Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IMG STAGE LINE CD-110T Bedienungsanleitung
IMG STAGE LINE CD-110T Bedienungsanleitung

IMG STAGE LINE CD-110T Bedienungsanleitung

Cd/mp3 player mit tuner

Werbung

CD-110T
Best.-Nr. 21.2240
Gleichzeitiger Betrieb des CD-Players
D
A
CH
und des Tuners
Mit der Taste CD / TUNER kann zwischen CD-Player- und Tuner-
Betrieb umgeschaltet werden. Sollen jedoch der CD-Player und der
Tuner gleichzeitig betrieben werden, muss im Gerät ein Verbin-
dungskabel umgesteckt werden.
WARNUNG Diese Änderung darf nur durch Fachpersonal erfol-
gen. Vor dem Öffnen des Gerätes den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen. Anderenfalls besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages!
1) Den Gehäusedeckel abschrauben.
2) Das Verbindungskabel vom CD-Player, das in der Buchse CN 5
steckt, herausziehen und in die Buchse CN 7 stecken.
3) Das Gerät wieder mit dem Gehäusedeckel verschließen.
4) Die Taste CD / TUNER dient jetzt zum Ein- und Ausschalten des
Tuners, wenn das Gerät mit dem Netzschalter eingeschaltet ist.
Fonctionnement simultané du lecteur CD
F
et du tuner
Avec la touche CD/TUNER, on peut commuter entre le fonctionne-
ment lecteur CD et le fonctionnement tuner. Cependant, si le lecteur
CD et le tuner doivent fonctionner simultanément, il faut déplacer un
câble de branchement dans l appareil.
AVERTISSEMENT Seul un personnel qualifié peut effectuer la
modification. Avant d ouvrir l appareil, veillez à
retirer la fiche secteur de la prise secteur.
Sinon, il y a risque de décharge électrique.
1) Dévissez le couvercle du boîtier.
2) Retirez le cordon de liaison du lecteur CD, placé dans la prise
CN 5 et mettez-le dans la prise CN 7.
3) Replacez le couvercle du boîtier et refermez l appareil.
4) La touche CD/TUNER permet maintenant, d allumer et d éteindre
le tuner lorsque l appareil est allumé avec l interrupteur secteur.
Geräterückseite • Rear side of unit
Face arrière de l'appareil • Panello posteriore dell'apparecchio
®
Copyright
Änderungen vorbehalten.
Tout droit de modification réservé.
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
©
Simultaneous Operation of CD Player and Tuner
GB
It is possible to switch between CD player operation and tuner oper-
ation with the button CD / TUNER. However, for simultaneous opera-
tion of CD player and tuner, a connection cable must be rearranged
in the unit.
WARNING
This modification must only be made by expert per-
sonnel. Prior to opening the unit disconnect the mains
plug from the socket. Otherwise there will be an elec-
tric shock hazard!
1) Unscrew the housing cover.
2) Remove the connection cable of the CD player connected to jack
CN 5 and connect it to jack CN 7.
3) Close the unit again with the housing cover.
4) The button CD / TUNER now serves for switching the tuner on and
off when the unit is switched on with the mains switch.
Impiego contemporaneo del lettore CD e del tuner
I
Con il tasto CD/TUNER si può cambiare fra funzionamento del let-
tore CD e del tuner. Se invece è richiesto il funzionamento contem-
poraneo del lettore CD e del tuner, nell apparecchio occorre spostare
un cavo di collegamento.
AVVERTIMENTO Questo spostamento deve essere eseguito solo
da personale specializzato. Prima di aprire l ap-
parecchio staccare il cavo rete dalla presa. Altri-
menti esiste il pericolo di una scossa elettrica!
1) Svitare il coperchio del contenitore.
2) Sfilare il cavo di collegamento proveniente dal lettore CD dalla
presa CN 5 e inserirlo nella presa CN 7.
3) Richiudere il contenitore con il suo coperchio.
4) A questo punto, il tasto CD/TUNER serve per accendere e spe-
gnere il tuner se l apparecchio è stato acceso con l interruttore rete.
CN 7
CN3
CN 5
Subject to technical modification.
Con riserva di modifiche tecniche.
A-0804.99.02.04.2008

