Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SNAW 1000 C1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SNAW 1000 C1 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SNAW 1000 C1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE
BALANCE D΄ANALYSE
DE VALEURS NUTRITIONNELLES SNAW 1000 C1
NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE
Bedienungsanleitung
VOEDINGSWAARDE
ANALYSEWEEGSCHAAL
Gebruiksaanwijzing
BÁSCULA NUTRICIONAL
Instrucciones de uso
IAN 279915
BALANCE D΄ANALYSE DE VALEURS
NUTRITIONNELLES
Mode d'emploi
NUTRIČNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA
Návod k obsluze

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SNAW 1000 C1

  • Seite 1 NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE BALANCE D΄ANALYSE DE VALEURS NUTRITIONNELLES SNAW 1000 C1 NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE BALANCE D΄ANALYSE DE VALEURS Bedienungsanleitung NUTRITIONNELLES Mode d’emploi VOEDINGSWAARDE NUTRIČNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA Návod k obsluze ANALYSEWEEGSCHAAL Gebruiksaanwijzing BÁSCULA NUTRICIONAL Instrucciones de uso IAN 279915...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Lebensmittelcodes..........19 SNAW 1000 C1 DE │...
  • Seite 5: Einführung

    Dieses Gerät ist ausschließlich zum Wiegen von Lebensmitteln sowie zur Ernäh- rungskontrolle bestimmt. Es ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich! Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. ■ 2  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 6: Lieferumfang / Transportinspektion

    örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  3 ■...
  • Seite 7: Bedienelemente

    Gewicht in Gramm (g)/Kilogramm (kg) oder Unze (oz)/Pfund (lb) an zum Speichern eigener Lebensmittel Wechsel zwischen den Einheiten kcal und kJ Einheitenschalter Zum Einstellen der gewünschten Einheit (g/kg oder oz/lb) ■ 4  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 8: Technische Daten

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  5 ■...
  • Seite 9: Sicherheit

    Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbe- ■ trieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachge- mäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benut- zer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. ■ 6  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 10: Achtung - Sachschäden

    Feldern (z. B. Mobiltelefone) aus. HINWEIS Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf ► nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  7 ■...
  • Seite 11: Umgang Mit Batterien

    Batterie für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlu- ► cken umgehend einen Arzt aufsuchen. Entnehmen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn Sie es ► längere Zeit nicht benutzen. ■ 8  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Schäden am Gerät. ► Stellen Sie nie mehr als 5000 g (11 lb) auf die Wiegeplatte ► Stellen Sie keine Gegenstände oder Lebensmittel auf das Display oder auf die Tasten. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  9 ■...
  • Seite 13: Wiegegut Zuwiegen (Tara)

    Code eingegeben ist, blinkt „Code“ im Display 3 mal auf. Geben Sie in diesem Fall den gewünschten Code ein. HINWEIS ► Aufgrund der natürlichen Schwankungen der Energie- und Nährwerte sind die Angaben Richtwerte. ■ 10  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 14: Waage Ausschalten

    M99 (oder die Nummer des zuletzt belegten Speicherplatzes) erlischt. ► Wenn bei einer Speicherung die Nährwerthöchstgrenze erreicht wird, blinkt „M“ im Display und es kann keine weitere Messung hinzugefügt werden. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  11...
  • Seite 15: Addierte Messwerte Anzeigen

    3 Sekunden, bis „Code 0“ im Display blinkt. 3) Geben Sie den gewünschten Code zwischen 800 und 999 ein und bestäti- gen Sie diesen mit der Taste ■ 12  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 16 Sie den Eiweiß-Gehalt in Gramm ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste Im Display erscheint „done“ und das Lebensmittel ist nun unter dem gewählten Code mit allen Nährwerten gespeichert. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 17: Auswechseln Der Batterie

    Sie die- se senkrecht nach oben abziehen. Reinigen Sie die Wiegeplatte in milder Seifenlauge. Trocknen Sie die Wiegeplatte ab, bevor Sie sie wieder auf die Waage aufsetzen und festdrücken. ■ 14  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 18: Fehlerbehebung

    Werte abrufen möchte. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  15 ■...
  • Seite 19: Entsorgung

    Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. ■ 16  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 20: Abwicklung Im Garantiefall

    (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetre- ten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 21: Service

    IAN 279915 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 18  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 22: Lebensmittelcodes

