Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Cordless Grass Trimmer
Akku-Rasentrimmer
Akumulatorowa kosiarka do trawy
Akkus fűszegélynyíró
Akku seřezávač trávy
Akülü çim kesme
Masina de cosit cu acumulatori
Baterijska kosa
Akku strihač trávy
CG 14DSDL
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Przed użytkowaniem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zrozumieć jej treść.
Használat előtt olvassa el fi gyelmesen a használati utasítást.
Před použitím si pečlivν přečtνte tento návod a ujistνte se, že mu dobře rozumíte.
Aleti kullanmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve talimatları anlayın.
Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie și înţelegeţi prezentele instrucţiuni.
Pred uporabo natančno preberite in razumite ta navodila.
Pred použitím si dôkladne tieto pokyny prečítajte a pochopte ich.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Kezelési utasítás
Návod k obsluze
CG 18DSDL
CG18DSDL
Kullanım talimatları
Instrucţiuni de utilizare
Navodila za rokovanje
Pokyny na manipuláciu
.
.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi CG 14DSDL

  • Seite 1 Akku seřezávač trávy Akülü çim kesme Masina de cosit cu acumulatori Baterijska kosa Akku strihač trávy CG 14DSDL CG 18DSDL • CG18DSDL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
  • Seite 2 &...
  • Seite 3 £ ¡ ¢ ™ ¶ § ∞ ª º • ¤ ⁄ ‹ › 4 mm 10 mm fi ‹...
  • Seite 4 Deutsch English Polski 1 Rechargeable battery Akkumulator Akumulator 2 Latch Schnapper Zapadka 3 Battery cover Akkumulatorabdeckung Pokrywka akumulatora 4 Terminals Anschlüsse Styki 5 Ventilation holes Belüftungslöcher Otwory wentylacyjne ώ 6 Push Drücken Wcisnąć 7 Insert Einsatz Włóż/wprowadź 8 Pull out Herausziehen Wyciągnij 9 Pilot lamp...
  • Seite 5 Deutsch English Polski ; Cover Abdeckung Pokrywa z Case Gehäuse Obudowa x Hook Haken Haczyk Drucklaschen Naciśnij zaczepy c Press tabs (2 areas) (2 Bereiche) (2 obszary) v Reel Szpula Rolle b Groove Rowek n Hole of reel Otwór szpuli Loch in Rolle Kierunek zwijania Direction to wind nylon...
  • Seite 10 Symbols Symbole Symbole WARNING WARNUNG OSTRZEŻENIE The following show Die folgenden Symbole Następujące oznaczenia symbols used for the werden für diese Maschine to symbole używane w machine. Be sure that you verwendet. Achten Sie instrukcji obsługi maszyny. Upewnij się, że rozumiesz understand their meaning darauf, diese vor der before use.
  • Seite 24: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrogeräte

    Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeuges ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt, ELEKTROGERÄTE verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual WARNUNG Current Device, RCD). Lesen sämtliche Sicherheitshinweise Durch Einsatz einer Anweisungen durch. Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt elektrischen Schlages reduziert.
  • Seite 25 Deutsch c) Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung 6) Service oder Batteriestromversorgung Gerät a) Lassen Elektrowerkzeuge durch Einstellarbeiten vornehmen, qualifi zierte Fachkräfte und unter Einsatz Zubehörteile tauschen oder passender, zugelassener Originalteile warten. Elektrowerkzeug verstauen. Dies sorgt dafür, dass Sicherheit Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen Elektrowerkzeugs nicht beeinträchtigt wird.
  • Seite 26: Vorsichtsmassnahmen Beim Akku- Rasentrimmer

    Deutsch 14. Bei der Betätigung des Geräts einen Mindestabstand VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM AKKU- von 15 m zu anderen Personen einhalten. RASENTRIMMER Bei gemeinsamer Arbeit mit einer anderen Person einen Mindestabstand von mehr als 15 m einhalten. WARNUNG Hochgeschleuderte Späne können zu Unfällen führen. 1.
  • Seite 27: Vorsichtsmassnahmen Für Batterie Und Ladegerät

    Deutsch 3. Bei der Lagerung nach der Verwendung oder dem Sie die Batterie abkühlen. Anschließend können Transport des Geräts den Nylonkopf entfernen. Sie das Gerät wieder normal verwenden. (BSL1430, 4. Das Gerät nicht mit Insektenvernichtungsmitteln oder BSL1830) anderen Chemikalien in Berührung bringen. Bitte beachten Sie die folgenden Warnhinweise.
  • Seite 28: Technische Daten

