Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SOLARLEUCHTE
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LAMPE SOLAIRE
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
LAMPADA SOLARE
Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza
LAMP OP ZONNE-ENERGIE
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
1
Z31094A
Z31094B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNOLUX Z31094A

  • Seite 1 SOLARLEUCHTE Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise LAMPE SOLAIRE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité LAMPADA SOLARE Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza LAMP OP ZONNE-ENERGIE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Z31094A Z31094B...
  • Seite 2 DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina...
  • Seite 3 Z31094A Z31094B...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite Teilebeschreibung ..........................Seite Lieferumfang ............................Seite Technische Daten ..........................Seite Sicherheitshinweise ........................Seite Produktspezifische Sicherheitshinweise .....................Seite Sicherheitshinweise für Akkus ......................Seite Funktionsweise ..........................Seite Inbetriebnahme Leuchte montieren ..........................Seite Leuchte aufstellen ..........................Seite Akkus austauschen ..........................Seite Akkus aufladen ............................Seite Wartung und Reinigung .....................Seite Fehler beheben ..........................Seite Entsorgung...
  • Seite 5: Einleitung

    Produktes gelten als nicht bestimmungsgemäß kristallin und können zu Risiken wie z.B. Kurzschluss, Brand, Maße: elektrischem Schlag und Beschädigung des Produktes Z31094A: ca. 65,5 x 14,8 cm (H x ø) führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung Z31094B: ca. 65 x 14,8 cm (H x ø) entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine...
  • Seite 6: Produktspezifische Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise / Funktionsweise Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit VERLETZUNGSGEFAHR! dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs- Stellen Sie sicher, dass, wenn die Leuchte gefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder entfernt wird, auch das Standrohr und der unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Erdspieß mit entfernt werden, damit diese keine Sie Kinder stets vom Produkt fern.
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    Funktionsweise / Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle und der Stellen Sie sicher, dass die Solarzelle nicht Temperatur (wegen der Temperaturabhängigkeit der von einer anderen Lichtquelle, wie z.B. Hof- oder Akkukapazität) abhängig. Ideal ist ein senkrechter Straßenbeleuchtung beeinflusst wird, da sich das Lichteinfallwinkel bei Temperaturen über dem Ge- Licht sonst in der Dämmerung nicht einschaltet.
  • Seite 8: Fehler Beheben

    Wartung und Reinigung / Fehler beheben / Entsorgung © Entsorgung Verwenden Sie keinesfalls ätzende Reinigungs- mittel. Tauschen Sie die Akkus aus, wenn die Leucht- Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen dauer trotz guter Sonneneinstrahlung nach Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- einiger Zeit merklich nachlässt.
  • Seite 9 Table des matières Introduction Utilisation conforme .........................Page Description des pièces ........................Page Fourniture ............................Page Caractéristiques..........................Page Indications de sécurité ......................Page Conseils de sécurité spécifiques au produit ...................Page Consignes de sécurité pour les accus .....................Page Fonctionnement ........................Page Mise en service Monter la lampe ..........................Page Installation de la lampe ........................Page Remplacement des accus ........................Page Rechargement de l‘accu ........................Page...
  • Seite 10: Introduction

    Dimensions : rage extérieur. D‘autres utilisations du produits sont considérées comme étant non conformes aux dis- Z31094A : env. 65,5 x 14,8 cm (h x ø) positions légales et peuvent comporter des risques Z31094B : env. 65 x 14,8 cm (h x ø) de court circuit, d‘incendie, de choc électrique...
  • Seite 11: Conseils De Sécurité Spécifiques Au Produit

    Indications de sécurité / Fonctionnement Les enfants sous-estiment souvent les risques. RISQUE DE BLES- SURE ! Lorsque vous rangez la lampe, veiller Veuillez toujours tenir les enfants à l’écart de l‘appareil. également à enlever la tige et le piquet pour ½...
  • Seite 12: Mise En Service

    Fonctionnement / Mise en service la température (en raison de la dépendance à la la lumière ne s’allumant pas sinon au coucher température de la capacité de l’accu). La condition du soleil. idéale est un angle d’incidence vertical avec des Lorsque la lumière ambiante devient faible, la températures au-dessus du point de gel.
  • Seite 13: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien / Dépannage / Traitement des déchets © Maintenance et entretien Problème Cause Solution La lampe de Les accus sont Remplacer les Les diodes lumineuses ne peuvent pas être remplacées. s’allume pas endommagés accus ou monter Hormis le remplacement des batteries en cas de ou s’éteint peu ou la lumière la lampe à...
  • Seite 14 Indice Introduzione Utilizzo prescritto ...........................Pagina 15 Descrizione dei componenti ......................Pagina 15 Dotazione ............................Pagina 15 Dati tecnici ............................Pagina 15 Avvertenze di sicurezza ....................Pagina 15 Avvertenze di sicurezza specifiche del prodotto .................Pagina 16 Indicazioni di sicurezza per le batterie ..................Pagina 16 Modo di funzionamento ....................Pagina 16 Avvio Montaggio della lampada ......................Pagina 17...
  • Seite 15: Introduzione