    1,8 % Fett Schafmilch* Joghurt mager höchst. Stutenmilch* 0,3 % Fett Ziegenmilch Fruchtjoghurt vollfett Fruchtjoghurt fettarm Milchprodukte Fruchtjoghurt mager Kondensmilch mind. 7,5 % Fett Kefir Kondensmilch mind. 10 % Fett SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  19 ■...
  • Seite 23 40 % Fett i. Tr. Hühnereiweiß Flüssigeiweiß, Mozzarellakäse Eiklar Münsterkäse 45 % Fett i. Tr. Hühnerei Gesamtei-Inhalt, Münsterkäse 50 % Fett i. Tr. getrocknet, Trock- envollei Parmesankäse 36,6 % Fett i. Tr. ■ 20  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 24 Leinöl Hammellunge Maiskeimöl Maisöl, raffiniert Hammelmilz* Mohnöl Hammelniere Olivenöl Hammelzunge Palmkernfett raffiniert Lammfleisch reines Muskel- Palmöl fleisch Rüböl Rapsöl, raffiniert Lammfleisch intermuskuläres Safloröl Distelöl, raffiniert Fettgewebe Sesamöl raffiniert SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  21 ■...
  • Seite 25 Rindermilz* Rückensteak mit Rinderniere Knochen Rinderzunge Kalbsbries* Thymusdrüse Schweinefleisch reines Muskel- Kalbsgekröse* Kalbskutteln, fleisch Kaldaunen Schweinefleisch intermuskuläres Kalbsherz* Fettgewebe Kalbshirn Schweinefleisch subkutanes Fett- Kalbsleber gewebe Schweinefleisch Bauch Kalbslunge* ■ 22  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 26 Dosenwürstchen* Brühwürste Fleischprodukte (außer Wurst) Fleischkäse* Leberkäse Bündner-Fleisch* Binden-Fleisch Fleischwurst* Corned Beef* amerikanisch Frankfurter Würst- Corned Beef* deutsch chen Fleischextrakt* Gelbwurst* Hirnwurst Frühstücksfleisch* Göttinger* Blasenwurst Gelatine Speisegelatine Jagdwurst* SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  23 ■...
  • Seite 27 Truthahn* Jungtier, Durch- Schweinsbrat- schnitt, mit Haut wurst* Truthahn Brust ohne Haut Wiener Truthahn Keule, Schlegel, Würstchen* ohne Haut und Zungenwurst* Knochen Wachtel* Durchschnitt ohne Haut und Knochen ■ 24  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 28 Wels Lumb Brosme Zander* Makrele Meeräsche Schalentiere / Weichtiere Meerbarbe* Auster Rochen* Garnele, Krabbe Granat, Rotbarsch Goldbarsch Nordseegarnele Rotzunge Hundszunge Hummer Sardelle* Krebs Flusskrebs Sardine* Krill* Antarktis Schellfisch SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  25 ■...
  • Seite 29 Lachs* Salm, in Öl Haferflocken Makrele* geräuchert Hafergrütze Matjeshering* Hafermehl Rotbarsch* geräuchert Hirse geschältes Korn Salzhering* Mais ganzes Korn Sardinen in Öl Mais-Frühstücks- Cornflakes, flocken ungesüßt Schellfisch* geräuchert ■ 26  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 30 Weizenkeime Käsekuchen aus Mürbeteig Weizenkleie Speisekleie Blätterteig Rohrprodukt Paniermehl Käsegebäck Brot und Brötchen Stärken Brötchen Semmeln Kartoffelstärke Grahambrot Weizenschrotbrot Maisstärke Knäckebrot Reisstärke Tapiokastärke Pumpernickel Weizenstärke Roggenbrot Roggenmischbrot Puddingpulver SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  27 ■...
  • Seite 31 Bleichsellerie Kartoffelsuppe Trockenprodukt Blumenkohl Pommes frites verzehrfertig, Blumenkohl gekocht, ungesalzen abgetropft Brokkoli Kohlrabi Kohlrübe Steckrübe, Brokkoli gekocht, Wrucke, abgetropft Dotsche Brunnenkresse Meerrettich Chicoree Möhre Karotte, Chinakohl Mohrrübe ■ 28  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 32 Barbarakraut Blatt, Winterkresse Spargel in Dosen Bärlauch Blatt Spinat Breitwegerich Blatt Spinat gekocht, Franzosenkraut behaart, abgetropft Triebspitzen Spinat in Dosen Große Blatt Brennnessel Spinatsaft Weißkohl Weißkraut Gartenmelde Blatt SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  29 ■...
  • Seite 33 Dosen Morchel Speisemorchel Erbse Samen, trocken Pfifferling Rehling Goabohne Flügel-, Manila-, Pfifferlinge in Dosen Prinzeßb., Samen, trocken Pfifferling getrocknet Kichererbse Samen, grün Reizker Rotkappe Kichererbse Samen, trocken ■ 30  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 34 Reineclaude Acerola Westindische Kirsche Beeren Akee Akipflaume, Boysenbeere Akinuss Brombeere Ananas Erdbeere Ananas in Dosen Erdbeeren in Dosen Apfelsine Orange Heidelbeere Blaubeere, Avocado Bickbeere Heidelbeeren in Dosen Banane SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  31 ■...
  • Seite 35 Baumstachel- Cashewnuss Kaschunuss, beere indische Mandel, Acajounuss Kiwi Chinesische Stachelbeere Edelkastanie Marone Kumquat Zwergpomer- Erdnuss anze, Kinoto Erdnuss geröstet Limone, Limette Haselnuss Litschi Litschipflaume, Kokosnuss chinesische Kolanuss Haselnuss ■ 32  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 36 fitüre Johannisbeer- rot, Handelsware nektar Pflaumenmus Johannisbeer- schwarz, Quittengelee nektar Handelsware Quittenkonfitüre Kokosnussmilch Mandarinensaft frisch gepresst, Honig/Zucker/Süßigkeiten Muttersaft Honig Blütenhonig Passionsfruchtsaft frisch, Muttersaft Invertzucker- Kunsthonig Sanddorn- creme beerensaft SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  33 ■...
  • Seite 37 Maggiwürze Weinbrand Whisky Senf Eierlikör Meerrettichsauce Kölsch Sauce Hollan- daise Wodka Senf süß Klarer Korn 32 Vol.-% Mayonnaise Alkoholfreie Getränke Mayonnaise* fettreich Cola-Getränke Salatmayonnaise 50 % Fett Malzgetränke ■ 34  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 38 Eigene Codes SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  35 ■...
  • Seite 39 ■ 36  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 40 SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH   │  37 ■...
  • Seite 41 ■ 38  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
  • Seite 42 Codes alimentaires ..........57 SNAW 1000 C1 FR │...
  • Seite 43: Introduction

    Cet appareil est exclusivement destiné à la pesée des aliments et au contrôle de l’alimentation. Il est uniquement réservé à l’usage privé. N’utilisez pas l’appareil à des fins commerciales ! Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. ■ 40  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 44: Accessoires Fournis / Inspection Suite Au Transport

    Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie, afin de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie. SNAW 1000 C1 FR │ BE  ...
  • Seite 45: Eléments De Commande

    (g)/kilogrammes (kg) ou onces (oz)/livres (lb) pour mémoriser les aliments spécifiques Changement entre les unités kcal et kJ Commutateur d’unités Pour définir l’unité souhaitée (g/kg ou oz/lb) ■ 42  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 46: Caractéristiques Techniques

    Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels. ► Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil. SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  43 ■...
  • Seite 47: Sécurité

    Confiez les réparations sur l’appareil exclusivement à des entre- ■ prises agréées ou au service après-vente. Toutes réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l’utilisa- teur. A cela s’ajoute l’expiration de la garantie. ■ 44  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 48 Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous ► garantie devra être exclusivement confiée à un service après-vente agréé par le fabricant, sinon tous dommages se produisant ultérieurement ne seront pas couverts par la garantie. SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  45 ■...
  • Seite 49: Concernant L'usage Des Piles

