Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
D
Instruction manual
GB
Raclette
RCS 1350

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rommelsbacher RCS 1350

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Raclette RCS 1350...
  • Seite 2: Produktbeschreibung - Product Description

    Produktbeschreibung – Product description Basisgerät Base unit Raclette-Ebene Raclette level Halterungen für Grillplatte / Steinplatte Support for grill plate / stone plate Heizelement Heating element Drehwähler Rotary switch Temperatur-Kontrolllampe Temperature pilot lamp Integrierte Kabelaufwicklung Integrated cord take-up Abnehmbare Wende-Grillplatte (2 Stück) Detachable reversible grill plate (2 pieces) Abnehmbare Steinplatte (1 Stück) Detachable stone plate (1 piece)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    D - Inhaltsverzeichnis GB - Contents Produktbeschreibung ......... 2 Product description ........2 Einleitung ........... 4 Introduction ..........13 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....4 Intended use ..........13 Technische Daten ......... 4 Technical data ..........13 Lieferumfang ..........4 Scope of supply ..........13 Verpackungsmaterial ........
  • Seite 4: Einleitung

    Einleitung Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses hochwertige Raclette entschieden haben und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die einfache Bedienung und die vielfältigen Einsatzmöglichkeiten werden auch Sie ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an diesem Gerät haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten.
  • Seite 5: Für Ihre Sicherheit

    Für Ihre Sicherheit ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen! Missbrauch oder Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen und Verbrennungen verursachen! Allgemeine Sicherheitshinweise • Halten Sie Kinder unter 8 Jahren stets von Gerät und Netzkabel fern. •...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Zu Gebrauch Des Gerätes

    • Dieses Elektrogerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Ist das Gerät oder das Netzkabel beschädigt, sofort den Netzstecker ziehen. Repa- raturen dürfen nur von autorisierten Fachbetrieben oder durch unseren Werks- kundendienst durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. •...
  • Seite 7: Kombinationsmöglichkeiten

    o Lassen Sie auf allen Seiten des Gerätes einen Abstand von mindestens 20 cm und nach oben 1 m, um Schäden durch Hitze oder Fettspritzer zu vermeiden und um bequem arbeiten zu können. Sorgen Sie für eine ungehinderte Luftzirkulation. o Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Herd, Gasflamme etc.) sowie in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten oder Gase befinden.
  • Seite 8: Antihaftbeschichtung

    Antihaftbeschichtung Grillplatte und Pfännchen sind mit einer hochwertigen Antihaftbeschichtung ausgestattet. Die Beschichtung ist besonders reinigungsfreundlich und verhindert ein Anhaften des Grillgutes auf den Oberflächen. Damit Sie lange Freude an der hervorragenden Antihaftwirkung haben, sollten Sie Grillplatte und Pfännchen nicht in der Spülmaschine reinigen.
  • Seite 9: Inbetriebnahme Des Gerätes

    Inbetriebnahme des Gerätes ACHTUNG: Verletzungs- bzw. Verbrennungsgefahr! • Gehäuse-Oberflächen, die Grillplatten und sonstige Zubehörteile werden während des Betriebes heiß! • Heiße Oberflächen sind auch nach dem Ausschalten zunächst noch heiß! • Beim Einschieben der Pfännchen nicht den Rand der heißen Grillplatte berühren! •...
  • Seite 10: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege • Vor der Reinigung immer den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen! • Basisgerät, Netzkabel und Netzstecker nicht in Wasser tauchen oder unter fließendem Wasser reinigen! HINWEIS: Wende-Grillplatten und Naturstein-Grillplatte nicht in die Spülmaschine geben, da Spülmaschinensalz die Beschichtung bzw.
  • Seite 11: Süßsaures Geflügel-Raclette

    • 4 Scheiben Schweine- oder Kalbsleber • 400 g Edamer • 400 g Gouda • 700 g gekochte Kartoffeln • Gürkchen • Maiskölbchen • Mixed Pickles • Silberzwiebeln • Pfeffer und Gewürze nach Belieben bzw. Marinade • Weißbrot Schneiden Sie das Fleisch in kleine, nicht zu dicke Stücke. Würzen Sie das Fleisch bzw. legen Sie es in einer Marinade ein.
  • Seite 12: Wir Wünschen Ihnen Viel Vergnügen

    Gabel zu Mus und vermischen dieses mit der Creme double und der Hälfte der Pistazien. Legen Sie die Orangen in die Raclette Pfännchen und verteilen die Bananencreme darauf. Zum Schluss streuen Sie die restlichen Pistazien darüber, dann überbacken. Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen mit Ihrem ROMMELSBACHER Raclette...
  • Seite 13: Gb Instruction Manual

    Instroduction We are happy you decided in favour of this high quality raclette and would like to thank you for your confidence. Its easy operation as well as the varied applications will certainly impress you as well. To make sure you can enjoy using this appliance for a long time, please read through and carefully observe the following notes.
  • Seite 14: For Your Safety

    For your safety WARNING: Read all safety advices and instructions! Improper use of the appliance or non-observance of the safety advices and instructions may cause electric shock, fire and/or bad injuries and burns! General safety advices: • Always keep children under the age of 8 years away from the product and the power cord.
  • Seite 15: Safety Advices For Using The Appliance

    Safety advices for using the appliance CAUTION: Hazard of injury resp. burns! • Casing surfaces, grill plate and other accessory parts are getting hot during operation! • Hot surfaces are still hot, even after switch-off! • When using the grill, be aware of hot fat splatters and steam! Thus, act with caution: •...
  • Seite 16: Combination Facilities

    Combination facilities The appliance is equipped with 2 reversible grill plates and 1 natural stone grill plate. These can be freely com- bined and therefore offer a very variable use of the grill surface: Non-stick coating Grill plate and pans are covered with a high quality non-stick coating. The protective coating is easy to clean and prevents food from sticking onto the surface.
  • Seite 17: Control Panel

    Control panel Rotary switch Temperature range Position “OFF” Temperature pilot lamp Prior to initial use IMPORTANT: At first, prepare the natural stone grill plate • Before using the natural stone grill plate for the first time, it has to be prepared for the future use to prevent stress cracks.
  • Seite 18: Operating The Appliance

    Operating the appliance CAUTION: Hazard of injury resp. burns! • Casing surfaces, the grill plates and other accessory parts are getting hot during operation! • Hot surfaces are initially still hot, even after switch-off! • Do not touch the edge of the hot grill plate when inserting the pans! •...
  • Seite 19: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance • Before cleaning, always unplug the appliance and let all parts cool down! • Never immerse base unit, power cord and mains plug in water or clean them under running water! NOTE: Do not put reversible grill plates and natural stone grill plate in the dishwasher, because dishwasher salt might damage the coating resp.
  • Seite 20: Service Und Garantie

    Sie zurück. Bei berechtigten Garantiefällen übernehmen wir die Portokosten und senden Ihnen nach Absprache einen Paketaufkleber für die kostenlose Rücksendung zu. Die Gewährleistung ist nach Wahl von ROMMELSBACHER auf eine Mängelbeseitigung oder eine Ersatzlieferung eines mängelfreien Produktes beschränkt. Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen.

Inhaltsverzeichnis