Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

OPERATING INSTRUCTIONS
AS-61 STAND MOUNT SPEAKERS
AF-61 FLOORSTANDING SPEAKERS
AC-61 CENTER CHANNEL SPEAKER

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ELAC AS-61

  • Seite 1 OPERATING INSTRUCTIONS AS-61 STAND MOUNT SPEAKERS AF-61 FLOORSTANDING SPEAKERS AC-61 CENTER CHANNEL SPEAKER...
  • Seite 2: Safety Instructions

    Connect the speaker(s) according to the instructions in the manual. • Many ELAC speakers are equipped with spikes and/or anti-slip feet. They are explicitly provided for levelling the speaker. For levelling on an uneven floor, unscrew the spikes or anti-slip feet by 2-3 turns of thread.
  • Seite 3 The speaker must be recycled in accordance with local legislation. Ask your local government for further information on recycling as the device contains valuable raw materials. Disable the speaker(s) before disposal. ELAC Adante Speakers | www.elac.com | Page 2...
  • Seite 4: Before Use

    Since the time we started (1926), ELAC has always striven to achieve the very best. Your new ELAC speakers are built to the highest standards using high-quality components that are carefully constructed to deliver the best-in-class sound quality. They are developed by a passionate group of individuals whose soul purpose is to bring a new dimension of sound quality into your home.
  • Seite 5 Fig 2. For Bi-Wiring remove the metal jumbers and follow the diagram in Fig 3. High Frequency Amplifier Amplifier Low Frequency Am plifier Amplifier Fig. 1—Single WIring Fig. 2 —Bi-Amping Fig. 3—Bi-Wiring ELAC Adante Speakers | www.elac.com | Page 4...
  • Seite 6 Once the speaker has been m oved to the final location, rotate the spik e until the speaker is level. Once level tighten the top cap to lock the spik e in place. ELAC Adante Speakers | www.elac.com | Page 5...
  • Seite 7: Speaker Placement

    Speaker Placement Achieve maximum performance and optimal sound quality from your ELAC Adante speakers with proper speaker placement and set-up. While not all rooms are the same, use the following guidelines to configure the speakers for your particular room. There are no “exact” rules or boundaries in setting up your speakers but the following suggestions will help optimize your desired results.
  • Seite 8: Stereo Setup

    If you find that your front left and right speakers are too far apart, angle (toe in) them towards the listening position to gain a more focused central image. 2–CHANNEL STEREO SETUP ELAC Adante Speakers | www.elac.com | Page 7...
  • Seite 9 In addition, elevate the speakers to the same height or slightly higher as the front speakers for the most enveloping sound field. Like the front speakers, you may need to experiment with the positioning by pointing the rear surround speakers towards the listening area. ELAC Adante Speakers | www.elac.com | Page 8...
  • Seite 10 Center Speaker Setup The ELAC AC-61 center channel is designed to produce dialog sounds and should be positioned above or below (fig. 3) your television. Align it with the center of the television. As much as possible, try to keep the AC-61 close to the same level (height) as your front speakers for a more even sound stage.
  • Seite 11: Specifications