    Conserver la pile hors de portée des enfants. Consulter ► immédiatement un médecin en cas d'incident (avalement). Retirez la pile de l'appareil, si vous ne l'utilisez pas pendant ► une période prolongée. ■ 46  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 50: Mise En Service

    ► Ne placez jamais plus de 5000 g (11 lb) sur la plaque de pesée ► Ne posez pas d'objets ou d'aliments sur l'écran ou sur les touches. SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  47 ■...
  • Seite 51: Addition De Pesées (Tarage)

    été saisi, «Code» clignote trois fois sur l’écran . Saisissez alors le code souhaité. REMARQUE ► En raison des variations naturelles des valeurs énergétiques et nutritives, seules des indications approximatives peuvent être effectuées. ■ 48  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 52: Eteindre La Balance

    M99 (ou le numéro du dernier emplacement de mémori- sation occupé) s’éteigne. ► Si lors d’une mémorisation, le seuil nutritionnel est atteint, «M» clignote dans l’écran et aucune autre mesure ne peut être rajoutée. SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  49 ■...
  • Seite 53: Afficher Les Valeurs De Mesure Totalisées

    2) Appuyez sur la touche pendant env. 3 secondes jusqu’à ce que «Code 0» clignote sur l’écran 3) Saisissez le code souhaité entre 800 et 999 et confirmez-le à l’aide de la touche ■ 50  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 54 : saisissez la teneur en protéines en grammes et confirmez la saisie en appuyant sur la touche «done» s’affiche sur l’écran et l’aliment est maintenant mémorisé sous le code sélectionné avec l’ensemble des valeurs nutritives. SNAW 1000 C1 FR │ BE   │...
  • Seite 55: Remplacement De La Pile

    à nouveau vers le haut. Nettoyez la plaque de pesée dans une eau savonneuse douce. Séchez la plaque de pesée avant de la poser à nouveau sur la balance et de la serrer. ■ 52  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 56: Dépannage

    REMARQUE ► Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures précitées, veuillez vous adresser au service après-vente. SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  53 ■...
  • Seite 57: Mise Au Rebut

    également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. ■ 54  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 58: Étendue De La Garantie

    à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. SNAW 1000 C1 FR │ BE   │...
  • Seite 59: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANYa www.kompernass.com ■ 56  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 60: Codes Alimentaires

    Yaourt aux fruits entier Lait condensé au moins 7,5 % Yaourt aux fruits allégé de mat. gr. Yaourt aux fruits maigre Lait condensé au moins 10 % de mat. gr. Kefir SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  57 ■...
  • Seite 61 Feta 45% de mat. max. 10% de mat. gr. E.S. gr. E.S. Fromage frais Crème 50% de Fromage caillé 10% de mat. mat. gr. E.S. "Schichtkäse" gr. E.S. ■ 58  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 62 Huile de car- Jaune d'œuf de déshydraté, jaune thame, raffinée poule d'œuf déshydraté Huile de sésame raffinée Blanc d'œuf de déshydraté, blanc poule d'œuf déshydraté Beurre de karité Graisse de karité SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  59 ■...
  • Seite 63 Jambonneau Cœur de mouton à l'os Cerveau de Viande de veau Cuisse, cuissot, mouton à l'os Foie de mouton Viande de veau Dos de veau, steak de dos aux os ■ 60  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 64 Rate de bœuf* Produits carnés (hors saucisse) Reins de bœuf Viande des Viande séchée Grisons* Langue de bœuf Corned Beef* américain Viande de porc Viande musculaire pure Corned Beef* allemand SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  61 ■...
  • Seite 65 Lyon* Saucisse au Saucisse Saucisse jambon* de viande de viande "Mettwurst"* "Mettwurst" Saucisse au à la mode de jambon* Braunschweig Saucisse à cuire* Saucisse grossière Cervelas* de viande "Mettwurst"* ■ 62  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 66 Viande de cerf Mélange Baudroie Lotte Viande de che- Cuisse, cuisseau Lingue bleue* vreuil* Escolier noir* Viande de che- Dorade royal Dorade dorée vreuil* Aiguillat Aiguillat commun Viande de Mélange sanglier Flet SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  63 ■...
  • Seite 67 Sardine* Krill* Bocasses Eglefin* Langouste Carrelet Moule de rocher Moule bleue, Espadon moule commune Merlu* Europe Coquille Saint- Peigne Jacques Lieu de l'Alaska* Oreille de mer* Ormeau Carlottin Tortue* Sprat* ■ 64  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 68 Farine d'avoine Eglefin* fumé Millet grain mondé Aiguillat fumé Maïs grain entier "Schillerlocken"* Flocons de maïs Cornflakes, non Anguille marine* Lambeaux de sucrés chair fumés de Farine de maïs l'aiguillat SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  65 ■...
  • Seite 69 Petits pains Petits pains Petits gâteaux au Pain de Graham Pain de gruau fromage Pain croustillant dit Knäckebrot Amidons Pumpernickel Amidon de Pain de seigle pommes de terre Amidon de maïs ■ 66  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 70 Pousses de pommes de terre de terre, frites à bambou l'huile, salées Céleri en Bâtonnets de Sticks de pommes branches pommes de terre de terre, frits à Chou-fleur l'huile, salés SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  67 ■...
  • Seite 71 Courgette Courge d'été Bruxelles Maïs sucré Maïs alimentaire Chou rouge Chou rouge Choucroute égoutté Herbes sauvages / légumes sauvages Ciboulette Herbe de Sainte Feuille, barbarée Pousses de soja Barbe commune ■ 68  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 72 Haricot velu Haricot Mungo, graine, sèche Haricot Graine, blanc, cuit Pois Cosse et graine, Champignons vert Pleurote en huître Pleurote en Petits pois graine, vert, cuit, coquille égoutté Bolet rude SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  69 ■...
  • Seite 73 Abricot séchée tilles au sirop Abricot en conserve Groseille à Cerise aigre maquereau Cerise douce Raisin Grain de raisin Cerises douce, en Raisin Grain de raisin, conserve séché, raisin sec ■ 70  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 74 figue de Barbarie, figue d'Inde Figue séchée Papaye melon d'arbre, Pomme-Grenade mammao Pamplemousse Fruit de la Grenadille Goyave Guajave passion Jabotikaba Ramboutan Pomme de Pomme rose Jambose jacque Sapotille Chiku SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  71 ■...
  • Seite 75 Jus de pomme Marchandise Confiture Confiture Jus d'orange Jus d'orange, fraî- d'oranges d'oranges chement pressé, Confiture jus-mère d'abricots Jus d'orange Jus d'orange, non Confiture de sucrée, marchan- mûres dise Confiture de fraises ■ 72  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 76 Fondant Cacao/chocolat Massepain Poudre de cacao légèrement dégraissée Crème de nougat Chocolat sans lait, au moins Crème glacée 40% de pâte de Sorbet cacao Chocolat Chocolat au lait SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  73 ■...
  • Seite 77: Codes Spécifiques

