter ein.
  • Seite 122 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Verfahren zur Auslösestrommessung Wählen Sie die Einzelprüfung RCD I . Stellen Sie die Prüfparameter ein. Schließen Sie die dreiadrige Prüfleitung an den TP1-Anschluss am Instrument an. Verbinden Sie die dreiadrige Prüfleitung mit den Klemmen L, N (nachgeschaltet zum RCD) und PE der Maschine.
  • Seite 123: Rcd-Autotest

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen 9.2.6.4 RCD-Autotest Zweck der Funktion RCD-Autotest ist die Durchführung einer vollständigen Prüfung der Fehlerstrom-Schutzeinrichtung Messung aller Sicherheitsparameter (Berührungsspannung, Fehlerschleifenwiderstand und Auslösezeit bei verschiedenen Fehlerströmen) mit einer vom Instrument gesteuerten Abfolge automatischer Prüfungen. Verfahren des RCD-Autotests Schritte der automatischen RCD-Prüfung...
  • Seite 124: Entladezeit

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Schritt 5 Schritt 6 Einzelne Schritte des RCD-Autotests Angezeigte Ergebnisse: I Δ N x1 0º....Auslösezeit aus Schritt 1 (I Δ N, 0º), I Δ N x1 180º.... Auslösezeit aus Schritt 2 (I Δ N, 180º), I Δ...
  • Seite 125 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen einen Wert um, den sie hätte, wenn die Trennung beim maximalen Spannungswert erfolgt wäre. EQUIPMENT UNDER disconnect TEST MultiServicer TP1-L 3321 rest voltage TEST test TP1-N Prüfschaltung expected Line voltage Gemessene Spannung Menü Entladezeit Prüfparameter für die Entladezeit...
  • Seite 126 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Prüfschaltung für die Entladezeit Prüfung der Entladezeit Verfahren zur Prüfung der Entladezeit Wählen Sie die Einzelprüfung Entladezeit . Stellen Sie die Prüfparameter ein. Schließen Sie das dreiadrige Prüfkabel an den TP1-Anschluss am Instrument an.
  • Seite 127: Spannung

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Die Anzeige „0.0 s“ und die Meldung „Wiederholen“ Beispiele für Messergebnisse der Entladezeit Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis ..Entladezeit, U ......Spitzenspannungswert Hinweis: Beachten Sie vor dem Beginn der Prüfung eventuell angezeigte Warnungen! 9.2.8 Spannung Spannungen und ihre Frequenz werden in diesem Menü...
  • Seite 128 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Prüfschaltung für die Spannungsprüfung Spannungsprüfung Verfahren der Messung von Spannung und Drehfeld Wählen Sie die Einzelprüfung Spannung . Die Messung beginnt sofort nach Eintritt in das Menü „Spannung“. Schließen Sie das dreiadrige Prüfkabel an den TP1-Anschluss am Instrument an.
  • Seite 129: Funktionsprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Beispiele für Ergebnisse der Spannungsmessung Angezeigte Ergebnisse beim Einphasennetz: Ul-n ......Spannung zwischen Phasenleiter und Nullleiter, Ul-pe ...... Spannung zwischen Phasenleiter und Schutzleiter, Un-pe..... Spannung zwischen Nullleiter und Schutzleiter, f......Frequenz. Angezeigte Ergebnisse beim Drehstromnetz: UL1-L2....
  • Seite 130 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Prüfen von Maschinen Insbesondere sollten sicherheitsrelevante Funktionen überprüft werden. Menü Funktionsprüfung Verfahren bei der Funktionsprüfung Wählen Sie die Funktion Funktionsprüfung. Führen Sie die visuelle Inspektion der Maschine durch. Bringen Sie manuell ein GUT - (F1) oder SCHLECHT -Vermerkzeichen (F5) an.
  • Seite 131: Betriebsmodus Zum Prüfen Von Schaltanlagen

