Herunterladen Diese Seite drucken

Entretien - Philips HP 3609 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HP 3609:

Werbung

Franpais
Ce
produit répond
aux
exigences
de la Directive
Communautaire
antiparasitage
82/499/CEE
resp.
82/500/CEE.
Observation:
Avant d'utiliser l'appareil
vérifiez
que
la
tension
indiquée sur l'ampoule est bien conforme a celle
de
votre installation.
Observations importantes:
• Les produits analgésiques réduisent la
sensibilité a la chaleur. L'utilisation en lumière
infrarouge est donc déconseillée
si l'on
emploie des produits analgésiques (consultez
votre médecin).
• Après l'exposition, éviter tout refroidisse-
ment brusque.
• La lampe ne doit pas être utilisée par des
enfants.
• La lampe est destinée a l'exposition du
corps, l'exposition du visage ou de la tête est
déconseillée.
• Éviter que de l'eau vienne en contact avec
la lampe infrarouge. Ne pas placer l'appareil
pres d'une piscine ou d'un lavabo, ni dans une
pièce de bain ou de douche.
Ne pas utiliser en atmosphère humide.
• La face émettrice de la lampe ne doit
jamais être dirigée de fagon permanente vers
des objets inflammables, même situés a plus
de 30 cm. Exemples: peignes, lunettes, matiè-
res textiles, surface d'une table, etc.
Utiliser la lampe uniquement sur une surface
horizontale et ne la suspendez donc pas au
mur ou au plafond.
• La lampe doit être débranchée du réseau
après chaque emploi pour éviter tout fonction-
nement intempestif.
• Éviter d'exposer la lampe a des chocs trop
intenses: en particulier lorsqu'elle est en fonc-
tionnement ou lorsqu'elle est encore chaude.
• Laisser refroidir la lampe jusqu'a la tempé-
rature ambiante avant de la ranger.
Principe de fonctipnnement:
La
lampe infrarouge produit de la
lumiërs inlra-
rouge. Cette lumière a la propriété de pénétrer
prcfondément dans
la
psau. La peau est alors
bien
chauffée, les
vaisseaux sanguiris se dilatent.
La chaleur infrarouga permet de soulager certai-
nes douleurs
musculaires, un mal de dos
par
exempleetdevous
relaxer. II est rscommandéde
consulter
un médecin dans la cas tis symptömes
de
maladie ou dans
Ie
cas d'utilisatioris pro-
longées.
Distance:
La
distance
a
aquelle
il faut se placer est d'envi-
ron 30
cm;
toulefois, pour les personnes sensibles
a la chaletr,
il faut choisir une distance ne procu-
rant
pas
d'effet de chaleur trop intensif.
Durée du traitement:
Un
traitement
de 2 fois 15 minutes par jour donne
de
meilleurs résultats qu'un seul traitement de 30
mn. Le traitement peut être répété.
Entretien:
Retirer la fiche et
laisser refroidir
l'appareil avant
de procéder au
nettoyage.
La lampe infrarouge
doit
être
nettoyée
avec un
linge légèrement
humidifié. L'ampoule
doit être
remplacée par une
ampoule infraphil
identique
avec Ie mêmeculotavis(E27). Encasd'utilisation
normale suivant Ie
mode d'emploi, les
lampes
conserven! leur puissance
initiale
pendant
toute
leur durée de vie (environ
300
heures, soit 1200
traitements de 15 minutes).
Nederlands
Conlroleer of het typenummer dat staat aan-
gegeven op de gebruiksaanwijzing overeenkomt
met het typenummer op het typeplaatje op het ap-
paraat.
Di1 produkt
is
gefabriceerd in overeenstemming
met de radiostoringsvoorschriften van de Richtlijn
van
de
Raad
82/499/EEG
resp.
82/500/EEG.
Controleer,
voordat u het apparaat
in
gebruik
neemt,
o1 de
netspanning
