Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Becker Centronic VarioControl VC581 Montage- Und Betriebsanleitung

Becker Centronic VarioControl VC581 Montage- Und Betriebsanleitung

Funkrepeater
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Centronic VarioControl VC581:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Centronic
VarioControl VC581
Montage- und Betriebsanleitung
de
Funkrepeater
Wichtige Informationen für:
• den Monteur / • die Elektrofachkraft / • den Benutzer
Bitte entsprechend weiterleiten!
Diese Anleitung ist vom Benutzer aufzubewahren.
Assembly and Operating Instructions
en
Radio repeater
Important information for:
• Fitters / • Electricians / • Users
Please forward accordingly!
These instructions must be kept for future reference.
Notice de montage et d'utilisation
fr
Répéteur radio
Informations importantes pour:
• l'installateur / • l'électricien / • l'utilisateur
À transmettre à la personne concernée !
Cette notice doit être conservée par l'utilisateur.
Montage- en gebruiksaanwijzing
nl
Radiorepeater
Belangrijke informatie voor:
• de monteur / • de elektricien / • de gebruiker
Aan de betreffende personen doorgeven!
De gebruiker dient deze gebruiksaanwijzing te bewaren.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Becker Centronic VarioControl VC581

  • Seite 1 Centronic VarioControl VC581 Montage- und Betriebsanleitung Funkrepeater Wichtige Informationen für: • den Monteur / • die Elektrofachkraft / • den Benutzer Bitte entsprechend weiterleiten! Diese Anleitung ist vom Benutzer aufzubewahren. Assembly and Operating Instructions Radio repeater Important information for: • Fitters / • Electricians / • Users Please forward accordingly! These instructions must be kept for future reference.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines ....................4 Gewährleistung ..................4 Sicherheitshinweise .................. 4 Bestimmungsgemäße Verwendung ............5 Anzeigenerklärung ..................6 Funktionserklärung ................... 6 Montage ....................7 Reinigung ....................7 Technische Daten ..................7 Was tun wenn ... ? ..................8 Allgemeine Konformitätserklärung.............. 8 Contents General ....................10 Warranty ....................10...
  • Seite 3 Sommaire Généralités ....................16 Prestation de Garantie ................16 Consignes de sécurité ................16 Utilisation conforme aux prescriptions ............17 Signification des affichages ..............18 Explication des fonctions ................18 Montage ....................19 Nettoyage ....................19 Caractéristiques techniques ..............19 Que faire quand... ? ................. 20 Déclaration de conformité générale ............20 Inhoudsopgave Algemeen ....................
  • Seite 4: Allgemeines

    Vorsicht Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! • Nur in trockenen Räumen verwenden. • Verwenden Sie nur unveränderte Becker Originalteile. • Halten Sie Personen aus dem Fahrbereich der Anlagen fern. • Halten Sie Kinder von Steuerungen fern. • Beachten Sie Ihre landesspezifischen Bestimmungen.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der VC581 darf nur für die Optimierung der Funkreichweite von Becker- Centronic- Funk-Produkten verwendet werden. • Bitte beachten Sie, dass Funkanlagen nicht in Bereichen mit erhöhtem Stö- rungsrisiko betrieben werden dürfen (z.B. Krankenhäuser, Flughäfen). • Die Fernsteuerung ist nur für Geräte und Anlagen zulässig, bei denen eine Funktionsstörung im Handsender oder Empfänger keine Gefahr für Perso-...
  • Seite 6: Anzeigenerklärung

    Steckernetzteil Empfangsanzeige Funktionserklärung Das Gerät empfängt ausschließlich Becker Centronic Funksignale, speichert diese kurzfristig und sendet sie mit einem Zeitversatz von ca. 0,1s erneut aus. Das Gerät enthält einen Funkempfänger und einen Funksender. Die Stromver- sorgung erfolgt mit einem fest angeschlossenen externen Steckernetzteil. Der...
  • Seite 7: Montage

    Montage Schließen Sie den VC581 an eine Steckdose an. Beachten Sie bei der Auswahl der Steckdose, dass der VC581 Ihr Funknetz optimal erweitert, wenn er sich auf halbem Weg zwischen Funksender und Funkempfänger befindet, für die das Funknetz erweitert werden soll. Wählen Sie für den VC581 eine hohe exponierte Lage z.
  • Seite 8: Was Tun Wenn

    Steckdose, in der der VC581 steckt, Strom führt. Allgemeine Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Becker-Antriebe GmbH, dass sich das Gerät Centronic VarioControl VC581 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun- gen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EG befindet.
  • Seite 10: General

    Danger Please keep the instructions in a safe place! • Use in dry rooms only. • Use unmodified Becker original parts only. • Keep persons away from the system guide track. • Keep children away from controls. • Please comply with national stipulations.
  • Seite 11: Use In Accordance With Regulations

