Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DIGITAL PERCUSSION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha DD-8

  • Seite 1 DIGITAL PERCUSSION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sie ein selbst programmiertes Percussion Set umerbringen können. • Automatic rhythm section with 100 styles The DD-8 has an automatic rhythm section which plays any 0 Rhythmus-Automatik mît 100 verschiedenen Rhythmen of a hundred different rhythm styles covering a broad range Das DD-8 bietet eine Rhythmus-Automatik mit 100 verschiedenen of musical styles and genres.
  • Seite 3: Pflege Ihres Dd

    5. Gebrauchen Sie ein weiches Tuch, entweder trocken oder leicht 5. Use a soft cloth, dry or slightly damp, to clean the DD-8. angefeuchtet, um das DD-8 zu reinigen. Verwenden Sie niemals Never use chemicals such as benzine or thinner.
  • Seite 4: Stromversorgung Des Dd

    Bateriebetrieb open the battery compartment cover located on the bottom of the DD-8 and insert six "AA" size (SUM-3 or R-6) batteries Den Deckel des Batteriefachs am Boden des DD-8 öffnen und or equivalent (sold separately). Be careful to orient them as sechs Batterien der Größe "AA"...
  • Seite 5: Controls And Connectors

    1. Controls and Connectors 1. Benutzeroberfläche und Anschlüsse Bedienelemente Control Panel STYLE UST STYLE LIST PERCUSSION SET LIST 0 PERCUSSION SET LIST Schlagflächen 0 Percussion pads Netzschalter POWER switch Lautstärkeregler (VOLUME) 0 VOLUME control STYLE/PERCUSSION SET-Diode 0 STYLE/PERCUSSION SET Display Zifferntasten Number buttons ®...
  • Seite 6: Rear Panel

    These sticks are designed ein Paar Trommelstöcke. Die Stöcke sind speziell für das DD-8 specifically for use with the DD-8, and should not be used to konzipiert und eignen sich nicht zum Spielen auf akustischen play acoustic drums or to strike any surface other than the Trommeln.
  • Seite 7: The Demonstration

    2. Demosong 2. The Demonstration The DD-8 is programmed with a demonstration that Das DD-8 enthält einen Demosong, der Ihnen die Rhythmen sowie introduces the Auto Rhythm Accompaniment styles and die Funktionen des Super Session Players vorführt. Zum Starten Super Session Player patterns.
  • Seite 8: Manual Percussion

    3.1 The Super Session Player Wenn Sie das DD-8 einschalten, leuchtet die Diode über dem Each time you turn on the power to the DD-8, the indicator above the SUPER SESSION PLAYER button ® will light. SUPER SESSION PLAYER ® auf, um anzuzeigen, daß die Super This means that the Super Session Player function has been Session Player-Funktion aktiviert wurde.
  • Seite 9: Percussion Set Selection

    3.2 Änwahl eines Percussion Sets 3.2 Percussion Set Selection The DD-8 has ten different percussion sets that you can Das DD-8 bietet zehn Percussion Sets mit Zuordnungen, die sich jeweils für bestimmte Dinge eignen. Jede Gruppe enthält andere select to match your musical requirements. Each set assigns different instruments to the DD-8's percussion pads (3).
  • Seite 10: Custom Percussion Sets

    3.3 Custom Percussion Sets Sie können sich auch selbst ein Schlagzeug zusammenstellen, The DD-8 lets you assign any of its 52 instrument sounds to indem Sie vier der verfügbaren 52 Klänge der gewünschten any of the percussion pads and save these settings as percussion set PO.
  • Seite 11 PO. (If you start changing the assignments aufmfen und dort Ihre eigenen Zuweisungen speichern while any other percussion set is selected, the DD-8 will möchten. (Wenn Sie die Zuweisungen eines vorprogrammierten automatically switch to set PO for you.) Percussion Sets ändern, ruft das DD-8 automatisch Set PO auf.)
  • Seite 12: The Auto Roll Function

    Tempo anpaßt, brauchen Sie nur zur hit the first note with the right timing and the DD-8 will do the rechten Zeit einmal die erste Note anzuspielen. Das DD-8 erledigt rest.
  • Seite 13 ■-ROLL AUTO L-BEAT-' When you select the "roll" setting, the DD-8 wiii produce a Wenn Sie die Einstellung "ROLL" wählen, wird das DD-8 beim roll synchronized with the tempo each time you hit one of Spielen auf den Schlagflüchen (D oder beim Betätigen des the pads d).
  • Seite 14: Auto Rhythm Accompaniment

    Taste "5". Wenn die Begleitautomatik bereits spielen sollte, to the new style at the beginning of the next measure after schaltet das DD-8 um, sobald Sie die zweite Ziffer eingegeben you enter the second digit of its number. haben, und zwar immer am Beginn des nächsten Taktes.
  • Seite 15: The Tempo Setting

    4.2 Tempoemstellung 4.2 The Tempo Setting The two dots at the bottom of the display ® flash in time with Die zwei Punkte unten in der Anzeige ® blinken synchron mit der the Auto Rhythm Accompaniment, providing you with a automatischen Begleitung und geben Ihnen somit einen optischen visual cue to the tempo.
  • Seite 16: Setting The Tempo With Tap Start

    When you use the Tap Start function, Sie können sich dieser Möglichkeit bedienen, wenn Sie die the DD-8 will give you a count into the rhythm as you set the Begleitautomatik in Gang setzen (also weder vorher noch nachher).
  • Seite 17 2. Schlagen Sie das gewünschte Tempo auf einer beliebigen 2. Tap any of the percussion pads ® with a steady beat, using the tempo you want to play at. The DD-8 will count Schlagfläche Das DD-8 wird dann "One", "Two", "Three", off "One, two, three, four!"...
  • Seite 18: Troubleshooting

    Ihr DD-8 defekt ist. Symptom Symptom Ciiuse Ursaclie Remedy Abhilfe A buzz or click occurs momentarily when the DD-8 is This is a result of the transient power surge that turned ON or OFF. occurs when the POWER switch ® is operated, and is normal.
  • Seite 19: Specifications

    Technische Daten Specifications Max. Simultaneous Notes Polyphonie: 8 Noten Instrument Voices Instrumentenstimmeii Percussion Sets Percussion Sets: 9 + 1 flüchtiger Anwenderspeicher 9 preset + 1 user Auto Rhythm Styles Automatische Rhythmen: Auxiliary Functions Zusätzliche Funktionen: Super Session Player, Auto Roll, Tap Start, Auto Rhythm Super Session Player, AUTO ROLL, TAP START, Automatische Rhythmusbegleitung, Etemonstration Aocompaniment demonstration...
  • Seite 20 9 9 > e Instruments Type Instalment M 19U1411 flTf H : ■ ‘ Bass Drum 1 Cowbell Bass Drums Bass Drum 2 Cuica Bass Drum 3 Timbale Hi Snare 1 Percussion Timbale Lo Snare 2 Finger Snap Snare Drums Snare 3 (Reverse) Hand Claps Snare 4...
  • Seite 21 For details of products, please contact your nearest Yamaha or the Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufge-führten authorized distributor listed below. Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlem in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana...
  • Seite 22 YAMAHA ® 1993 Yamaha Corporation VQ07510 JDABR0AP1.3AP Printed in Japan...

Inhaltsverzeichnis