Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Autres Fonctions; Caractéristiques Techniques - 3M Peltor WS SportTac Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Peltor WS SportTac:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
Volume Retour (seulement pour son Bluetooth mains libres)
• OFF (A)
• BAS
• NORMAL
• HAUT
Réinitialisation au réglage usine
Réinitialisation de toutes les fonctions aux réglages usine
3:10 Raccordement d'équipement externe par câble
Un équipement externe peut être raccordé via l'entrée audio J22 (A:12) ou
la prise de 3,5 mm (A:11). Pour information sur divers câbles, voir la section
Pièces de rechange/Accessoires (I).

4. AUTRES FONCTIONS

• Les derniers réglages sont mémorisés au moment de la mise hors tension
du headset.
• Coupure automatique après deux heures si aucune fonction n'est activée.
La coupure automatique est indiquée par un message vocal :
automatique ».
• La faible tension des piles est indiquée par un message vocal :
tension ».
5. INFORMATION UTILISATEUR IMPORTANTE
La protection auditive doit être utilisée, ajustée, nettoyée et entretenue
conformément aux instructions de ce mode d'emploi.
• La protection auditive est équipée de modulation sonore. Vérifiez que
cette caractéristique fonctionne avant d'utiliser l'unité. En cas de distorsion
ou de défauts, consultez les instructions du fabricant pour l'entretien et le
remplacement des piles.
• Portez toujours la protection auditive pendant toute la durée d'exposition à
des bruits nocif
• Certaines substances chimiques peuvent affecter négativement ce produit.
Le fabricant peut fournir de plus amples renseignements.
• La protection auditive est dotée d'une entrée audio électrique. Vérifiez
que cette caractéristique fonctionne avant d'utiliser l'unité. Consultez les
instructions du fabricant en cas de distorsion ou de défauts.
• Il convient de remplacer ou de charger les piles si la distorsion sonore
augmente ou que le volume devient trop faible. Ne remplacez ou n'insérez
jamais de piles lorsque l'unité est sous tension. Veillez à ce que les piles
soient correctement installées avant d'utiliser le produit.
• Rangez le produit sans les piles.
• Dans des conditions extrêmement froides, chauffez la protection auditive
avant utilisation.
• Le porteur doit s'assurer que les coquilles sont régulièrement vérifiées pour
un meilleur usage.
• L'adaptation de protections d'hygiène sur les anneaux d'étanchéité peut
affecter les performances acoustiques des coquilles.
Attention : Si ces recommandations ne sont pas suivies, l'atténuation peut
être affectée négativement ce qui pourrait provoquer des lésions auditives.
AVERTISSEMENT !
Le son du circuit à modulation sonore sur la protection auditive peut dépasser
le niveau sonore externe.
IMPORTANT ! Pour une protection optimale, écartez les cheveux autour des
oreilles de sorte que les anneaux d'étanchéité s'appliquent fermement contre
la tête. Les branches de lunettes doivent être aussi fines que possible et aussi
près que possible de la tête pour minimiser les fuites acoustiques.
Températures de fonctionnement : -20° C à +55°
6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
6:1 Valeurs d'atténuation, SNR (D)
Les valeurs d'atténuation et niveaux de bruit du headset ont été testés et
73
« coupure
« faible

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Peltor ws5Peltor ws workstyle

Inhaltsverzeichnis