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen 10 Betriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Der Betriebsmodus Prüfen von Schaltanlagen ist primär für das Prüfen der elektrischen Sicherheit von Schaltanlagen gemäß der Norm IEC/EN 60439 vorgesehen. Nach dem Aufruf des Menüs Prüfen von Schaltanlagen werden folgende Optionen angezeigt: Menü...
  • Seite 132: Messungen Und Inspektionen

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Tasten: Auswahl der Prüf- / Messfunktion: < Sichtprüfung >, visuelle Inspektionen < Durchgangsprüfung > Prüfungen des Durchgangs von Schutzleitern. < Isolation >, Isolationswiderstand. < HS-Prüfung >, Hochspannungsprüfungen. < Entladezeit >, Prüfungen der Entladezeit <...
  • Seite 133: Durchgang

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Menü Sichtprüfung Vorgehensweise bei der Sichtprüfung Wählen Sie die Funktion SICHTPRÜFUNG . Führen Sie die visuelle Inspektion der Schaltanlage durch. Bringen Sie manuell ein GUT - oder SCHLECHT -Vermerkzeichen an (mit den Tasten GUT (F1), SCHLECHT (F5).
  • Seite 134: Einzel-Durchgangsprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Prüfschaltung für die Durchgangsmessung Durchgangsmessung von Schutzleitern von Schaltanlagen 10.2.2.1 Einzel-Durchgangsprüfung Bei der Einzel-Durchgangsprüfung kann der Durchgang einzelner Verbindungen bestimmt werden. Verfahren für die Durchgangsmessung Wählen Sie die Funktion DURCHGANG .
  • Seite 135: Auto-Durchgangsprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Beispiele von Ergebnissen der Durchgangsmessung Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis ..Durchgang Hinweise: Beachten Sie vor dem Beginn der Messung die angezeigten Warnungen! Weitere Informationen darüber, wie die Prüfleitungen zu kalibrieren sind, finden Sie im Abschnitt 9.2.2.3.
  • Seite 136 MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Verbinden Sie die Prüfleitungen mit beiden Enden der zweiten zu prüfenden Schutzleiterverbindung. Das Instrument erkennt (doppelter Piepton) den niedrigen Widerstand und beginnt die zweite Messung. Nach Ablauf des Timers speichert das Instrument vorübergehend das zweite Ergebnis.
  • Seite 137: Kompensation Des Prüfleitungswiderstands

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Angezeigte Ergebnisse: Hauptergebnis ....aktueller gemessener Widerstand Rmax ........höchster gemessener Widerstand Zwischenergebnisse (1., 2., ...n) vorübergehend gespeicherte Ergebnisse Betätigen Sie die Taste ZURÜCK (F5), um in die Normalansicht zurückzukehren. Hinweise: Beachten Sie vor dem Beginn der Messung die angezeigten Warnungen! Die STOP-Taste kann jederzeit während der Messung gedrückt werden.
  • Seite 138: Verbinden Sie Die Ln-Prüfleitung Mit Den (Vorübergehend Verbundenen)

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Prüfschaltungen für die Messung des Isolationswiderstands Messung des Isolationswiderstands Messung des Isolationswiderstands Wählen Sie die Einzelprüfung Isolation . Stellen Sie die Prüfparameter ein. Schließen Sie die Prüfleitungen an die Anschlüsse LN und PE am Instrument an.
  • Seite 139: Hochspannungsprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Beispiele von Ergebnissen der Isolationswiderstandsmessung Hinweise: Die zu prüfende Schaltanlage sollte vor der Messung spannungsfrei gemacht werden! Beachten Sie mögliche Warnungen auf dem Display, bevor Sie die Prüfung starten! Es ist darauf zu achten, ob die Schaltanlage empfindliche elektrische Einrichtungen enthält, die beschädigt werden könnten, wenn sie hoher Prüfspannung ausgesetzt...
  • Seite 140 MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Schließen Sie die Prüfspitzen nur für die Hochspannungsprüfung an und nehmen Sie sie sofort nach der Prüfung ab! Berühren Sie keinen Teil der Prüfspitze vor dem Schutzkragen (halten Sie Ihre Finger hinter dem Fingerschutz an der Prüfspitze) – mögliche Gefahr eines elektrischen Schlags! Benutzen Sie immer den niedrigst möglichen Auslösestrom.
  • Seite 141 MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Hochspannungsmessung Wählen Sie die Einzelprüfung Hochspannung . Stellen Sie die Prüfparameter ein. Schließen Sie die Prüfleitungen an die HV- und HV_PE-Anschlüsse am Instrument Verbinden Sie die HV-Prüfleitung mit den Klemmen L und N der Schaltanlage. (Die Klemmen L und N sollten vorübergehend verbunden werden.)
  • Seite 142: Entladezeit