    Deutsch ○ Legen Sie keine elektrisch leitenden Späne, Nägel, ○ Setzen Sie den Akku entweder in das Gerät ein oder Stahldraht, Kupferdraht oder anderen Draht in den lagern Sie ihn, um Kurzschlüsse zu vermeiden, indem Aufbewahrungskoff er. Sie ihn in die Batterieabdeckung hineindrücken, bis die Belüftungslöcher verdeckt sind.
  • Seite 29: Verwendung

    Deutsch 2. Akkumulatorabdeckung 1 Akkumulator (BSL1830) ......1 2 Ladegerät (UC18YRSL) ......1 3 Nylonkopf ..........1 CG18DSDL 4 Abdeckung ...........1 (LSR) 5 Sechskantinnenschlüssel 4 mm ..1 Das Sonderzubehör kann ohne vorherige Bekanntmachung jederzeit geändert werden 6 17×19 Kombi-Schlüssel ......1 VERWENDUNG 7 Schutzbrille ...........1 Trimmen, Kürzen und Mähen von Gras.
  • Seite 30: Info Zur Netzleuchte

    Deutsch Anzeigen der Kontrollampe (UC18YRSL) Leuchtet für 0,5 Sekunden. Loscht für 0,5 Vor dem Sekunden. (Aus für 0,5 Sekunden) Blinkt Laden Leuchtet kontinuierlich Beim Laden Leuchtet Kontrollampe Leuchtet für 0,5 Sekunden. Loscht für 0,5 (rot) Laden Blinkt Sekunden. (Aus für 0,5 Sekunden) durchgeführt Leuchtet für 0,1 Sekunden.
  • Seite 31: Zur Restladungsanzeige

    ○ Um erstklassige Leistung Zurverlässigkeit Den Bügelgriff in einer Position befestigen, die eine zu gewährleisten, stets Nylonfäden von Hitachi gute Handhabung ermöglicht. verwenden. Niemals Draht oder andere Materialien VORSICHT verwenden, die zu gefährlichen Geschossen werden Montieren Sie den Bügelgriff sachgemäß und sicher, können.
  • Seite 32: Betrieb

    Deutsch Der Nylonfaden kann auch mit der Hand herausgezogen ○ Es ist darauf zu achten, immer ausreichend Abstand werden. Allerdings muss hierfür der Motor angehalten zwischen Nylonkopf und Füßen zu halten. werden. ○ Den Nylonkopf während der Arbeit nicht über Kniehöhe Verlängern Sie den Faden schrittweise um 30 mm, anheben.
  • Seite 33: Wartung Und Inspektion

    Durchführung Inspektions- oder ACHTUNG Wartungsarbeiten den Akku entfernen. Reparatur, Modifi kation und Inspektion von Hitachi- 1. Den Zustand des Nylonkopfs kontrollieren Elektrowerkzeugen müssen durch ein autorisiertes Der Nylonkopf sollte regelmäßig kontrolliert werden. Hitachi-Kundendienstzentrum durchgeführt werden. Ein abgenutzter oder gebrochener Nylonkopf kann...
  • Seite 34: Fehlersuche Und -Beseitigung

