Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SPÜLTISCH-ARMATUR
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
MITIGEUR D'ÉVIER
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
MISCELATORE LAVELLO
Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza
SPOELTAFEL-ARMATUUR
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
1
Z31166D
88891_mio_Spueltisch-Armatur D_Cover_LB1.indd 4
25.02.13 11:50

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miomare Z31166D

  • Seite 1 SPÜLTISCH-ARMATUR Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise MITIGEUR D‘ÉVIER Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité MISCELATORE LAVELLO Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza SPOELTAFEL-ARMATUUR Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Z31166D 88891_mio_Spueltisch-Armatur D_Cover_LB1.indd 4 25.02.13 11:50...
  • Seite 2 DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 88891_mio_Spueltisch-Armatur D_Cover_LB1.indd 5 25.02.13 11:50...
  • Seite 3: Spültisch-Armatur

    Spültisch-Armatur Technische Daten Anschlüsse: G⅜” (ca. 17 mm) Bestimmungsgemäße Mutter (Wasseranschluss): ca. 19 mm Verwendung Heißwassertemperatur: max.: 85 °C Betriebsdruck: min.: 0,5 bar Dieses Produkt ist für alle druckfesten Warmwasser- max.: 3 bar systeme wie Zentralheizung, Durchlauferhitzer, Druckboiler o.ä. geeignet. Nicht geeignet ist es für Sicherheitshinweise Niederdruck-Warmwasserbereiter wie z.B.
  • Seite 4: Montage

    Bedienung Drehen Sie das Abflussrohr in die von Ihnen gewünschte Position, achten Sie aber darauf, das In Betrieb nehmen Rohr auf den Spültisch zu richten. Andernfalls kann Wasseraustritt zu erheblichen Wasser- schäden am Gebäude führen. Hinweis: Spülen Sie nach längerem Nichtgebrauch VORSICHT! VERBRÜHUNGSGEFAHR! der Armatur die Leitungen zunächst gründlich durch, Achten Sie bei der Warmwassereinstellung...
  • Seite 5: Wartung Und Reinigung

    Entsorgung Lösen Sie den Kartuschen-Abdeckring Hand und schrauben Sie dann den Kartuschen- Sicherungsring mit Hilfe einer Rohrzange ab. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Ziehen Sie nun den Einstellring mit Hilfe Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- eines Schraubendrehers nach oben. stellen entsorgen können.
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    Mitigeur d‘évier Caractéristiques techniques Raccords : G⅜” (env. 17  mm) Utilisation conforme Écrou (raccord d’eau) : env. 19 mm Température d’eau chaude : max. : 85 °C Ce produit convient à tout type de système d’eau Pression de service : min. : 0,5  bar chaude résistant à la pression tel que le chauffage max.: 3 bar central, un chauffe-eau instantané, un chauffe-eau...
  • Seite 7: Installation Du Robinet

    peut provoquer des dégâts des eaux importants l’eau un certain temps pour éliminer les résidus et dans le bâtiment. l’eau stagnante accumulés dans les conduites. PRUDENCE ! RISQUE D’ÉBOUILLANTE- MENT ! Veillez lors du réglage de l’eau chaude Ouvrez l’alimentation principale en eau. à...
  • Seite 8: Maintenance Et Nettoyage

    Informations Placez l‘anneau d‘ajustement dans la position souhaitée comme montré sur l‘image E. Potabilité de l’eau du robinet Reserrez les circlips des cartouches sur le bras de levier à l‘aide de la clé serre-tubes. Fixez les anneaux de couvercle des cartouches à...
  • Seite 9 Miscelatore lavello Dati tecnici Raccordi: G⅜” (ca. 17 mm) Utilizzo secondo la Dado (raccordo acqua): ca. 19 mm destinazione d’uso Temperatura acqua calda: max.: 85 °C Pressione d´esercizio: min.: 0,5 bar Questo prodotto è adatto a tutti gli impianti di acqua max.: 3 bar calda quali riscaldamento centralizzato, scaldaba-...
  • Seite 10: Messa In Funzione

    d´acqua può causare considerevoli guasti all´edificio dovuti all´acqua. Messa in funzione ATTENZIONE! PERICOLO DI SCOTTATURA! Eseguendo la regolazione dell’acqua calda fare attenzione a che la temperatura dell’acqua Avvertenza: se il miscelatore non viene utilizzato non venga regolata su livelli troppo elevati. per un periodo prolungato, è...
  • Seite 11 Smaltimento ATTENZIONE! Non svitare completamente la vite, ma solo allentarla, fino a quando si può togliere la leva. L’imballaggio è composto da materiali ecologici, che Togliere la leva. possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio Allentare manualmente l’anello di copertura locali.
  • Seite 12 Spoeltafel-armatuur Werkdruk: min.: 0,5 bar max.: 3 bar Doelmatig gebruik Veiligheidsinstructies Dit product is geschikt voor alle drukvaste warm- watersystemen zoals centrale verwarmingen, geisers, lagedrukboilers e.d. Het product is niet geschikt voor LEVENSGEVAAR EN GEVAAR lagedruk-waterboilers zoals bijv. hout-, kolen-, olie- VOOR ONGEVALLEN VOOR KLEUTERS EN KINDEREN! Laat kinderen of gasketels en elektrische waterverwarmers.
  • Seite 13: Armatuur Installeren

    Maak u vóór de montage vertrouwd met alle Til de mengarm omhoog en draai hem omstandigheden ter plekke, bijv. wateraanslui- naar rechts of links om de hoeveelheid c.q. tingen en afsluitinrichtingen. de temperatuur van het water te regelen. Lees de gebruiksaanwijzing alstublieft voo de montage en het gebruik door.
  • Seite 14: Onderhoud En Reiniging

    Informatie Draai de cartoucheborgring met behulp van de pijptang weer vast op de arm. Bevestig Drinkbaarheid van de cartouche-afdekring met de hand. leidingwater Plaats de bedieningshendel weer op de arm en draai de borgschroef met een binnenzes- kantsleutel vast door deze met de klok mee te Informeer bij uw gemeente over de drinkbaarheid draaien.
  • Seite 15 Sie benötigen · Il vous faut · Vi servono · U hebt nodig: 88891_mio_Spueltisch-Armatur D_Content_LB1.indd 15 25.02.13 11:51...
  • Seite 16 88891_mio_Spueltisch-Armatur D_Content_LB1.indd 16 25.02.13 11:51...
  • Seite 17 IAN 88891 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: Z31166D Version: 04 / 2013 © by ORFGEN Marketing Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie: 02 / 2013 · Ident.-No.: Z31166D022013-1 88891_mio_Spueltisch-Armatur D_Cover_LB1.indd 3...

Inhaltsverzeichnis