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen 10.2.5 Entladezeit Wenn große Kondensatoren in Schaltanlagen von der Versorgung getrennt werden, verbleibt internen Bauteilen Schaltanlage eine (Rest-)Ladung. Spannungführende Teile, die eine Restspannung von mehr als 120 V haben, wenn die Versorgung getrennt wurde, müssen nach Abtrennen der Versorgung innerhalb eines...
  • Seite 143 MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Menü Entladezeit Prüfparameter für die Entladezeit Grenzwert Maximale Nenn -Restspannung. [120 V]. Grenzwert Maximale Nenn -Entladezeit [5 s]. Prüfschaltung für die Entladezeit Prüfung der Entladezeit...
  • Seite 144 MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Verfahren zur Prüfung der Entladezeit Wählen Sie die Einzelprüfung Entladezeit . Stellen Sie die Prüfparameter ein. Schließen Sie das dreiadrige Prüfkabel an den TP1-Anschluss am Instrument an. Verbinden Sie die Adern L und N des dreiadrigen Prüfkabels mit den zu prüfenden Klemmen.
  • Seite 145: Spannung

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen 10.2.6 Spannung Spannungen und ihre Frequenz werden in diesem Menü gemessen. Wenn ein dreiphasiges Drehfeld erkannt wird, wird seine Richtung angezeigt. Die Messung der Phasenfolge erfüllt die Norm EN 61557-7. Menü Spannung Prüfparameter für die Einzelprüfung Spannung...
  • Seite 146: Funktionsprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Verfahren der Messung von Spannung und Drehfeld Wählen Sie die Einzelprüfung Spannung . Die Messung beginnt sofort nach Eintritt in das Menü „Spannung“. Schließen Sie das dreiadrige Prüfkabel an den TP1-Anschluss am Instrument an.
  • Seite 147 MI 3321 MultiservicerXA Messungen imBetriebsmodus zum Prüfen von Schaltanlagen Menü Funktionsprüfung Verfahren bei der Funktionsprüfung Wählen Sie die Funktion Funktionsprüfung . Führen Sie die visuelle Inspektion der Schaltanlage durch. Bringen Sie manuell ein GUT - (F1) oder SCHLECHT -Vermerkzeichen (F5) an.
  • Seite 148: Betriebsmodus Alle Prüfungen

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Alle Prüfungen 11 Betriebsmodus Alle Prüfungen Der Betriebsmodus Alle Prüfungen ist primär zum Prüfen der elektrischen Sicherheit aller Arten von elektrischen Einrichtungen vorgesehen. Aus dieser Betriebsart können alle im Instrument verfügbaren Messungen gestartet werden. Für jede einzelne Prüfung können alle verfügbaren Parameter eingestellt werden.
  • Seite 149: Sichtprüfung

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Alle Prüfungen Tasten: Auswahl der Prüf- / Messfunktion: < Sichtprüfung >, visuelle Inspektionen. < Durchgangsprüfung > Prüfungen des Durchgangs von Schutzleitern. < Isolation >, Isolationswiderstand. < Isolation-S >, Isolationswiderstand, Teile der Klasse II. < Ersatzableitstrom > Messung des Ersatzableitstroms.
  • Seite 150: Ersatzableitstrom