    Die Ladeleuchte Batterie oder Ladegerät sind fehlerhaft. Ziehen Sie den Netzstecker und erlischt nach 4 wenden Sie sich an Ihren Händler Stunden Ladezeit oder ein autorisiertes Hitachi- nicht. Kundendienstzentrum. Gerät Funktioniert nicht. Der Akku ist leer. Den Akku wiederaufl aden.
  • Seite 35 Sie am Ende der Bedienungsanleitung fi nden, an ein von Hitachi autorisiertes Servicecenter. HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklung sprogramms von HITACHI sind änderungen der hierin gemachten technischen Angaben vorbehalten. Information über Betriebslärm und Vibration Die gemessenen Werte wurden entsprechend IEC60335 bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871...
  • Seite 36 ώ ώ ) ώ (RCD). Η χ ώ Η ω ω ώ " " ώ ώ , ώ ω Μ χ ώ (χω ω ώ ώ χ ω χ χ ώ ώ , ώ Α χ χ Η χ χ χ...
  • Seite 37 Έ χ Α ώ Μ Ό χ ω ω . ώ , ● χ χ ω c) Έ ω χ . . . ● ώ . ώ Η χ χ ● – χ χ ώ . ώ . Η χ ώ...
  • Seite 38 11. ώ ● ώ ώ ώ d) Ό ώ ώ ώ ώ ώ Ό ώ ώ 15. Ό ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ ϊ ώ...
  • Seite 39 ώ ώ ○ ώ ○ ○ ώ ○ ώ Ω ώ ϊ 1. Ό ώ ώ . Έ ώ ώ ώ . Έ . (BSL1430, BSL1830) ώ 0°C – 40°C. 0°C ○ ○ 40°C. ώ 20°C – 25°C. 2. Ό ○...
  • Seite 40 ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ ○ ○ ώ ώ CG14DSDL CG18DSDL 310 mm 5000 min (Ό 17 – 18 min* 24 – 26 min* BSL1430: 14.4 V BSL1830: 18 V (3,0 Ah 8 (3,0 Ah 10 4,1 kg 4,3 kg 310 mm, ’...
  • Seite 42 ώ 4 (UC18YGSL), (UC18YRSL) . 2). Ό ώ . Ό ώ ώ (1) Έ ώ (UC18YGSL) ώ ώ (UC18YRSL) ώ ώ ώ...
  • Seite 43 ώ ○ ώ ώ ώ ώ ○ ' 0°C – 50°C ○ 20°C) ώ UC18YGSL UC18YRSL UC18YGSL BSL1430 . 90 min. . 45 min. BSL1830 . 90 min. . 45 min. Ω ώ . 7) Ω ώ . ώ ώ ώ...
  • Seite 44 ○ ώ ○ ώ ώ ○ ώ M6 × 43 (2 M6 (2 Ω ώ . 14) ○ ○ Hitachi. ώ ○ Hitachi . 11 ώ Ω Ά 4 mm Ά 4 mm . 9) ώ M6 × 25. ( ώ...
  • Seite 45 ○ ώ ώ . 13) ○ ώ . ώ 30 mm " " " " ○ ώ .14) ώ ○ ○ ώ 90 – 110 mm. ○ ○ 1,4 mm × 6m 333923). ○ ώ . 15) . Ό . 16) ώ...
  • Seite 46 Ω Ό Hitachi 999015. ώ ώ ώ ώ . 29. ώ ώ . Ό . 30) ώ . 31. ○ ○ Ό ώ 43, “ ”). ώ 40゚C ώ . Ω ώ 1. Έ ώ Hitachi ώ Hitachi. ώ Hitachi ώ...
  • Seite 47 Hitachi ώ ώ ώ ). Ω Hitachi. ώ ώ Hitachi. 4 ώ ώ ώ ώ ώ ώ...
  • Seite 129 Pycc O Щ E PAB ya a c py e A E O ACHOCT o e e PA OTE C EKTPO HCTP MEHTOM e o e e ypa, пpe EH E cпo e пo e e т oпac ocт e ce pa a e o ac oc c py pa oт...
  • Seite 130 Pycc g) Ec pe yc o pe yc po c xpa e e a ape p coe p c oco po o e epe ap o c o o c opa , y e o o yc po c pe yc o pe p coe e e .
  • Seite 131 Pycc ● – – – – – ● Э Я 15 . . Э...
  • Seite 135 Pycc APЯ KA ec po o c py e a ape c e y o pa o . oe yc po c po e c o o o o o a e ) (c . Ta y 1). o a a o Ta e 1, coo e c c coc o o o yc po c a a...
  • Seite 137 : 1,4 . 8) ○ M6 × 43 (2 ○ ○ M6 × 43 (2 M6 (2 . 14) ○ ○ Hitachi. ○ Hitachi. . 11 D5. ( . 9) M6 × 25. ( M6 × 25 ○ – ○...
  • Seite 138 Pycc ○ « » ○ . 14) ○ ○ 90 – 110 № 333923). ○ 15 . . 15) . 16) . 24) ○ ○ № ○ 333923) ○ . 17 100 – 150 . 19) . 20) ! Э ○...
  • Seite 139 P ME AH E a e e y o o c o e y o Hitachi, o № 999015. a e a y o e y o y, c c a a a c y a .
  • Seite 140 Pycc Я Hitachi. Hitachi.
  • Seite 145 English Türkçe GUARANTEE CERTIFICATE GARANTх SERTхFхKASI 1 Model No. 1 Model No. 2 Serial No. 2 Seri No. 3 Date of Purchase 3 Satın Alma Tarihi 4 Customer Name and Address 4 Müşteri Adı ve Adresi 5 Dealer Name and Address 5 Bayi Adı...
  • Seite 147 Videnska 102,619 00 Brno, Czech Tel: +420 547 426 598 Fax: +420 547 426 599 URL: http://www.hitachi-powertools.cz Hitachi Power Tools Netherlands B.V. Moscow Branch Kashirskoye Shosse Dom 65, 4F 115583 Moscow, Russia Tel: +7 495 727 4460 or 4462 Fax: +7 495 727 4461 URL: http://www.hitachi-pt.ru...
  • Seite 151: Ec Declaration Of Conformity

    Direktívák alapján 2004/108/EC, 2006/95/EC és 2006/42/EC, 2000/14/EC. 2000/14/EG konform ist. Az Hitachi Koki Europe Ltd. Európai Szabványkezelője fel van hatalmazva a Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe Ltd. ist zum műszaki fájl elkészítésére. Verfassen der technischen Datei befugt.

Diese Anleitung auch für:

Cg 18dsdl

Inhaltsverzeichnis