    60 x 60 mm (Lu x La), prescritto del prodotto. Questo prodotto non é monocristallino idoneo per l´uso professionale. Dimensioni: Z31094A: circa 65,5 x 14,8 cm (A x ø) Z31094B: circa 65 x 14,8 cm (A x ø) ©...
  • Seite 16: Avvertenze Di Sicurezza Specifiche Del Prodotto

    Avvertenze di sicurezza / Modo di funzionamento corporali, sensoriali o intellettuali fossero limitate. tipologie di batterie potrebbero esplodere nel I bambini devono essere sorvegliati affinché corso del caricamento. PERICOLO DI LESIONE! non giochino con l’apparecchio. ½ Non lasciate mai i Vostri bambini inosservati con Assicurarsi che, quando la lampada viene il materiale d‘imballaggio.
  • Seite 17: Avvio

    Modo di funzionamento / Avvio durata dell’illuminazione dipende dall’irraggiamento Posizioni la lampada da giardino Solar in modo solare, dall’angolo di incidenza della luce sulla tale che la cellula solare non sia coperta o cella solare e dalla temperatura (a motivo della adombrata.
  • Seite 18: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura / Rimozione degli errori / Smaltimento © Manutenzione e cura Errore Causa Soluzione La luce non si Gli accumula- Sostituire gli I diodi d‘illuminazione non sono sostituibili. La accende o si tori sono accumulatori o lampada solare non necessita manutenzioni, accende solo guasti oppure montare la lam-...
  • Seite 19 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik........................Pagina Onderdelenbeschrijving ......................Pagina Leveringsomvang .........................Pagina Technische gegevens ........................Pagina Veiligheidsinstructies .....................Pagina Productspecifieke veiligheidsaanwijzingen ................Pagina Veiligheidsinstructies voor accu’s ....................Pagina Werkwijze ..........................Pagina Ingebruikname Lamp monteren ..........................Pagina De lamp plaatsen .........................Pagina Accu vervangen ...........................Pagina Accu opladen ..........................Pagina Onderhoud en verzorging ..................Pagina Storingen verhelpen .......................Pagina Verwijdering...
  • Seite 20: Inleiding

    Afmetingen: huis. Ander gebruik of veranderingen aan het product gelden als niet-doelmatig en kunnen tot risico‘s zoals Z31094A: ca. 65,5 x 14,8 cm (H x ø) b.v. kortsluiting, brand, elektrische schok en bescha- Z31094B: ca. 65 x 14,8 cm (H x ø) digingen aan het product leiden.
  • Seite 21: Productspecifieke Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsinstructies / Werkwijze Veiligheidsinstructies onderschatten vaak deze gevaren. Houdt voor accu’s kinderen buiten het bereik van het artikel. ½ Dit product is geen speelgoed, het mag niet ½ in kinderhanden geraken. Kinderen kunnen de BRANDGEVAAR! Batterijen gevaren die door de omgang met elektrische mogen niet kortgesloten worden.
  • Seite 22: Ingebruikname

    Ingebruikname / Onderhoud en verzorging © © Ingebruikname Accu vervangen © Lamp monteren Voor een optimaal vermogen dient u de accu om de 12 maanden te vervangen. Monteer het product overeenkomstig de afbeel- 1. Draai de zonnecelbehuizing tegen de dingen A-C. wijzers van de klok in uit het lampscherm 1.
  • Seite 23: Storingen Verhelpen

    Onderhoud en verzorging / Storingen verhelpen / Verwijdering Reinig de solar- lamp regelmatig met een droge, Gooi het produkt als U het niet meer ge- pluisvrije doek. Gebruik bij sterkere verontreini- bruikt met het oog op milieubescherming gingen een licht bevochtigd doekje. niet bij het huisvuil, maar verwijder het deskundig.
  • Seite 24 Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP Model No.: Z31094A / Z31094B Version: 12 / 2011 © by ORFGEN Marketing Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie: 11 / 2011 Ident.-No.: Z31094A / B112011-1...

Diese Anleitung auch für:

Z31094b

Inhaltsverzeichnis