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Alle Prüfungen 11.1.5 Ersatzableitstrom Die Beschreibung im Abschnitt 6.2.4 Ersatzableitstrom kann herangezogen werden. 11.1.6 Ersatzableitstrom - S Die Beschreibung im Abschnitt 6.2.5 Ersatzableitstrom-S kann herangezogen werden. 11.1.7 Ableitstrom Die Beschreibung im Abschnitt 6.2.6 Differentieller Ableitstrom kann herangezogen werden.
  • Seite 151 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Alle Prüfungen Menü Leitungsimpedanz Prüfparameter für die Leitungsimpedanzmessung Prüfung Art der Prüfung [Z LINE, Z m Ω L-N**, Z m Ω L-L**] SICHERUNGSTYP Wahl des Sicherungstyps [*F, NV, Gg, B, C, K, D] SICHERUNG I Nennstrom der gewählten Sicherung SICHERUNG T Maximale Abschaltzeit der gewählten Sicherung...
  • Seite 152 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Alle Prüfungen Verfahren für die Leitungsimpedanzmessung Wählen Sie die Einzelprüfung Z LINE . Wählen Sie den Typ der Prüfung Stellen Sie die Prüfparameter ein. Schließen Sie die dreiadrige Prüfleitung an den TP1-Anschluss am Instrument an. Verbinden Sie die dreiadrige Prüfleitung mit den Klemmen L, N und PE der Maschine.
  • Seite 153: Niedrige Leitungsimpedanz

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Alle Prüfungen 11.1.14.1 Niedrige Leitungsimpedanz Die Messung erfolgt mit dem Impedanzadapter A1143. Er wird in den Funktionen Z- LINE und Z-LOOP erkannt. Mit diesem Adapter können niedrige Impedanzen von einigen m Ω bis zu 19,99 Ω gemessen werden. Die Messung wird durch Anforderungen der Norm EN 61557-3 abgedeckt.
  • Seite 154 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Alle Prüfungen Prüfaufbau für die Messung der niedrigen Leitungsimpedanz Anschluss des Impedanzadapters an das Instrument Verfahren für die Messung der niedrigen Leitungsimpedanz Schließen Sie den Impedanzadapter an das Instrument an (siehe Abbildung oben). Wählen Sie die Funktion Z-LINE Aktivieren Sie den Sicherungstyp und stellen Sie ihn ein (optional).
  • Seite 155 MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Alle Prüfungen Impedanz L - N Impedanz L - L Beispiele der Ergebnisse der Messung niedriger Leitungsimpedanz Angezeigte Ergebnisse: Z ......Leitungs- / Schleifenimpedanz, ......unbeeinflusster Kurzschlussstrom, R ......ohmsche Komponente der Leitungsimpedanz, Xl ......reaktive Komponente der Leitungsimpedanz.
  • Seite 156: Fehlerschleifenimpedanz Und Unbeeinflusster Fehlerstrom

    MI 3321 MultiservicerXA Betriebsmodus Alle Prüfungen 11.1.15 Fehlerschleifenimpedanz und unbeeinflusster Fehlerstrom Die Beschreibung im Abschnitt 9.2.5 Fehlerschleifenimpedanz und unbeeinflusster Fehlerstrom kann herangezogen werden. 11.1.16 Spannung Die Beschreibungen in den Abschnitten 9.2.8 Spannung und 10.2.6 Spannung können herangezogen werden. 11.1.17 Entladezeit Die Beschreibungen in den Abschnitten 9.2.7 Entladezeit und 10.2.5 Entladezeit...
  • Seite 157: Arbeiten Mit Ergebnissen Im Betriebsmodus Maschinen, Schaltanlagen Und Alle Prüfungen

    MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Ergebnissen – Alle Betriebsmodi 12 Arbeiten mit Ergebnissen im Betriebsmodus Maschinen, Schaltanlagen und Alle Prüfungen 12.1 Speicherorganisation Die Betriebsmodi Maschinen, Schaltanlagen und Alle Prüfungen benutzen dieselbe Speicherstruktur. Wegen Unterschieden in Prüfverfahren und Anzahl von Prüfpunkten bei Maschinen und Schaltanlagen weicht diese Speicherstruktur von derjenigen des Betriebsmodus PAT-Prüfung ab und ist davon getrennt.
  • Seite 158: Abrufen Von Projekten

    MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Ergebnissen – Alle Betriebsmodi Tasten: Wählen des Punktes. , alphanumerisch Daten bearbeiten Speichert Prüfergebnisse kehrt letzten F1 (SPEICHERN) Einzelprüfungs-Menü zurück. F2 (RÜCKGÄNGIG) Änderungen rückgängig machen. Rückkehr in das Hauptmenü. Im Feld Prüflings-Nr. können bis zu 10 numerische Zeichen eingegeben werden. Die Prüflingsnummer kann auch mit einem Barcodeleser eingescannt werden.
  • Seite 159 MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Ergebnissen – Alle Betriebsmodi Tasten: Parameterzeile wählen. , alphanumerisch Parameterzeile bearbeiten. F1 (SUCHEN) Startet nach korrekter Einrichtung der Filter die Suche. F2 (RÜCKGÄNGIG) Letzte Änderung rückgängig machen. F3 (TYP) Zeile des Parametertyps wählen. Rückkehr in das Hauptmenü.
  • Seite 160 MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Ergebnissen – Alle Betriebsmodi Sobald die Projekte gefunden wurden, können die Tasten und „Bild auf“ (F1) und „Bild ab“ (F2) benutzt werden, um durch die gefilterte Liste von Projekten zu scrollen. Weitere Informationen bezüglich des gewählten Projekts können durch Drücken der EINGABE-Taste beim entsprechenden Projekt eingesehen werden.
  • Seite 161: Löschen Von Einzelprüfungs-Ergebnissen

    MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Ergebnissen – Alle Betriebsmodi 12.4 Löschen von Einzelprüfungs-Ergebnissen Im Menü Einsehen von Projektergebnissen wählen Sie Einzelprüfung mit den Tasten „Bild auf“ (F1) und „Bild ab“ und den Cursortasten . Die ausgewählte Einzelprüfung wird mit dem Symbol „>“ markiert.
  • Seite 162: Ergebnisse Herunterladen Und Drucken

    MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Ergebnissen – Alle Betriebsmodi 12.6 Ergebnisse herunterladen und drucken Das Instrument bietet die folgenden Möglichkeiten, Daten in/im gewählten Projekt(en) zu senden an: seriellen Drucker zum schnellen Ausdruck eines Protokolls. Es ist möglich, Daten nach Abrufen gespeicherter Projekte aus dem Speicher des Instruments zum gewählten Ausgang zu senden.
  • Seite 163 MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Ergebnissen – Alle Betriebsmodi Tasten: Wahl der Option. Speichert die gewählte Option. Rückkehr zum Menü Ergebnisse senden . Parameter für SENDEN AN: Seriellen Drucker Tasten: Öffnet Menü Auswahl Schnittstelle (Drucker- F1 (COM) Steckverbinder an der Rückseite oder PC-/Drucker-Steckverbinder) Öffnet das Menü...
  • Seite 164 MI 3321 MultiservicerXA Arbeiten mit Ergebnissen – Alle Betriebsmodi ......METREL Prüflaboratorium Horjul, Slowenien ......PRÜFLING 11072010 PRÜFSTANDORT METREL PRÜFORT BÜRO 1 ZEIT/DATUM 09:31 11.JULI 2008 BENUTZER TOMAZ ERGEBNIS: GUT ---------------------------------------- SICHTPR GUT ERDUNG It: 10A~ Rlim: 0,10 Ohm 1. R = 0,03 Ohm GUT ISOLATION Ut: 500V Rlim: 1,00 MOhm 1.
  • Seite 165: Wartung