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IMG STAGE LINE CD-110T

  • Seite 1 CD-110T Best.-Nr. 21.2240 Gleichzeitiger Betrieb des CD-Players Simultaneous Operation of CD Player and Tuner und des Tuners Mit der Taste CD / TUNER kann zwischen CD-Player- und Tuner- It is possible to switch between CD player operation and tuner oper- Betrieb umgeschaltet werden.
  • Seite 2 CD-110T Best.-Nr. 21.2240 Gelijktijdig gebruik van de cd-speler en de tuner Funcionamiento simultáneo del lector de CD y del sintonizador Met de toets CD/TUNER kunt u tussen cd-speler- en tunerwerking Existe la posibilidad de cambiar entre el funcionamiento del lector de omschakelen.
  • Seite 3 CD/MP3-PLAYER MIT TUNER CD/MP3-PLAYER WITH TUNER LECTEUR CD/MP3 AVEC TUNER LETTORE CD/MP3 CON TUNER CD-110T Best.-Nr. 21.2240 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI • BRUGSANVISNING SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Seite 4 Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser cet Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo ap - ap pareil “img Stage Line”. Lisez ce mode d emploi enti è re - pa recchio di “img Stage Line”. Leggete attentamente le ment avant toute utilisation.
  • Seite 5 STATION FOLDER SKIP DOWN/REV UP/CUE STOP PLAY/PAUSE EJECT CD/TUNER BAND SLEEP DOWN DOWN CD -110T CD/MP3 PLAYER FM/AM TUNER CD/MP3 PLAYER FM/AM TUNER PROG FIND MUTE PLAY MODE STORE Œ 9 10 11 FOLDER SKIP DOWN/REV UP/CUE STOP PLAY/PAUSE EJECT CD/MP3 PLAYER PROG FIND...
  • Seite 6: Operating Elements And Connections

    Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen schneller Vor-/Rücklauf nächster Tastendruck (PLAY ALL) dann im mer die beschriebenen Bedien elemente Für den Vorlauf die Taste UP/CUE ge drückt Zurückschalten auf die Grundeinstellung und Anschlüsse. halten, für den Rücklauf die Taste DOWN/REV. 18 Taste USB zum Anwählen der USB-Schnittstel - 8 Taste STOP zum Beenden des Abspielens le (4)
  • Seite 7: Hinweise Für Den Sicheren Gebrauch

    The folder name is displayed The unit CD-110T is a combination of CD/MP3 For cleaning only use a dry, soft cloth, never use pressing of button player and AM/FM tuner and is suitable for versatile chemicals or water.
  • Seite 8: Bedienung

    Prior to the connection or changing connections, the buttons TUNING (23) pressed [0.5 sec. as a Alternatively, the stations can also be called switch off the CD-110T and the units to be connected. minimum]: with the buttons STATION (24). With the button...
  • Seite 9 3) Nach dem Aktivieren der Ausschaltfunktion kann 3) Nach dem Einlesen des Datenträgers (CD, USB- 1. Tastendruck diese auch wieder deaktiviert werden, wenn das Stick oder Festplatte) zeigt das Display folgende Der Ordnername wird angezeigt Display auf die Empfangsfrequenz umgeschaltet Informationen an: 2.
  • Seite 10 Taste DOWN/REV wird immer ein Titel weiter Im Stoppmodus zeigt die obere Displayzeile nächster Tastendruck (RANDOM REPEAT) zurückgesprungen. nach dem Drücken einer der Tasten FOLDER SKIP ständiges Abspielen der Titel in zufälliger Reihen- folge den Ordnernamen an. Um während der Wiedergabe Hinweis: Die Tasten DOWN/REV und UP/CUE nur oder im Pausenmodus den Ordnernamen anzuzei- kurz drücken, sonst erfolgt ein schneller Rück- bzw.
  • Seite 11: Technische Daten

