Inhaltszusammenfassung für Sony Trinitron PVM-14L2MD
Seite 48
Das Gerät muß so im Gestell installiert werden, daß Wartungsarbeiten erforderlich werden, wenden Sie sich eine Belüftung gewährleistet ist, die für den sicheren an einen autorisierten Sony-Händler. Betrieb des Geräts erforderlich ist. c) Mechanische Belastung Das Gerät muß so im Gestell installiert werden, daß...
Seite 49
Symbole auf dem Gerät VORSICHT Symbol Zu finden Bedeutung Wichtige Sicherheitshinweise für die Verwendung des Geräts in der Medizin Bedienfeld vorn Hauptnetzschalter. Zum Ein- und Ausschalten des Monitors.. 1 Alle Geräte, die an dieses Gerät angeschlossen werden, müssen den Normen IEC601-1, IEC950, IEC65 und anderen für die jeweiligen Geräte gültigen IEC/ISO-Normen entsprechen.
Seite 50
Inhalt Sicherheitsmaßnahmen ........51 Sicherheit ............51 Aufstellung ............51 Reinigen der Mattscheibe ......... 51 Reinigung ............51 Tansport ............51 Gestellmontage ..........51 Merkmale und Funktionen ......... 51 Verbindungen ............53 Anschließen des Netzkabels ......53 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ............
Tuch, das Sie leicht mit einer milden C-Signale zu erzielen. Dies trägt zu einer geringeren Reinigungslösung angefeuchtet haben. Beeinträchtigung der Auflösung sowie zur Unterdrückung von Farbfeuern und Luminanzübersprechen bei. 1)“Trinitron” ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation. Sicherheitsmaßnahmen / Merkmale und Funktionen...
Strahlstrom-Rückführschaltung Underscan-Modus Die integrierte Strahlstrom-Rückführschaltung Im Underscan-Modus werden Zeilen, die sich gewährleistet einen stabilen Weißwert. normalerweise außerhalb des sichtbaren Bildbereichs befinden, angezeigt, so dass Sie den gesamten Zwei Farbsysteme werden unterstützt Anzeigebereich sehen können. Mit diesem Monitor können NTSC- und PAL-Signale angezeigt werden.
Verbindungen Buchse AC IN Anschließen des Netzkabels Netzkabel So schließen Sie das Netzkabel an Schließen Sie das Netzkabel an die Buchse AC IN an. Bringen Sie dann den Netzsteckerhalter (mitgeliefert) am Netzkabel an und schieben Sie ihn über das Kabel, bis er einrastet.
j Taste M/+ (zum Verschieben des Cursors nach r Taste und Anzeige OPTION 1 oben/zum Einstellen eines Werts) Diese Taste wird verwendet, wenn im Taste m/– (zum Verschieben des Cursors nach Erweiterungssteckplatz an der Rückseite des Monitors unten/zum Einstellen eines Werts) eine Zusatzkarte installiert ist.
Rückseite AC IN LINE A LINE B PARALLEL REMOTE RS-232C RGB/COMPONENT OPTION AUDIO INPUT VIDEO VIDEO SYNC AUDIO AUDIO AUDIO a Erweiterungssteckplatz (OPTION) (BKM- VIDEO IN/OUT (BNC-Anschlüsse) 129X) Hierbei handelt es sich um die Ein-/Ausgänge für Wenn Sie eine andere Zusatzkarte installieren wollen, FBAS-Signale.
i Eingänge OPTION AUDIO INPUT 1, 2 G/Y, B/P , R/P IN/OUT (BNC-Anschlüsse) Dies sind die Ein-/Ausgänge für analoge RGB- Wenn im Erweiterungssteckplatz eine Zusatzkarte Signale und Farbdifferenzsignale (Y, P ). Der installiert ist, können Sie ein Audiosignal an diesen Monitor wird über das Synchonisationssignal im G/Y- Anschlüssen einspeisen.
Wenn Sie mit der Taste m/– die Option NEXT Die Markierungen auf den Menüabbildungen geben PAGE auswählen und dann die Taste ENTER/ an, wo die aktuellen Einstellungen angezeigt werden. SELECT drücken, wird das Menü USER CONFIG (2/2) angezeigt. Wählen Sie mit M/+ oder m/– die Option “LANGUAGE”...
Stellen Sie die Optionen wie gewünscht ein. Einstellen des Geräts Wenn Sie den eingestellten Wert ändern wollen: über das Menüsystem Zum Erhöhen des Werts drücken Sie die Taste M/+. Zum Verringern des Werts drücken Sie die Taste m/ –. Die Menüs Zur Bestätigung drücken Sie die Taste ENTER/ SELECT.
Menü BENUTZER VOREINSTELLEN Festlegen und Ändern von Auf dem Menü BENUTZER VOREINSTELLEN Einstellungen können Sie die Bildqualität einstellen. Die Optionen, die je nach Eingangssignal nicht Menü STATUS eingestellt werden können, werden blau angezeigt. Im Menü STATUS wird der momentane Status des Untermenü...
Menü BENUTZERKONFIG. (1/2, 2/2) Menü FERN Im Menü BENUTZERKONFIG. wählen Sie die Sprache Untermenü Einstellung für die Menüanzeigen und Bildschirmmeldungen aus und PARALLEL FERNB... Im Menü FERN können Sie den definieren die Videosignale, die an den RGB/ Stiften am Anschluss PARALLEL COMPONENT-Anschlüssen eingehen.
Menü BENUTZERSERVICE Untermenü Einstellung Das Menü BENUTZERSERVICE steht für andere als ZUSATZSTEUERUNG Sie können die Regler am die oben genannten Einstellungen zur Verfügung. Bedienfeld feineinstellen. Die Regler CONTRAST, PHASE, Um das Menü BENUTZERSERVICE aufzurufen, CHROMA und BRIGHT weisen in halten Sie bei angezeigtem Menü die Taste MENU/ der Mitte des Einstellbereichs eine EXIT gedrückt, bis das Menü...
Seite 62
Ausgänge Leistungsaufnahme: max. 108 W, 1,1 bis 0,5 A (wenn die LINE A-Ausgänge gesondert erhältliche Karte BKM- Ausgang Y/C, 4-polig, Mini-DIN (1), 150CP installiert ist) Durchschleifanschluss mit Standard: 98 W, 1,0 bis 0,4 A (ohne automatischem Abschlusswiderstand (75 Ω) Zusatzkarte) Spitzenstrom: (1) Einschaltstrom, Stromsonde: Ausgang VIDEO...
Seite 63
Stiftbelegung Farbtemperatur D65, D56, D93, BENUTZER Anschluss PARALLEL (einstellbare Farbtemperatur: REMOTE Modularer 5000 K bis 10000 K) Anschluss (8-polig) Konvergenzfehler PVM-14L2MD Mitte: höchstens 0,4 mm Stift Nr. Funktionen Randbereich: höchstens 0,5 mm Stellt LINE A als Eingang ein PVM-20L2MD Stellt LINE B als Eingang ein Mitte: höchstens 0,5 mm Stellt RGB/COMP als Eingang ein Randbereich: höchstens 0,7 mm...
Seite 115
寸法図 /Dimensions/Dimensions/Abmessungen/Dimensiones/ Dimensioni/ PVM-20L2MD PVM-14L2MD 前面 前面 346 (13 Front Front 450 (17 322 (12 432 (17 Avant Avant Vorderseite Vorderseite Frontal Frontal 275.3 (10 395 (15 Anteriore Anteriore LINE LINE RGB/ OPTION OPTION COMPONENT MENU BRIGHT CHROMA PHASE CONTRAST VOLUME POWER LINE...