Herunterladen Diese Seite drucken
ebro TTX 200 Typ T Benutzerhandbuch

ebro TTX 200 Typ T Benutzerhandbuch

Kernthermometer

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TTX 200 Type T Core Thermometer Operating Instructions
Congratulations on the purchase of the product. We hope that you can make use of this product for a long time and it
helps you with your work. Powered by a replaceable lithium battery, the thermometer is a handy, temperature
measurement device for a whole range of measurement and control applications.
LCD
ON/HOLD
Thermocouple Probe
Battery Cover
OPERATION
1. Power on
To switch the thermometer on,
keep ON/HOLD ( ) pressed
for approximately one second.
2. Display LCD
All necessary information is
displayed on the LCD. The individual symbols have
the following meanings:
2.1 Display for current
measured values
2.2 Minus sign
(negative measured values)
2.3 Battery status indicator
2.4 "HOLD" -- Auto shut down after 10 minutes
2.5 Temperature unit
3. Select the required unit of measurement °C or °F:
Switch on the device by pressing ON/HOLD ( ). As soon "Ebro" is shown, press ON/HOLD ( ) again for 3
seconds and release. The settings menu is active and the current unit is shown.
Press ON/HOLD ( ) once, the display will switch to next unit.
Press ON/HOLD ( ) for more than 2 sec, the current unit will be stored, and then the settings menu will be left.
4. Measuring temperature
4.1 As soon as switch on the device, start to take a temperature reading every second.
4.2 Press ON/HOLD ( ) once, the device stops measuring and the last reading is shown on the LCD.
"HOLD" is shown on the LCD.
4.3 Press ON/HOLD ( ) again, the device starts measuring again.
* The last measured value is frozen and the thermometer deactivates itself automatically after about 10 minutes to
save battery power.
CAUTION
The thermometer should be protected from the following:
1. Electro Static Discharge
2. "Thermal shock" caused by large or abrupt ambient temperature changes.
- allow 30 minutes for unit to stabilize before use when exposed to "thermal shock".
3. Do not leave the unit on or near objects of high temperature.
4. Keep out of reach of all children.
* IP65 Splash Proof
STORAGE & CLEANING
Clean the device with a damp cloth. Do not use any solvents such as Acetone as they corrode the plastic. Isopropyl alcohol may be
used to disinfect. Do not submerge any part of the thermometer. The thermometer should be stored at room temperature
between –20 to +65°C (-4~149°F).
LCD ERROR MESSAGES
The thermometer incorporates visual diagnostic messages as follows:
'Er2' is displayed when the thermometer is exposed to rapid changes in the ambient temperature. The
thermometer should be allowed plenty of time (minimum 30 minutes) to stabilize to the working/room
temperature.
'Er3' is displayed when the ambient temperature exceeds -20
Error 5~9, for all other error messages it is necessary to reset the thermometer. To reset it, turn the
instrument off, remove the battery and wait for a minimum of one minute, reinsert the battery and turn on. If
the error message remains please contact the Service Department for further assistance.
'Hi' or 'Lo' is displayed when the temperature being measured is outside of the measurement range.
BATTERy
The thermometer incorporates visual low battery indication as follows:
'Battery OK': measurements
'Battery Low': battery needs to be
are possible
replaced, measurements are still possible
BATTERY REPLACEMENT
When the 'Low Battery' icon indicates the battery is low, the battery should be replaced immediately with a CR2450 lithium cell. The
battery is located under the twist cover at the rear of the thermometer. Please note: It is important to turn the instrument off before
replacing the battery otherwise the thermometer may malfunction.
Dispose of used battery properly and keep away from children.
SPECIFICATION
Measurement Range
-30~199.9°C (-22~391.8°F)
Operating Range
-20~60°C (-4~140°F)
± 0.5°C(0.9°F) at -30~100°C (-22~212°F),
Accuracy
1% of reading at 100.1~199.9°C (212.1~391.8°F)
Resolution
0.1°C/0.1°F
Battery Life
>500h at room temp. and >250h at -20°C with measurement active.
Dimensions
127 x60x16 mm (5×2.36×0.63 inch)
Needle
120mm length, 2mm diameter of tip, 3mm diameter of shaft
Weight
120.7 grams(4.26 oz) including a CR2450 lithium cell
Caution: Please make sure the target to be measured will not exceed the temperature range of the probe to avoid
permanent damage of the thermocouple probe.
Caution: To avoid electric shock and thermometer damage, do not measure live circuit where voltage exceeding 24V
AC RMS or 60V DC with the thermocouple probe.
EMC/RFI: Readings may be affected if the unit is operated within radio frequency electromagnetic field strength of
approximately 3 volts per meter, but the performance of the instrument will not be permanently affected.
Xylem Analytics Germany GmbH - ebro
Dr.-Karl-Slevogt-Strasse 1
D-82362 Weilheim
Germany
o
o
C(-4°F) or +60
C(140°F).
'Battery Exhausted': measurements are
not possible

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ebro TTX 200 Typ T

  • Seite 1 2.5 Temperature unit 3. Select the required unit of measurement °C or °F: SPECIFICATION Switch on the device by pressing ON/HOLD ( ). As soon "Ebro" is shown, press ON/HOLD ( ) again for 3 Measurement Range -30~199.9°C (-22~391.8°F) seconds and release. The settings menu is active and the current unit is shown.
  • Seite 2 Wenn das ‘Batterie niedrig’ erscheint, sollte die Batterie zeitnah mit einer CR2450-Lithiumzelle getauscht werden. Die Batterie Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie ON/HOLD ( ) drücken. Sobald "Ebro" angezeigt wird, drücken Sie ON/HOLD befindet sich unter dem Drehverschluss auf der Rückseite des Gehäuses. Bitte beachten: schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die ( ) erneut für etwa 3 Sekunden.