    Épices Cubes pour soupe Vinaigre Condiment Maggi Moutarde Sauce raifort Sauce Hollandaise Moutarde douce Mayonnaise Mayonnaise* riche en mat. gr. Mayonnaise 50% de mat. gr. pour salade Codes spécifiques ■ 74  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 78 SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  75 ■...
  • Seite 79 ■ 76  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 80 SNAW 1000 C1 FR │ BE   │  77 ■...
  • Seite 81 ■ 78  │   FR │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 82 Levensmiddelen-codes ......... 97 SNAW 1000 C1 NL │...
  • Seite 83: Inleiding

    Het apparaat is alleen bestemd voor het privé- gebruik. Gebruik het apparaat niet bedrijfsmatig! Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming. ■ 80  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 84: Inhoud Van Het Pakket / Transportcontrole

    OPMERKING ► Indien mogelijk de originele verpakking bewaren gedurende de garan- tieperiode van het apparaat, om het apparaat in geval van een garantie- kwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken. SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  81 ■...
  • Seite 85: Bedieningselementen

    (g)/kilogram (kg) of ounce (oz)/pound (lb) voor het opslaan van eigen levensmiddelen Wissel tussen de eenheden kcal en kJ Eenheden-schakelaar Voor het instellen van de gewenste eenheid (g/kg of oz/lb) ■ 82  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 86: Technische Gegevens

    Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben. ► De aanwijzingen in deze waarschuwing opvolgen om materiële schade te vermijden. OPMERKING ► Een opmerking wijst op extra informatie, die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  83 ■...
  • Seite 87: Veiligheid

    Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door geauto- ■ riseerde speciaalzaken of door de klantenservice. Ondeskundige reparaties kunnen resulteren in aanzienlijke gevaren voor de ge- bruiker. Bovendien wordt er dan geen garantie meer gegeven. ■ 84  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 88 Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode ► mag alleen worden uitgevoerd door een klantenservice die door de fabrikant geautoriseerd is, anders wordt er geen garantie meer gegeven bij schade die nadien optreedt. SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  85...
  • Seite 89: Omgang Met Batterijen

    Veiligheidshandschoenen dragen. Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen. In geval van ► inslikken, onmiddellijk medische hulp zoeken. Haal de batterij uit het apparaat als u het langere tijd niet ► gebruikt. ■ 86  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 90: Ingebruikname

    Overbelasting of verkeerde belasting leidt tot onherstelbare schade aan het apparaat. ► Zet nooit meer dan 5000 g (11 lb) op de weegplaat ► Zet geen voorwerpen of levensmiddelen op het display of op de toetsen. SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  87 ■...
  • Seite 91: Weeggoed Erbij Wegen (Tarra)

    3 keer „Code“ op het display knip- peren. Voer in dit geval de gewenste code in. OPMERKING ► Wegens de natuurlijke schommelingen van de energie- en voedingswaar- den zijn alleen aanduidingen bij benadering mogelijk. ■ 88  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 92: De Weegschaal Uitzetten

    M99 (of het cijfer van de laatst bezette geheugenplaats) dooft. ► Als bij het opslaan het voedingswaardelimiet wordt bereikt, knippert „M“ op het display en er kan geen verdere meting worden toegevoegd. SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  89...
  • Seite 93: Toegevoegde Meetwaarden Aangeven

    2) Druk op de toets ca. 3 seconden lang totdat „Code 0“ op het display knippert. 3) Voer de gewenste code tussen 800 en 999 in en bevestig deze met de toets ■ 90  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 94 Op het display verschijnt „done“ en het levensmiddel is nu onder de gekozen code met alle voedingswaarden opgeslagen. SNAW 1000 C1 NL │ BE   │...
  • Seite 95: De Batterij Vervangen

    Reinig de weegplaat in mild zeepsop. Droog de weegplaat af voordat u deze weer op de weegschaal zet en vastdrukt. ■ 92  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 96: Problemen Oplossen

    OPMERKING ► Als u met de eerder genoemde stappen het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de klantenservice. SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  93 ■...
  • Seite 97: Milieurichtlijnen

    Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. ■ 94  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 98 Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handboeken, productvideo’s en software downloaden. SNAW 1000 C1 NL │ BE   │...
  • Seite 99: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 279915 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 96  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 100: Levensmiddelen-Codes