    7 Technische Daten Datenträger gespeichert sind. Die Hauptebene 8) Mit den Tasten DOWN/REV und UP/CUE kann wird dann als Ordner 1 bezeichnet. jeder Titel der Titelfolge angewählt oder durch Sind Dateien ohne Ordner auf der Haupt - Gedrückt hal ten der jeweiligen Taste der schnelle CD-Player ebene vorhanden, werden die Ordner auf der Vor-/Rücklauf innerhalb eines Titels aktiviert wer-...
  • Seite 12: Elementi Di Comando E Collegamenti

    Ouvrez le présent livret page 3 de manière à 9 Touche PLAY/PAUSE pour commuter entre lec- 1.3 Tuner visualiser les éléments et branchements. ture et pause 20 Touche CD/TUNER pour commuter entre fonc- 10 Touche EJECT pour éjecter le CD tionnement lecteur CD et tuner 11 Capteur infrarouge pour les signaux de la télé- 21 Touche BAND pour commuter entre réception...
  • Seite 13: Possibilités D Utilisation

    Si devono osservare assolutamente anche i 6 – 10 e 13 – 19 seguenti punti: L apparecchio CD-110T è la combinazione fra un let- Questi tasti hanno funzioni identiche ai tasti sul - tore CD/MP3 e un tuner FM/onde medie ed è...
  • Seite 14: Positionnement De L Appareil Et Branchements

    AM sont disponibles. 5.1.2 Appel de stations mémorisées Le CD-110T est prévu pour une installation en rack 1) Avec la touche BAND (21), commutez sur récep- 1) Avec la touche BAND (21), sélectionnez la plage 19"...
  • Seite 15: Sélection De Titres

    2) Pour rallumer le tuner, appuyez deux fois sur la sur la connexion USB, enfoncez la touche USB réglage de base touche CD/TUNER (20). (18), pour passer sur le CD, enfoncez la touche dans la ligne inférieure, le numéro du titre et la CD (19).
  • Seite 16: Coupure Du Son

    5.5.3 Recherche alphabétique sur des CDs MP3 5.6 Avance et retour rapides 5.9 Composition personnelle d une suite de titres Pendant la lecture, on peut faire une avance et 1) Appuyez sur la touche FIND (15). La ligne Si, à partir d un support de données, seuls quelques retour rapides avec les touches UP/CUE et DOWN/ inférieure de l affichage indique “A–..”...
  • Seite 17: Entretien

    Entretien Caractéristiques techniques 4) Sélectionnez le numéro du premier titre pour la suite avec les touches DOWN/REV et UP/CUE Protégez l appareil de la poussière, des vibrations, (7) ou avec les touches numériques (35), tapez- Lecteur CD de la lumière directe du soleil, de l humidité et de la le.
  • Seite 18: Elementos De Control Y Conexiones

    Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds UP/CUE ingedrukt, om snel achteruit te zoe- volgende keer drukken op de toets een overzicht hebt van de bedieningselementen ken de toets DOWN/REV. (RANDOM REPEAT) en de aansluitingen. continu afspelen van de tracks in willekeurige 8 Toets STOP om het afspelen te beëindigen volgorde 9 Toets PLAY/PAUSE om tussen afspelen en...
  • Seite 19: Veiligheidsvoorschriften

    Deje el mantenimiento sólo para Aplicaciones gado. personal cualificado. El CD-110T es una combinación de lector CD/MP3 y manejo inexperto o la modifica- 34 Fusible. Reemplace un fusible fundido sólo por sintonizador AM/FM adecuado para gran variedad ción del aparato pueden provo- otro del mismo tipo.
  • Seite 20: Het Apparaat Opstellen En Aansluiten