in
uw
woning
overeenkomt
met
de netspanning
die
op de
voor-
kant
van
de
lamp vermeld staat.
Belangrijk
• Pijnstillende
middelen
verlagen
de
gevoeligheid
voor
warmte.
Een
in-
fraroodbehandeling is daarom bij gebruik van
dergelijke middelen af te raden (raadpleeg uw
arts).
• Sluit bij het behandelen van het gezicht de
ogen.
• Voorkom te sterke afkoeling onmiddellijk na
de behandeling.
• Gebruik de lamp alleen op een horizontale
ondergrond, dus hang de lamp niet aan wand
of plafond.
• Mors nooit water op het apparaat.
• Gebruik
de
lamp
niet
in
bad-
of
doucheruimten.
• Houd geen brandbare voorwerpen in de
lichtbundel:
kammen,
brilmonturen
enz.
zouden kunnen ontvlammen, textiel zou kun-
nen schroeien.
• Behoed de lamp voor te sterke schokken.
• Laat de lamp eerst enige minuten afkoelen,
voordat u hem opbergt.
De werking van de
"Infraphil"
De "Infraphil" produceert infrarood licht. Dit licht
heeft de eigenschap
diep
in de huid door te
dringen.
Hierdoor
wordt de
huid zodanig
ver-
warmd,
dat
de
bloedvaten wijder worden en
de
bloeddoorstroming
wordt bevorderd. Het bloed
voert de
bouw- en afweerstoffen
nu
sneller
aan,
terwijl
de afbraakprodukten
sneller
worden ver-
wijderd.
Ook zullen onder invloed van de warmte de poriën
in de
huid zich verder openen. Genoemde
eigenschappen maken de "Infraphil" uitermate
geschikt
voor
zowel
therapeutische
als
kosmetische toepassingen.
Therapeutische toepassingen
Infrarood licht kan in sommige
gevallen
de
gene-
zing
bevorderen en/of
de
pijn verzachten bij
reumatische aandoeningen, verkoudheid,
spier-
pijn,
spit, kneuzingen
en
verstuikingen.
Wij
raden
u aan eerst uw dokter te raadplegen.
Afstand
Neem de afstand tot
het
apparaat zo,
dat
de
warmte nog prettig aanvoelt
30 cm).
Duur van de behandeling
In het algemeen geeft een behandeling van 2 x 1 5
min.
per dag
een
beter resultaat dan
1
x 30
min.
De behandeling kan onbeperkt
worden herhaald.
Kosmetische toepassingen
Nadat de make-up verwijderd is, zullen de poriën
in de
huid onder
invloed
van infrarood licht zich
verder openen, waardoor een nog betere reiniging
van
de
huid mogelijk is. Crèmes
of
andere
huidverzorgingsmiddelen worden onder invloed
van
infrarood licht beter en sneller door de huid
opgenomen,
waardoor
ze
hun werk beter kunnen
doen. Door
de
stimulerende werking op de bloeds-
omloop
zal
de
"Infraphil"
u ook
helpen
uw huid
gaaf en schoon
te
houden.
Afstand: Neem de afstand tot het apparaat zo, dat
de warmte nog prettig aanvoelt
(+ 30
cm).
Onderhoud
Reiniging van
de
"Infraphil" kan
eventueel
gebeuren
met een met gedestilleerd
water of
alcohol bevochtige doek. Hierbij
moet het
ap-
paraat zijn
afgekoeld
en niet
aangesloten zijn op
de netspanning.
De lamp
mag uitsluitend
door
eenzelfde In-
fraphillamp
vervangen worden.
Garantie
Philips geeft u garantie
op dit apparaat gedurende
één jaar
na aankoop.
De garantie wordt gegeven
voor materiaal- en
fabricagefouten en omvat
zowel onderdelen als
arbeidsloon.
Eventuele transportkosten van het
apparaat komen voor rekening van de koper.
Wendt u
zich in geval van een defect met de
volledig
ingevulde
garantiekaart (zie buitenzijde
van de doos)
tot uw
Philips
handelaar of de Philips
organisatie in uw land.
De garantie vervalt indien
het
apparaat onjuist is
gebruikt of indien
er
ingrepen aan zijn verricht
door daartoe niet bevoegde personen.

Werbung

loading