    Accessories included  Binding post straps, manual, gloves, outrigger plate, spikes Height  52.34 in / 1329.4 mm (with outrigger plate and spikes) Width  9.6 in / 243.7 mm Depth  15.67 in / 397.9 mm (with grill) ELAC Adante Speakers | www.elac.com | Page 10...
  • Seite 12 Passive Speakers (No Built-in Amplifier) ELAC Americas Inc. warrants to the original purchaser that this product be free from defects and or workmanship for a period of 3 (Three) years from the original date of purchase. During this time period, repair or replacement of parts will be free of charge to the original owner (See below limitations).
  • Seite 13 ELAC AMERICAS LLC. ELAC EL ECTROACUSTIC GMBH ELAC AMERICAS INC. ELAC ELECTROACUSTIC GMBH 11145 KNOTT AVE. SUITES E & F FRAUNHOFERSTRAßE 16 11145 KNOTT AVE. SUITES E & F FRAUNHOFERSTRAßE 16 CYPRESS, CA 90630 D-24118 KIEL, GERMANY CYPRESS, CA. 906 30...
  • Seite 14 Auffallend kraftvoll und elegant raffiniert. BEDIENUNGSANLEITUNG AS-61 KOMPAKTLAUTSPRECHER AF-61 STANDLAUTSPRECHER AC-61 CENTER LAUTSPRECHER...
  • Seite 15           ...
  • Seite 17   bis zu 7,5 m)   ...
  • Seite 18 Die Gitter Ihrer Lautsprecher sind so konzipiert, dass sie nach Bedarf abgenommen werden können. Um ein Gitter abzunehmen, halten Sie es an der oberen oder unteren Kante und ziehen Sie es behutsam ab. Um das Gitter wieder aufzusetzen, einfach in seiner richtigen Position am Lautsprecher halten und es wird von den Magneten festgehalten.
  • Seite 19 (nur AF-61) ACHTUNG:...
  • Seite 20 Erzielen Sie maximale Leistung und optimale Klangqualität, indem Sie Ihre ELAC Lautsprecher richtig po- sitionieren und anordnen. Obwohl sich Räume in ihrem Aufbau unterscheiden, bieten Ihnen die folgenden Richtlinien eine Orientierungshilfe, wenn Sie die Lautsprecher für Ihren individuellen Raum konfigurieren. Für das Aufstellen von Lautsprechern gibt es keine „exakten“...
  • Seite 21  Wenn sich der rechte und linke Lautsprecher Ihres Systems zu weit voneinander entfernt befinden,  winkeln Sie diese zur Hörposition hin ein, um ein fokussierteres, zentrales Klangbild zu erhalten.
  • Seite 22 Egal ob Sie Regallautsprecher oder Standlautsprecher verwenden, vermeiden Sie es bei einer 5.1 Kanal-Surround-Konfiguration, die Surround-Lautsprecher vor Ihrer Hörposition aufzustellen. Der Abstand zwischen den Surround-Lautsprechern sollte größer sein als der zwischen den Frontlautsprechern. Darüber hinaus sollten sich die Lautsprecher auf der gleichen Höhe mit den Frontlautsprechern oder etwas höher befinden, um das optimale Surround-Klangfeld zu erhalten.
  • Seite 23 As much as possible, try to keep the AC-61 close to the same ELAC Center-Lautsprecher sind primär für die Wiedergabe von Dialogen konzipiert und sollte über oder un- level (height) as your front speakers for a more even sound stage. Keeping the same height for the center ter (Abb.
  • Seite 24 Produkte von ELAC, die unter X. dieser Bestimmungen aufgeführt werden. VII. Die Garantie erlischt, wenn das Produkt nicht durch ELAC oder einen autorisierten Fachhändler geöffnet, verändert oder repariert wird. Die II. Die folgenden Bestimmungen erweitern die Rechte des Erwerbers und...
  • Seite 25 ELAC AMERICAS INC. ELAC ELECTROACUSTIC GMBH 11145 KNOTT AVE SUITES E & F FRAUNHOFERSTRAßE 16 CYPRESS, CA. 90630 D-24118 KIEL, DEUTSCHLAND...
  • Seite 26: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D'UTILISATION HAUT-PARLEURS SUR PIEDS AS-61 HAUT-PARLEURS DE PLANCHER AF-61 HAUT-PARLEUR CENTRAL AC-61...
  • Seite 27: Consignes De Sécurité

    Connectez le(s) haut-parleur(s) conformément aux directives du présent manuel. • Plusieurs haut-parleurs ELAC sont équipés de pointes et/ou de pieds antidérapants. Ils sont explicitement prévus pour niveler le haut-parleur. Pour le nivellement sur un plancher irrégulier, dévissez les pointes ou les pieds antidérapants de 2-3 tours. Le haut-parleur doit toujours être en parfait alignement vertical : sa stabilité...
  • Seite 28 à la législation locale. Informez-vous auprès de vos autorités locales pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage, car l'appareil contient des matières premières précieuses. Désactivez le(s) haut-parleur(s) avant de le(s) mettre au rebut. ELAC Adante Speakers | www.elac.com | Page 2...
  • Seite 29: Avant L'utilisation