    1,5%, hooguit Paardenmelk* 1,8% vet Geitenmelk Yoghurt mager hooguit 0,3% vet Melkproducten Vruchtenyoghurt volvet Gecondenseerde min.7,5 % vet Vruchtenyoghurt vetarm melk Vruchtenyoghurt mager Gecondenseerde min.10 % vet melk Kefir SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  97 ■...
  • Seite 101 Feta-kaas 45% vet in droge Laagjes-kaas 10% vet in droge stof stof Kwark Room 50% Laagjes-kaas 20% vet in droge vet in stof droge stof ■ 98  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 102 Kippen-eigeel gedroogd, droog Sesamolie geraffineerd eigeel Sheaboter Karite-vet Kippen-eiwit gedroogd, droog Sojaolie geraffineerd eiwit Zonnebloemolie geraffineerd Druivenpitolie Vetten Walnootolie Boter Boter van zoete en zure room Tarwekiemolie Boterolie Pindapasta Pindakaas SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  99 ■...
  • Seite 103 Kalfsmilt* vetweefsel Kalfsnier Lamsvlees onderhuids Kalfstong* vetweefsel Rundvlees zuiver spiervlees Lamsvlees Borst Lamsvlees Heup zonder Rundvlees intramusculair botten vetweefsel Lamsvlees Kotelet met Rundvlees onderhuids vetrand vetweefsel Rundvlees Borst, borstkern Lamsvlees ■ 100  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 104 Achsterste kluif, achterste schenkel Varkensvlees in blik, reuzel- Varkensvlees Kam, halskam vlees Varkensvlees Kotelet met bot Varkensvlees* Kasseler Varkensvlees Bovenste schaal schnitzel-vlees Varkensgehakt* Varkensspek* Rugspek, vers Varkens-ham gekookt, kookham Varkensbloed SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  101 ■...
  • Seite 105 Knakworst* Gevogelte Gerookte worst* Eend Doorsnede Leverpasta* Fazant* Doorsnede, met Leverworst* grof huid, zonder bot Leverworst* Als zelfgemaakt Gans Doorsnede Leverpreskop* Braadkip, Lyoner* doorsnede metworst* Braunschweiger Kip* Soepkip, metworst doorsnede ■ 102  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 106 Zwarte heilbot* Groenlandse heilbot Tonijn* Haring Atlantische Vis (zoet water) Haring Oostzee-haring Hom van de Geslachtsklieren, haring* manlijk Baars, Rivierbaars baarsachtige Kuit van de Geslachtsklieren, haring* vrouwelijk Brasem,* Brasem, bliek SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  103 ■...
  • Seite 107 Visproducten Graan en meel Aal* gerookt Amarant vossenstaart, zaad Panharing Boekweit geschilde korrel Bokking Boekweitegort Bot* gerookt Boekweitmeel Volkorenmeel Zwarte heilbot* gerookt Spelt zonder kaf, hele korrel Haring* in aspic ■ 104  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 108 Grof gemalen Type 1800 Deegwaren met Pasta, macaroni, rogge eieren spaghetti etc. Sorgo Kafir, kafferkoren Deegwaren met Pasta, gekookt, Triticale eieren uitgelekt Tarwe hele korrel Koekjes Boterkoekje, Tarwegries kaakje SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  105 ■...
  • Seite 109 Tapioca Peen in blik Venkel Knol Wortelsap Wortelsap Aardappel Pastinaak Aardappel gekookt, Peterselie Wortelpetersilie met schil Radijsjes Aardappel gebakken, Rammenas met schil Biet Rode biet Aardappelvlok- Aardappelpuree, droog product Rode-bieten-sap ■ 106  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 110 Tuinkers Vruchtgroente Boerenkool Bruine kool Aubergine Eierplant Knoflook Bonen Snijbonen, groen Botersla Bonen Snijbonen, groen, in blik Linzen-kiem- groente Bonen Sperzie- of snijbonen, groen, Paardenbloem- gedroogd blaadjes Snijbiet Augurk SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  107 ■...
  • Seite 111 Echte komijn Blad Maanzaad bolpapaver, Echte komijn Wortel zaad, droog Groot kaasjes- Blad kruid Mungboon Zaad, droog Sesam Zaad, droog Rucola Sojaboon Zaad, droog Veldzuring Blad Sojameel Volvet Smalle weegbree Blad ■ 108  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 112 Eekhoorntjes- gedroogd Bosbessen in blik brood Bosbessen Gestoofde bos- Truffels bessen, in blik, zonder toevoe- ging van suiker Vruchten Framboos Pitvruchten Appel Frambozen in blik Appel Aalbes rood gedroogd SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  109 ■...
  • Seite 113 Sinaasappel Appelsien Mammey-appel Mammi-appel Avocado Mandarijn Banaan Mango Boomtomaat Tamarillo Mangosteen Broodvrucht Naranjilla Lulo, quito- Carissa Natal-pruim sinaasappel Cashew-appel - peer Okra Gumbo, althea Chayote Schuschu Olijf groen, Cherimoya gemarineerd ■ 110  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 114 Sap van eerste Paranoot persing Pecannoten Druivensap Handelswaar Pistache Groene amandel, Citroensap vers geperst, pistache-amandel direct sap Walnoot Marmelades/gelei Sappen en siroop Appel-gelei Ananassap in blik Sinaasappel- Appelsien- Appelsap Handelswaar confituren confituren SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  111 ■...
  • Seite 115 Mout-dranken Rietsuiker uit suikerriet, bruine suiker Cacao/chocolade Rietsuiker uit suikerriet, Cacaopoeder zwak geredu- bruine suiker ceerd vetgehalte Fondant Chocolade vrij van melk, Marsepein min. 40% cacaomassa Noten-nougat- crème Chocolade Melkchocolade ■ 112  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 116 Instant koffie poeder Cichorei-koffie Thee Zwarte thee Gist Bakkersgist geperst Biergist gedroogd Kruiden-toevoegingen Soepblokjes Azijn Maggi-kruiding Mosterd Mierikswortelsaus Sauce Hollandaise Mosterd zoet Mayonaise Mayonaise* vetrijk Slasaus 50% vet Eigen codes SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  113 ■...
  • Seite 117 ■ 114  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 118 SNAW 1000 C1 NL │ BE   │  115 ■...
  • Seite 119 ■ 116  │   NL │ BE SNAW 1000 C1...
  • Seite 120 Kódy potravin ..........135 SNAW 1000 C1  ...
  • Seite 121: Úvod

    Tento přístroj je určen pouze por vážení potravin a pro kontrolu výživy. Dietní kuchyňská váha je určená pro privátní použití. Nepoužívejte přístroj pro komerční účely! Jiné, než k tomu určené použití,platí jako použití ne podle předpisů. ■ 118  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 122: Rozsah Dodání / Dopravní Inspekce

    Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci odpadů. Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně platných předpisů. UPOZORNĚNÍ ► Pokud možno, uschovejte originální balení během záruční doby přístroje, aby bylo možné, v případě záruky přístroj řádně zabalit. SNAW 1000 C1   │  119 ■...
  • Seite 123: Ovládací Prvky