    Use in accordance with regulations The VC581 is only suitable for optimising the radio range of Becker Centronic radio-controlled products. • Please note that radio equipment cannot be operated in areas with increased risk of interference (e.g. hospitals, airports). • The remote control is only permitted for equipment and systems with which a malfunction in the hand-held transmitter or receiver does not present a risk to persons, animals or objects, or this risk is covered by other safety devices.
  • Seite 12: Legend

    Plug-in power supply Receive indicator Functions The device exclusively receives Becker Centronic radio signals, records them temporarily and then retransmits them with a time delay of approx. 0.1 s. The device comprises one radio receiver and one radio transmitter. The device is mains-powered via a permanently connected plug-in power supply.
  • Seite 13: Installing

    Installing Plug the VC581 into a power socket. When choosing a plug socket, make sure that the VC581 will optimally extend your radio network by locating it approxi- mately half way between the radio transmitter and receiver for which you wish to extend the radio range.
  • Seite 14: What To Do If

    VC581 is connected is live. General conformity declaration Becker-Antriebe GmbH hereby declares that the device VC581 Centronic VarioControl complies with the basic requirements and other relevant regula- tions of the EC Directive R&TTE 1999/5/EC. For use in the following countries: EU, CH...
  • Seite 16: Généralités

    Prière de conserver cette notice d’utilisation! • A utiliser uniquement dans des locaux secs. • Utilisez uniquement des pièces originales de Becker qui n’ont subi aucune modification. • Veillez à ce que personne ne se tienne dans la zone de déploiement des installations.
  • Seite 17: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Utilisation conforme aux prescriptions Le VC581 ne doit être utilisé que pour optimiser la portée radio des produits Becker Centronic. • Sachez qu’il est interdit d’utiliser les installations radio dans les zones ris- quant de provoquer des perturbations (p. ex. hôpitaux, aéroports).
  • Seite 18: Signification Des Affichages

    Affichage de réception Explication des fonctions L’appareil reçoit uniquement les signaux radio des produits Becker Centronic, les enregistre sur une courte période et les renvoie après un délai de 0,1 s env. L’appareil est composé d’un récepteur et d’un émetteur radio. L’alimentation électrique se fait par le biais d’un bloc d’alimentation enfichable externe ratta-...
  • Seite 19: Montage

    Montage Enfichez le VC581 dans une prise. Lors du choix de la prise, tenez compte du fait que le réseau radio est élargi de manière optimale lorsque le VC581 se trouve à mi-chemin entre l’émetteur et le récepteur radio concernés. Positionnez le VC581 à...
  • Seite 20: Que Faire Quand

    Déclaration de conformité générale La société Becker-Antriebe GmbH déclare par la présente que l’appareil Cen- tronic VarioControl VC581 est en conformité avec les exigences fondamentales et les autres prescriptions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE. Est destiné à une utilisation dans les pays suivants: EU, CH...
  • Seite 22: Algemeen

    Veiligheidsinstructies Voorzichtig Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed! • Uitsluitend in droge ruimtes gebruiken. • Maakt u uitsluitend gebruik van ongewijzigde Becker originele de- len. • Houd personen buiten het bereik van de installaties. • Laat kinderen niet met de installatie spelen.
  • Seite 23: Reglementaire Toepassing

    Reglementaire toepassing De VC581 mag alleen worden gebruikt voor het optimaliseren van de radioreik- wijdte van Becker Centronic draadloze producten. • Houdt u er alstublieft rekening mee, dat radio-installaties niet in bereiken met een verhoogd storingsrisico mogen worden geëxploiteerd (bv ziekenhuizen, vliegvelden).
  • Seite 24: Verklaring Van Indicaties

    Ontvangst-LED Verklaring van de functies Het toestel ontvangt uitsluitend Becker Centronic radiosignalen, slaat deze kortstondig op en zendt deze met een uitgestelde tijd van ca. 0,1 sec. opnieuw uit. Het toestel bevat een draadloze ontvanger en een draadloze zender. De stroomvoorziening vindt plaats met een vast aangesloten extern stekkervoe- dingsdeel.
  • Seite 25: Montage

    Montage Sluit de VC581 op een stopcontact aan. Let er bij het kiezen van het stopcontact op, dat de VC581 uw draadloze net optimaal uitbreidt, wanneer dit zich op de helft van de afstand tussen draadloze zender en draadloze ontvanger bevindt waarvoor het draadloze net moet worden uitgebreid.
  • Seite 26: Wat Te Doen Als

    VC581 is ingesto- ken. Algemene conformiteitsverklaring Hierbij verklaart de firma Becker-Antriebe GmbH, dat het apparaat Centronic VarioControl VC581 in overeenstemming is met de basisvereisten en andere re- levante voorschriften van de richtlijn R&TTE 1999/5/EG. Bepaalt voor het gebruik in de volgende landen: EU, CH...
  • Seite 28 Becker-Antriebe GmbH 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com...

Inhaltsverzeichnis