    Depuis le début de ses activités (1926), ELAC met tout en oeuvre pour atteindre l'excellence. Vos nouveaux haut-parleurs ELAC sont conçus selon les normes les plus élevées, munis de composantes de qualité supérieure qui sont soigneusement fabriquées pour procurer la meilleure qualité sonore de sa catégorie.
  • Seite 30 Fig. 2. Pour un bi-câblage, retirez les straps métalliques du pont et suivez le schéma à la Fig. 3. High Frequency Amplifier Amplifier Low Frequency Am plifier Amplifier Fig. 1—Single WIring Fig. 2 —Bi-Amping Fig. 3—Bi-Wiring ELAC Adante Speakers | www.elac.com | Page 4...
  • Seite 31 étape. Faites attention aux pointes. Elles sont incisives. Une fois que le haut-parleur est posé à son emplacement final, tournez les pointes jusqu'à ce qu'il soit droit. Ensuite, serrez le capuchon supérieur pour verrouiller les pointes. ELAC Adante Speakers | www.elac.com | Page 5...
  • Seite 32: Positionnement Des Haut-Parleurs

    Positionnement des haut-parleurs Obtenez des performances maximales et une qualité sonore optimale de vos haut-parleurs ELAC Adante en les positionnant et les réglant de façon appropriée. Bien que toutes les pièce soient différentes, utilisez les consignes suivantes pour configurer les haut-parleurs dans votre pièce. Il n'y a pas de règles ou de limites «exactes»...
  • Seite 33 • Si vous estimez que vos haut-parleurs avant gauche et droit sont trop éloignés, placez-les en angle (avant) vers la position d'écoute pour obtenir une image centrale plus focalisée. 2–CHANNEL STEREO SETUP ELAC Adante Speakers | www.elac.com | Page 7...
  • Seite 34 Au même titre que les haut-parleurs avant, vous pourriez devoir expérimenter leur positionnement en orientant les haut-parleurs ambiophoniques arrière vers la zone d'écoute. ELAC Adante Speakers | www.elac.com | Page 8...
  • Seite 35 Configuration du haut-parleur central Le canal central du ELAC AC-61 est conçu pour produire des sons de dialogue et devrait être positionné au- dessus ou au-dessous de votre téléviseur (Fig. 3). Alignez-le avec le centre du téléviseur. Dans la mesure du possible, essayez de maintenir l' A C-61 près du même niveau (hauteur) que vos haut-parleurs avant pour obtenir...
  • Seite 36: Caractéristiques

     Bandes d'assemblage, manuel, gants, plaque de stabilisa- tion, pointes Hauteur  52,34 po / 1329,4 mm (avec plaque et pointes de stabilisa- tion) Largeur  9,6 po / 243,7 mm Profondeur  15,67 po / 397,9 mm (avec grille) ELAC Adante Speakers | www.elac.com | Page 10...
  • Seite 37 Restrictions • La garantie débute à la date initiale de l'achat chez un détaillant autorisé par ELAC Americas Inc. • Ce produit est garanti uniquement lors d'un usage domestique et selon les limites de puissance maximale spécifiées dans le présent manuel. L'utilisation commerciale de ce produit n'est pas garantie.
  • Seite 38 ELAC AMERICAS LLC. ELAC EL ECTROACUSTIC GMBH ELAC AMERICAS INC. ELAC ELECTROACUSTIC GMBH 11145 KNOTT AVE SUITES E & F FRAUNHOFERSTRAßE 16 11145 KNOTT AVE. SUITES E & F FRAUNHOFERSTRAßE 16 CYPRESS, CA 90630 D-24118 KIEL, GERMANY CYPRESS, CA. 906 30...

Diese Anleitung auch für:

Af-61Ac-61

Inhaltsverzeichnis