    MI 3321 MultiservicerXA Wartung 13 Wartung 13.1 Periodische Kalibrierung Es ist wichtig, dass alle Messgeräte regelmäßig kalibriert werden, um die technischen Angaben, die in diesem Benutzerhandbuch aufgelistet sind, zu garantieren. Wir empfehlen eine jährliche Kalibrierung. Die Kalibrierung darf nur von befugten Personen durchgeführt werden...
  • Seite 166: Gerätesatz Und Zubehör

    MI 3321 MultiservicerXA Gerätesatz und Zubehör 14 Gerätesatz und Zubehör Standardausstattung des Instruments Instrument MI 3321 Multiservicer XA Schutztasche für Zubehör HS-Prüfspitze Stecker-Prüfkabel 1,5 m Dreiadriges Prüfkabel 3 m Prüfleitung (1,5 m, grün) Prüfleitung (1,5 m, schwarz) Prüfleitung (1,5 m, rot) Prüfleitung (4 m, rot)
  • Seite 167 OmegaGTPlus / BetaGTPlus Anhang A A Anhang A Vorprogrammierte Autotests Kl_1_Iso Prüfung nach VDE 0701-0702. Standard-Betriebsmittel nach Klasse 1. Prüfungen für Isolation und Ersatzableitstrom sind anwendbar. Kl1_Iso_BLT Prüfung nach VDE 0701-0702. Betriebsmittel nach Klasse 1 mit zugänglichen isolierten leitenden Teilen. Prüfungen für Isolation und Ersatzableitstrom sind anwendbar.
  • Seite 168 OmegaGTPlus / BetaGTPlus Anhang A Kurzcode Kl_1_Iso Kl1_Iso_BLT Kl_1_Ia Kl_1_Ia_BLT Sichtprüfung Aus- 200 mA 200 mA 200 mA 200 mA gang Durchgan Grenz- 0.30 Ω 0.30 Ω 0.30 Ω 0.30 Ω wert Zeit Aus- 500 V 500 V gang Isolation Grenz- 1.000 MΩ...
  • Seite 169 OmegaGTPlus / BetaGTPlus Anhang A Kurzcode Kl_2_Iso Kl_2_Ibs Kl_1_IsoIa Kl1_IsoIaBLT Sichtprüfung Aus- 200 mA 200 mA gang Durchgang Grenz- 0.30 Ω 0.30 Ω wert Zeit Aus- 500 V 500 V gang Isolation Grenz- 1.000 MΩ 1.000 MΩ wert Zeit Aus- 500 V 500 V gang...
  • Seite 170: Anhang A - Vorprogrammierte Autotests

    MI 3321 MultiservicerXA Anhang A – Vorprogrammierte Autotests Kurzcode Kl_3_Iso Kl_2_IsoIbs Kl_2 Kl_3 Sichtprüfung Aus- gang Durchgang Grenz- wert Zeit Aus- gang Isolation Grenz- wert Zeit Aus- 500 V 500 V 500 V gang Isolation Grenz- (Sonde) 2.000 MΩ 0.250 MΩ...
  • Seite 171 MI 3321 MultiservicerXA Anhang A – Vorprogrammierte Autotests METREL GmbH VDE-Tester Prüftypkarte Code Test Limits Barcode Durchgang: 0.30 Ω Standard-Betriebsmittel ,Klasse 1. Kl_1_ Prüfungen: Isolation und Isolation: 1.000 MΩ Ersatzableitstrom . Ersatzableitstrom: 3.50mA A0 1 Durchgang: 0.30 Ω Betriebsmittel Klasse Isolation: 1.000 MΩ...
  • Seite 172 MI 3321 MultiservicerXA Anhang A – Vorprogrammierte Autotests Standard-Betriebsmittel Klasse 3 ohne zugänglichen isolierten leitenden Teilen. A1 2...
  • Seite 173: Anhang B - Autotest-Kurzcodes