    (mg) Ukáže hmotnost v gramech (g)/kilogramech (kg) nebo unce (oz)/ libra (lb) pro uložení vlastních potravin Střídání jednotek kcal a kJ přepínač jednotek K nastavení požadované jednotky (g/kg nebo oz/lb) ■ 120  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 124: Technické Údaje

    Pokud se nezabrání této nebezpečné situaci, může vést tato ke hmotným škodám. ► Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro zabránění hmotných škod. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje dodatečné informace, které ulehčí manipulaci s přístrojem. SNAW 1000 C1   │  121 ■...
  • Seite 125: Bezpečnost

    Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Opravy na přístroji nechte provádět pouze autorizovanými odbor- ■ nými podniky nebo službou zákazníkům. Neodborné opravy mohou způsobit závažná nebezpečí pro uživatele. K tomu zanikají i záruční nároky. ■ 122  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 126 Nevystavujte přístroj vysokým teplotám nebo silnému elektro- ■ magnetickému poli (např. mobilní telefon). UPOZORNĚNÍ Opravu přístroje během záruční doby smí provést pouze ► výrobcem autorizovaná služba zákazníkům, jinak zaniká při následném poškození nárok na záruku. SNAW 1000 C1   │  123 ■...
  • Seite 127: Zacházení S Bateriemi

    Zacházejte opatrně s poškozenými nebo vytečenými bateriemi. Nebezpečí poleptá- ní! Nosit ochranné rukavice. Uschovávate baterie před dětmi. Při polknutí okamžitě kon- ► zultovat lékaře. Jestli-že přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie z ► přístroje. ■ 124  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 128: Uvedení Do Provozu

    Přetížení nebo nesprávné zatížení přístroje vedou k jeho nenahraditelnému poškození. ► Nikdy nepokládejte na odvažovací destičku více než 5000 g (11 lb). ► Také nepokládejte předměty nebo potraviny na displej nebo na tlačítka. SNAW 1000 C1   │  125 ■...
  • Seite 129: Dovážení Potravin (Tara)

    ), ačkoliv dosud není vložen žádný kód, bude na displeji třikrát blikat „Code“. V takovém případě vložte požadovaný kód. UPOZORNĚNÍ ► Z důvodu přirozených výkyvů energetických a výživných hodnot jsou možné přibližné údaje. ■ 126  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 130: Vypnutí Váhy

    M99 (nebo číslo naposledy obsazeného paměťového místa). ► Pokud se při ukládání do paměti dosáhne maximální hranice výživných hodnot, bliká „M“ na displeji a nelze přidat další naměřené hodnoty. SNAW 1000 C1   │  127 ■...
  • Seite 131: Zobrazení Sčítaných Naměřených Hodnot

    „0 g“. 2) Stiskněte tlačítko na cca 3 sekundy, dokud na displeji nebliká „kód 0“. 3) Zadejte požadovaný kód mezi 800 a 999 a potvrďte tento tlačítkem ■ 128  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 132 – indikace bliká: zadejte obsah bílkovin v gramech a potvrďte zadání tlačítkem Na displeji se zobrazí „done/provedeno“ a potravina je nyní uložena v rámci vybraného kódu se všemi nutričními hodnotami. SNAW 1000 C1   │  129 ■...
  • Seite 133: Výměna Baterie

    K čištění sejměte odvažovací destičku opatrně z přístroje svislým stažením směrem nahoru. Odvažovací destičku omyjte v jemném mýdlovém rozto- ku. Odvažovací destičku dobře vytřete do sucha, než ji opět položíte na váhu a přitlačíte. ■ 130  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 134: Odstranění Závad

    Nejdříve uložte do paměti naměřené uložené žádné hodnoty. jakmile se chtějí vyvolat hodnoty. Paměť je prázdná. do paměti uložené hodnoty. UPOZORNĚNÍ ► Nemůžete-li nahoře uvedenými kroky Váš problém vyřešit, obraťte se laska- vě na službu zákazníkům. SNAW 1000 C1   │  131 ■...
  • Seite 135: Likvidace

    Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. ■ 132  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 136: Rozsah Záruky

    Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 279915 SNAW 1000 C1   │  133 ■...
  • Seite 137: Dovozce

    Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 134  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 138: Kódy Potravin