    De in- en uitgangen mogen enkel worden aange- 2) Start de zenderzoekfunctie. Houd een van de nummer wordt weergegeven op het display (25) sloten en gewijzigd, wanneer de CD-110T en de aan toetsen TUNING (23) even ingedrukt (min. 0,5 se- onder het veld «CH».
  • Seite 21: Een Track Selecteren

    geactiveerde uitschakelfunctie wordt door het 2) Bijkomend of als alternatief kunt u een USB-stick de onderste regel van het display verschillende veld SLEEP op het display aangeduid. Na het of een harde schijf in de USB-aansluiting (4) gegevens worden weergegeven: verstrijken van de ingestelde tijd, schakelt de pluggen resp.
  • Seite 22 5.5.2 Naar een volgende of vorige track gaan Met de toetsen FOLDER SKIP (6) kunnen de map- volgende keer drukken op de toets pen in deze of in omgekeerde volgorde worden (REPEAT FOLDER) Om een of meerdere tracks vooruit te gaan of terug geselecteerd.
  • Seite 23: Technische Gegevens

    Technische gegevens 3) Bij cd s zonder mp3-bestanden slaat u deze 8) Met de toetsen DOWN/REV en UP/CUE kunt u bedieningsstap over en gaat u direct verder met elke track van de reeks selecteren, of u kunt door de betreffende toets ingedrukt te houden de func- stap 4.
  • Seite 24: Elementy Operacyjne I Złącza

    Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3. ni cie tego przycisku powoduje przej cie do Kolejne wci ni cie przycisku (REPEAT ALL) Pokazano tam rozkład złączy i elementów opera- wcze niejszego utworu) ci g e odtwarzanie wszystkich plików cyjnych. Szybkie przewijanie Kolejne wci ni cie przycisku (RANDOM REPEAT) W celu szybkiego przewini cia odtwarzanego ci g e odtwarzanie wszystkich plików w kolej-...
  • Seite 25: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    33 Gniazdo zasilania do czenia z gniazdkiem sie- Urz dzenie CD-110T jest kombinacj odtwarzacza ciowym (230 V~/50 Hz) za pomoc do czonego CD/MP3 oraz tunera AM/FM. Dzi ki mo liwo ci Nale y przestrzega nast puj cych zasad: monta u w racku 19", niewielkiej wysoko ci (1U)
  • Seite 26 Po znalezieniu stacji wyszukiwanie zostaje rzacz CD-110T oraz pod czone do niego urz dze- matyczne wy czenie urz dzenia. Czas ten mo e zatrzymane, aby kontynuowa nale y przycisn nia.
  • Seite 27: Wybór Utworu

    5.5 Wybór utworu 2) Podczas korzystania z pilota, nale y kierowa go przycisku PLAY/PAUSE (9). Sposób wyboru w stron urz dzenia, na czujnik IR (11). kolejnych utworów opisano w rozdz. 5.5. 5.5.1 Bezpośredni wybór utworu 3) Je eli zmniejszy si dystans dzia ania pilota, 5) Podczas odtwarzania, na wy wietlaczu (12) pojawia si symbol...
  • Seite 28 5.7 Funkcja powtarzania i odtwarzanie losowe 5.9 Programowanie indywidualnej liter , wybór konkretnego odbywa si przyci- kolejności odtwarzania skiem UP/CUE. Wybór trybu odtwarzania odbywa si za pomoc przycisku PLAY MODE (17): Uwaga: Wyszukiwanie alfabetyczne nie jest dost p - Urz dzenie pozwala na ustawienie dowolnej sekwen- cji odtwarzania max 10 utworów.
  • Seite 29: Konserwacja Urządzenia

    Konserwacja urządzenia Specyfikacja pliki MP3, pierwszy plik w folderze zostaje zawsze numerowany jako 1. Urz dzenie nale y chroni przed kurzem, wstrz - Odtwarzacz CD 5) Aby zatwierdzi wybrany plik, nale y wcisn sami, silnym wiat em s onecznym du wilgotno- PROG (13).
  • Seite 30: Säkerhetsföreskrifter

    Skötsel av enheten Innan enheten tas i bruk, läs först igenom säkerhets - Använd inte enheten och tag omedelbart ut kon- föreskrifterna. Om ytterligare information önskas, takten ur eluttaget om något av följande uppstår: Skydda enheten mot damm, vibrationer, direkt soll- läs igenom den tyska, engelska, franska eller den 1.
  • Seite 31 ® Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0778.99.02.04.2008 ©...

Inhaltsverzeichnis