    MI 3321 MultiservicerXA Anhang B – Autotest-Kurzcodes B Anhang B – Barcode-Formate Das Instrument Multiservicer unterstützt zwei Barcode-Formate. Autotest-Kurzcode und Prüflingsnummer Autotest-Kurzcodes werden als zweistelliger Code dargestellt. Diese Autotest-Codes können auch durch den Barcode dargestellt werden. Unter Verwendung des Barcodelesers kann Autotest-Kurzcode aus Barcode-Etiketten in das Instrument eingegeben werden.
  • Seite 174 MI 3321 MultiservicerXA Anhang B – Autotest-Kurzcodes Autotest-Kurzcode Trennzeichen 4455821981 Prüflings-Nummer Weiteres zur Auswahl des Barcodesystems finden Sie im Abschnitt 5.9.1 Instrumenteneinstellungen . Hinweise: Das Sonderzeichen „$“ zwischen dem Autotest-Kurzcode und dem Prüflingsnamen (ID-Nummer) wird benutzt, um den Kurzcode vom Prüflingsnamen zu unterscheiden.
  • Seite 175: Anhang C - Sicherungstabelle

    Anhang C – Sicherungstabelle MI 3321 MultiservicerXA C Anhang C – Sicherungstabelle/ IPSC Sicherungstyp NV Nennstrom Trennzeit [s] Min. unbeeinflusster Kurzschlussstrom (A) 32,5 22,3 18,7 15,9 65,6 46,4 38,8 31,9 18,7 102,8 56,5 46,4 26,7 165,8 115,3 96,5 80,7 46,4...
  • Seite 176 Anhang C – Sicherungstabelle MI 3321 MultiservicerXA 1217,2 821,7 663,3 319,1 1567,2 1133,1 964,9 836,5 447,9 2075,3 1429 1195,4 1018 585,4 Sicherungstyp B Nennstrom Trennzeit [s] Min. unbeeinflusster Kurzschlussstrom (A) Sicherungstyp C Nennstrom Trennzeit [s] Min. unbeeinflusster Kurzschlussstrom (A) 10,8...
  • Seite 177 Anhang C – Sicherungstabelle MI 3321 MultiservicerXA Sicherungstyp D Nennstrom Trennzeit [s] Min. unbeeinflusster Kurzschlussstrom (A) 10,8 21,6 32,4 70,2 86,4 172,8...
  • Seite 178 Anhang C – Sicherungstabelle MI 3321 MultiservicerXA Legende: 6.2.2, 6.2.3 6.2.2, 6.2.3 Insulation (mA) Isolation (mA) On/off Ein/Aus Mains circuit Netzkreis 6.2.4 6.2.4 Sublekage (mA) Kriechableitstrom (mA) On/off Ein/Aus Mains circuit Netzkreis 6.2.5 6.2.5 INSULATING SUPPORT ISOLIERENDE UNTERLAGE Sublekage (mA)
  • Seite 179 Anhang C – Sicherungstabelle MI 3321 MultiservicerXA SUPPLY CIRCUIT VERSORGUNGSKREIS PE bar PE-Sammelschiene FILTER FILTER N bar N-Sammelschiene MAIN BOARD HAUPTPLATINE 9.2.5, 9.2.5.1 9.2.5, 9.2.5.1 FAULT LOOP IMPEDANCE FEHLERSCHLEIFENIMPEDANZ SUPPLY VERSORGUNG CONTROL CIRCUIT STEUERSCHALTUNG SENSITIVE EQUIP. EMPFINDLICHE EINR. SUPPLY CIRCUIT...
  • Seite 180 Anhang C – Sicherungstabelle MI 3321 MultiservicerXA FILTER FILTER N bar N-Sammelschiene MAIN BOARD HAUPTPLATINE 10.2.3 10.2.3 INSULATION ISOLATION SUPPLY = OFF VERSORGUNG = AUS CONTROL CIRCUIT STEUERSCHALTUNG SENSITIVE EQUIP. EMPFINDLICHE EINR. SUPPLY CIRCUIT VERSORGUNGSKREIS PE bar PE-Sammelschiene FILTER FILTER...

Diese Anleitung auch für:

Multiservicerxa

Inhaltsverzeichnis