    % tuku ovčí mléko* jogurt s nízkým obsa- hem tuku minim. kobylí mléko* 1,5%, maximálně kozí mléko 1,8% tuku SNAW 1000 C1   │  135 ■...
  • Seite 139 40% tuku tuku v sušině v sušině tvaroh se smetanou smetanový sýr mind. 60%, max. 85% tuku v sušině sýr Tilsiter 30% tuku v sušině sýr Gorgonzola sýr Tilsiter 45% tuku v sušině ■ 136  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 140 Maso Ilipo tuk skopové maso svalovina, filé kakaové máslo skopové maso* prsa kokosový tuk rafinovaný skopové maso* plecko SNAW 1000 C1   │  137 ■...
  • Seite 141 čistá svalovina telecí maso pečeně z telecího vepřové maso mezisvalový tuk hřbetu s kostí vepřové maso podkožní tuková telecí brzlík* brzlíková žláza tkáň ■ 138  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 142 Corned Beef* americký moučný salám* mozečkový salám Corned Beef* český Göttinger* salám v měchýři masové výtažky* lovecký salám* maso ke snídani* telecí pečená želatina jedlá želatina klobása* mleté hovězí telecí sekaná* maso* SNAW 1000 C1   │  139 ■...
  • Seite 143 český průřez, s kůží šunkový salám* jemný krocan prsa bez kůže vepřová pečená krocan stehno, bez kůže klobása* a kostí Vídeňské párky* křepelka* průřez, bez kůže a kostí salám z jazyku* ■ 140  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 144 červený okoun zlatý okoun humr platýs šedohnědý jazír rak říčný ančovičky* krill* antarktický sardinky* langusta treska skvrnitá slávka jedlá modrá mušle platýs nebo slávka jedlá mečoun hřebenatka hřebenatka štika* Evropa jezerní ucho* Abalone SNAW 1000 C1   │  141 ■...
  • Seite 145 části proso loupané zrno ostrouna kukuřice celá zrna obecného kukuřiční vločky Cornflakes, mořský losos* uzený ke snídani neslazené mořský losos* v oleji, náhrada kukuřičná mouka za losos ■ 142  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 146 Chléb a housky dortový základ housky žemle suchar bez vajíček grahamský chléb chléb z máslový koláč kynuté těsto pšeničného šrotu tvarohový koláč z křehkého těsta křupavý chléb lístkové těsto polotovar černý nasládlý syrové pečivo chléb SNAW 1000 C1   │  143 ■...
  • Seite 147 ■ 144  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 148 Divoké byliny / divoká zelenina chřest bylina barbara listy, zimní řeřicha chřest vařený, odkapaný divoký česnek listy chřest v konzervách široká jitrocel listy špenát francouzské chlupaté špičky byliny výhonků špenát vařený, odkapaný SNAW 1000 C1   │  145 ■...
  • Seite 149 žampióny konzervě žampióny v konzervách hrách sušený, semena armillaria fazole goa křídlová fazole, smrž smrž jedlý fazole manila, semena, suchá liška jedlá liška jedlá cizrnový hrách lišky jedlé v konzervách semena, zelený ■ 146  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 150 švestka Exotické ovoce švestka sušená Acerola západoindické třešně švestky v konzervách Akee reineclaude švestka Aki, ořech ananas bobule ananas v konzervách ostružiny pomeranč pomeranč ostružina avokádo jahoda SNAW 1000 C1   │  147 ■...
  • Seite 151 Kino To lískový ořech citron, limetka kokosový ořech liči liči švestky, čínské lískové oříšky ořech kola Longan dračí oko ořechy Maca- austrálské ořechy damia jablko Mammey jablko Mammi mandle sladké mandarinka mango paraořechy ■ 148  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 152 řepný šťáva kaná, šťáva z cukr matice surový cukr z cukrové třtiny, hnědý cukr šťáva z mučenky čerstvě vymač- kaná, šťáva z surový cukr z cukrové řepy, matice hnědý cukr SNAW 1000 C1   │  149 ■...
  • Seite 153 Kölsch - pivo hořčice křenová omáčka vodka holandská omáčka hořčice sladká pálenka 32 obj.% Majonéza Nealkoholické nápoje majonéza* bohatá na tuk Cola nápoje majonéza do 50% tuku sladové nápoje salátu ■ 150  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 154 Vlastní kódy SNAW 1000 C1   │  151 ■...
  • Seite 155 ■ 152  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 156 SNAW 1000 C1   │  153 ■...
  • Seite 157 ■ 154  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 158 Códigos de alimentos ......... 173 SNAW 1000 C1  ...
  • Seite 159: Introducción

    Este aparato está exclusivamente indicado para pesar alimentos y realizar contro- les nutricionales. Está únicamente indicado para el uso privado. ¡No haga uso industrial del aparato! Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considera contrario a lo dispuesto. ■ 156  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 160: Volumen De Suministro / Inspección De Transporte

    ADVERTENCIA ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplicación de la garantía. SNAW 1000 C1   │  157 ■...
  • Seite 161: Elementos De Operación

    Muestra el peso en gramos (g)/kilogramos (kg) o onza (oz)/libra (lb) para guardar alimentos propios Cambia entre las unidades kcal y kJ Interruptor de unidad Para ajustar la unidad deseada (g/kg o oz/lb) ■ 158  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 162: Características Técnicas

    Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. ADVERTENCIA ► Una indicación advierte de informaciones adicionales que facilitan el manejo del aparato. SNAW 1000 C1   │  159 ■...
  • Seite 163: Seguridad

    Las reparaciones en el aparato deben ser realizadas solo por ■ talleres autorizados o por el servicio al cliente. En caso de re- paraciones indebidas se pueden producir riesgos considerables para los usuarios. Además expirará la garantía. ■ 160  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 164 La reparación del aparato durante el periodo de garantía ► debe ser realizada exclusivamente por un servicio al cliente autorizado por el fabricante, de lo contrario, los posibles da- ños posteriores no estarán cubiertos por la garantía. SNAW 1000 C1   │  161 ■...
  • Seite 165: Manejo De Las Pilas

    Guardar las pilas fuera del alcance de los niños. En caso de ► ingestión, solicitar asistencia médica inmediata. Extraiga la pila del aparato cuando no vaya a usarlo durante ► un periodo prolongado. ■ 162  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 166: Puesta En Servicio

    La sobrecarga o carga mal distribuida provocan daños irrepa- rables en el aparato. ► No coloque más de 5.000 g (11 lb) sobre el plato de pesaje ► No coloque objetos o alimentos sobre la pantalla ni sobre las teclas. SNAW 1000 C1   │  163 ■...
  • Seite 167: Pesar Productos (Tara)

    „Code“ en la pantalla veces. Introduzca en este caso el código elegido. ADVERTENCIA ► Debido a la variación natural de valores energéticos y nutricionales, solo es posible ofrecer indicaciones aproximadas. ■ 164  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 168: Apagar La Balanza

    M99 (o el número de la última posición de memoria ocupada). ► Si en una memorización se alcanza el límite máximo de valor nutricional, parpadea "M" en la pantalla y no es posible añadir más mediciones. SNAW 1000 C1   │  165 ■...
  • Seite 169: Mostrar Valores De Medición Sumados

    “0 g”. 2) Presione la tecla aprox. 3 s hasta que parpadee “Código 0” en la pantalla 3) Introduzca el código deseado entre 800 y 999 y confírmelo con la tecla ■ 166  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 170 En la pantalla aparece “hecho”, ahora el alimento está guardado bajo el códi- go seleccionado con todos los valores nutricionales. SNAW 1000 C1   │  167...
  • Seite 171: Cambio De La Pila

    , tirando de él hacia arriba en vertical. Limpie el plato de pesaje en lejía de jabón suave. Seque el plato de pesaje antes de volver a colocarlo y encajarlo en la balanza. ■ 168  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 172: Eliminación De Fallos

    ADVERTENCIA ► Si no puede solucionar el problema con los pasos indicados anteriormente, le rogamos se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente. SNAW 1000 C1   │  169 ■...
  • Seite 173: Evacuación

    Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. ■ 170  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 174: Alcance De La Garantía

    En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software. SNAW 1000 C1   │  171...
  • Seite 175: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 172  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 176: Códigos De Alimentos

    Leche de vaca Leche esterilizada Suero de leche dulce Leche de oveja* Suero de leche Polvo de suero de en polvo leche Leche de yegua* Yogur mín. 3,5% grasa Leche de cabra SNAW 1000 C1   │  173 ■...
  • Seite 177 Queso fresco Queso Romadur 30% grasa en granulado seco Queso Edam 30% grasa en Queso Romadur 40% grasa en seco seco Queso Edam 40% grasa en Queso Romadur 45% grasa en seco seco ■ 174  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 178 Aceite Aceite de arachis de cacahuete Huevo de pato* Contenido total huevo Grasa de Illipe Huevo de gallina Contenido total Manteca de huevo cacao Yema de gallina Yema líquida Grasa de coco refinado SNAW 1000 C1   │  175 ■...
  • Seite 179 Carne de Pecho estándar cordero Margarina Margarina Carne de Cadera sin hueso vegetal cordero Margarina Margarina de Carne de Chuleta con dieta cordero capa de grasa Margarina Margarina semi- Carne de Nuca desnatada cordero ■ 176  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 180 Bazo de ternera* Carne de cerdo Panza Riñón de ternera Carne de cerdo Morro con Lengua de corteza de cerdo, ternera* hoja, paletilla, pala Carne de vacuno Carne pura SNAW 1000 C1   │  177 ■...
  • Seite 181 "Bierschinken" sol)* al sol) (jamón a la Corned Beef* americano cerveza)* Corned Beef* español "Bierwurst" Extracto de (salchicha a la carne* cerveza)* Carne de Salchicha desayuno* "Bockwurst"* Gelatina Gelatina Salchicha de comestible Servela* ■ 178  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 182 Paté de hígado* tipo casero Mondejo de hígado* Aves Salchicha de Pato Corte Bolinia* Faisán* Corte, con piel, Salchicha Salchicha sin hueso "Mettwurst"* "Braunschweiger Ganso Corte Mettwurst" Gallina Pollo para asar, Salchicha grueso corte "Mettwurst"* SNAW 1000 C1   │  179 ■...
  • Seite 183 Salmón de Platija Alaska* Granadero* Lenguado Halibut Halibut blanco Espadín* Halibut negro* Halibut de Rodaballo Groenlandia Eperlano Arenque Atlántico Escribano* Trachurus Arenque Arenque del mar Báltico Esturión* Esperma de Gónadas, Atún* arenque* masculinas ■ 180  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 184 Carbonero* ahumado Nacra de roca Almeja de río Carbonero* Sustituto de Pulpo salmón en aceite Caracol de Espadín* ahumado Borgoña* Bacalao* Atún en aceite Productos de pescado Anguila* ahumado Palitos de pescado Brathering SNAW 1000 C1   │  181 ■...
  • Seite 185 Pan de grano azúcar partido de trigo Harina de maíz Pan sueco Quínoa Kinwa Pan negro de Arroz sin pulir Westfalia Arroz pulido Pan de centeno Arroz pulido, cocido, Pan mixto de escurrido centeno ■ 182  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 186 Hojaldre Producto crudo con sal Repostería Sopa de patata Producto en seco de queso Patatas fritas Listas para tomar, sin sal Almidón Colinabo Fécula de patata Nabo Nabo, nabicol, nabo Maicena SNAW 1000 C1   │  183 ■...
  • Seite 187 Espinaca en latas Brócoli cocida, escurrida Zumo de es- Berro de agua pinaca Achicoria Col blanca Col blanca Col china Col rizada Col de Saboya Endivia Escarola Cebolla Brotes de guisante Cebolla seca ■ 184  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 188 Ortiga grande Hoja Garbanzo Semilla, verde Quínoa Hoja Garbanzo Semillas, seca Aegopodium Hoja, plantae Lino Semillas de lino podagraria Judía de Lima Garrofón, judía Cachorrera Hoja mantequera, semilla, seca Hiedra terrestre Hoja SNAW 1000 C1   │  185 ■...
  • Seite 189 Fresa Rebozuelo seca Fresas en latas Níscalo Arándano Arándano, mirtilo Boleto rojo Arándanos en latas Seta calabaza Arándanos Arándanos al va- Seta calabaza seca por, en latas, sin azúcar añadido Trufa ■ 186  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 190 Acki, nuez acki Limón, lima Piña Lichi Lichi Piña en latas Longan Fruta del dragón Naranja Naranja Mamey Mamey amarillo Aguacate Mandarina Banana Mango Mangostino Tomate de árbol Tamarillo Naranjilla Lulo, obando Árbol del pan SNAW 1000 C1   │  187 ■...
  • Seite 191 Nuez de arbusto amarillo Macadamia Zumo de cereza Zumo directo Almendras dulce ácida Nuez de Brasil Zumo de uva Mercancía Nuez Pacana Zumo de limón recién exprimido, Pistacho Almendras zumo directo verdes, alfóncigo Nuez ■ 188  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 192 Brandy Whisky Miel/azúcar/dulces Miel Miel de flores Licor de huevos Crema de azúcar Miel artificial Cerveza "Kölsch" invertido Vodka Azúcar Azúcar de caña, azúcar de remo- Ron claro 32 vol.-% lacha SNAW 1000 C1   │  189 ■...
  • Seite 193 Café de achicoria Té Té negro Levadura Levadura de prensada panadero Levadura de seco cerveza Ingredientes para condimentar Cubitos para sopa Vinagre Condimento "Maggi" Mostaza Salsa de rábano picante Salsa holandesa Mostaza dulce ■ 190  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 194 SNAW 1000 C1   │  191 ■...
  • Seite 195 ■ 192  │   SNAW 1000 C1...
  • Seite 196 SNAW 1000 C1   │  193 ■...
  • Seite 197 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones: 06 / 2016 · Ident.-No.: SNAW1000C1-052016-1 IAN 279915...

Inhaltsverzeichnis